Глава 1 — Дни рождения и не только
4 мая 2025, 21:36«Сюрприз!!!» — закричала группа собравшихся подростков, когда в ранее погружённой во тьму кухне зажёгся свет. Мёрб стоял в дверном проёме, застыв на месте и моргая от неожиданности.
«Что?» — переспросил он. «Что?.... Что?» — Сторк оборонительно съёжился, и с тревогой переводил взгляд с одного лица на другое, пытаясь понять, что происходит.
Пайпер заговорила первой, когда группа расступилась, открывая огромный торт с девятнадцатью зажжёнными свечами. «Это было нелегко, но мы наконец-то узнали дату! С днём рождения, Сторк!»
Во всяком случае, пилот был в ещё большем смятении, чем прежде. «Чего?» — повторил он. «Сегодня... мой день рождения?»
Эрроу схватил его за руку и затащил в комнату, поскольку он не предпринимал никаких попыток войти сам. «Хочешь сказать, это не так?» — спросил он, нервно поглядывая на их стратега. Пайпер никогда бы себе не простила, если бы ошиблась.
«Нет... Да... То есть, я не знаю. Мы не отмечаем дни рождения на Терра-Мербии, поэтому я никогда по-настоящему не задумывался об этом», — Сторк выглядел так, словно хотел спрятаться под стол.
«Неудивительно, что центральный архивный отдел Мербии был в замешательстве из-за моего запроса, не говоря уже о том, почему было так сложно получить информацию!» — поняла Пайпер. Оправившись, она продолжила вслух: «Ну, дни рождения много значат для нас, и мы любим их отмечать. Разве ты не помнишь, как Финн провёл прошлый месяц?»
Сторк пробормотал, краснея: «Я... Я... Я просто подумал, что это повод для вечеринки...».
«Так и есть, дружище!» — откликнулся Финн, похлопывая Сторка по плечу и направляя его к столу. «И на этот раз вечеринка для тебя!».
«Давай, задувай свечи», — нетерпеливо добавил Джанко. «Только не забудь сначала загадать желание!».
«Желание?» — спросил вслух рулевой, размышляя: «Я знаю, чего хочу — чтобы я уделял больше внимания тому, что происходило на тех других «вечеринках по случаю дня рождения!».
«Конечно, желание. Что-то, чего ты хочешь или на что ты надеешься», — услужливо подсказал Эрроу.
«Но никому не рассказывай, иначе оно не сбудется!» — предостерегла Пайпер.
Сторк моргнул, в голове у него было совершенно пусто. Через мгновение он кивнул, закрыл глаза и подумал: «Я бы хотел... чтобы мы все остались живы и здоровы, чтобы снова собраться здесь в следующем году...». Открыв глаза, он глубоко вдохнул, а затем дунул изо всех сил. У свечей не было ни единого шанса.
«Да!» — поздравил Финн. «Отличная работа! А теперь отрежь первый кусок, чтобы мы приступили к еде!».
Радарр нетерпеливо кивнул и жалобно заскулил, отчего Сторк слегка улыбнулся. Он поспешно выполнил указание, протянув первый кусочек маленькому голубому существу, которое тут же метнулось в угол, чтобы его съесть. Через несколько мгновений все уже уплетали свой торт и мороженое.
Как только желающие получили добавки, разговор возобновился небольшими паузами; в конце концов, любопытство Пайпер редко заставляло себя долго ждать.
«Так... ты действительно не знал, что сегодня твой день рождения?» — спросила она.
Мёрб оторвал взгляд от своего первого ломтика, который всё ещё держал во рту. Каким-то образом Пайпер умудрилась испечь целый торт по своему рецепту «песочной лепёшки», и он был полон решимости насладиться каждым божественным кусочком. «Нет. Как я уже сказал, обычно мы их не празднуем».
«Хм. Я бы подумал, что для вашей культуры прожить ещё один год имеет огромное значение, учитывая, насколько мёрбы озабочены смертью...» — предположил Эрроу.
«О, но это так. В канун нового года вся терра отмечает «День выжившего», чтобы отпраздновать ещё один год жизни».
«Ого. Должно быть, какая-то вечеринка», — прокомментировал Финн, параллельно жуя Рокки Роуд.
Сторк сумел сдержать гримасу при виде тошнотворного зрелища, вместо этого сосредоточившись на текущем вопросе. «Не... совсем», — ответил он. «На самом деле, обычно мы остаёмся одни и вспоминаем о тех, кого любим, но кого... больше нет».
На мгновение воцарилась тишина, которую нарушила восхищённая речь Пайпер: «Это... потрясающе, Сторк. Какая замечательная традиция».
«Да, но не особо весёлая», — пожаловался Финн. «Думаю, мне больше нравятся вечеринки по случаю дня рождения».
«Думаю, я смогу жить и с тем, и с другим», — прокомментировал Сторк, одарив их одной из своих редких улыбок. «Ещё торт?» — предложил он, протягивая тарелку.
***
«Мы очень ценим помощь вашей команды, небесный рыцарь», — восторженно произнёс советник Троб, пожимая руку Эрроу. «Эти бандиты становятся всё смелее с каждым днём, и наша служба безопасности не может их усмирить. Кажется, они всегда на шаг впереди нас». Эрроу опустил руку и сел за стол для совещаний, остальные штормовые ястребы последовали его примеру. Не отрывая взгляда зелёных глаз от лица пожилого мужчины, он спросил: «Итак... что вы о них знаете? Откуда они взялись? На что обычно нацеливаются?». Их седовласый хозяин печально покачал головой. «В этом-то и проблема; несмотря на то, что нападения участились за последние полгода, никто из этих воров не был замечен вблизи. Они действуют ночью, молниеносно забирают всё, что им нужно, и исчезают в течение нескольких минут. Сначала они грабили небольшие деревни и отдалённые фермы, похищая скот и припасы. Постепенно они добрались до железнодорожных путей и дирижабельных площадок, где похищали большие объёмы руды, кристаллов и сельхозпродукции». Он склонился к своему юному гостю, заговорщически понизив голос. «Две ночи назад дежурный охранник подвергся жестокому нападению во время одного из их рейдов; он пролежал без сознания более двенадцати часов и ничего об этом не помнит. Пройдёт немного времени, и скоро кого-нибудь убьют; вот почему Совет обратился за вашей помощью». Эрроу переглянулся с Финном, который мрачно кивнул. «Мы сделаем всё, что в наших силах, советник». Троб поднялся из-за стола, улыбаясь. «Ещё раз спасибо. Я попросил капитана Траша координировать с вами охоту; он уже должен быть на вашем корабле». Штормовые ястребы вернулись на Кондор, где их поджидал довольно нетерпеливый капитан Траш. Тёмные брови начальника службы безопасности Терры Гносс нахмурились, когда он увидел молодую команду. Когда они подошли ближе, он вызывающе скрестил руки на груди и потребовал: «Вы и есть штормовые ястребы? Не слишком ли вы... молоды для таких дел?». Эрроу вздохнул; он уже привык к подобной реакции, хотя по мере роста их репутации её становилось всё реже и реже. С весёлой улыбкой, которой мог бы гордиться Финн, он ответил: «Самый молодой небесный рыцарь в истории. А теперь расскажите, чем можем помочь». Траш оглядел Эрроу с ног до головы, а затем принял решение. Кивнув, он разомкнул руки и заговорил. «Что-ж, я уверен, что советник Троб дал вам общее представление, но я бы хотел перейти к деталям. Мы можем где-нибудь поговорить?». «Конечно. Почему бы вам не зайти на Кондор?» «Было бы здорово. Если вы не возражаете, я бы хотел, чтобы к нам присоединился лейтенант Чукар; он моя правая рука». Капитан указал на худощавого, сурового на вид человека, стоявшего позади него. «Без проблем», — ответил Эрроу, и через несколько минут группа собралась вокруг стратегического стола в Кондоре. Траш достал подробную карту Терры Гносс и развернул её на плоской поверхности. Указав на несколько красных крестиков, он сказал: «Первые нападения были здесь, в северных сельскохозяйственных регионах. В основном были похищены запасы зерна, удобрений и тому подобного. Мы размещали охрану, но они словно находили лазейки там, где защита была слабее всего или вовсе отсутствовала. Мы увеличивали количество постов, но это не давало иного результата. Когда мы наконец решили, что защитили все уязвимые точки...». «Они оборвали обоз со снабжением на юге», — закончил Чукар, указывая на большой красный «X» внизу карты. «Похищено более тонны оружейного кристалла, который перевозился из шахт в центральный город для продажи другим террам. Наши силы отступили на север, и у нас почти не осталось прикрытия, так что они ушли подчистую». Лейтенант явно был недоволен таким поворотом событий. «Думаете, они это спланировали? Заставили вас сосредоточить все усилия на севере, дабы самим совершить набег на юге?» — предположил Эрроу. «О, мы в этом уверены», — Траш ударил кулаком по столу. «Чего я не понимаю, так это того, как им всегда удаётся ускользать от наших патрулей». «Мы не сможем охранять всю терру одновременно», — возразил Чукар. Траш взглянул на него с внезапной тревогой. «Нет, но мы можем защитить наших гостей. На этом корабле нужно организовать круглосуточное дежурство, которое должно вступить в силу как можно скорее. Позаботься об этом». Чукар, похоже, собирался возразить против нецелевого использования рабочей силы, но вместо этого он резко отдал честь. «Есть, сэр!» — был его единственный ответ, после чего он развернулся и вышел из комнаты. Эрроу вопросительно поднял бровь. «Мы сможем защитить наш корабль, знаете ли. Мы постоянно этим занимаемся». «Не говоря уже о тревогах Сторка», — усмехнулся Финн, кряхтя, когда Пайпер пихнула его локтём в живот. Траш покачал головой. «Можете делать всё, что угодно, но простите мою паранойю. Учитывая обстоятельства, мне будет спокойнее, если кто-то из моих людей тоже будет на дежурстве». «Как скажете», — пожал плечами Эрроу. Снова склонившись над картой, он спросил: «Итак, какие у вас планы на вечер, и чем мы можем помочь?».Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!