Часть 20
9 декабря 2025, 16:41 Фэн Сю и Бай Линсюань аккуратно продвигались в сторону места от куда были слышны истошные женские крики. К их счастью, высокая трава и большие валуны обеспечивали их местами для укрытий. Мужчина шёл впереди, готовый, если что, вступить сразу в битву, защищая девушку. Добравшись до холма, они увидели там высокий дуб возле которого стояла группа людей. Присмотревшись, Фэн Сю узнал в этих людях демонов-змей. Эти демоны имели человеческий силуэт, но их кожа была тёмно-зелёного цвета с проступающими чешуйками. На их головах проступали небольшие рожки, а уши были вытянутыми и заострёнными. Всего их было четверо, а их уровень был седьмой. Рядом с ними лежали трупы существ, которых называли народом лесных змей. Эти существа выглядели, как люди за исключением ушей, которые выглядели, как жабры. Народ лесных змей жил на территории демонов, но при этом не являлся демонами. До появления демонических колонн все земли юго-восточного демонического леса принадлежали им. Но из-за появления демонических колонн часть представителей их расы мутировала и стала демоническими змеями. Их владыка управляет семьдесят второй демонической колонной, а имя этого бога-демона — Андромалиус. Сейчас инициацию колонной прошла демонесса из рода демонических змей. Фэн Сю не помнил, как её звали до инициации, ведь после того, как колонна признавала своего избранника, и кандидат проходил ритуал слияния с колонной, он получал новое имя и память предшествующих поколений богов-демонов этой колонны. Можно было сказать, что в каком-то плане бог-демон и колонна становились одной единой сущностью. Обычно Фэн Сю не интересовался тем, что происходит во владениях Андромалиус. Он знал, что народ лесных змей ютится где-то под землей своей немногочисленной группой. Их было настолько мало, что они не представляли никакой угрозы. Также их земли были бедны на провизию и ресурсы, и не являлись кормовой базой демонов. Но конфликты между народом лесных змей и народом демонических змей возникали постоянно. Вот и сейчас они со жрицей наблюдали жуткую картину. На земле в голубой крови лежало пять представителей народа лесных змей. Их тела были сильно изранены и изувечены, что свидетельствовало о том, что их не просто убили, а пытали перед смертью. Среди них были и женщины. «Должно быть те крики принадлежали этим женщинам», — нахмурив брови, подумал Фэн Сю, осматривая тела двух женщин. Бай Линсюань увидев израненные трупы, сначала хотела вскрикнуть, но Фэн Сю быстро закрыл ей рот рукой и тихо прошептал:
— Тихо!
Девушка кивнула ему в знак того, что она будет вести себя тихо и он убрал руку.
— Фэн Лин, там есть ещё одна женщина. Она ещё жива, нам нужно её спасти.
Фэн Сю посмотрел в сторону скопления демонов-змей и увидел, что они стояли возле дуба, как будто зажимая кого-то. Они что-то говорили, но Фэн Сю не понимал, поскольку они говорили на языке народа лесных змей. Присмотревшись, он увидел, что они стояли, зажав в кольцо молодую девушку из народа лесных змей. Девушка была ранена и очень испуганна. Рослый демон-змей, который был среди его собратьев самый высокий и мускулистый, сильно дернул девушку за руку и что-то сказал ей. Но увидев сопротивление девушки, он разозлился и наотмашь ударил девушку по лицу. Увидев, что этот демон избивает девушку, Бай Линсюань ухватилась за руку Фэн Сю и сжала её, после чего тихо сказала:
— Пожалуйста, помоги ей.
Фэн Сю, услышав этот жалобный голос, был сильно ошеломлён. Он посмотрел на девушку, которая смотрела на него умоляющим взглядом. Он не понимал, почему она так беспокоится за какую-то девчушку из низшей расы, которая даже не товарищ по её команде. Между людями и народом лесных змей не было вражды, но и не было каких-то партнёрских и дружественных отношений. Но жрица всё равно хотела помочь этой девушке, даже зная, что это может быть опасно. Дракон положил свою руку на плечо Бай Линсюань и тихо сказал ей:
— Я с ними разберусь, не беспокойся. Пожалуйста, сиди здесь и не выходи, пока я тебе не разрешу.
— Тебе точно не нужна моя помощь? — спросила девушка.
Фэн Сю покачал головой.
— Нет, они всего на седьмом уровне. Я легко с ними справлюсь.
— Только не порань девушку из лесных змей, — вцепившись в его руку, попросила Бай Линсюань.
Демон кивнул ей и улыбнулся. Затем он вышел из их укрытия и двинулся в сторону противников. Враги его не замечали, будучи увлечённые своей жертвой, которая громко всхлипывала под их издевательский смех. «Надо первым делом избавиться от этого здоровяка», — подумал Фэн Сю, оценивая врагов. Сначала он хотел вытащить меч из ножен, но увидев, что они снова ударили девушку, он решил разделаться с ними иначе. Демон незаметно подошёл к здоровяку и положил руку на его плечо. Демон-змей даже не понял, что это была рука его противника. Улыбнувшись, Фэн Сю сильно сжал его плечо и резко швырнул здоровяк в сторону. Бросок был на столько сильный, что его отбросило аж на несколько метров. Его тело, пролетев по воздуху, упало и пропахало носом землю. Товарищи того здоровяка ошарашенно посмотрели в сторону своего друга, а потом повернули головы в сторону Фэн Сю. Осознав, что перед ними враг, они молниеносно отскочили от него, оставив девушку в покое. Девушка испуганно посмотрела на Фэн Сю, но увидев, его человеческий облик, в её глазах загорелся проблеск надежды. «Должно быть она думает, что я человек», — подумал демон, смотря на девушку. Он молча кивнул ей, указывая головой направление, куда ей нужно бежать. Девушка молча кивнула в ответ и прихрамывая побежала в сторону. Бай Линсюань вышла из своего укрытия и поманила девушку к себе. Увидев дружелюбную жрицу, девушка не раздумывая побежала к ней. Бай Линсюань встретив девушку, сразу начала применять лечение, исцеляя её побои. Увидев, что у девушек всё хорошо, он выдохнул и повернулся в сторону врагов. Здоровяк к тому времени уже успел встать и вытерев зелёную кровь с лица, злобно сказал:
— Кто ты такой, чёрт тебя дери? — с акцентом сказал демон. — Ты хоть знаешь на кого нападаешь?
— Конечно знаю, — кивнул Фэн Сю. — На группу двуного дерьма, которое способно только запугивать маленьких девочек.
— Что ты сказал, дерьма кусок? — возмутился один из демонов. — Давно по своей красивой роже не получал, мусор?
— Хватит разговоров, — сказал дракон, разминая кулаки. — У меня нет ни малейшего желания разговаривать с вами, так что приступим к драке.
Фэн Сю молниеносно сорвался с места и переместился в стан врага. Он не стал использовать меч, желая разделаться с этими мерзавцами используя лишь кулаки. Первым делом он нанёс удар тому нахалу, который посмел назвать его «куском дерьма». Удар Фэн Сю пришёлся ему по челюсти, выбив сразу порядка десяти зубов, которые разлетелись в разные стороны. Затем он напал на здоровяка, ударив его ногой в живот. Битва была не долгой, ведь боевая подготовка и физическая сила демонических драконов была намного сильнее, чем у демонов-змей. Демонические драконы в принципе были самой сильной расой среди демонов. Они имели с рождения седьмой уровень духовных сил и высокую врожденную физическую силу. Даже демоны-медведи были слабее демонических драконов. Уже через несколько минут демоны-змеи лежали поверженные, отхаркивая свою зелёную кровь. Фэн Сю нанёс им ещё пару ударов, пиная их ногами, чтобы как следует проучить их. Увидев, что противники потеряли сознание, Фэн Сю презрительно усмехнулся и хотел уйти, но его остановил тонкий девичий голос:
— Убей их.
Фэн Сю повернулся и увидел позади себя девушку из народа лесных змей. Она стояла рядом с Бай Линсюань. Её раны и побои были полностью исцелены. Она прижимала руки к груди, держа какой-то амулет в руках. Фэн Сю перевёл взгляд на побитых им демонов. Он мог убить их, ведь они не представляли никакой ценности. Они не были родственниками Андромалиус или какими-то высокопоставленными демонами, так что жизнь или смерть этих демонов не имела какого-то смысла. Его глаза устремились в сторону жрицы, которая едва заметно покачала головой. Видя, что Фэн Сю прибывает в раздумьях, девушка вновь заговорила:
— Прошу тебя, убей их. Они жестоко убили моих товарищей. Мы не воины, мы всего лишь простые люди, которые вышли на поиски еды и целебных трав для наших семей. Эти демоны напали на нас, хотя мы не сделали ничего плохого. Мы умоляли их нас не трогать, но они всё равно убили моих друзей. У нас не было и шанса справиться с ними, ведь мы не обучены боевым искусствам и магии. Если их не убить, то я и родственники убитых не будут знать покоя, зная, что они живы и ходят по земле.
— Месть ничего не решит, — сказала Бай Линсюань, подходя к девушке.
Девушка покачала головой.
— Это не месть, а восстановление справедливости. Они не должны были нападать и убивать нас, ведь мы не воины, а гражданские. Мы не нападали на них и были готовы уйти. Они напали на нас, потому что им доставляет удовольствие мучить и убивать. Если не убить их сейчас, то корни этого порока будут произрастать и дальше, и они вновь убьют кого-то из своей прихоти ради своего удовольствия.
Бай Линсюань потупила взгляд, чувствуя, что девушка права. Бай Линсюань не любила убивать понапрасну, но она помнила завет, дарованный богиней Света — «Зло должно быть наказано и остановлено». И если эти демоны не хотят жить в мире, плюют на кодекс войны, который гласит, что воины не должны убивать гражданских без веской причины — они должны понести наказание. Если не вырывать сорняки в саду, то сад зарастёт и полезным травам негде будет расти, и поэтому вопреки восприятию ценности жизни, они должны понести наказание — смерть. Она посмотрела в сторону Фэн Сю, который покорно стоял и ждал решения Бай Линсюань. Ему было всё равно на жизни этого отребья, но мнение жрицы имело для него решающее значение. Девушка подняла свои глаза и кротко кивнула, после чего поспешила удалиться, не желая видеть, как Фэн Лин расправляется с этими демонами. Девушка из народа лесных змей уходить не стала, а наоборот даже воодушевилась, предвкушая момент, когда увидит смерть своих врагов. Фэн Сю обнажил свой меч и поочерёдно вонзил в сердце демонов-змей. Когда жизнь покинула тела демонов их трупы стали рассеваться, обращаясь в прах, раздуваемый ветром. На месте остались лишь демонические кристаллы, которые жрица положила в свой магический инвентарь. Фэн Сю узнал из руководства охотников на демонов, что эти кристаллы нужны людям для производства артефактов и оружия. Это его очень удивило, когда он прочитал список применения кристаллов в человеческом быту. Демон встряхнул кровь с лезвия меча и поспешил подойти к Бай Линсюань. Девушка благодарно кивнула ему, когда он прошёл мимо неё и сказала:
— Спасибо.
Фэн Сю ничего не отвели на это. Девушка подошла к трупам своих товарищей и рухнув подле них, начала горько плакать. Бай Линсюань услышав её плач, печально посмотрела в её сторону. Когда демон подошёл к ней, она сказала ему:
— Думаю, лучше оставить её одну и дать ей выплакаться. Я понимаю её чувства. Жаль, что у меня не было шанса пролить слёзы над телами моих товарищей.
— Ты не виновата, ты потеряла сознание от ран и не могла ничего сделать.
— Да, я понимаю, но мне всё равно до сих пор горестно.
Бай Линсюань отошла в сторону и встала на колени, она сложила руки и стала молиться за павших. Когда девушка из народа лесных змей успокоилась, она подошла к ней и положила руку на её плечо. Девушка вытерла свои слёзы и хриплым голосом сказала:
— Мне нужно их похоронить. Я не смогу донести их тела до нашего дома.
— Мы можем тебе чем-то помочь?
— Нет, я должна сделать это сама, — покачала головой девушка.
Она поочередно сняла с их шеи кулоны. Затем девушка достала небольшой кинжал и срезала у каждого по пряди волос, которые привязала к веревке кулона. Затем она стала собирать ветки и пни, чтобы подготовить погребальный костёр. Фэн Сю и Бай Линсюань поначалу стояли в стороне, молча смотря на её действия. Но по итогу они всё же решили помочь ей, не смотря на её возражения. Они собрали хворост и сформировали их в погребальное ложе, куда положили трупы лесных змей. Девушки собрали полевые цветы и положили их на тела. Когда всё было готово, девушка, используя кремень разожгла огонь и подожгла хворост. Пламя стало медленно поглощать тела павших людей. В воздухе появился запах гари и горевшей плоти. Девушка встала на колени и припав к земле, стала молиться. Фэн Сю и Бай Линсюань отошли в сторону. Они прошли вперёд, спускаясь к берегу. У реки они вымыли руки и умыли лица, которые успели запылиться. Спустя несколько минут к ним подошла девушка. Её лицо было мрачным, а глаза были красные от слёз. Она низко поклонилась им и сказала:
— Благодарю вас за спасение и помощь. Моё имя Ланиэль, я из народа лесных змей. Вы должно быть охотники на демонов?
— Да, — кивнула жрица. — Я жрица по имени Бай Линсюань, а это мой спутник Фэн Лин.
— Ещё раз благодарю тебя и твоего мужа, — поклонилась вновь Ланиэль.
— Нет-нет, он не мой муж, — замотала руками Бай Линсюань. — Мы не муж с женой.
— Прощу меня простить, — покраснела девушка. — Скажите, а что вы тут делаете?
— Мы здесь на миссии. Нам нужно найти место утечки воды в трубопроводе, который построен Альянсом Людей, чтобы перенаправлять воду из озера Пилорылов в земли людей. Ты случаем не видела где-то огромную лужу или разрытую землю вдоль этого берега.
Жрица указала рукой направление. Ланиэль внимательно посмотрела в сторону, куда указывала жрица и задумалась. Она ловко запрыгнула на стоящий рядом валун и стала всматриваться вдаль. Спрыгнув, она подошла к жрице и сказала:
— Я не уверена, то ли место вы ищите. Но в нескольких километрах есть место, где демонические бобры устроили запруду. Будучи ребёнком, я часто гуляла в этом месте и натыкалась на какую-то большую железную трубу, которая была на дне озера. Может быть это то, что вы ищите?
— Хм, — задумалась жрица. — Может быть, думаю нам лучше проверить это.
— Если хотите, я могу вас проводить.
— Да, очень хотим, — радостно кивнула Бай Линсюань, беря девушку за руку.
— Что ж, тогда идите за мной, — ответила Ланиэль.
Через несколько километров они вышли к месту, где находилась запруда, о которой говорила Ланиэль. Там была расположена большая плотина, построенная демоническими бобрами из веток. Они были намного крупнее, чем обычные бобры. Их шкура была черного цвета и покрыта какими-то красными узорами. Эти узоры сияли зловещим алым светом. Их глаза тоже были красные, а на лапах были острые когти. Вид у этих бобров был недружелюбным, но они не нападали на пришедших чужаков. Девушка подвела их к берегу и показала рукой в сторону воды:
— Если отойти от берега на расстояние двадцать метров, то насыпь заканчивается и внизу будет труба, в которую засасывается вода.
— Да, вижу, что ил здесь насыпан неравномерно, — подтвердила жрица. — Хм, интересно, что же здесь произошло и почему вода не течёт?
— Я могу проверить, мы лесные змеи хорошо плаваем и можем находиться под водой около пятнадцати минут.
— Если это для тебя несложно, то мы будем очень благодарны, — сказала Бай Линсюань.
Ланиэль молча улыбнулась и побежала в воду. Пробежав по насыпи, она прыгнула в воду и скрылась из виду. Вынырнула она только через несколько минут и вернулась по насыпи к месту, где стояли воин и жрица. Бай Линсюань была поражена, что Ланиэль вышла сухой из воды, она знала, что тела лесных змей выделяют особое вещество, которое отталкивало воду из-за чего их тела могли оставаться сухими. Этим же веществом они пропитывали свою одежду.
— Ну что там? — спросил Фэн Сю.
— В месте, где заканчивается насыпь и торчит труба, в фильтр-решетке застряло очень много веток и тины. Видимо, их занесло сюда из-за того, что тут рядом живут демонические бобры, которые постоянно таскают ветки. Я вытащила ветки и тину, поток воды должен восстановиться.
— Большое тебе спасибо, Ланиэль, — подходя к девушке, сказала Бай Линсюань. — Я обязательно передам эту информацию в штаб Альянса.
Жрица достала магическую панель и стала записывать туда информацию, она указала координаты и дождавшись подтверждения отправки, убрала панель в свой магический инвентарь. Закончив свой отчёт, она повернулась к Фэн Сю и сказала:
— Я получила ответ от штаба, они сказали, что поток воды восстанавливается. Так что мы решили проблему и успешно выполнили свою миссию.
— Хорошая новость, — кивнул Фэн Сю. — Что у нас там дальше по списку?
— Дальше у нас… — начала девушка, но была перебита вмешательством Ланиэль.
— Извините, а могу ли я пригласить вас посетить мой дом? Я хотела бы отблагодарить вас за спасение, а так же попросить у вас помощи.
— Помощь? Что за помощь? — спросила Бай Линсюань, переглянувшись с Фэн Сю. — Если она нам по силам, то мы сможем вам помочь.
— Думаю, да. Вы сможете нам помочь. Дело в том, что у нас возникла эпидемия.
— Эпидемия? — удивилась жрица.
— Да, но она не опасна для людей, — замахала руками Ланиэль. — Нашим старейшинам нужна помощь в поиске трав и в уходе за больными. Поскольку ты жрица, то я подумала, что ты смо…
— Да, я смогу! — не дожидаясь конца её фразы, вклинилась Бай Линсюань. — Уверена, что я смогу вам помочь. Всё что касается лечения — это мой конёк!
На лице Ланиэль появилась лучезарная улыбка, а её руки стали дрожать от волнения:
— Большое спасибо! Тогда прошу вас идите за мной, и я отведу вас в нашу обитель.
Ланиэль развернулась и бодрым шагом пошла в сторону места обитания лесных змей. Бай Линсюань хотела пойти за ней, но почувствовала, что Фэн Сю остановил её. Мужчина отвёл её в сторону, чтобы Ланиэль не услышала их разговора и сказал:
— Зачем нам туда идти? У нас же нет задания на помощь народу лесных змей.
— Да нет, — кивнула девушка. — Но не можем же мы им отказать.
— Почему?
— Потому что, не можем, — нахмурилась жрица. — Помочь им в наших силах.Да, мы потеряем время и не получим ничего за эту помощь, но зато поможем спасти чьи-то жизни. Разве это плохо?
Фэн Сю замолчал, задумавшись над её словами и не сразу ответил.
— Нет, неплохо.
— Тогда мы идём туда? — уточнила Бай Линсюань.
— Да, идём, — кивнул демон. — Если этого хочешь ты, то я пойду туда вместе с тобой, ведь я дал слово, что не покину тебя.
Бай Линсюань улыбнулась ему и хотела поцеловать его, но услышав голос Ланиэль, которая активно звала их, она остановилась. Жрица помахала ей рукой и взяв Фэн Сю за руку, потянула за собой. Дойдя до Ланиэль, они вместе пошли в сторону обители лесных змей. По пути Ланиэль рассказала много интересного про быт лесных змей, скрашивая долгую дорогу. Ближе к закату, они подошли к ущелью, где находился тайный вход в обитель лесных змей.
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!