Любовь бывает разной
30 августа 2021, 12:56— Отец, я знаю, как разрешить вопрос с орками без потерь.
В любое другое время за такую явную непочтительность она получила бы упрёк. Не поприветствовать должным образом императора — дело серьёзное. Но если донесение было государственной важности, то формальности казались абсолютно незначительными.
— Юи, — словно не расслышав слов, протянул Жунь Тян, отбрасывая все и жестом отсылая посторонних. — Ты здесь. Я так рад. Присядь.
Принцесса не хотела тратить ни минуты попусту, желая скорее донести до императора свои мысли. Но любовь к отцу была сильнее. Да и она сама действительно соскучилась. Поэтому покорно склонившись, присела на колени, устраиваясь напротив Жунь Тяна. За чашкой чая решать вопросы о спасении мира куда проще, чем стоя у порога.
— Они хорошо с тобой обращались? — обеспокоенно спросил отец, заботливая наливая горячий напиток в нефритовую чашу.
— Всё хорошо. Я выбралась и это главное, — слегка улыбнувшись, успокоила родителя Юй Лун.
— Славно. Хвала небесам, — император искренне радовался из-за возвращения дочери в целости и сохранности.
Несколько дней, пока её не было, он не находил себе места, лишившись сна и покоя. Получив известие от прислуги, что Юи пропала, он испугался, немедленно послав стражу на её поиски. Письмо от Лю Мина тоже не заставило ждать, обрисовывая ситуацию. Это было огромным ударом для великовозрастного небожителя. Огромным горем для любящего отца. Ши Джи, узнав новости о сестре, не сильно удивился, но пообещал, что обязательно найдёт её. Всем было не до нависшего угрозой заговора. Ведь все силы оказались брошены на попытку вернуть принцессу.
— Я знаю, что происходит во дворце и хочу помочь, — приступив, наконец, к главному, настойчиво начала Юй Лун.
Император, уже приложивший чашку к губам, не стал делать глоток, откладывая её в сторону, чтобы лучше проследить за дочерью.
— Я прошла через многое, чтобы оказаться здесь. И не хочу, чтобы мои усилия были бесполезны, — прекрасно зная, как надавить на отца, заявила небожительница.
Что и ожидалось, лёд тронулся. Лепестки сорвались с ветви и, подхватываемые ветром, полетели восвояси. Хмурый Жунь Тян расправил брови, убирая пролегающую складку. Лицо перестало выражать переживание. Оно стало глубже, попало прямо в сердце. От Юи можно ожидать чего угодно. Расслабляться не время, когда на чашах судьбы такое серьёзное дело.
— Спасаясь от орков, я пережила предательство старшего брата. А потом и вовсе стала одной из этих существ, — кратко описав свои приключения, принцесса подступилась к проработанному в голове несколько раз плану.
— Что? Ши Джи предал тебя? Он ступил на сторону врага? — не ожидая жестокой правды, вознегодовал отец. Его руки тряслись от ярости, а тело само поднялось из-за столика, зацепив локтем нефритовую чашу с чаем и разлив жидкость по каменной поверхности.
— Да, брат действительно совершил огромную ошибку, выбрав неверный путь, но его решение сильно повлияло на меня и подтолкнуло к произошедшим далее событиям, — забыв про обещанную месть, вставила своё замечание Юй Лун, пересматривая участь Ши Джи под гневным взглядом императора. — Я выяснила намерение орков и поняла, что они такие же живые существа, как и мы, которые также хотят жить в мире и согласии, будучи полноценными членами общества, а не жалкими презираемыми отбросами, коими их все считают, — заключила она, не обращая внимание на реакцию отца раньше времени.
А он, казалось, был ошеломлён словами принцессы. Тем, как она легко отпустила обиду на брата. Как самоотверженно встала на защиту расы, которая силой её похитила и месяц держала взаперти. Это было благородно. Под стать титулу будущей императрицы.
— Что ты хочешь? — понимая, для чего здесь небожительница, но не улавливая пока ход её мыслей, пытался выяснить Жунь Тян.
— Издание указа о защите расы орков, об официальных правах, предоставляемые им в качестве полноценных жителей на небесах и земле. Это единственный выход решить вопрос мирно. И не понести потерь, — как истинный политик донесла свое желание до отца Юй Лун.
Император засмеялся. Чисто, искренне. Не потому что ему было смешно над принцессой, нет. Он был рад, что его дочь, наконец, повзрослела и была в состоянии принимать сложные решения, касающиеся благополучия народа.
— Они тебя украли, заставили месяц страдать где-то, а ты защищаешь их, — покачал головой отец. — Смело.
— Думаю, тебе известно, что именно орки — зачинщики заговора о твоём свержении. И это исключительно ради прав. Они считают, что так добьются справедливости и смогут жить, как все. Без ненависти в их сторону других племён, — отстаивая позицию, не сдавалась принцесса.
Жунь Тянь не ожидал, что у Юй Лун будут такие глубокие познания об обстановке во дворце. Она действительно отличный разведчик. И ярый защитных тех, кто вверил ей свою судьбу в руки.
— Хорошо. Я сделаю так, как ты просишь, — согласился император, перенимая чувства дочери по поводу несправедливости по отношению к оркам.
— Это лучшее решение. Ты не пожалеешь! — обрадовалась небожительница, в порыве эмоций подбегая к отцу и крепко обнимая его.
Его накидка пахла сандалом. Прозрачным оттенком любимых императором благовоний. Знакомым с детства ароматом совместных времяпровождений. Тогда всё было иначе. Ши Джи играл с сестрёнкой в саду под деревьями сакуры, собирая розовые лепестки и любуясь лотосами в пруду. А Жунь Тян наблюдал за ними, довольный тем, какие у него прекрасные дети, подаренные покойной императрицей. Даже бессмертные умирают. Если жертвуют собой ради кого-то.
— Ну, ну, — запричитал император. — Задушишь, милая.
Юй Лун хихикнула и отпустила отца, оказавшись перед его лицом. На её щеках блестели слёзы. Они оба вспомнили одно и тоже. И от этого было больнее.
— Что теперь будет с Ши Джи? — вопрос, не дающий покоя.
— Боюсь, что за заговор против императора и за пособничество в похищении принцессы, его казнят. Развеят дух по ветру без шанса на перерождение. Это серьёзное преступление, которое сурово карается, — то ли с грустью, то ли со злостью Жунь Тян дал ответ.
— Отец!
Принцесса упала на колени, кланяясь прямо в ноги. Император опешил от неожиданных действий дочери и, кинувшись к ней, поспешил поднять её. Но она не поддалась, демонстрируя, как непоколебима её просьба.
— Прошу, отец, не допусти казни брата. Изгони его из небесного племени, но не убивай.
— Как так можно? — вознегодовал Жунь Тян, укоризненно смотря на Юй Лун.
— Умоляю, — очередной поклон, отчаянная мольба. Готовность стоять на коленях вечность, лишь бы растопить сердце императора.
В этом вся принцесса. Непредсказуемая, взбалмошная, но справедливая. Она никогда не допустит неправильного наказания. Особенно, когда виновник её родной старший брат. Он не заслужил смерти. Он просто оступился. И имеет право жить, чтобы отмолить свои грехи.
— Поднимись, — грозно приказал отец. С виду он был крайне недоволен, но внутри необычайно горд своей дочерью. Она нашла в себе силы простить обидчика и пощадить его. Снова показывая в себе черты настоящей правительницы. — Пусть будет по-твоему. Я смягчу наказание, — уступил он. — Но только если это не единственное условие.
Юй Лун послушно встала, но не решалась поднять головы, пытаясь придумать, как донести до императора своё желание. Ждет ли он от неё мести. Или наоборот жаждет сострадания.
— Позволь сразиться с Ши Джи в поединке перед его изгнанием, — на одном дыхании выпалила принцесса, сгорая от стыда за свою слабость.
— Я позволяю, — благосклонно разрешил Жунь Тян, улыбаясь краешками губ.
Юй Лун резко вскинула голову, переводя взгляд на отца. Она была удивлена, но втайне ликовала. Ей не столько хотелось отомстить брату, сколько увидеться с ним и поговорить. Она просто должна показать ему, что она достойна быть принцессой, будущей императрицей. И он может не переживать за будущее небес.
— Благодарю, — лёгкий книксен в знак признательности и прощания. Кивок со стороны императора.
Сияющая Юй Лун покинула залы отца, оказываясь в саду цветущей вишни. Привычная красота вновь казалась прекрасной. Она сумела добиться своих целей. И выполнила все данные себе заветы. Это была победа. Достигнутая немалым трудом. Хотя, конечно, из-за титула принцессы и любви отца к ней она пользовалась особыми привилегиями. Но зная, что император мудр и благосклонен, не сомневалась в индентичном исходе, будь она простой подчинённой.
Её грёзы разрушили чьи-то шаги и знакомая аура величия. Всматриваясь в приближающиеся силуэты, о на отметила про себя несколько деталей. Белые волосы, фиолетовые одеяния. Да это же Дун Хуа Дидзюнь с женой.
— Ваши Величества, — поклонившись в приветствии, дождавшись, пока они подойдут ближе, выразила почтение Юй Лун.
— Добрый день, Юи, — добродушно улыбнулась Фэн Цзю, кинувшись к принцессе с объятиями.
— Тётушка, я так скучала, — довольно промурлыкала принцесса, наслаждаясь лаской.
Дун Хуа лишь равнодушно отвернулся, не проявляя интереса к встрече двух небожительниц. Ему было куда интереснее рассматривать рыбок в лотосовом пруду.
— Наслышана о твоих приключениях, — подмигнула Фэн Цзю, намекая на недавние подвиги.
— Быстро новости разлетелись, — задумалась Юй Лун, как же так получилось. — Лю Мин!
— Не вини повелителя судеб, — предостерегла от поспешных выводов тётя. — Дун Хуа прожил во дворце Рассвета большую часть своей жизни. У него свои методы, — напомнила она.
Принцесса вспомнила историю небес и подвиги императора Дун Хуа Дидзюня. Он действительно был величайшим небожителем. Хотя с некоторыми моментами она была не согласна.
— С какими, например? — будто прочитав мысли, подал голос белосовый небожитель, с особым вниманием смотря на названную племянницу.
— Дядюшка, я считаю, что нужно было сразу отдать яблоко тёте. Я так устала читать про сон Аланьже, — притворно вскинув руку ко лбу, изобразила страдание принцесса.
— Не попав туда, мы бы не разрушили его, — просто заметил Дун Хуа.
— Справедливо, — согласилась Юй Лун, не желая спорить.
Случайная встреча свела их с парой императрицы Цинцю и бывшим императором дворца Рассвета. Последовав за женой, Дидзюнь сложил полномочия и передал их отцу Юи. С тех пор они редко навещали Жунь Тяна, а однажды, столкнувшись с маленькой девочкой, стали для неё названными дядей и тетёй. Хотя Дун Хуа был не особо этому рад.
— Как там братик Гунь Гунь? — вспомнив про светловолосого юношу, похожего на мужа Фэн Цзю, запереживала принцесса.
Он часто присматривался за ней, ухаживал, развлекал. Был ближе, чем кто-либо. Не раз спасал в сложных ситуациях и брал вину на себя за её проказы. Ши Джи даже ревновал, что его родная сестра проводила больше времени с чужим человеком, нежели с родным братом.
— Он обязательно навестит тебя, — успокоила Фэн Цзю. — Сейчас он проходит искупление. И не может увидеться с тобой.
— Искупление? — вздрогнула Юй Лун. — Я должна помочь ему! — сорвавшись с места, она была готова отправиться куда угодно за возлюбленным.
Но чья-то сильная хватка остановила её. Приклеила к земле, не давая двинуться.
— Лучше не вмешиваться. От этого пользы будет больше, — предупредил Дун Хуа, незримо напоминая про последствия, виновницей которых стала Фэн Цзю.
Принцесса нехотя, но согласилась, что бездействие в данной ситуации — разумный выбор. Гунь Гунь обязательно справится с испытанием и вернётся на небеса, к ней.
— Спасибо за беседу, — попрощалась Юй Лун. — Я буду ждать его возвращения. А сейчас мне нужно выполнить одно дело.
Она собралась покинуть дворец Рассвета и отправиться к Лю Мину, чтобы прочитать книгу смертных и найти там имя возлюбленного. Ей было необходимо разузнать, что его ждёт. Хоть и не вмешиваться в это будет очень тяжело.
— Подожди, Юи, — остановила тётя на полпути. — Джи Янь передал твоё любимое персиковое вино, — протягиваю бамбуковые сосуд с жидкостью, пояснила она.
Старый феникс был лучшим в приготовлении вин. Это знал каждый. Чтобы получить его напиток, нужно было очень постараться. Фэн Цзю имела особые полномочиями благодаря хорошей дружбе с ним. Этим часто пользовалась Юй Лун, желая заполучить немного персикового вина.
— Прекрасный подарок от небожителя Джи Яня, — приняв сосуд, засияла принцесса. — Да благославят его Небеса.
Прижав к сердцу вино, Юй Лун упорхнула, словно птичка, оставив Дун Хуа и Фэн Цзю одних в вишнёвом саду.
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!