Глава 18

13 апреля 2026, 10:00
      Следующие дни пролетали один за другим. Драко и Гермиона пытались выполнять свои прямые обязанности в Министерстве, но при этом еще и выделять время на поиск малейшей информации о проклятье с названием Corda Obscura. В министерских архивах они не нашли вообще ничего. В какой-то момент Гермионе показалось, что они могли ошибиться с названием.       Драко рассказал обо всем, что они обнаружили, Забини. Тот, в свою очередь, поделился этим с остальными. Было решено посетить библиотеку Малфой Мэнора и «остаться там, пока задница Поттера не поседеет», как выразился Блейз. Глава международных отношений Генри Стэнфорд вернулся из отпуска, поэтому Гермиона попросила у него и Кингсли пару выходных. Министру, конечно же, она объяснила всю сложность ситуации с Тедди, и Шеклболт ее отпустил без лишних вопросов.       Драко ждал друзей в малой гостиной Мэнора. Он приказал Тинки подготовить четыре гостевых спальни, чтобы все могли разместиться с комфортом — было решено пожить несколько дней здесь, чтобы целиком посвятить время поиску информации о проклятье. Родители были не против и пообещали любую помощь. Они даже предложили Гермионе взять с собой Живоглота.       Первыми в поместье прибыли Поттеры. Пенси была здесь частой гостьей в детстве и во времена Хогвартса, поэтому вся эта роскошь и родовая магия не удивили ее. А вот Поттер, почувствовав, как дом прощупывает его невидимыми пальцами, был крайне удивлен. — Неужели мальчик-который-выжил ни разу не был в поместье после войны? Даже во время аврорских обысков? — подумал Драко, заметив его реакцию. — Малфой, это что сейчас такое было? — сказал Гарри, подходя и пожимая ему руку. — Магия замка проверяет твои намерения и запоминает тебя. Родовая защита и все такое, — спокойно сказал Драко, чувствуя, как Мэнор передает ему, что гости пришли с добрыми намерениями. — Интересно, — задумчиво сказал Поттер, — а на Гриммо такое можно провернуть? — Это тебе лучше спросить у отца. Он глава рода и только у него есть доступ к такой информации. — Пожалуй, обойдусь, — улыбнулся Гарри. — Очень зря, мистер Поттер. Родовая защита дома — крайне полезная вещь, особенно с вашей профессией, — сказал Люциус Малфой, заходя в гостиную под руку с Нарциссой. — Добро пожаловать в Мэнор.       За эти годы Люциус сильно изменился: короткая стрижка, спокойный взгляд, на лице появилась улыбка, и он больше не старался строить из себя чопорного аристократа, которого помнил Гарри.       Нарцисса подошла к гостям, сначала поцеловала в обе щеки Пенси, а затем и Гарри, прошептав: — Здравствуй, дорогой. Рада тебя видеть.       В этот момент зашумел камин и из него появились Блейз с Джинни. Они поздоровались со всеми присутствующими, а Забини, подойдя к Нарциссе, поцеловал ей руку и сказал: — Вы, как всегда, великолепны, миссис Малфой. Спасибо, что приняли нас. — Ну что ты, мой мальчик. Это вам спасибо за помощь, — улыбаясь, она ласково положила другую ладонь ему на щеку. Нарцисса относилась к Блейзу, как к родному сыну.       Когда появились Тео с Полумной, церемония приветствия повторилась уже с ними. Драко позвал Тинки и других эльфов, чтобы познакомить их с гостями. И в этот момент в камине появилась Грейнджер. Блондин опасался, что Гермионе будет некомфортно в поместье, учитывая события войны. Но то, что произошло дальше, повергло его в шок. Мэнор встретил Гермиону как старого друга, обволакивая ее теплом родовой магии. Нарцисса поцеловала ее в щеку, как давнюю подругу. Люциус подошел и, улыбаясь, обнял ее. Грейнджер присела перед Тинки, а та, хватая ее за руки, говорила о том, что рада возвращению мисс. Остальная компания смотрела на происходящее с точно таким же удивлением.       Взяв себя в руки, Драко спросил: — Мне кто-нибудь объяснит, что здесь происходит? — Милый… неужели ты думал, что после всего, что мисс Грейнджер сделала для нас, мы останемся в стороне? — с укором спрашивает Нарцисса.       Драко прищурился и посмотрел на девушку: — Ты мне обязательно расскажешь, как так произошло, что мои родители встречают тебя теплее, чем собственного сына. — Обязательно, — рассмеялась Гермиона. — Тинки, скажи, что ты приготовила мой любимый тыквенный суп на обед. Он мне уже начал сниться. И не могла бы потом переместить Глотика сюда? Я не стала переносить его через камин. — Конечно, мисс Гермиона. Тинки приготовила все ваши любимые блюда и с радостью приведет вашего питомца в поместье, — сказала эльфийка, глядя на девушку глазами, полными нежности. А потом перевела недовольный взгляд на Драко. — А вот молодому хозяину необходимо научиться гостеприимству. Заставлять гостей так долго ждать обеда… — Но они ведь только пришли… — начал говорить Драко, но Тинки уже исчезла. Нарцисса рассмеялась и предложила всем пройти в столовую, где домовики накрывали на стол.       Обед, к удивлению Драко, прошел в теплой атмосфере. Как будто такая компания собиралась здесь каждый день — вокруг царили смех и веселье. И это было так непохоже на те званые ужины, которые были в его детстве. Блондин был безумно рад тому, как изменились его родители после войны, особенно Люциус.       После обеда вся компания разошлась по комнатам, решив немного отдохнуть перед походом в библиотеку. Гермиону Тинки поселила в соседнюю комнату с Драко, сказав ему, что мисс всегда останавливается в этой комнате, когда посещает Мэнор. — Она еще и ночевала здесь, — подумал Драко, заходя в свою спальню и слегка щипая себя за переносицу.

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!