Глава 2. Часть 3. “Так джентльмены удачи не поступают…”

22 июня 2025, 14:02
22-е месяца Высокого Солнца. 434 3Э. Залив Топал. - Морячкой она будет, Джу! Мо-ряч-кой, говорю тебе! Я сидела на бочке в таверне приёмного отца, маяча босыми ногами и слушая рассказы его друга. Рядом, за стойкой, стоял мой отец. Он скептически посмотрел на друга, кинув полотенце на край стойки. - Вот с чего ты взял, что она будет морячкой? Моя дочь - боец! - гордо сказал отец, потрепав меня по голове. Я хихикнула, наблюдая за дискуссией. - Ей всего семь, а она дерётся! Меч учится держать, арбалет. - Джу, да ты послушай! Анька же говорила, что она часто порт посещает, когда не в Гильдии занимается! И узлы она отличные делает, у меня боцман такие хорошие не делает, да-а! - друг отца усмехнулся и повернулся ко мне, похлопав по плечу. - Эй, Рошка! Пойдёшь, когда вырастешь, ко мне на судно юнгой? - Ха-ха! Конечно пойду, дядь Джонсон! - рассмеялась я. - Не пойдёт она к тебе юнгой, Дик. В море опасно. - нахмурился отец. - Да брось тебе! Пойдёт по стопам родителей. Да, Роше? - усмехнулся моряк, после чего он изобразил шуточное испуганное лицо. - Только не вздумай становиться флибустьером! - Фли-бу... Флибурер? А кто это, дядь Джонсон? - взволнованно спросила я. - Флибустьер, морячка! Это... - он замолчал с испуганным лицом, поманил к себе и резко завопил: - Пир-р-рат! Я испуганно вскрикнула, и прыгнула под ближайший пустой стол, пока друг отца хохотал. Впрочем, его смех был быстро прерван ударом поварёшкой по голове от отца, который недовольно сказал: “Не пугай ребёнка мне, Дик!” Я открыла глаза и огляделась. Я была всё на том же болоте Чёрного Леса, где разбила лагерь на единственном сухом месте. Костёр давно потух, а я сама не заметила, как уснула, закутавшись в плащ. Поплотнее запахнув плащ, я поднялась и выпрямилась. Позвоночник захрустел вместе с суставами, и я вздохнула. - Старею... - пробормотала я, забирая сумку. Образ “пацана” я поменяла на привычную робу мага, как только разбила лагерь. Собрав свои вещи, я продолжила поиски. Вскоре я вышла на берег, и сверилась с картой. Да, это было то место, которое мне отметил тот обкуренный кормчий плавучей таверны. Оглядевшись, я нахмурилась. Место казалось мне жутко знакомым, хотя я, казалось бы, раньше его не посещала. Проходя дальше по берегу, я вдруг заприметила в воде доску. Подняв её, я обнаружила на обломанной деревяшке часть надписи - “-я Жемчужина”. Значит, я на верном пути. Кинув доску обратно в воду, я пошла дальше искать корабль.

***

Через час поисков, вдали показались мачты корабля. Я ускорила шаг, обходя деревья, и выбежала на полуостров. И замерла. “Жемчужина” висела, застряв, на скале, её порванные чёрные паруса развевались по ветру, и почти вся корма была разрушена. Это выглядело словно во время шторма время остановили, и корабль так и продолжил висеть на скале. Я осторожно пошла вперёд. Никого снаружи видно не было. Ступив на корму, я подошла к двери, в которой застряла крупная доска, и посмотрела на горизонт. Солнце только поднималось, так что было ещё не слишком светло. Я поискала в сумке и нашла свою фляжку с зельем ночного глаза. Отхлебнув и дождавшись его активации, я нырнула в темноту корабля. Тут было темно, как в жопе у скампа, и так же тихо. Но, благо, всё было видно из-за зелья. Я бесшумно вытащила меч и толкнула дверь в каюту капитана. Кто-то вскочил с места за столом и кинулся на меня. Я отразила удар меча и кувыркнулась, оказавшись за спиной нападающего. Синие волосы противника сразу бросились мне в глаза. Значит, всё-таки обман. Я бросилась на спину норда, обхватила его торс ногами и зажала ему рот рукой, пока он пытался безуспешно меня скинуть. Беспроигрышная схема. Чаще всего. Не теряя времени, я полоснула его по горлу мечом, а после спрыгнула, развернулась к нему лицом и вонзила лезвие орудия ему в грудь по самую рукоятку. Купец с неверием в глазах посмотрел на меня, пока с его приоткрытых губ капала кровь, и через несколько секунд гнев, как и жизнь, угас в его глазах. Я вытащила меч из его груди и струсила кровь с лезвия, и аккуратно уложила тело на пол, чтобы не было слышно остальным пиратам. Порыскав по его карманам, я нашла морскую карту с обозначениями, а также несколько ключей. Не найдя больше ничего интересного, я достала маленький пузырёк яда паралича. На несколько целей должно хватить. Не думаю, что тут их много. Налив немного на острие меча, я спустилась вниз, к остальным каютам. Двоих я положила сразу, они не успели даже пискнуть, не то что достать оружие. Обновив яд на мече, а также вылив туда последние капли, я спустилась в трюм. Там были ещё двое. И если на первого хватило яда, то второй, редгард, заметил меня, и накинулся с саблей. Отпрыгнув от него, я увернулась от его удара, и резанула ему по ноге. Он зашипел от боли, и упал на одно колено. Отбив его следующий удар, и заведя его ведущую руку за спину, я крепко схватила пирата за запястье и отрубила ему руку по локоть. Редгард заорал от боли, пока его рука осталась в моей, с зажатой в ней саблей. Отбросив ненужную плоть, я нанесла удар корчившемуся в муках пирату по груди несколько раз, и он, пошатнувшись, замертво упал на пол. Я же чертыхнулась, заметив, что мой выкрутас стоил мне замаранной робы. Я подошла к двери в самом конце трюма, в щелях которой был виден свет от факела и дёрнула за ручку. Из-за двери, к моему глубочайшему облегчению, донёсся весьма бодрый, не лишённый злобы крик: - Первый, кто сюда войдёт, будет пошинкован в мелкий винегрет! И запомните, собаки, Капитан Джек живым вам не дастся! Я усмехнулась. Ну-ну. Достав добытые ключи, я вставила в замочную скважину первый же попавшийся. И, о чудо! Он подошёл. Повернув ключ два раза, я услышала щелчок, и тут же дверь с силой распахнулась. Я едва успела отшатнуться, когда Джек замахнулся саблей с молниеносной скоростью. Сразу после этого пират развернулся ко мне и воткнул саблю в доски в паре дюймов от моей головы, и приставил меня к стенке корабля. Его лицо в секунду сменилось с чистой ярости на шок, когда факел осветил моё лицо. - Юнга?! - он отпустил меня, и отошёл на шаг, забрав саблю. Имперец сразу же расцвёл в счастливой улыбке. - Хвала Азуре! Уж не думал, что мы снова встретимся! Всего через несколько секунд он снова нахмурился, наведя саблю в сторону моего лица. - Э-э-э... Постой-ка. А может, ты с ними заодно! - Джек, бананы из ушей вытаскивай хоть когда-нибудь, пожалуйста! - возмутилась я. - С кем я заодно? С этими трупами? “Единорог” ошеломлённо посмотрел на два трупа в трюме, от его взгляда не укрылась и отрубленная рука с саблей, беспечно кинутая в углу. - Хех! - он растерянно усмехнулся. - Ты что же, всех, значит, это, того уже?! Джек засунул саблю в ножны и хлопнул меня по плечу, пока я просто отходила от нападки пирата. - Ну, я же в тебе никогда не сомневался, юнга! - Охотно верю! - огрызнулась я, но после просто вздохнула, успокоившись. - Что у вас тут произошло? Где Лит? - Хех... Ты как в воду глядела. Подстава! - мрачно ответил Джек. - На нас набросились, пока мы с Литом раскладывали морские карты. Путь наверх был отрезан. Нам удалось прорваться до самой нижней каюты, где нас и заперли. Видать, хотели нас взять измором, когда мы ослабеем... Но их планам помешал наш бравый юнга! Ха-ха! - имперец громко рассмеялся от счастья, что я нашла и вызволила его. - Погоди. А что с Литом? - я заметила окровавленное тело, лежащее в каюте. - Старик умер у меня на руках от ран... - вмиг опечалился Джек. - Мне будет не хватать его. Я вздохнула и, сложив руки, мысленно прочитала молитву за упокой души Лита. Но сильно у нас времени печалиться не нашлось. - Нужно выбираться отсюда, да побыстрее. Не ровён час, затонет “Жемчужина”. - сказал Джек, а я повернулась к нему. - Не затонет. - сухо ответила я. - Как это? - удивлённо моргнул “Единорог”. - Но мы же попали в жуткий шторм! Был бы я у штурвала, с “Жемчужиной” было бы всё в порядке. Но эти негодяи - хреновые моряки! Такой корабль загубили! Я присвистнула, обвёв пальцем всё вокруг. - “Жемчужина” висит на скале, Джек. На лице пирата отразилось ещё больше замешательства от ситуации. - М-да... Наверное, это меня и спасло. Кормил бы я сейчас рыб, если бы не эта скала. Ладно, юнга. Пора двигать отсюда. - он покачал головой и направился к выходу, но я его остановила, положив руку ему на плечо. - Есть ещё кое-что. Я коротко рассказала про Блёвуса и всю ситуацию, наблюдая за теперь уж совсем потрясённым лицом Джека. - Блёвус? - полным неверием тоном переспросил пират. - Он выжил! Хм-м-м... Значит, его тоже провели вокруг пальца с картой. - он посмотрел на меня встревоженным взглядом. - Кто-то играет с нами в очень нехорошие игры, юнга. Ладно... Нам ещё предстоит это выяснить. Он нахмурился и положил руку на рукоятку своей сабли. - Ну-ка, где этот Блёвус... У меня с ним будет разговор по душам. - Да в таверне он остался. - фыркнула я, когда мы начали путь к выходу из трюма. - Сто лет в обед мне нужно, чтоб за мной таскался идиот ворчащий. Вместе мы выбрались почти на самую корму, и только Джек толкнул дверь и вышел на свежий воздух , как вдруг... - Джек, дружище. Ты, наверное, не ждал меня здесь?! Мы с Джеком замерли. Прямо перед нами стоял один из капитанов пиратов, которых я видела в “Трёх Пираньях”. А вокруг него стояло ещё человек шесть, видимо, подопечных этого капитана. - Вилли?! М-да... Сколько лет. Какими судьбами? - Джек сложил руки на груди. Видимо, этот “Вилли” был его старым знакомым. - Я слышал, Джек, ты отправляешься за сокровищами “Весёлого” Гарри. - он гаденько усмехнулся. - Но ты забыл своих старых друзей, Джек. Так джентльмены удачи не поступают. - Хм... С чего ты взял, Вилли? Я оставил эту безумную затею несколько лет назад. Она стоила мне всей команды “Чёрной Жемчужины”. - ответил Джек, состроив недоумённое выражение. Врёт, как дышит. М-да, если бы мы сейчас не стояли на разрушенном корабле, можно было бы и поверить. - Ай-яй-яй-яй, Джек! Нехорошо обманывать старых друзей. Блёвус и твой юнга так громко болтали о сокровищах Гарри, что не услышать их мог только мёртвый. Подслушали-таки, бляди морские. Мне резко приспичило с вертухи ударить Блёвусу в нос, за то, что тот на эмоциях чуть ли не орал во время нашего разговора. - Хм... Хорошо, Вилли, пусть так. - нахмурился Джек. - А что с Блёвусом, где он? - Он уже кормит рыб. А напоследок Блёвус подарил мне свою карту, ха-ха-ха! А... Ну, не вдарю значит с вертухи в нос. Жаль. - Ты убил Блёвуса?! Ну... Ладно. А зачем я тебе нужен? Мысленно я отметила забавность этой фразы, и еле сдержала серьёзное выражение лица. Блёвуса, который единственный знает, где сокровища, убили? ХА-ХА-ХА, ДА И ХЕР С НИМ! - Ты? Нет, Джек. Мне нужна была твоя “Жемчужина”. - “Жемчужины” больше нет... - М-да, такая “Жемчужина” мне не нужна… Но ещё больше мне не нужен живой конкурент, Джек! Взять их, парни! Пираты накинулись на нас - семеро на двоих. Да, фехтованием один на один тут и не пахнет. Пока Джек стал разбираться с так называемым Вилли, я выхватила меч из ножен и отвлекла на берег его подсосов. На твёрдой земле можно было разогнаться. Шестеро человек окружили меня, как стая голодных псов, готовых сжать меня в кольцо, и первый кинулся на меня. Я ждала, и только когда пират с замахом ударил и был в паре сантиметров от меня, отпрыгнула в сторону. Саблю было уже сложно остановить, и данмер, промахнувшись, тем самым полоснул лезвием по лицу своего же собственного товарища. Я хохотнула про себя, и отбила пару ударов от ещё целых пиратов. В голове, почему-то, сама по себе вспомнилась давно услышанная песенка, пока я выкинула одного из нападающих в воду, ударив его ногой в грудь. «Лязг стали о сталь беспрестанно звенел, И Матильды воинственный дух пламенел!..» Оглушив ещё одного, норда, я сцепилась с данмером-неудачником. Выбив его саблю, я щекотнула мечом его голени, от чего флибустьер потерял равновесие и упал на колени. В этот момент я схватила его за волосы, потянув вверх, и одним ударом отсекла его голову от тела. «...И унял с тех пор Рагнар хвастливую речь, Как слетела башка его рыжая с плеч!» Данмер, кстати, реально был красноволосым. Хех, иронично. Отбросив уже ненужную голову, я зарубила и оглушённого норда, и валявшегося в стороне раненого альтмера, которого несчастный данмер случайно полоснул не просто по лицу, а прям по глазам. Уже было выбравшемуся из воды пирату я нежно проткнула шею кинжалом, и выкинула обратно в воду. Я оглянулась на Джека. Он успешно отбивался от Вилли и двух его подопечных, которые таки поняли, что командиру они нужнее, но это было пока. Они медленно зажимали Джека к углу, и я поспешила на помощь. Подбежав, я перерезала горло бретонцу, который не ожидал нападения со спины, и на меня отвлёкся второй "мелкий" пират. Я оттянула его за ворот рубахи назад и кинула на доски. Не рассчитав, я откинула его прямо на торчащую отломанным острым концом вверх доску, и он упал прямо на неё спиной... От чего так на ней и остался лежать бездыханным телом, выронив саблю. В это время я заметила, что и Вилли уже мёртв. Джек его успел загнать в угол сам, пока я разбиралась с теми двумя. Джек вздохнул, прижимая правую руку к себе. Прищурившись, я заметила кровь на ней. - Джек! Ты как? Что с рукой? - спросила я, подходя. Он криво усмехнулся, но тут же поморщился, сев на поверхность кормы и облокотившись о полуразрушенные перила. - Да пустяки! Всего лишь мелкая царапина. - Ага, вижу я, мелкая царапина. У тебя же эта рука ведущая. - буркнула я, ища в своей сумке зелье лечения. - На, выпей. Я попробую подлатать твою руку. - я отдала Джеку пузырёк с зельем, сама села рядом и взяла его раненую руку. Пока имперец кое-как откупоривал зелье зубами, я осмотрела его руку и неодобрительно цокнула. Глубиной почти до кости, “царапина”. Когда я стала заклинанием исцеления залечивать рану, Джек закашлялся. Я подняла на него взгляд. - Что? - Вкус у зелья... Дохрена специфический. Это ты варила, что ли? - Терпи, казак, атаманом будешь. Я варила, у меня они всегда на вкус как ослиная моча. - хмыкнула я, снова устремив взгляд на рану Джека. - Возьму на заметку, что у тебя не стоит лечиться, юнга. - покачал головой он в ответ. Пока я лечила руку пирата, Джек огляделся на трупы. - Ну и денёк сегодня. Весёлый денёк! А ты, юнга, что надо. Никогда не забуду. Я кивнула и отвлеклась на секунду, чтобы тоже оглядеть трупы пиратов, а после и корабль. - Что делать-то теперь будем, горе-капитан? - М-да... Вопрос. “Жемчужины” нет... Команды нет... Нихрена нет! - Джек нахмурился и на эмоциях взмахнул раненной рукой, за что заслужил от меня пинок в спину, и вгляделся в гладь воды на горизонте. Солнце уже поднялось достаточно высоко, но ещё самая жара не наступила. Я закончила с рукой Джека, и встала, немного отошла и облокотилась спиной о ствол фок-мачты. - Вот спасибо, юнга! Как новенькая! - Джек попробовал подвигать рукой, и одобрительно кивнул. - Так вот. Нужно сделать так. Имперец прищурился, посмотрев на меня. - Ты отправляйся в “Три Пираньи” - знаешь, где это, да? - Ну ясен хрен, я там была. - Вот, да. И поговори со “Стоматологом” Бучем. Он парень надёжный, я ему доверяю. Пусть покумекает, где бы нам достать корабль и команду хорошую. Я кивнула, делая заметку в уме. Лишь бы меня там ссаными тряпками не погнали за борт прыгнуть. - Я пока останусь здесь. Мне в таверне лучше не появляться. слишком много вопросов будет, устанешь отвечать! - задумчиво закончил свою мысль Джек. - Зато я как устану отвечать, хо-хо. Ладно, задание поняла. Я в путь. Не скучай тут, капитан. - Удачи, юнга. Буду ждать с новостями. - ответил Джек, отсалютовав мне. Я кивнула, и сошла с корабля, пусть и разрушенного. Пора было возвращаться в таверну. Благо, Блёвуса я больше не встречу, и объясняться перед ним мне не нужно будет.

***

Снова перевоплощение в парня, снова лодочная станция, снова таверна. Я выбралась из лодки и неспешно пошла по доскам в сторону входа, где, видимо, дежурил, Буч. - Опять ты, рыбий хвост? - поднял брови пират, увидев меня. - Ну что, нашёл Джека? - Нашёл, нашёл. - я понизила голос и стала рассказывать, что произошло за это время, что я отсутствовала. - М-да... Дела! - Буч удивлённо покачал головой после моего пятиминутного монолога. – Джек вечно влипает во всякие истории! А Буч потом его выручает! Ха-ха-ха-ха! Пират рассмеялся, а я вздохнула. Видимо, тут только я понимала всю серьёзность ситуации. - Так чё делать-то будем? - Ха... Легко сказать - команду и корабль! Значит так, рыбий хвост. - он оглянулся вокруг и прищурился. - Можно взять ещё кормчего Эрика. Он хоть и пьянь последняя, но своё дело добре знает. Так вот как его зовут. Я кивнула, показывая, что слушаю. - К остальным даже лучше не подходи с этим. Только проблемы будут. - Это точно. - вздохнула я. - А с кораблём что будем делать? - М-да, вопрос... Сейчас тут только один корабль на ходу - “Звезда Аргонии”. Но капитан у неё - парень ненадёжный. Однако, видать, выхода у нас другого нет. - тоже вздохнул он, неодобрительно покачав головой. - Ладно, обратись к нему. Только не говори про сокровища Гарри. Попробуй соврать ему про что-нибудь... Да он прямо здесь за столиком пьянствует. Зовут его Мартин “Быстрая Акула”. Буч указал на блондина в голубом костюме, который сидел за столиком перед входом в таверну, хлебая ром из кружки. Иного алкоголя здесь не водилось, я так поняла. Ну, кроме вина, которое употреблял гурман-альтмер на стоянке лодок. - Я попробую. - вздохнула я. Подойдя к пирату, я плюхнулась на пустующий стул напротив него. - Чего надо, одноглазик? - подняв на меня взгляд, спросил пират. - Я ищу корабль для экспедиции, любезнейший. - медленно протянула я, следя за реакцией Мартина. Пират рассмеялся. - Ха-ха! Ну ты даёшь, ха-ха! А ключ от квартиры ты не ищешь, где деньги лежат? - он сделал глоток из кружки и посерьёзнел. - Что за экспедиция, кстати? Мне понадобилось пару секунд, чтобы придумать ответ - я выпалила первое, что пришло в голову. - Нужно доставить контрабандных животных. Губы блондина изогнулись в презрительной усмешке. - Хе-хе, придумщик... Ну-ну, придумывай дальше. Сука. Всё-таки не получится его обкрутить вокруг лески. Я вздохнула. - Ладно. За сокровищами “Весёлого” Гарри. - Тш-ш... - Мартин оглянулся и понизил голос. - Тихо, тихо, тихо... Рыб разбудишь. Он откинулся на спинку стула, вальяжно закинув ногу на ногу и улыбнулся. - Значит ты от Джека... - он фыркнул, когда я нахмурилась. - Не смущайся, тут уже все в курсе, спасибо Блёвусу. Заехать бы сейчас этому Блёвусу каблуком по... Кхм-кхм, низу живота. - Это дело стоящее. Для такого мероприятия корабль тебе будет. - усмехнулся он, подняв кружку и отсалютовав ею в мою сторону. - М-м... Значит, где ты говоришь, Джек сел на валун? - В заливе Топал, рядом с островом Плакучей Ивы. - Мг, ясно. Знаю это место. Ладно, я там скоро буду. Ты пока отправляйся к Джеку, а я приведу в чувство свою команду и подготовлю “Звезду Аргонии”. - Погоди-ка. Джек ещё сказал, что нужно взять Буча и Эрика. - Хм, они будут лишними. Но раз Джек просил... - Мартин скривился, секунду подумав, но вздохнул. - Ладно, возьму их, пусть собираются. Корабль будет готов через два дня. А дня через три-четыре мы будем на месте. Так и передай Джеку. Я кивнула и встала. Святая Мара, у меня ощущение, что после общения с ним у меня из дома пропали пару сотен золотых. Я подошла к Бучу. - Ну как, достал корабль? - спросил он. - Достал, достал. Правда гифолом на уши ему повесить не получилось - Мартин уже прочухал всё, спасибо Блёвусу. - М-да. Ну ладно, хоть корабль и команда у нас теперь есть. Предупреди Эрика, и двигай к Джеку, рыбий хвост. Мы там скоро будем. - Понял. Я помчалась по лестнице наверх, и нашла кормчего Эрика. Тот, как и в прошлый раз, сидел на своей табуретке, и курил трубку. - Эй, и снова здравствуйте. Он заметил меня и криво усмехнулся. - Здарова. Чего, нашёл “Жемчужину”? - Нашёл. И мы собрали экспедицию на “Звезде Аргонии” за сокровищами “Весёлого” Гарри. Джек сказал, что тебя с собой берём. - А-а-а. Я снова понадобился старине Джеку! Хе-хе, это здорово. Только ты Мартину зря всё рассказал. Я фыркнула, нахмурившись. Тут же уже все всё знают, боги. - Ну ладно, дело сделано. Передай Джеку, я буду на корабле. - Отлично. - буркнула я, и, развернувшись, сошла вниз. Пора было возвращаться к Джеку.

***

Даже решив не менять свой щегольский прикид парня, я вернулась на руины “Жемчужины”. Джек прыснул, увидив меня. - М-да, а ты чего так вырядилась-то? Я тебя даже сначала не узнал. - Ну а сам подумай, дали бы мне, даме, проход в пиратской таверне? - Хе-хе... Ну так-то да, логично. Ну ладно, какие успехи, юнга? - Весьма неплохие, капитан. Я договорилась с Мартином “Быстрой Акулой”, капитаном “Звезды Аргонии”. Через дня три-четыре он и его команда будут здесь с Эриком и Бучем. - Отлично! - ощерился в улыбке Джек. - “Звезда Аргонии” - прекрасный корабль. Мы быстро доберёмся до места. Теперь нам остаётся только ждать... Я кивнула, и села на полуразрушенные перила корабля. - А что будет с “Жемчужиной”-то? Джек сел напротив, и с тоской на лице оглядел обломки мачт. - Пока придётся её оставить здесь. Ремонт ей нужен теперь капитальный. - он замолчал на пару секунд, устремив взгляд на закат солнца, после чего широко распахнул глаза и посмотрел на меня. - Кстати, напомнила. Нужно срочно обо всём сообщить Джулианосу. Ведь теперь ясно, экспедиции за сокровищами была кем-то спланирована. - лицо пирата омрачилось. - И этот кто-то - очень хитрый тип, и многое знает про меня. И боюсь, что не только про меня... - Разумно... - нахмурилась я, глядя на солнце. - Слишком много совпадений. И просто случайностью это не может быть, я с этим не раз сталкивалась. - Вот-вот... Короче, вот тебе новое задание, юнга. Срочно дуй к Джулианосу и объясни ему всю ситуацию. А “Звезда Аргонии” без тебя не уйдёт. - Поняла, приняла, обработала. - кивнула я, и встала. Ещё раз устремив взгляд в горизонт, где солнце закатывалось за водную гладь, я сошла с разрушенного корабля. Надо разбить лагерь, переночевать, и уже направляться к Джулианосу. Чую, жопа какая-то. Продолжение следует…

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!