Глава 1 "Пролог"

27 мая 2024, 01:29

«Когда рождается Таргариен, боги бросают монету, и мир замирает в ожидании того, как она ляжет».

Лорд Варис — «Игра Престолов»

112 г. От. З.Э.

      С момента свадьбы между Рейнирой Таргариен и Лейнором Веларионом прошло три лунных месяца. В тот момент никто не сомневался, что Рейнира ждет ребенка. Некоторые радовались такой новости, а другие смотрели с презрением, не веря, что Рейнира делит ложе с Лейнором. По замку разносились сплетни о том, что принцесса носит в своем чреве не наследника чистой крови, а отпрыска Харвина Стронга. Их связь была неуместной для замужней женщины, но слухи быстро исчезли.       Прошло еще семь лунных месяцев, в этот период мейстеры следили за состоянием принцессы. Король лично позаботился о том, чтобы его дочерью занимались лучшие из лучших.       В час совы начались роды Рейниры — они были долгими и тяжелыми. Служанки и мейстеры приложили максимум усилий, чтобы помочь ребенку родиться. Когда солнце взошло над Королевской Гаванью, на свет появилось двое крошечных детей — сначала девочка, а затем мальчик. Это стало неожиданным известием для всех, ведь принцесса родила близнецов. Светловолосых со светлой кожей. Истинно Валирийской внешности.       Рейнира держала в руках девочку, что спокойно лежала с закрытыми глазами. Принцесса не могла налюбоваться дочерью. В скорее ей дали и сына. По сравнению с его сестрой, тот буйно кричал, требуя внимания. От этого принцесса не могла скрыть улыбки.       Тот же час в покои пришел Лейнор. Узрев, как леди-жена держит двух детей, он не мог поверить своим глазам.       — Боги даровали нам такое счастье, Лейнор. Девочку и мальчика, — сказала Рейнира усталым голосом, но с улыбкой на лице.       Лейнор присел на кровать и осторожно взял на руки дочь, почти не дыша. Изумление и радость заполонили его сердце.       — Они такие же прекрасные, как и ты, моя любимая, — сказал Лейнор, глядя на свою семью. — Какие имена для них ты выбрала?       — Я думала, что если родится девочка, нареку ее Висеньей, но увидев ее, решила назвать Дейрой. А мальчика — Рейнером.       — Чудесные имена. Ты молодец, Рейнира.       Лейнор рассматривал младенцев, а улыбка так и не сходила с его лица. Он до сих пор не мог поверить, что у них с Рейнирой получилось зачать не просто ребенка, а сразу двойню. Несмотря на некоторые сомнения в глубине сердца, он не перестал бы называть их своими детьми. Они — Веларионы.       В покои зашел король, обрадованный славной вестью, а вместе с ним была и его жена, что не так ярко выражала свои эмоции, предпочитая оставаться в тени. Король с восхищением взглянул на двух первых внуков, чувствуя, что сердце его наполняется теплом и любовью.       — Двое первенцов, какая редкость! — прошептал он себе, не скрывая волнения.       — У нас мальчик и девочка, — ответила Рейнира, передавая сына отцу. Король осторожно взял младенца на руки, не в состоянии оторвать взгляда от его лица. Даже сейчас он видел удивительно сходство с дочерью.       — Мальчик. Глаза такие же красивые, как у тебя, Рейнира, — произнес он, обращаясь к дочери. — Кто первенец? Мальчик или девочка?       — Девочка, — ответила Рейнира с нежностью в голосе.       — Девочка значит, — тихо повторил король, его взгляд переключился на второго младенца. — Как и ее мать — наследница престола. А мальчик унаследует Дрифтмарк.       В его словах звучала не только гордость, но и глубокая радость, ибо в этот момент король осознал, что его династия продолжится, а будущее Королевства будет светлым и процветающим.       На слова Визериса Алисента скривилась, но мгновенно вернула на лицо маску спокойствия. На деле в ней кипела ярость и негодование. Престол наследует девчонка, как ее мать. Большим разочарованием для Королевы стало то, что дети родились с валирийской внешностью. Она очень рассчитывала, что слухи о беременности от Харвина были правдивы, но сейчас Королева думала, на самом ли деле ребенок принадлежал Лейнору?       Все же Алисента решилась подойти к мужу и взглянуть на детей падчерицы.       — Мои поздравления, Рейнира, — выдавила из себя Королева, силясь звучать вежливо.       — Не будем больше мешать, принцесса устала, — сказал Визерис, передавая внука повитухе, затем подошел к дочери и положил руку ей на плечо. — Отдыхай.       Король покинул комнату вместе с Королевой. Лейнор передал своей леди-жене дочь и тоже покинул помещение, позволяя Рейнире отдохнуть.       Рейнира слегка улыбнулась, осознавая сильную усталость после тяжелых родов. Ей нужен был покой рядом с детьми. Несмотря на рекомендации мейстеров о том, что детей следует временно отделить от матери, Рейнира отказалась от этой идеи.       Поддерживая младенца на руках, Рейнира медленно опустилась на кровать, чувствуя, как усталость наваливается на нее с неумолимой силой. Ее взгляд скользнул к двум крошечным детям, лежавшим рядом, и сердце ее наполнилось нежностью. Они были такими маленькими, такими беззащитными. Один лишь вид укрепил ее желание ни за что не отделяться от них.       В то время как Рейнира прижимала к себе детей, она слышала тихое дыхание младшего сына. Он спал спокойно, будто ничего не могло его потревожить. Принцесса погладила его мягкие волосы, чувствуя себя полностью заполненной чувством материнства; посмотрела на свою дочь, такую крошечную и такую же тихую, как и ее брат.       Рейнира улыбнулась, глядя на своих двоих детей. Она почувствовала, как сердце наполняется теплом и благодарностью за этот момент. В ее объятиях был целый мир, полный любви и заботы. Она знала, что ничто не сравнится с этим чувством материнства.

***

      Новость о рождении двух близнецов быстро распространилось по всем Королевствам: от Староместа до Винтерфелла.       Множество лордов высказали свои поздравление, как и великие дома. Но хоть новость и была радостной, были и те, кому она совершенно не приносила положительных эмоций. Сторонники Хайтауэров скептически относились к новости о том, что после Рейниры на трон взойдет еще одна женщина. Кто-то сомневался, являются ли близнецы детьми Лейнора, зная его предпочтения. В любом случае, слухи оставались слухами. Кто-то смирился, а кто-то до последнего утверждал, что дети — бастарды. Доказать это все равно оставалось невозможным из-за валирийской внешности детей, да и кто бы посмел порочить честь наследницы?

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!