Глава 18, в которой Гермиона и Ко идут спасать Киллуа

23 июня 2024, 21:00
Всю ночь они летели на дирижабле и к утру наконец прибыли в Республику Падокея, где жила семья Киллуа. Там они пересели на скоростной поезд, который должен был довести их до провинции Дентора. На удивление оказалось, что до логова страшных убийц можно было доехать на автобусе. А ещё оказалось, что к дому Золдиков даже водят экскурсии! Недоумевающая такому положению дел четверка друзей села на автобус и всю поездку слушала, что гид рассказывала о семье Золдиков. Гермиона с некоторым удивлением смотрела в окно, всё ещё не в силах поверить, что логово семьи убийц не просто не тайное, так в него ещё и экскурсии устраивают. Вдруг Леорио, сидящий позади с Курапикой, тихо прошептал им всем, указывая на задние места, на которых сидели двое мужчин бандитской наружности. Видимо, те тоже не за развлечением сюда приехали, а с определённой целью. Всю оставшуюся поездку Гермиона краем уха слушала экскурсовода, как и Гон, смотря в окно, Леорио храпел позади и только Курапика была внимательной слушательницей. Через полчаса они подъехали к монументальным стенам, в центре которых расположились громадные железные ворота, по бокам которых двумя лапами за вершину стен держались два китайских дракона. Ворота из себя представляли сразу семь дверей, постепенно увеличиваясь в размере от маленькой к самой большой. Четверка друзей застыла перед воротами с восхищением, рассматривая их, а некоторые туристы даже начали фотографироваться на их фоне. Гермиона обратила внимание на речь экскурсовода и узнала, что в народе врата эти называются дверью в ад, а настоящий вход находится слева от сторожки охранника. — Погодите-ка! — воскликнул Леорио, когда услышал, что дальше проехать уже нельзя. — Какие такие ворота? До горы же ещё пилить и пилить! — Верно, семье Золдик принадлежит как сама вулканическая гора Кукуро, так и все её окрестности, — с улыбкой ответила экскурсовод с копной розовых волос. — Хорошенький они себе дворик отгрохали! — с сарказмом пробормотал мужчина в очках. — Простите, можно вопрос? — обратился Гон к гиду. — Как нам попасть внутрь? — Мальчик, ты меня слушал? — с вымученной улыбкой сказала розоволосая женщина. — Живым оттуда никто не выбирался! Хозяева-то убийцы. Её речь прервала та самая парочка с бандитским выражением лиц из автобуса, которая заявила, что никто этих Золдиков здесь не видел, и они сомневаются, существуют ли те вообще. А потом двое мужчин ворвались в сторожку, выломав дверь и угрозой отобрали у охранника ключ, при этом опрокинув пожилого мужчину на землю. Гон тут же подскочил к охраннику и помог ему подняться, обеспокоенно спрашивая о его самочувствии. А Гермиона, Курапика и Леорио поспешили к сторожке, и когда та парочка зашла за ворота, услышали тревожащие слова от охранника. — Какая досада… Снова они Мику аппетит перед обедом испортят. Из-за двери внезапно раздались раздирающие душу крики, а потом наступила пугающая тишина. Вдруг дверь открылась, и чья-то огромная мохнатая лапа выкинула два потрёпанных скелета в знакомой одежде. Гермиона в ужасе закрыла ладонью рот, а позади раздались испуганные крики. Это туристы вместе с экскурсоводом в панике кинулись убегать подальше и забежали в автобус. — Эх, у тебя же строгий режим питания, — в полном спокойствии произнёс охранник, словно такие ситуации для него происходят каждый день. Хотя, скорее всего, так и было. Седоволосый мужчина приставил руку ко рту и закричал зверю за стеной. — Мик, растолстеешь — я не виноват! — Что это было? — потрясённо спросила Курапика, а Леорио позади неё нервно сглотнул. — Эй, молодые люди! — окликнула их экскурсовод, выглядывая из автобуса. — Чего ждёте? Быстрее забирайтесь! — Едьте без нас. Мы остаёмся, — жизнерадостно сказал Гон, чем удивил и гида, и охранника. Экскурсовод, кажется, решила махнуть на них рукой, и автобус тут же уехал. А охранник пригласил их в сторожку, захотев узнать, какие дела привели их к семье Золдик. Пожилой мужчина, которого звали Зебро, выслушал их и, узнав по какой причине они здесь, расслабился. — Всё ясно. Так вы друзья молодого господина. Как я рад, — начал говорить охранник, разливая зелёный чай по кружкам. — Двадцать лет к ряду работаю, но чтобы к хозяевам друзья приходили — на моей памяти-впервые, — с улыбкой сказал седоволосый мужчина и, поставив перед каждым кружку чая, сел на стул. — Нельзя, конечно, о своей работе плохо отзываться, но здесь до чёртиков одиноко. Хоть бы изредка кто навещал. Зато бандюги заходят регулярно. Пожилой мужчина пальцем указал себе за спину. И Гермиона, посмотрев туда, куда указывал охранник, увидела мусорный бак, заполненный человеческими костями и черепами. Её затопило возмущение. Какое… Какое неуважение! Хоть они и вторглись в чужой дом, но даже не похоронить их после смерти, а просто выкинуть кости в мусорку, — это же просто дико! — Хотя хозяева мои, как никак, киллеры. И это издержки профессии. В общем, спасибо, что зашли. — Да будет вам! — сказал Леорио, замахав рукой, когда пожилой мужчина слегка поклонился им. — Только учтите, внутрь не пущу, сколько не просите. Видали здоровых размеров лапу? Она принадлежит Мику, сторожевому псу Золдиков. Он набрасывается на всех, кроме членов семьи. Десять лет назад хозяин отдал ему приказ убивать всех чужаков. Хотя дело не только в этом. Кормили бы мы его чаще… — Зебро засмеялся, неловко почёсывая голову. Так значит этот зверь набрасывается на чужаков просто потому, что недоедает? Насколько же он огромный, что даже такая богатая семья не может его прокормить?! — Короче говоря, не пущу я вас. Мне совершенно не хочется, чтоб друзей молодого господина до косточек обглодали, — сказал Зебро хоть и с улыбкой, но непреклонно. — Но на вас пёс не бросается, — дотошно заметила Курапика. — Вы ведь заходите внутрь, так? — Да, не просто же так у вас ключи есть! — добавила Гермиона. — Какие проницательные, — похвалил их Зебро, хитро улыбнувшись. — Но вы правы только отчасти. Я внутрь прохожу без ключа. Он нужен, чтобы встречать гостей. — Каких таких гостей? — Ну, знаете, от восьмидесяти до девяносто процентов наших гостей — незваные. Не открою ворота — будут их дубасить, пытаться сломать. Беда с ними! Вот мы и сделали для них отдельную калитку. Враги отбирают у бедного охранника ключ и отправляются на обед к Мику. — Но это не выход отправлять всех на верную смерть! — в праведном гневе воскликнула Гермиона. — Так и они к непростым людям пришли. Должны были понимать, на что идут, — жестоко ответил Зебро. Гермиона сжала рукой ткань мантии, пытаясь успокоиться. Она знала, что этот мир более дикий и жестокий и кем является семья Киллуа. Но всё внутри неё кричало, не желая принимать такой исход. Никогда она не сможет смириться с тем, как в этом мире легко относятся к смерти человека! Но что она может сделать? И вообще этот мир для неё чужой. Она сейчас только спасёт Киллуа, а потом пойдёт к синей волшебнице в попытке узнать, как вернуться домой. — Значит, вы… — с озарением сказала Курапика. — Как вы должно быть догадались, я не охранник. Мне поручено прибирать за песиком. — И ворота на самом деле не заперты! — поняла Курапика. — Именно. — Чего? — потрясённо воскликнул Леорио и, обернувшись назад, уставился на огромные ворота. Гон первый вскочил со своего места и выбежал из сторожки, побежав к воротам. А трое друзей вместе с Зебро последовали за ним. К тому времени Гон уже пытался открыть врата, из всех сил толкая их, при этом уперевшись ногами в землю. Через некоторое время он устало сделал несколько шагов назад. — А это, оказывается, сложно, — тяжело дыша, сказал Гон, тем не менее сияя улыбкой. — Кто следующий попробует? Следующим пошёл Леорио, потом Курапика, и всё пошло заново по кругу. Гермиона стояла рядом с Зебро и нервно покусывала губу. Она тоже пробовала открыть дверь, но у неё, как и всех, ничего не получилось. А магию было опасно использовать. Как думалось Гермионе, именно таких людей Нетеро-сан имел в виду, когда говорил, что некоторым будет всё равно на то, что она под защитой Ассоциации Хантеров. Уже начинало темнеть, когда Леорио в очередной раз попытался раскрыть врата хоть на чуть-чуть. — Сколько ни толкай — не поддаются! — недовольно сказал Леорио, взмахивая кистями рук, чтобы сбросить напряжение. — Там точно нигде замка нет? — Да ты не старался даже, — вдруг сказал Зебро. — Шутите? Я изо всех сил пытался! Пожилой мужчина в ответ только снял пиджак и рубашку и, оставшись в майке, подошел к воротам. А сам привратник, несмотря на свой возраст, оказался накаченным настолько, что казалось, будто всё его тело состояло из мускулов. — Эти врата не зря называются Вратами Испытаний. Тем, кто не может их открыть, делать на землях Золдиков нечего. Вены на руках пожилого мужчины напряглись и выступили под кожей, а саму его кожу окружил тонкий белый полупрозрачный покров. Он пользователь Нен?! Зебро положил ладони на дверь, и Врата Испытаний открылись. А когда он отошёл немного назад, двери сами закрылись. — Как видите, закрываются они автоматически. Потому как отворите — не мешкайте. Мика не бойтесь. Тех, кто прошёл Врата Испытаний, нашему сторожу приказано не трогать. Эх, с каждым годом открывать их всё труднее. Если однажды не осилю — тут же уволят, — непосредственно рассказал Зебро, утирая пот со лба. — Кстати, каждая из створок первых врат весит по паре тонн. — По паре? Нормальный человек такое не откроет. — поражённо воскликнул Леорио. — Погодите, вы сказали первые? — Да, здесь их семь штук. И каждая последующая в два раза тяжелее предыдущей. Кстати, когда молодой господин вернулся, то разом открыл целых три. — Во тягает! — восхитился Гон. — Это… Это же целых шестнадцать тонн! — потрясённо воскликнула Гермиона, не в силах поверить. — Теперь поняли? А ведь мы с вами только у входа стоим. Дальше будет только опаснее. — Дядь, дайте ключик, — попросил Гон, совсем не проникнувшись предупреждениями Зебро. — Я друга навестить пришёл, а не испытания проходить. Считайте, что перед вами бандит. Поэтому дайте, пожалуйста, ключик. Пройду той калиткой. Вообще, технически они пришли Киллуа похитить, но, наверное, про это и правда следовало промолчать. Но чтобы Гон и отказался от испытания? Ещё и после того, как узнал сколько дверей за раз может открыть Киллуа! И что только в его голове происходит? Но сейчас им на территорию Золдиков заходить просто глупо. Даже смотритель ворот сильнее них, а внутри будет ещё опаснее. — Не хотите — не давайте. Если понадобиться, по стенке заберусь. — Гон, что ты делаешь? — взволнованно спросила Гермиона, хватая его за руку. — Ведь Врата Испытаний здесь, получается, самое лёгкое. А дальше будет только опаснее! Ты уверен, что сможешь победить того зверя за воротами? — Да, ты лапищу ту видел?! Она же больше тебя в два раза! — присоединился к ней Леорио. — Я не согласен. Друзей не проверяют. Не буду я через такие ворота входить! — Но друзья-то мы только для Киллуа, — устало сказала Гермиона. — И не думаю, что он сейчас имеет хоть какую-нибудь власть после своего феерического побега. — Я б тоже не захотел проходить через ворота, но пробиваться силой ещё труднее. Ведь с другой стороны ждёт Мик, — тоже попытался переубедить Гона пожилой мужчина. — Согласен. Времени у нас масса. Давайте лучше подумаем, как открыть ворота, — присоединилась к ним в уговорах мальчика Курапика. Но мальчик их разумные доводы слушать даже не собирался. Гон упёрся, как баран. А Зебро ключ отдавать отказался, но решил связаться с главным дворецким и попытался рассказать про них в попытке получить разрешение войти. Но главный дворецкий даже дослушивать не захотел и сразу бросил трубку. И тогда звонить уже пошёл Гон, которому это больше всех нужно было. В первый раз дворецкий бросил трубку, но упрямый мальчик тут же перезвонил. И во время их короткого разговора Гон пытался убедить дворецкого, что он друг Киллуа, в чём тот сильно сомневался. В итоге главный дворецкий снова положил трубку. А взбешённый Гон вышел из сторожки и целеустремлённо пошёл к стене. Курапика первой поняла, что Гон захочет перелезть через стену, и испуганные друзья побежали вслед за мальчиком. А Гон тем временем уже зацепился крючком за противоположную сторону стены. — Гон, не нужно, постой! Остановись! — закричала Гермиона. — Да что ты творишь! — возмутился Леорио когда первым добежал до мальчика и схватил леску в ладонь. А Гермиона, наконец добравшись до них, вцепилась руками Гону в спину и попыталась заставить его спрыгнуть на землю. — Да успокойтесь вы, — спокойно сказала подбежавшая Курапика. — Гон, давай слезай. Не глупи. — Да, Гон! Послушай умного человека! Но Гон не собирался сдаваться и упорно пытался взбираться по стене дальше, даже несмотря на Гермиону, пытавшуюся тянуть его вниз. Неизвестно бы чем это всё кончилось, если бы подошедший Зебро не предложил им перед этим посмотреть на зверя за стеной. Он решил провести их через ворота, объясняя это тем, что тогда пёс их не тронет. Пожилой мужчина снова открыл Врата Испытаний, и так они зашли на территорию Золдиков. Гермиона, ожидая самого худшего, шла сразу за Гоном и судорожно стискивала палочку в руках. — Эй, ничего, что мы за вами пройдём? — нервно уточнил Леорио, с опаской оглядывая деревья вокруг. — Я же говорил: пройдёте через ворота — он вас не тронет, — ответил Зебро, а потом, приложив руки ко рту козырьком, закричал. — Мик, ты где? Из леса послышался шум, с каждой секундой приближающийся к ним всё ближе и ближе. И совсем скоро из-под тени деревьев выскочил огромный монстр тёмно-фиолетовой окраски. Гермиона дернулась назад, только в самый последний момент сдержав крик, и то больше от страха, что оно обратит на неё внимание. Так она себя чувствовала только на первом курсе, когда, спрятавшись от Филча с Гарри, Роном и Невиллом оказалась нос к носу с трёхглавой собакой-цербером. Только этот монстр ужасал намного больше. Гермиона всем нутром, стоя рядом, чувствовала, что он растерзал огромное число людей. — Гон-кун, теперь понимаешь? — послышался голос Зебро. — Его специально учили гнаться за добычей. На диких зверей он и близко непохож. Думаю, ты собирался с ним поладить, заболтать. А теперь увидел его взгляд. Сейчас Мик вас не трогает, только потому что вы прошли через ворота. И других мыслей у пса нет. Он как робот. Скажи, ты бы смог с ним сразиться? Гермиона перевела взгляд на Гона и поняла, что он тоже напуган. Но при этом он, не отрываясь, смотрел в глаза монстру. — Нет, я боюсь. Лучше уж сбежать! — честно ответил Гон. — Ну, и надолго вы к нам? — с намёком спросил пожилой мужчина, внимательно посмотрев на четвёрку друзей. — Пока с Киллуа не увидимся! До тех пор не уйдём, — уверенно заявил Гон, чем вызвал согласные кивки друзей. — Тогда следуйте за мной. Зебро повёл их за собой и, проведя по лесу, вышел на поляну, на которой стоял трёхэтажный деревянный дом, в котором, по его словам, жили привратники. — Поздновато уже, — сказал Зебро, остановившись на крыльце и повернувшись к ним. — Оставайтесь-ка ночевать у нас. А потом пожилой мужчина открыл дверь и пригласил их внутрь. Гермиона вместе с друзьями зашла в деревянный дом, осматриваясь вокруг. Здесь было довольно пусто, но при этом уютно. А ещё их дом чем-то напоминал хижину Хагрида, хотя здесь было намного чище. В этот момент с лестницы вниз спустился мужчина средних лет, в рыжеватой куртке, чей воротник был обшит мехом. И разве не жарко в таком летом ходить? Фиолетового окраса волосы ещё одного привратника стояли торчком, лоб опоясывала спортивная белая повязка, а во рту была сигарета. — Знакомитесь — Сиквант, — представил их седоволосый мужчина. — Мой коллега, второй привратник. — Здравствуйте, — Сиквант их внимательно рассмотрел и одобрительно хмыкнул. — Раз смогли понравится Зебро, значит, чего-то да стоите. Чувствуйте себя как дома. Впрочем, вам придётся несладко, — и помахав им рукой, ушёл куда-то. Как оказалось, ушёл он на кухню, в которую привёл Зебро и их. Он поставил завариваться чай и сел рядом с Гоном. Гермиона, Курапика и Леорио оказались напротив них. А Сиквант стоял у стены, скрестив руки на груди. — Говорите, к молодому господину пришли? — засмеявшись, сказал он после того, как они всё ему объяснили. — Во насмешили! — Простите, но мы серьёзны до чёртиков, — слегка раздосадованно сказал Леорио, не понимая, что его могло рассмешить. Да и Гермиона тоже этого понять не могла. — Хотите совет? Бросьте эту затею и уезжайте. — Это ещё почему? — с возмущением спросила Гермиона. Почему им все работники Золдиков, даже слыша, что они хотят спасти Киллуа, говорят просто уйти?! — Зебро уже рассказал о Вратах Испытаний? — спросил у них Сиквант и, увидев их кивки, продолжил, — значит, должны понимать, куда пришли. — Да знаем мы, что легко не будет. Но всё равно не отступим, пока не встретимся с Киллуа, — уверенно ответил Гон и грустно добавил: — в трудную минуту меня рядом с Киллуа не оказалось. Случись всё иначе, окажись я там, глядишь, не дал бы ему сглупить. Ведь Киллуа мой лучший друг! Гермиона отвела взгляд. Она вместе с Курапикой и Леорио там были и пытались остановить Киллуа. Но главной причиной всего, что случилось с мальчиком, был его брат. А уж против Иллуми они мало что могли сделать. Может, даже хорошо, что Гона там не было. Он бы ведь не остановился, даже видя всю разницу в их с братом Киллуа силах. А вот что бы мог тогда сотворить Иллуми, чтобы вернуть брата домой, было неизвестно! — Мы понимаем. Поэтому почему бы вам пока не подкачаться? — предложил Зебро. Гермиона, Леорио и Курапика недоуменно переглянулись, Гон переспросил, а Сиквант неверующе окликнул своего товарища. — Сделаем так: я разрешу вам попробовать открыть врата вместе. Потренируетесь — может, и выгорит. Идёт? — провокационно предложил им седоволосый мужчина. — Не нравятся мне такие испытания, — сказал Гон, но при этом его глаза горели решительностью. — Но коли другого пути нет… — добавила Курапика. — То откроем, — продолжила Гермиона. — Куда деваться-то! -закончил Леорио с уверенной улыбкой. — Тогда прошу вас надеть специальные жилеты. Друзья недоуменно посмотрели на Зебро, который подошёл к комоду и достал пять жилетов, по виду сделанных из железа. Он вернулся назад и положил жилеты на стол, который судорожно затрещал под таким весом. Гон первый схватил жилет и удивлённо вскрикнул, чуть не уронив его из рук. Курапика и Леорио по виду тоже еле удерживали жилеты в руках. А Гермиона, протянув руку к последнему жилету, даже не смогла его сдвинуть с места. Девочка покраснела со стыда, видя, как на неё поглядывают с сомнениями привратники и с беспокойством друзья. А что, если она сейчас даже этот жилет не сможет поднять? Вдруг Зебро просто сразу же выведет её из поместья Золдиков? Гермиону охватила невообразимая смесь страха, смущения и злобы. Они же должны вместе спасти Киллуа! И что сейчас о ней подумают друзья? И вдруг, до этого судорожно пытавшаяся хотя бы сдвинуть жилет с места, Гермиона легко подняла его со стола. Жилет стал словно невесомым! На торжествующую Гермиону уставились ошарашенные взгляды друзей и подозрительные от привратников, но она почти не обращала на них внимание. Она использовала беспалочковую магию на фоне сильный эмоций. И точно же: хоть она и не сильна физически, так ещё и из мира, где люди намного слабее, но она волшебница! Гермиона натянула теперь лёгкий жилет на себя и посмотрела, как дела у других. Курапика помогала Гону надеть жилет, ведь у него была сломана рука. А Леорио от веса жилета стоял на коленях и, уперевшись руками в пол, пытался подняться наверх. — Каждый весит по пятьдесят килограммов. Пожалуйста, снимайте их только во время сна. Как попривыкните, мы их чуточку утяжелим, — с доброй улыбкой сказал Зебро, хотя казалось, что он над ними издевается. Леорио с ужасом вскрикнул от таких перспектив. Курапика, теперь надевающая жилет на себя, только тяжело вздохнула. Гон казался удивительно спокойным. А Гермионе вдруг стало стыдно, ведь она свой жилет с помощью магии сделала лёгким. С трудом двигаясь, они вернулись за стол, где наконец заварившийся чай Зебро разлил по чашкам. — Чайку не желаете? — определённо с иронией предложил им пожилой мужчина. Гермиона подозрительно посмотрела на зелёную кружку, а её друзья попытались взять свои кружки в руки, но у них ничего не получилось. — Они весят по двадцать килограммов. Чайник так вообще сорок, — сообщил им седоволосый привратник, с лёгкостью держа тот самый чайник в руках. Да он просто издевается! — Вся мебель и посуда в доме — примерно столько же, сколько и кружки. — Ясно, вот, значит, что за тренировка, — поняла Курапика. — Это глупо. Два-три дня пройдёт — выдохнутся, — уверенно сказал Сиквант, совсем в них не веря. — Чё сказал? — закричал Леорио, злобно уставившись на Сикванта. — Сиквант, тебе, случаем, на смену не пора? — вежливо напомнил Зебро, кажется, вежливо пытавшийся выпроводить своего товарища. Наверное, переживал, как бы они не наслушались его и не сдались. — Ой, и правда, — вспомнил второй привратник и быстрым шагом вышел из кухни. — Простите. Он ведь не такой уж и плохой. — Простите, а где у вас тут туалет? — еле поднялся со скамьи Леорио, не переставая дрожать. Зебро только указал рукой, и они все, обернувшись, увидели железную дверь. Смирившись, мужчина в очках тяжело вздохнул. — А дверь, видать, тоже… — Да, она весить пять сотен килограммов, — мило ответил Зебро. Да он же просто наслаждается всем происходящим! — Сколько-сколько?! — неверующе воскликнул Леорио. — Блин, да ладно? Это же просто издевательство! Гермиона нервно прикусила губу. Значит, в этом доме всё весит примерно от двадцати килограмм. Как же она будет здесь жить?! Ведь постоянно доставать палочку и колдовать не получится. К тому же она же должна скрывать, что волшебница. И вряд ли получится постоянно использовать беспалочковую магию. И что же ей теперь делать?

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!