Глава 4: Дэмиен Дарк

11 февраля 2025, 11:20
*Логово Стрелы. Ближе к вечеру.* — На вокзале пусто, — пожаловался Диггл Фелисити, когда они с Лорел и Теей вошли в дом. — Никаких зажигалок на платформе, на рельсах или внутри поездов, — отметила Лорел. — Если на станции нет бомбы, то как они собираются её взорвать? — спросила Тея. — Принеся его туда, — сказала Лорел, и все посмотрели на неё. — Это же вокзал, как туда что-то пронесёшь? — В поезде. Призраки везут его в поезде, — понял Диггл, когда Фелисити лихорадочно начала печатать. — Станция открывается в 5:58, чтобы успеть к первому высокоскоростному поезду из Централ Сити. — Значит, нам нужно остановить именно его, — приказал Диггл. *Конспиративная квартира Лиги.* Рой и Хелена переглянулись, на их лицах застыло мрачное выражение, пока они слушали. *Стар-Сити. Ночь.* Диггл ехал в бронированном фургоне, когда воздух пронзил звон бьющегося стекла. Что-то ударило его в затылок, и он свернул, остановившись как раз перед тем, как потерял сознание. Рой на мотоцикле помчался к поезду. *Станция «Стар-Сити».* Пока толпа паниковала, Хелена наклонилась и подняла с земли маленький лук. Лорел подошла и остановилась, узнав её. Хелена холодно улыбнулась, прежде чем передать ей лук и исчезнуть в толпе. *** Рой выстрелил из лука и попал в крышу поезда. Он забрался на поезд и открыл дверь. Схватив Призрака, он выбросил его наружу, прежде чем запрыгнуть в поезд. Рой вошёл в поезд и увидел, как Дэмиен Дарк говорит по радио. — Мистер Слейтер, отчёт о состоянии дел. Мистер Слейтер, — сказал Дарк. — Извините, ему пришлось выйти на предыдущей остановке, — пошутил Рой, и Дарк развернулся. — Ты носишь форму Лиги Убийц. Так что же мой старый друг хочет в Звёздном Городе? — спросил Дарк и с удовольствием заметил, как Рой в замешательстве прищурился. — О, ты не знаешь, кто я. Я Дэмиен Дарк. — Остановись, — прорычал Рой, натягивая тетиву и целясь в Дарка. — Я не хочу этого. И даже если бы захотел, я не смог бы. Я уничтожил системы взлома двадцать миль назад. Даже мой старый приятель Ра’с не может это остановить, а ты тем более, — сказал ему Дарк. Рой выстрелил, но Дарк вытянул руку, и стрела остановилась в воздухе. Удивление Роя длилось всего мгновение, когда Дарк взмахнул рукой, и стрела полетела обратно в него. Рой увернулся, и они бросились друг на друга. Они начали обмениваться ударами, но было ясно, почему этот человек был соперником Ра’с аль Гула. Всё, что бросал в него Рой, Дарк блокировал. Дарк схватил его и швырнул на металлический столб, который погнулся от удара Роя. — Это всё? — спросил Дарк, хватая Роя за горло, и Рой начал задыхаться, чувствуя, как из него уходит жизнь под воздействием магической силы Дарка. — Как разочаровывает. Дротик попал Дарку в спину, и он ахнул, прежде чем рухнуть навзничь, а Рой ахнул, почувствовав, как к нему возвращается жизнь. Он поднял взгляд и увидел, что Хелена опускает арбалет и бежит к нему. Она протянула ему руку, и он принял её, позволив помочь себе подняться. — Спасибо, — сказал Рой, когда они посмотрели туда, где лежал Дарк. Только для того, чтобы увидеть, как он ушёл. Они задумались лишь на мгновение, прежде чем вернуться к своей задаче. — Есть идеи, как это остановить? — спросила Хелена. — Единственный способ, который мы можем использовать: взорвать его, — сказал ей Рой. Рой и Хелена подбежали к двери и выпрыгнули наружу. Они приземлились на землю, покатились и остановились. Они вскочили на ноги, Рой натянул тетиву, прицелился и выстрелил. Стрела попала в поезд, и он взорвался. Рой опустил лук, и они оба уставились на горящие обломки. *Конспиративная квартира Лиги. Позже.* — Спасибо, что спасла мне жизнь», — сказал Рой Хелене, когда они вернулись. — Значит, теперь ты мне доверяешь? — спросила Хелена. — Нет. Ты ещё не заслужил этого, — сказал Рой и смягчился, — но спасение моей жизни — хороший способ начать. Но теперь нам нужно позвонить. Я узнал кое-что, что Оливеру действительно захочется узнать. *Логово Стрелы.* — Лига вернулась в Стар-Сити, — объявила Лорел. — Когда мы эвакуировали станцию, я видела, как Хелена вела нескольких человек в безопасное место». — Кто-то вырубил меня. У меня такое чувство, что это Лига», — сказал Диггл, вытаскивая дротик, которым его вырубили. — Ты, кажется, не очень удивлена, Тея, — заметила Фелисити, глядя на Тею. — Я знала это ещё прошлой ночью», — призналась Тея. — Один из них помешал мне прикончить Призрака, когда мы были в Пеннитауне. — Почему ты нам не сказала? — сердито спросил Диггл. — О, прости, а когда вы собирались сказать, что Рой на самом деле не умер? — огрызнулась Тея, и Фелисити с Диглом поморщились. — Тея, мы беспокоимся о тебе, — нерешительно сказала Лорел. — Я знаю, что тебе было тяжело, но… Олли не хотел бы, чтобы ты так поступала. — Забавно, что вы трое, кажется, больше беспокоитесь о том, чего бы хотел Олли сейчас, когда он мёртв, чем когда он был жив. — Тея с извращённым удовольствием наблюдала за их лицами, прежде чем развернуться и выйти. — Если я раньше не волновалась, то теперь волнуюсь, — пробормотала Лорел, а Диггл и Фелисити рассеянно кивнули, глядя вслед Тее. *Нанда Парбат. Позже.* — Дэмиен Дарк? — переспросил Оливер во время видеозвонка с Роем и Хеленой. — Он здесь, Оливер, он лидер «Призраков». Рой кивнул. — Самый опасный враг моего отца, — размышляла Нисса. — Тацу, ты за главного, пока нас не будет. — Тацу кивнула, а Оливер повернулся к остальным. — Нисса, Слэйд, мы едем в Стар-Сити. Всё намного хуже.

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!