«Пока сломана машина» №2
27 сентября 2025, 21:52Выйдя из пекарни, Джон ощутил приятную прохладу на лице. После духоты пекарских печей, утренний воздух казался особенно свежим и бодрящим. На дворе забрезжил рассвет. Шесть часов утра. Небо, постепенно светлея, обретало нежные оттенки розового и голубого. Солнце, еще сонное, робко выглядывало из-за густой стены изумрудно-зеленого леса, покрытого сверкающей росой. Улица, словно только проснувшись, еще не была заполнена толпами людей. Редкие прохожие спешили по своим делам, погруженные в утреннюю тишину.
Джон, отправился на поиски рынка или, может быть, небольшой мастерской, где смог бы решить свою насущную проблему. Неспешно прогуливаясь, он внимательно рассматривал деревню. Она оказалась больше, чем он предполагал. Все улочки были аккуратно вымощены светлым камнем, плотно прилегающим друг к другу, образуя ровные и удобные дороги. Дома, словно близнецы, повторяли друг друга в архитектуре и отделке, создавая впечатление уюта и обжитости. По пути Джон встретил нескольких прохожих и, как бы невзначай, задал им вопрос о местонахождении рынка. Люди, отличавшиеся дружелюбием и гостеприимством, охотно подсказывали дорогу.
Продвигаясь дальше, Джон заметил церковь, возвышавшуюся в самом центре деревни. Рядом с ней, словно скромная сестра, примостилась небольшая часовня. Продолжая свой путь к рынку, Джон увидел старичка, старательно расклеивающего листовки на стенах зданий. Заинтересовавшись, ученый подошел к нему.
— Доброе утро. Не подскажете, где здесь рынок найти? – Джон говорил четко, но в его голосе сквозило нетерпение.
Старик медленно обернулся. Его взгляд, цепкий и изучающий, задержался на Джоне.
— Здравствуй. Сразу видно, не здешний ты человек. Что привело в нашу глушь?
— Я здесь проездом. Срочно нужен рынок.
Старик усмехнулся
— Ну, раз срочно, ступай прямо по этой дороге, увидишь старую школу. А за ней и рынок. Не пропустишь, поверь.
– Благодарю, – Джон кивнул, чувствуя себя немного неловко под пристальным взглядом старика.
— Такие, как ты, часто не видят того, что скрыто. Береги себя, путник, – тихо произнес старик, и в его голосе послышалось что-то вроде предостережения. В его глазах мелькнуло что-то, что Джон не смог расшифровать: то ли жалость, то ли знание чего-то, что было скрыто от него. Старик снова отвернулся, оставляя Джона в недоумении..
Джон коротко кивнул и, развернувшись, пошел дальше. Улыбка мгновенно сползла с его лица. Как же его уже достали эти суеверные местные жители. Решив не тратить время на поиски школы, Джон, проходя мимо неприметной строительной лавки, внезапно остановился. "А вдруг?", - подумал он, и без колебаний вошел внутрь. За кассой сидел молодой мужчина лет тридцати. Он оторвал взгляд от газеты и посмотрел на посетителя.
— Доброе утро, — сказал мужчина, откладывая чтиво.
— Доброе. Мне сказали, что в вашей лавке есть человек, который разбирается в машинах и мог бы ее починить. Это правда?
— Ох, ну не знаю, кто вам такое сказал, но я ничем не смогу помочь. Можете сходить на рынок, может, там кто-нибудь найдется, — ответил мужчина, пожимая плечами.
— М-м, понятно. Спасибо, — Джон выдавил улыбку сквозь зубы и, развернувшись, снова вышел на улицу. Теперь уже точно направился к рынку.
Идя по рядам, Джон внимательно изучал товары, которыми торговали местные жители. Откладывая все на потом, он подходил к каждому торговцу и задавал один и тот же вопрос: "Не знаете ли вы кого-нибудь, кто разбирается в машинах?". Спустя некоторое время, Джон опросил уже пятерых, и никто не смог ему помочь. Отчаяние начало подкрадываться в его душу. Он уже готов был сдаться и попытаться самому починить машину, как вдруг, подойдя к шестому мужчине…
— Доброе утро. У меня произошла проблема: сломалась машина. Может быть, вы могли бы мне чем-то помочь, починить ее или хотя бы подсказать, знаете ли кого-нибудь, кто это умеет?
— Доброе утро, юнец. — Мужчина осмотрел Джона, а затем улыбнулся и ответил — Знаю я одного парнишку, он вроде как хорошо в таких вопросах разбирается.
— Правда? А где его можно найти? — в глазах Джона вспыхнула искра надежды. Ведь предыдущие торговцы лишь разводили руками и говорили, что ничем не могут помочь и никого не знают.
— Я тебе его адрес сейчас запишу. Он домой возвращается после шести вечера.
— Спасибо вам! — Джон снова улыбнулся, но на этот раз искренне, неподдельно, в отличие от прошлых натянутых улыбок.
Торговец быстро написал на небольшом клочке бумаги адрес, состоящий из названия улицы и номера дома. Чтобы не терять время зря до вечера, ученый решил снова прогуляться по деревне и получше ее рассмотреть.
Практически вся деревня состояла из жилых домов. Из общественных сооружений здесь были церковь, часовая башня, храм, школа, бар, та самая пекарня, несколько различных магазинов и рынок. Однако больницы или полицейского участка в деревне не было. Они находились в ста двадцати километрах, в ближайшем городе.
Стрелки часов показывали семь часов и двенадцать минут вечера, Джон оказался перед нужным ему домом. Адрес, который он так долго искал, совпадал с тем, что было написано на помятой бумажке в его кармане. Это был двухэтажный дом, довольно большой по своим габаритам, выделявшийся на фоне окружающих построек своей ухоженностью и некоторой отстраненностью. Он располагался на самой окраине города, где уличные фонари горели тускло, отбрасывая длинные, зловещие тени.
Внешне дом выглядел респектабельно: свежевыкрашенные стены приятного кремового оттенка, аккуратные клумбы с расцветающими весенними цветами перед крыльцом и чистые, словно начищенные до блеска, окна. Однако, несмотря на все это, в воздухе витала какая-то необъяснимая тревога, словно дом хранил в себе множество тайн.
Собравшись с духом, Джон подошел к массивной дубовой двери, украшенной витиеватым металлическим узором. Он поднял руку и, постучал. Стук получился тихим и неуверенным, утонув в вечерней тишине. Он постучал еще раз, на этот раз громче и настойчивее. Спустя короткий, кажущийся бесконечным, промежуток времени, за дверью послышались неясные шорохи, и затем дверь медленно, со скрипом, начала открываться
Из-за приоткрытой двери, возник он – тот самый парень из пекарни. «Ло». Джон, ожидавший кого угодно, но только не его. Лололошка, прислонившись плечом к дверному косяку, сложил руки на груди, выражая этим жестом недовольство
— Снова ты? – в голосе Лололошки сквозило раздражение.
— Сам не в восторге, – ответил Джон, не спеша раскрывать истинные причины своего появления.
— Откуда мой адрес? И, главное, зачем приперся?
— Мне сказали, ты разбираешься в машинах. А моя проблема..думаю, с ней ты знаком,
— А с чего это вдруг я должен тебе помогать? – Лололошка приподнял бровь, давая понять, что чудеса случаются крайне редко, особенно когда дело касается его времени и навыков.
— А кто сказал, что бесплатно? – Джон слегка улыбнулся, словно приберегая козырь в рукаве.
Лололошка усмехнулся
— А у тебя деньги разве с собой? Все ведь по-любому на карте, а банкоматов у нас днем с огнем не сыщешь. И переводы тут, сам знаешь, – он махнул рукой в сторону унылого пейзажа, – не особо в ходу.
Джон отвел взгляд, задумчиво прикусив губу. Он явно обдумывал, что такого предложить в обмен на помощь «Ло», что могло бы перевесить его неприязнь и очевидную незаинтересованность.
— Ладно, – наконец произнес он, глядя прямо в глаза парня. – Если ты починишь мне машину, я съезжу в город на конференцию, – он немного замялся, – а на обратном пути… обязательно заеду и отдам деньги.
— Гарантия? – Лололошка скрестил руки на груди, ожидая подвоха. Он не верил ни одному слову этого визитера.
— Всмысле?
— Где гарантия, что ты вообще отдашь деньги? Уедешь куда-то и помашешь ручкой, – Лололошка скептически изогнул бровь.
— Да господи, клянусь, мне незачем тебя обманывать! Мне очень нужно, чтобы машина была на ходу, а отдать мне все равно больше нечего, – голос Джона звучал искренне, почти отчаянно.
Лололошка внимательно изучал его лицо, пытаясь разглядеть ложь за напускным спокойствием.
— Часы.
— Что? — растерянно переспросил Джон.
— Твои часы, — Лололошка кивнул на его запястье. — Будут как гарантия. Пока машина не будет на ходу и деньги не вернешь.
Джон опустил взгляд на свои часы – старенький, но дорогой сердцу хронометр. Видно было, как он замялся, взвешивая все "за" и "против".
— Это подарок отца, – нерешительно пробормотал он.
Лололошка пожал плечами
— Тогда ищи другого дурака, который починит твою машину за красивые глаза. У меня желающих хватает.
Он развернулся, демонстрируя, что разговор окончен. Джон запаниковал.
— Стой! Стой, ладно! – выпалил он, торопливо расстегивая ремешок часов. – Но только до тех пор, пока я не верну деньги, ясно?
Лололошка обернулся с еле заметной усмешкой
— Уговор дороже денег. Будем считать это залогом твоего честного слова. — Ло протянул руку для рукопожатия — Лололошка
Джон, немного поколебавшись, пожал протянутую руку.
— Джон, — представился он, чувствуя себя неловко, но вместе с тем и с облегчением, что дело сдвинулось с мертвой точки.
— Показывай где там твоя машина.
***
Оба парня шли по улице
— Ну и где твоя развалюха?
— На трассе, а где же ей еще быть?
— Господи, за что мне это… — обреченно простонал Лололошка.
— Пошли уже.
Они вышли на лесную тропинку, по которой Джон пришел в деревню. Минут через двадцать достигли трассы, где вдалеке виднелась машина. Внешний вид авто был хорош. Лололошка осмотрел его внешне. Не отрывая взгляда, Лололошка протянул руку ладонью вверх:
— Ключи?
Учёный достал из кармана связку с ключом зажигания и ключом от багажника. Лололошка, взяв ключи, открыл водительскую дверь и завел машину. Затем открыл капот и углубился в осмотр.
— Плохие новости — сказал парень
— Что-то с мотором?
— Не только. Проще говоря, здесь мы твою машину не починим.
— Здесь — это где?
— Лес, трасса, деревня… Нужных деталей здесь нет.
— И что мне делать? — Джон скрестил руки на груди.
— Три варианта: идти пешком в город, попытаться починить самому, или в следующем месяце мой знакомый дальнобойщик подбросит тебя до ближайшего, а там уже разберёшься. Я тебе не с чем не помогу
Джон нахмурился.
— Думаю, ты рассчитываешь на третий вариант? — спросил учёный
— Не угадал. Мне всё равно, как поступишь.
— Думаю, это очевидно.
— Отлично.
Лололошка отдал ключи Джону и, не оборачиваясь пошел, затем остановился:
— Ну? — протянул он.
— Что "ну"?
— Ты идешь или как?
— Куда?
Лололошка закатил глаза и раздражённо цокнул
— Почему ты такой тугой? Тебе некуда идти. Если я зову, используй шанс. Вдруг я передумаю.
***
Они шли по тропинке, любуясь розовым закатом видневшиеся из-за ветвей деревьев. Лололошка шел впереди. Споткнувшись о корень, он выставил руки, готовясь к падению. В его ярко голубых глазах блеснула белая искра. Джону почудилось? Он успел обхватить Лололошку за талию, удержав его, и отпустил:
— В порядке?
— Ага, — ответил Лололошка, отряхивая одежду.
Они продолжили путь. На деревню опустилась темнота, лишь фонари освещали улицу. Было без десяти девять, и хорошо бы достичь дома Лололошки до звона колоколов.
Около семнадцати минут десятого они добрались до дома Лололошки. Парень открыл дверь. Внутри были деревянные стены с картинами, красный ковер, кофейный столик, книжный шкаф и лестница на второй этаж.
— Будешь спать в зале, — сказал Лололошка, снимая обувь.
— Покажешь?
Лололошка повел Джона в небольшую комнату с диваном, книжными шкафами, кофейным столиком и креслами. Лололошка достал одеяло, подушки и полотенце, вручив Джону.
— Держи постельное. Санузел на втором этаже. Прими ванну и спускайся спать. Поздно уже.
Джон кивнул
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!