Часть 9. Поезд и новые знакомства.
22 апреля 2024, 16:251 сентября 1991 года
Собравшись утром, мы с Гарри встретились около его дома. – Привет, – крикнул он мне, едва завидев. – Привет, – подойдя к нему поближе, улыбнулась я. Мои родители договорились с Дурслями, поэтому он поедет вместе со мной. – Готов к самому сложному году в твоей жизни? – поинтересовалась я. – Почему самому сложному? – удивился брюнет. – Новая школа, новые учителя, новые предметы... – начала перечислять Мелани, дабы немного напугать друга. А тот не повёлся и продолжил: – Новые друзья, новые впечатления. Да и ты всегда будешь рядом. Привыкнем, – дал он мне пять. У меня зазвонил телефон. "Скажи, Луна: Для чего тебе - он? Для чего тебе - я, нужна? Прошу, Луна, дай мне пару минут Просто всё объяснить ему." – Алло? Привет, пап. – Да, сейчас будем. – Да, предупредим, – скривила лицо она. – Да, я буду вежливой, – поморщилась. – Нет, мы не голодные, – её лицо посветлело, будто от осенившей её догадки. – Но можешь маму попросить положить нам бутерброды и чай в термосе? На всякий случай. – Спасибо, скоро будем. Мелани завершила звонок. – Папа? – заинтересованно спросил Гарри. – Да, – кивнула я. – Пойдём, нужно предупредить твоих родственников о том, что мы тебя забираем. – Пойдём. Мы подошли к двери дома Дурслей. Гарри заметно замялся, а я смело подняла руку и постучала в дверь. – Иду, – послышался женский крик. Стук каблуков, и Петунья Дурсль открывает дверь. – О, здравствуй, Мелани. Как ты? Как родители? – С родителями всё хорошо, спасибо, – вежливо улыбнулась я. – Со мной тоже. Родители попросили сказать, что мы забираем Гарри. – Спасибо, что согласились подвезти его, – поблагодарила Петунья. – Просто Вернон не смог бы подвести его, он на работе с самого утра, а мне нужно отвести на автобусе Дадлика. – Конечно, мы всё понимаем, – покивала я, внутренне скривившись. – У вас и так много дел. А нам с Гарри всё равно по пути. – Ой, – всплеснула руками хозяйка, посмотрев на часы. – Вам же уже пора. А, Гарри? Я тебе приготовила чай и бутерброды с собой. Лили жаловалась, что в поезде только сладости, не думаю, что что–то изменилось, – погрузилась в воспоминания. – Спасибо, тётя, – улыбнувшись, поблагодарил брюнет. – Нам пора, – напомнила я. – До встречи, миссис Дурсль. – Пока, Мелани. Пока, Гарри. Надеюсь, вы приедете на Рождество. – Обязательно, – покивала я, и мы, схватив чемодан Гарри, побежали к нашему дому. Гарри всё ещё держал свёрток с бутербродами и термос в руках. – Положи в мою сумку, – посоветовала я, а он послушался. *** – Папа! Мы дома! – с порога кникнула Мелани. — Мелани, зачем так кричать? – возмутилась Октавия, выходя из кухни. – Твой отец около машины, уже ждёт вас. – Хорошо, – я подбежала к маме и обняла её. – Пока, – шепнула я ей на ухо. – Я буду скучать. – Я тоже, моя крошка, – обняла меня мама в ответ. – Берегите себя, Мелани, Гарри. – Хорошо, – кивнула я за двоих, заметив, что Гарри всё также мнётся у порога. – До Рождества! Я обязательно буду писать. ***В поезде
– Ну, что тебе положили родственники? – поинтересовалась я, когда мы сели в свободное купе поезда. – Хм... – начал разворачивать пакет Гарри. – сендвичи с курицей и помидорами черри. А в термосе, –он принюхался. – В термосе апельсиновый сок... мой любимый, – неловко улыбнулся мальчик. – А у тебя что? – У меня сендвичи с картошкой и грибами... и вишнёвый сок, – посмотрела я в свой пакет. – Извините, к вам можно? Мы обернулись к неловко стоявшей в дверях девочке. Она мне показалась очень знакомой. – Я Лили. Лили Мун.Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!