Часть 16
8 сентября 2025, 18:25 Тусклый свет солнца с трудом пробивался через густые заросли тёмного леса. Сквозь эти плотные заросли почти не проходил солнечный свет из-за чего он был очень мрачным, и поэтому и получил своё название «Тёмнолесье» или «Тёмный лес». Деревья в этом лесу выглядели иначе, чем деревья в землях людей. Из-за воздействия сил тьмы их форма исказилась, а листва приобрела оттенки от тёмного-зелёного до почти фиолетового оттенка. Земля и тропинки заросли колючими травами, которые доходили почти до голеней. Большая часть этих растений была ядовитой или имела на своих стеблях маленькие шипы, которые подобно крапиве, впивались в кожу. Бай Линсюань и Фэн Сю шли через этот лес, сквозь траву расчищая себе путь подобранными с земли палками. С момента, как они покинули город Поиска Звёзд, и выдвинулись в сторону Тёмнолесья, прошло около двух дней. Сначала они добирались до пограничного пункта на военной повозке, которая ехала на один из аванпостов близ границы с демонами. Затем они продолжили путь пешком, проходя длинную и унылую степь. К их счастью, пока они шли им не попадались демоны на пути. Лишь раз Фэн Сю обнажил свой меч, когда месту их ночной стоянки приблизилась стая диких волков, поражённых тьмой. Демон быстро расправился с этими демоническими зверями, и более на их пути им не попадались опасные существа или демоны. После ночёвки, на рассвете они продолжили свой путь и дошли до места, где заканчивалась степь и начиналась лесополоса. Жрица шла впереди, держа в руках карту и магический компас. Она то и дело нервно посматривала на позолоченную стрелку компаса, которая подозрительно дёргалась и путала стороны света. Демон шёл рядом с ней сложив руки на своей груди, назойливая мошкара то и дело досаждала ему, от чего он выглядел раздражённым. Дойдя до опушки, за которой начиналось болото с высоким чёрным рогозом, жрица остановилась и устало выдохнула.
— Всё признаю! — опуская руки, сказала девушка. — Мы заблудились.
Она посмотрела на свой компас, который настойчиво указывал идти прямо, и стала яростно трясти его в своих руках:
— Дурацкий компас! Почему ты не работаешь?
— А я говорил тебе, что он врёт, — торжествующей информацией сказал мужчина, ехидно прислонившись спиной к массивному дубу. — Но зачем же меня слушать, если есть сломанный компас за две золотых.
Бай Линсюань повернулась в сторону мужчины и наградила его колким взглядом:
— Знаешь, что! Это вот ужасно издеваться над человеком, когда он совершил ошибку. Ну да, я виновата, что решила сэкономить и взяла компас с распродажи. Но это же преступление продавать людям сломанные вещи! Тем более такие важные, как компас!
— К-хм, — покряхтел Фэн Сю. — Вообще-то продавец сразу сказал тебе, что он может плохо работать.
— Фэн Лин! — взывала девушка. — Ты на чьей стороне? Обманщика-торговца?
Демон прикрыл глаза рукой и рассмеялся:
— Ладно, как говорится: «берсерк лишённый силы по бессилию не плачет».
— Чего?! — вскинула брови жрица. — Это ещё что за исковерканные поговорки? Ты сам что ли выдумал? Правильно говорить: «побритый на лысо по волосам не плачет!»
— Ну, это я и хотел сказать, — быстро исправился Фэн Сю.
Девушка наградила его улыбкой, дивясь его очередному чудачеству. «Надо же, у людей тоже есть похожая пословица. Хотя, наверное, это кто-то у людей взял эту поговорку, да на демонический лад переделал», — подумал про себя Фэн Сю. Девушка продолжала трясти компас, пытаясь заставить его работать. Фэн Сю примерно догадывался где они, и это его настораживало. «Если память мне не изменяет, то за этими болотами находятся земли демонов-спор», — смотря в сторону болота, думал дракон. Он подошёл к Бай Линсюань и сказал ей:
— Линсюань, я думаю, нам стоит повернуть назад.
— Что? Но почему? — удивилась девушка, смотря на карту.
— За этими болотами начинаются земли демонов-спор, — серьезным голосом ответил демон.
— Это демоны, которые выглядят, как бегающие цветы?
Фэн Сю кивнул ей в знак согласия.
— Ооо, я читала о них, но никогда с ними не сталкивалась ещё, — с нотками страха продолжила жрица. — Говорят они опрыскивают противников особой пыльцой, которая может вызвать паралич или галлюцинации.
— Да, именно так, — кивнул Фэн Сю.
— А ещё там, где обитают демоны-споры, водятся пурпурные шестикрылые мотыльки!
Глаза девушки заискрились, а своими большими пальцами она стала активно потирать кончики указательных и средних пальцев. Фэн Сю смотрел на это действо и молчал. Девушка снова удивилась его поведению, и спросила в лоб:
— Ты что не понимаешь к чему это?
Демон покачал головой.
— Небеса! — удивлённо выдала девушка. — Да вы там в Храме Войнов совсем тёмные?! Этот жест обозначает «денежную наживу».
Бай Линсюань ещё раз продемонстрировала ему этот жест. Фэн Сю вскинул свои изящные густые брови и развёл руки в сторону, так и не уловив связи. «Ох, уж эти женщины!», — подумал он про себя. «Вечно говорят какими-то загадками и намёками», — продолжил сетовать мужчина, не понимая связи.
— Поясни, в чём связь между мотыльками и деньгами? — спросил демон.
— Ты не знаешь? — удивилась жрица.
— Знал бы, не стал спрашивать, — сердито ответил Фэн Сю, начиная чувствовать раздражение.
— Пыльца с крыльев этих мотыльков очень ценный ингредиент у алхимиков, — поучительной интонацией начала девушка. — На её основе делают «Пилюлю иллюзии», ряд эликсиров, а также, как бы это сказать…
Девушка внезапно покраснела и стала стеснительно прикрывать своё лицо рукой. Фэн Сю нахмурился не понимая, из-за чего она так засмущалась, и спросил:
— А также?
— Ну, из него делают, — запинаясь от смущения, продолжила жрица. — Сильный афродизиак.
— Понятно, — сухо ответил Фэн Сю. — Ну что, пойдём обратно? Если ты будешь слушать меня, а не это барахло за две золотых, то мы окажемся на озере пилорылов через три часа. Просто нужно вернуться назад к развилке, и повернуть налево в сторону лиственного леса, а не в сторону болот.
Демон развернулся и пошёл назад, но внезапно он почувствовал, что девушка схватила его за плащ и потянула на себя. Он повернулся в её сторону и увидел пару щенячьих глазок, которые умоляющее смотрели на него. Сердце Фэн Сю забилось чаще от такого милого зрелища, а девушка, увидев, что это возымело эффект, продолжила натиск:
— Фэн Лин, милый мой! Разве ты не хочешь разбогатеть? — кокетливо спросила она.
— Не особо, — сглотнув ком в горле, сказал мужчина в ответ.
Бай Линсюань взяла его ладонь и прижала к своей щеке, после чего снова посмотрела на него блестящими глазами, полными мольбы прислушаться к ней. «Это уже удар ниже пояса просто!», — возмутился демон, смотря на эти очаровательные глаза. «Знает же, чертовка, что я не смогу ей отказать», — рассуждал Фэн Сю, стараясь не смотреть ей в глаза. Девушка, увидев, что он противится её женским хитростям, прильнула к нему всем телом. Своими пальцами она кокетливо пробежалась по его руке и дойдя до плеча, перебросила руку на его щёку. Нежно поглаживая её, она стала томно шептать ему:
— Фэн Лин, что значит «не особо»? Деньги вещь полезная, знаешь ли! На них можно купить много вещей, артефактов, эликсиров и пилюль, хорошо одеваться и вкусно кушать. А ещё можно приобрести дом, где можно обосновать уютное гнёздышко и…
Девушка резко умолкла и вздрогнула, а затем напрягалась всем телом и будто оцепенела. Её лицо стало заливаться краской, из-за чего она стала похожа на спелую вишню. Даже её уши покраснели и ярко контрастировали на фоне её черных волос. Жрица была смущена на столько, что даже боялась посмотреть в глаза Фэн Сю, и посему, она лишь медленно убрала руку от щеки мужчины. Вскоре до Фэн Сю дошло, что так смутило девушку и он молниеносно отринул от неё, чувствуя встречное смущение. Он повернулся к ней спиной, дабы не встречаться с ней неловкими взглядами, и сказал:
— Прости.
Девушка молчала, но видимо, осознав, что нужно что-то сказать, она задорной интонацией выдала:
— За что это ты извиняешься? — сдавленно смеясь, начала девушка. — Это же…это же… был…
Девушка неуверенно замямлила, подбирая слова, а затем выпалила:
— Это был батат!
Повисла тишина, которую нарушало лишь завывание ветра и кваканье лягушек с болота. Фэн Сю медленно повернулся к ней и наградил ошарашенным взглядом. Девушка смущённо отвела взгляд, понимая, что она сделала щекотливую ситуацию ещё и комичной. Демон закатил свои глаза и взъерошил волосы, после чего саркастично сказал:
— Да-да, это батат. Мы же воины те ещё дураки, носим его в штанах, а не в магическом инвентаре, как маги или рыцари, к примеру.
Бай Линсюань звонко рассмеялась, пытаясь скрыть свою неловкость:
— Ой, я тут анекдот вспомнила, давай расскажу, мне его наш маг, как-то рассказал: «рыцари шли на подвиги только ради дам. А ради «не дам» они не шли.» Смешно ж?
Девушка стала звонко смеяться, но видя, что Фэн Сю даже не улыбнулся, она быстро умолкла.
— Ну, ладно, в сторону шутки, — серьёзным голосом начала жрица. — Мы прояснили, что это был просто «большой батат» и теперь можем идти дальше.
«Ну, спасибо и на том, что «батат» у меня в штанах большой», — пыхтя от смущения, подумал демон. Он и сам не понимал, как так произошло. До этого момента он контролировал себя, сдерживая свои мужские инстинкты, но когда Бай Линсюань включила в себе режим кокетливой соблазнительницы, его разум был сбит столку и контроль над телом взяла страсть. Его нефритовый жезл предательски и несвоевременно окаменел от этого прилива чувств, что и почувствовала жрица, будучи плотно прижатой к его телу. Ранее он видел в ней прекрасный беззащитный цветок, который так и хотелось укрыть и защитить от всех невзгод. Но увидев, что Бай Линсюань может быть и хитрой соблазнительницей, не уступающей в своём шарме искусным демоницам, он был удивлён её многогранностью. «Нужно взять себя в руки», — подумал демон. Фэн Сю сделал глубокий вдох, пытаясь взять своё тело под контроль. Успокоив своё тело, он окинул Бай Линсюань взглядом. Девушка стояла и крутила карту в руках, делая какие-то пометки угольным мелком. Казалось, что она уже забыла про этот неловкий момент. «Надеюсь, этот казус, не испортит наши отношения», — с надеждой подумал Фэн Сю, испытывая до сих пор стыд за свою мужскую слабость. Люди отличались от демонов даже в вопросе интимной близости. Если у демонов отношение к плотским утехам было более простое и приравнивалось к банальной потребности тела, то у людей такая близость имела особый смысл. Пока жрица спала, он чтобы развеять скуку, прочитал жреческий катехизис под названием «Заветы Богини Света», который Храм Жрецов выдавал всем жрецам и жрицам. Многие изложенные в этой книжке постулаты его удивили, какие-то рассмешили, а какие-то даже заставили задуматься. Там он вычитал и про то, что жрецы и жрицы являются лицом Храма Жрецов, и обязаны вести себя нравственно и не поддаваться искушениям мира. Также там была целая огромная глава про воздержание и целомудрие, которые шокировали Фэн Сю. Ведь он, будучи драконом, очень туго обходился без плотских утех. Раса драконов из древне считалась одной из самых сексуально ориентированных рас, которая испытывала интерес не только к представителям своей расы, но и другим видам. Разумеется, сейчас всё было по-другому, и раса Дьявольских Драконов претерпевала истощение. Одна женская особь могла дать лишь одно дитя за тысячу лет. Из-за этого, чтобы не исчезнуть, как вид, представители его расы сохраняли чистоту крови и заводили браки лишь с представителями своей расы. Но при этом драконы могли иметь бесчисленное количество наложниц и любовниц, с которыми можно было придаваться телесной любви. Фэн Сю в этом плане не был исключением, в его распоряжении для этих целей был целый гарем, насчитывающий более тысячи женщин. В отличии от Бай Линсюань, которая выглядела невинным цветком, он по версии этой церковной книжки, был падшим грешником и заядлым распутником. Фэн Сю усмехнулся своим рассуждениям, чем вызвал интерес жрицы:
— Что это ты ухмыляешься? — спросила она.
— Да, так, — отмахнулся демон. — Ну что мы идём?
— Слушай, а может всё же пойдём туда? — сказала девушка, указывая в сторону топи.
— Тебе так нужна эта пыльцы?
— Просто, она правда стоит очень дорого, даже небольшая её щепотка размером с чайную ложку, уходит на аукционе минимум за десять тысяч золотых! Ты представляешь? Десять тысяч!
— Да, хорошие деньги, но демоны-спор очень коварные существа, — начал отговаривать её Фэн Сю. — Да и местность там максимально неприятная. Можно наступить куда не надо и погрязнуть в трясине, а также много ядовитых растений, задев которые можно получить отравление вам людям.
— «Вам людям»? — переспросила Бай Линсюань. — А ты у нас кто? Небожитель?
Девушка рассмеялась, а Фэн Сю поспешил исправиться:
— Я оговорился, но не суть. Я всё сказал, там опасно и, если нет острой необходимости, то лучше туда не ходить. Поверь, золото не стоит такого риска. Да и тем более, ты сама говорила, что вопрос с пилорылами куда важнее, ведь устья реки обмелели и подача воды сократилась. Крестьянам не достаёт воды для полива полей, а это скажется на сборе урожая по осени.
— Да, ты прав, — кивнула жрица, соглашаясь с его доводами. — Хорошо, давай повернём обратно.
Фэн Сю победоносно улыбнулся, обрадовавшись, что девушка согласилась с его позицией. Он развернулся и направился в обратную сторону к развилке, где они и свернули не туда, уйдя в сторону болот. Он прошёл всего несколько шагов, как вдруг услышал позади себя:
— Ой, Фэн Лин, подожди-ка! — восторженным голосом окрикнула его девушка. — Я вижу хрустальный водный гиацинт там возле берега. Я сорву его, какая же это удача. Они просто жуть, какие редкие!
Девушка побежала в сторону топи, шелестя своей мантией. Фэн Сю нахмурил брови, вспоминая какую-нибудь информацию про это растение. Вспомнив, он развернулся в сторону девушки и сказал ей:
— Не думаю, что хрустальный водный гиацинт будет расти в этом месте, скорее всего это…
Демон не успел закончить свою фразу, поскольку то, что произошло далее, тут же заставило его умолкнуть. Бай Линсюань проигнорировала его слова или не услышала, и потянулась рукой к стеблю цветка. Ухватившись за него, она с силой потянула его. Но как-только она сделал это, из топи вынырнула огромная чёрная демоническая жаба шестого уровня. Тело этой жабы достигало шести метров, а чёрная кожа была покрыта фиолетовыми узорами, источающими зловещий свет. На голове жабы нелепо красовался белый цветок, который служил приманкой для глупых жертв. Жаба открыла свою пасть и вцепилась в руку девушки, крепко сомкнув свои тупые зубы на её плече. Бай Линсюань пронзительно закричала от страха и боли. Фэн Сю тут же сорвался с места и достав меч, ринулся в сторону жабы. Животное, увидев приближающегося мужчину, напрягла свои лапы и сделав прыжок, взмыла ввысь. Она стала быстро покидать место охоты вместо со своей добычей. Прыгнув с места, она обдала Фэн Сю болотной водой, которая попав в глаза, перекрыла ему обзор и остановила его. Вытерев глаза, он увидел, что жаба уже скрылась в тумане, нависшем над топью. Воздух подле Фэн Сю стал накаляться от его ауры, источающей гнев. Возле него стали полыхать фиолетовые языки пламени и искры разрядов молний, а руки демона сжались в кулаки:
— Чёртова жаба! Я найду тебя, спущу с тебя шкуру и выверну наизнанку за такое! — прокричал разгневанный император на всю округу, сотрясая своим гневным криком всё пространство.
Он немного ослабил печать на своём теле, чтобы повысить свои характеристики скорости. Когда печать была ослаблена, он молниеносно ринулся с места в недра тумана. Оказавшись в этой белой пелене, он активизировал своё драконье чутьё и взял след. Жаба успела оторваться от него на несколько километров, но Фэн Сю прекрасно чувствовал её присутствие. Аура Бай Линсюань также была ощутима, что означало, что девушка жива. Он ускорился, чтобы догнать их. Зловеще улыбнувшись, он стал предвкушать карательную пытку, которой подвергнет жабу за то, что посмела похитить его спутницу.
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!