Глава 7. Quid pro quo.
21 декабря 2020, 00:41 Выбежав из замка, Демира бросила взгляд на часы. Было всего двенадцать двадцать — значит, группа в Хогсмид ушла совсем недавно, и у неё ещё оставался шанс догнать сестру и вернуть её обратно.
Но была одна серьёзная проблема. Она не имела ни малейшего понятия, куда идти. Вроде бы Тарина когда-то показывала ей тропу, ведущую в деревню, но тогда Демире казалось, что если уж она и отправится в Хогсмид, то точно не одна. Кто бы мог подумать, что всё обернётся вот так…
В панике она оглядела двор, надеясь увидеть хоть кого-то, кто мог бы ей помочь. Пусто. Видимо, почти все студенты воспользовались возможностью выбраться за пределы школы, и с каждой секундой надежда найти помощника стремительно таяла.
Можно было бы вернуться в подземелья и поискать Сарину, Тарину или хотя бы Холис, но времени не было совсем.
«Чёрт, зачем я только убежала от Остина?»
Он ведь точно бы не отказал ей. Но нет, снова эмоции взяли верх. Иногда она просто ненавидела себя за эту несдержанность. Где, где же её холодный разум, которым она так гордилась?
Паника подступала волной. Колени начали подгибаться, а по спине стекал холодный пот.
Собрав остатки хладнокровия, Демира быстро зашагала к небольшой возвышенности недалеко от замка — может, сверху она хоть что-то увидит.
Поднявшись, она огляделась. И вдруг — вспышка надежды. Вдали, у озера, на берегу, виднелась чья-то фигура в чёрной мантии. Не думая ни секунды, Демира бросилась вперёд.
Надежда вспыхнула, как спасительный огонь.
Но, приблизившись почти вплотную, она застыла, будто её сковало заклинание «Петрификус Тоталус».
Реддл.
«О, Мерлин. Из всех учеников — именно он. Почему он? Чем я провинилась перед судьбой, чтобы та вот так насмехалась надл мной?»
Том, заметив её замешательство, чуть приподнял бровь. Картина, действительно, выглядела странно: сначала она несётся к нему как ураган, потом резко замирает с выражением абсолютного отчаяния.
Сжав зубы, она сделала несколько шагов вперёд и, стараясь говорить как можно спокойнее, произнесла:
— Мне нужна твоя помощь.
Реддл слегка наклонил голову в сторону, вскинул брови почти до линии волос и с интересом и легкой ухмылкой уставился на неё, явно предвкушая объяснение.
— Мне… — она тяжело вздохнула. — Мне нужно попасть в Хогсмид. Я не знаю дороги.
— Группа ушла минут тридцать назад, — спокойно заметил он. — Что мешало тебе пойти с остальными?
— Я не собиралась туда идти, — раздражённо ответила Демира. — Но сейчас мне нужно.
— И что же такого произошло, что тебе вдруг так срочно туда понадобилась? — его ленивый, почти насмешливый тон только подливал масла в огонь.
— Я… — она замялась.
Говорить правду было нельзя. Стоило Тому понять, насколько это для неё важно, и он точно использует это против неё. Придумать правдоподобную ложь? Слишком рискованно. Он не поверит.
— Я не могу сказать, — наконец выдохнула она.
— То есть ты, — начал он с показной неторопливостью, — просишь меня помочь тебе, но не собираешься объяснять зачем?
— Да.
Реддл усмехнулся.
— Интересно. И какой, позволь спросить, мне резон тебе помогать?
Демира сжала челюсть до скрипа и опустила взгляд. Её трясло от бешенства — не столько на него, сколько на саму себя. Потому что сейчас она действительно зависела от него. И это злило сильнее всего.
Выдержав тяжёлый взгляд, в котором странным образом смешались насмешка и странный нездоровый интерес, Демира поняла: он не собирается ей помогать.
Вскинув голову и бросив на Реддла злой, колючий взгляд, она резко развернулась и сделала несколько быстрых шагов прочь, в сторону леса.
Сзади раздался короткий, снисходительный смешок и шелест мантии.
— Стой, — спокойно произнёс Том. — Я ведь ещё не отказал.
— Мне показалось, ты собирался, — бросила Демира, обернувшись с ядовитым фырканьем.
— Тебе показалось, — пожал он плечами.
— Слушай, — она кипела от злости, — у меня сейчас нет ни времени, ни желания играть в твои дурацкие игры. Если ты собираешься помочь — говори прямо что хочешь взамен, и пойдём. Если нет — не трать моё время.
Её голос дрожал от напряжения, и Том, похоже, наслаждался этим. Но улыбка, появившаяся на его лице, оказалась… странной. Не злорадной, не победной. Почти искренней. Это озадачило её.
С такой улыбкой лицо Тома казалось неожиданно живым, красивым — даже очень красивым. Демира невольно залюбовалась им, но тут же одёрнула себя.
— Хорошо, — наконец сказал он, делая шаг в её сторону. — Я провожу тебя в Хогсмид. А ты честно ответишь на несколько моих вопросов.
— Два, — Том непонимающе посмотрел на нее. — Два вопроса, — пояснила Демира.
Он изучал её несколько секунд, молча, будто что-то прикидывал. Затем чуть усмехнулся и двинулся в сторону тропы.
— Договорились.
Дорога вела по широкой, утоптанной тропинке среди деревьев. Том сказал, что идти до деревни около двадцати минут.
Первые десять прошли в молчании. Тишина давила, и наконец Демира не выдержала:
— Ты будешь спрашивать? — стараясь не выдавать дрожь в голосе, девушка осторожно бросила на Тома изучающий взгляд.
— Ах, да. Точно. Я и забыл, — лениво протянул Реддл, не оборачиваясь.
«Ага конечно, забыл.»
Демира едва не закатила глаза. Он специально ждал, пока она заговорит первой. Кто-кто, а актер из него просто прекрасный.
— Итак, — начал он, поигрывая интонацией, — очевидно, что ты интересуешься Тёмной магией. И, возможно, неплохо в ней разбираешься.
Демира уже приоткрыла рот, чтобы возразить, но он тут же перебил её, повысив голос:
— Даже не пытайся отрицать. Я терпеть не могу ложь. А мы с тобой — одни. В лесу. И, смею предположить, никто даже не знает, что ты покинула Хогвартс. Так что настоятельно рекомендую не испытывать моё терпение. Мало ли что может здесь случиться.
От такой откровенной угрозы в животе всё сжалось. Воздух стал плотным, как перед грозой. Он не кричал. Его голос звучал спокойно, почти ровно. Именно это пугало сильнее всего.
Он прав. Никто не знал, где она. Никто не видел, как она ушла с ним. И если бы он захотел…
Перед глазами вспыхнуло воспоминание. Яркое, тревожное.
Тот сон.
Холод, мраморный пол. Липкий страх.
И Реддл — спокойный, безучастный, наблюдающий.
Проклятый сон, который, как она надеялась, навеял ей лишь страх и тревога. Но он казался всё реальнее.
Демира заставила себя закрыть рот. Она боялась — и он это знал. Но показывать страх — значит проиграть. Поэтому она промолчала, подавляя дрожь, и медленно кивнула.
Реддл был доволен.
— Так вот, — произнёс он с лёгкой, почти ленивой усмешкой, — мне просто интересно: насколько теоретический твой интерес к Тёмной магии? Иными словами… — он повернулся к ней, глядя прямо в глаза:
— Ты когда-нибудь использовала Непростительное заклятие? Или, может, пыталась?
Сердце ударило где-то в горле.
Холодный пот выступил у висков.
Она попыталась ответить — хоть что-то сказать, хоть как-то отвести разговор, но Том снова опередил её:
— Я бы на твоём месте хорошенько подумал, прежде чем врать, — его голос стал чуть ниже, чуть мягче. — Поверь, я пойму, если ты соврешь.
Невольно в голове Демиры всплыло четко и ясное воспоминание.
Она стояла в центре зловонного, промозглого подвала. Вокруг царила полутьма, нарушаемая лишь мутным светом из узкого оконца под потолком. Откуда-то сверху срывались капли зелёной гнилой воды, с глухим чавканьем разбиваясь о каменный пол.
Вдруг с лестницы донёсся грохот и гул голосов. Кто-то приближался.
В помещение вошли четверо. Двое из них — измученные, ошеломлённые, но злые — пленники, которых вели под руки. Конвоиры, не церемонясь, швырнули их на пол прямо к ногам Демиры. Один из мужчин застонал, задыхаясь. Джорджи, скривившись в презрении, пнул его в бок, отряхнул мантию и подошёл к сестре.
— Мы отлично справились, не правда ли? — его взгляд был ледяным, а губы исказила ухмылка. — Только это ещё не всё. Нам нужно многое от них узнать.
Демира бросила на него испуганный взгляд. Всё внутри сжалось — она поняла, к чему он ведёт. Подтверждение пришло сразу: в глазах брата бушевали ярость и жестокость. Она опустила взгляд на валявшихся у её ног Калфинов. Если Джорджи не отправил её домой, значит, хочет, чтобы она это видела. Или — чтобы участвовала. Видимо, одной «Авады» на сегодня оказалось недостаточно. Теперь он решил познакомить её с Круциатусом.
Главное — не отводить взгляд. Ему это не понравится.
— Знаешь, Деми, — почти ласково начал он, заходя за её спину, — ты сегодня большая умница. Без тебя ничего бы не вышло.
Он начал медленно обходить её, двигаясь по кругу.
— Но всё же… Я хочу, чтобы ты сделала кое-что ещё.
Она вздрогнула, когда брат мягко коснулся её руки — той, в которой была палочка.
— Ты ведь не думала, что останешься чистой в этой истории? — его голос звучал почти игриво, и от этого было только страшнее. Он плавно поднял её руку, направляя палочку на среднего сына Калфина. — Я хочу, чтобы ты сделала это сама.
Демира едва удерживала палочку на весу, руки дрожали. Когда Джорджи отпустил её, она с трудом продолжала держать руку прямо.
— Всё просто: я задаю вопрос — они отвечают. Молчат — ты знаешь, что делать.
Слёзы подступили к глазам, но она изо всех сил старалась их сдержать. Ей всего пятнадцать. Осенью она уедет из Болгарии и, возможно, надолго оставит всё это позади. Почему
Джорджи делает это сейчас?
— Итак. Кому вы поставляли информацию?
Демира взглянула на Калфинов с мольбой — может, всё же ответят? Но в их глазах — только презрение. Один из них гордо поджал губы и фыркнул.
Она скорей почувствовала, чем услышала смешок Джоржи.
— Давай, — бросил он.
В голове царил хаос. Рука тряслась. Первая слеза предательски скатилась по щеке.
«Нельзя облажаться. Только не сейчас. Сосредоточься.»
— Круцио.
Вспышка — ослепительно-алое пламя вырвалось из палочки. Раздался дикий, нечеловеческий крик.
Вторая слеза скатилась по щеке. Медленная, тяжёлая..
А дальше - пустота. Она не помнила чем это закончилось. Просто не могла вспомнить
Резко дёрнув головой, Демира отогнала воспоминание. Дыхание сбилось. Она перевела взгляд на Тома. Тот внимательно наблюдал за её внезапной растерянностью, молча ожидая ответа.
— Да, — хрипло, но твёрдо сказала она. — Использовала.
К её удивлению, Том не отреагировал ни осуждением, ни насмешкой. Даже бровью не повёл. Только кивнул — удовлетворённо, с каким-то хищным удовольствием — и чуть заметно улыбнулся.
— А ты? —неожиданно для самой себя спросила Демира, — Ты использовал?
Она заметила, как Том дернулся и, казалось на доли секунды потерял самообладание, но быстро справился с собой и фыркнул:
— Ты, кажется, забыла, кто здесь задаёт вопросы.
— Да, но всё же…
— Демира. — Он остановился и резко повернулся к ней. Его глаза потемнели, стали почти чёрными. На скулах заиграли желваки. — Не искушай судьбу.
Девушка несколько секунд стояла молча, всеми силами стараясь не отвести взгляд. И наконец тьма в его взгляде рассеялась. Глаза снова стали темно-карими, он чуть усмехнулся и спокойно продолжил идти, будто ничего и не произошло.
— Второй вопрос, — сказал он, не оборачиваясь. — Это связано с тем, что ты видишь фестралов?
— Нет, — честно ответила Демира, — Я никого не убивала.
— Значит, пытала, — холодно заключил Реддл. — Вот откуда у тебя такие познания в Круциатусе. Не от отчима. Ты видела, как это работает, и использовала сама.
— С чего ты взял? — парировала Демира. — Есть ещё Империус. Может, я применяла его?
— Верно, я мог бы так подумать, — не стал спорить Том. — Но теперь точно уверен: это был Круциатус.
Демира едва не задохнулась от возмущения. Злость, горящая в груди, снова овладела ею.
— Не кажется ли тебе это нечестным?! — вспыхнула она. — Ты вытащил из меня компрометирующую информацию, а сам отказался отвечать на такой же вопрос!
— Я знаю, что ты пытала кого-то Круциатусом. А ты знаешь, что я причастен к нападению на Джона Эшби, — спокойно объяснил Реддл. — По-моему, вполне честно.
— По-моему — нет! — огрызнулась Демира, теряя остатки самообладания. Она уже была готова запустить пыточным заклятием в самого Тома, но вовремя себя остановила. Вряд ли он оценит такой жест. — То, что узнал ты, куда серьёзнее нападения на какого-то грязнокровку. Не находишь?
Том бросил на неё короткий, удивлённый взгляд, потом медленно, почти беззвучно усмехнулся.
— Как грубо, Демира. Приличные люди не бросаются такими словами. Разве тебя не учили этому?
— Кто бы говорил! — фыркнула она.
— Хорошо, — вдруг согласился Том. — Ты права. Это действительно серьёзнее, чем нападение на Эшби. Так что считай это… дополнительной мотивацией больше не дерзить мне.
Он остановился и кивнул вперёд:
— Кстати, мы пришли.
Демира отвела взгляд от старосты и с удивлением уставилась на раскинувшийся перед ними уютный городок. По улочкам неспешно сновали волшебники — взрослые и студенты, отовсюду слышался смех, гомон, весёлые голоса. Тепло, радость, жизнь. Всё это было настолько волшебным и прекрасным, что девушка невольно замерла и на несколько секунд просто любовалась этим живым, добрым миром.
И тут она заметила Дамблдора. Без колебаний бросилась к нему. Том молча последовал за ней.
— Профессор!
— Мисс Крам, — обернулся он, улыбаясь с привычной теплотой, — что-то случилось?
— Да, я не могу найти сестру, Милицу. Вы случайно её не видели?
— О, дорогая, вам стоит обратиться к профессору Вилкост. Насколько я помню, ваша сестра учится на Когтевране, а она их декан.
— Спасибо! — просияла Демира. — А где я могу её найти?
— Обычно она любит бывать в «Трёх мётлах». Думаю, ваш спутник, — профессор бросил выразительный взгляд на Тома, — с удовольствием покажет вам, где находится это чудесное заведение.
Улыбнувшись ещё раз, Дамблдор удалился.
Демира повернулась к Реддлу.
— Значит, ты ищешь сестру, — сказал он, больше утверждая, чем спрашивая. — Зачем?
— Нужно вернуть её в Хогвартс, — быстро ответила она. — Где находятся «Три мётлы»?
Том молча уставился на неё, словно размышляя, говорить или нет. Затем коротко кивнул:
— Идём.
Они пошли по широкой улице, мимо цветных витрин, гудящих лавок и шумных волшебников.
— А твоя сестра разве не третьекурсница? — вдруг спросил Том.
— Третьекурсница, — подтвердила Демира. — А что?
Том резко остановился. Его лицо словно застыло, в глазах мелькнуло что-то хищное. Он обернулся и, глядя ей прямо в глаза, абсолютно спокойно произнёс:
— Ты пришла за ней, потому что подумала, что ей что-то угрожает, так?
Демира растерялась — его точность сбивала с толку. Моргнув, она кивнула.
— Тебя заманили в ловушку, — спокойно сказал Том, и с лёгкой усмешкой стал внимательно изучать её лицо, улавливая малейшие колебания и каждую эмоцию.
— Ты в этом уверен?
— Был бы уверен больше, если бы знал все детали. Но очень на то похоже.
Демира тут же собрала все свои мысли и эмоции в кулак, моментально став серьезной.
— Обоснуй.
— Ты бросилась за сестрой в Хогсмид, потому что думала, что с ней может что-то случиться. Вероятнее всего ты просила ее не ходить сюда, возможно, это даже как-то связано с письмом, которое ты получила вчера. Кто-то сказал тебе, что она все же пошла, что бы ты прибежала сюда. Но ее здесь нет. Кто-то специально хотел заманить тебя сюда.
— С чего ты взял, что её тут нет? — спросила она с показным спокойствием. Хотя он угадал всё.
— Потому что у третьекурсников сегодня первый поход в Хогсмид, и их всегда сопровождает Дамблдор. Старшие идут с деканами или сами. Так что если бы она здесь была, он бы знал.
У Демиры внутри всё оборвалось. Она ведь могла расспросить Остина, Генри, хоть кого-то. Но сразу помчалась сюда.
«Дура. Если бы не Том…»
— Думаю, они ждут тебя в переулке — это кратчайший путь к «Трём мётлам», — продолжил он. — Мы можем развернуться и пойти обратно, но нет никаких гарантий, что они не пойдут за нами, и тогда мы окажемся с ними один на один в лесу. Кому ты так сильно нужна, что они все так тщательно продумали?
Демира не сводила с него взгляда. Она, как загипнотизированная, следила за ходом его мыслей.
«Боже, какой я идиоткой выгляжу в его глазах… — промелькнуло у нее в голове, — И с каких пор меня это волнует?»
— Что мне делать? — тихо спросила она, игнорируя его вопрос.
На лице Реддла появилась знакомая ухмылка. Он взглянул на неё с ленивым снисхождением.
— Я могу помочь, но ты кое-что сделаешь для меня. И расскажешь, кто и почему тебя ищет.
Она задумалась. Было два варианта. Первый — отказаться. Вернуться в замок с толпой других учеников вечером. Но город ей незнаком, лица — тоже. Риск огромный. Второй — согласиться. Но цена неизвестна, и быть должницей Реддла совсем не хотелось.
— Как именно ты поможешь?
— Отправлю своих, — ухмыльнулся он. — Как ты вчера выразилась… «слуг». Они проверят переулок, а мы спокойно пойдём обратно.
План казался надёжным. Демира зажмурилась, пальцами потирая виски.
— Демира, — вторгся в ее размышления Том, — ты даже не представляешь, как редко я предлагаю помощь. На твоём месте я бы не тянул с ответом.
— Ладно, — резко сказала она. — По рукам.
Том странно улыбнулся и направился к ближайшему магазинчику.
— Жди здесь. Не думаю, что на главной улице с тобой что-то случится. Я быстро.
Демира уже открыла рот, чтобы возразить, но наткнулась на его холодный, жёсткий взгляд — и замолчала. Покорно встала у двери. Он на секунду снова усмехнулся — и скрылся внутри.
Ждать долго не пришлось. Она едва успела рассмотреть витрины, как за спиной хлопнула дверь, и Том появился рядом.
— Можем идти, — бросил он и двинулся к лесу, не оборачиваясь.
Демира оглянулась. Из магазина ровным строем вышли Кэрроу, Лестрейндж, Малфой и ещё двое слизеринцев, которых она не знала. Осмотревшись, они направились в сторону переулка.
— Как ты узнал, что они именно там? — спросила она, догоняя его.
— Я всегда знаю, где они, — ответил он просто, будто это и не требовало объяснений.
Обратный путь прошёл в молчании. Том казался отстранённым. То ли он ждал, что она заговорит первой, то ли был слишком погружён в собственные мысли. Выглядел он, как показалось Демире, очень уж отстраненно. Когда замок был совсем близко, она все-таки не выдержала:
— Так ты будешь меня допрашивать или нет?
— Это не допрос, — фыркнул он. — Ты просто расскажешь мне. Только не сейчас. У меня дела. Встретимся завтра. Место и время скажу вечером в гостиной. До встречи.
Он развернулся и направился к озеру. Демира, сбитая с толку, молча вошла в замок.
***
Почти весь день она провела в библиотеке. Пыталась сосредоточиться на учебе, но мысли о произошедшем не отпускали. Кто пытался её заманить? Почему? И главное — зачем Том решил ей помочь?
В гостиную она вернулась вечером. Тома там не было. Как и Сарины. Решив, что они отправились на свою вечернюю прогулку, Демира решила подождать его здесь. Она просидела около двух часов, болтая с Тариной, но Реддл так и не вернулся.
«Где его носит?» — Злость подступала, но вместе с ней — странное разочарование.
В конце концов, она решила: Хочет — сам найдёт. А нет — и не надо.
С этими мыслями Демира отправилась спать.
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!