Часть 4
6 мая 2025, 19:3509:00.
День начался для Гермионы с лёгкой тяжестью в груди. Планы, которые она так долго выстраивала, становились всё более неопределёнными. Тео продолжал преследовать её мысли. Всё казалось таким запутанным: то ли это просто встреча, то ли что-то большее. Её внутреннее спокойствие нарушалось, когда она думала о том, что уже давно не решала, что хочет.
Каждое утро она встречала рассвет с Живоглотом. И хотя кот не мог ответить словами, его молчаливое присутствие успокаивало её. Однако, тем не менее, решение оставалось неясным. Всё, что она знала точно — она не была готова полностью отдаться кому-то, несмотря на все её сомнения.
Когда она пришла в офис, мысли о Тео начали немного рассеиваться, пока не встретила взгляд Джинни, который сразу же понял, что что-то не так.
— Ну что, — спросила Джинни, — ты наконец решила, что будешь делать с этим Тео?
Гермиона невольно усмехнулась, но сразу же постаралась взять себя в руки.
— Я не уверена, что вообще что-то с этим буду делать. Всё слишком быстро, Джинни. Не знаю, как быть.
Джинни посмотрела на неё с лёгким прищуром.
— Ты знаешь, мне кажется, тебе нужно немного расслабиться. Тео интересуется тобой, но ты не обязана делать всё сразу. Дай себе время, Гермиона. Ты же не девочка, чтобы бояться решений.
Пэнси, сидящая рядом, сделала подколку:
— Ты вообще сама можешь быть кем угодно, но что ты теряешь, если попробуешь?
Гермиона молча кивнула, ощущая внутри пустоту от всех этих разговоров. Возможно, они правы. Но была ли она готова к изменениям, к этим «неопределённым» шагам в своей жизни? Ответ на этот вопрос оставался неясным.
Прошло несколько дней с того момента, как Гермиона последний раз встретила Тео и Драко. Они продолжали приходить, но каждый раз с небольшими промежутками времени. Сегодня был один из таких дней, когда обстановка в заведении была особенно спокойной. Девушки сидели на диванах, листали журналы, некоторые из них вели беседы. В этом месте не было суеты, в этом месте всегда царила тишина, прерываемая лишь легким шорохом шелковистых платьев и тягучими голосами гостей.
Гермиона сидела в своём кабинете, заполняя отчёты, как обычно. Она привыкла к этой работе, привыкла к её ритму. Но в последние несколько дней что-то изменилось в её отношении к этому месту, а особенно к её роли в нём. Она не могла больше просто выполнять обязанности и оставаться в стороне. Всё чаще её мысли уводили её в сторону. С одной стороны она привыкла к однообразным дням. Она была готова к каждой ситуации, и всегда держала все под контролем. И менять уклад жизни ради возможно разовой интрижки не в ее стиле. Но сколько она так проходит? Находясь в обители встреч без обязательств и где каждый знает зачем он здесь глупо придерживаться зоны комфорта.
Сегодня, в момент, когда Гермиона в последний раз провела рукой по отчётам, её взгляд упал на часы — почти время. Она ещё не видела ни одного из них сегодня, но знала, что это лишь вопрос времени.
---
К вечеру, когда рабочий ритм немного сбавил темп, Гермиона наконец позволила себе короткую передышку. Она вошла в небольшую личную туалетную комнату и, прикрыв за собой дверь, на мгновение склонилась к прохладному зеркалу, прижимая к нему лоб. Хотелось выдохнуть всё накопившееся напряжение. Открыв кран, она намочила ладони и приложила их к шее — холодная вода обожгла кожу, но вместе с тем принесла ощущение ясности. В этом простом действии было что-то очищающее, словно она наконец проснулась от внутренней суеты. Она посмотрела на себя, глубоко вздохнула и вышла намереваясь проверить обстановку в зале. Уже направляясь к лестнице она услышала шаги.
Через несколько секунд в проёме показались Тео и Драко.
Драко, как всегда, держался сдержанно, с этим своим холодным, отстранённым взглядом, в котором таилось нечто глубже, чем просто наблюдательность. Тео шагал чуть впереди, но, в отличие от друга, смотрел прямо на Гермиону. В его взгляде читалась искренняя симпатия — и ещё что-то настойчивое, тёплое.
— Гермиона, — сказал Тео, улыбаясь, — рады снова тебя видеть. Не против, если мы немного поболтаем? Мы хоть и бывали здесь не раз, но всё равно хочется поговорить именно с тобой.
Она кивнула, хотя чувствовала лёгкую внутреннюю настороженность. Их появление было неожиданным, и от этого — ещё более значимым.
— Конечно, — сказала она, — но учтите, у меня всё ещё рабочее время. Мне нужно немного уединения.
— Мы не будем мешать, — ответил Драко, смотря на неё спокойно, почти внимательно. — Просто хочется немного поговорить.
Они обменялись коротким взглядом, и Тео добавил:
— Мы тут обсуждали картины в коридоре. Может, расскажешь, что за истории за ними стоят? Всё это выглядит… интригующе.
— Хочешь экскурсию? — усмехнулась Гермиона, на миг смягчаясь. — Ладно. Только не говорите потом, что вам было скучно.
Гермиона вела их по коридору, и пока она объясняла историю картин, её глаза иногда встречались с взглядом Драко, который, казалось, был немного озадачен. Он не был таким, как Тео — был менее открыт и более загадочен. Однако, Гермиона не могла не заметить, что его взгляд был искренним, несмотря на его холодность.
— Это, например, репродукция работы венецианского мастера. — Гермиона указала на полотно с мягким золотым сиянием. — Она висит здесь с момента открытия. В ней спрятано много смыслов, если знать, куда смотреть.
Она чувствовала их взгляды на себе. Тео — открытый, слегка насмешливый, будто играющий в давно знакомую игру. Драко — напряжённый, будто всё происходящее казалось ему неуместным, но он упорно оставался.
— А ты сама как думаешь? — спросил Тео, подходя ближе. — Что она значит лично для тебя?
Гермиона чуть нахмурилась, затем медленно повернулась к ним:
— Для меня это напоминание, что каждый здесь играет свою роль. Но у каждого есть что-то, что он хочет сохранить только для себя. Даже если всё кажется выставленным напоказ.
— У тебя хорошо получается видеть суть, — неожиданно тихо сказал Драко.
Гермиона удивилась, услышав от него такой тон — в нём не было иронии. Он внимательно смотрел на неё, будто пытался прочесть между строк, понять, что за человек скрывается под сдержанными манерами и строгой одеждой.
— Что ж, это часть моей работы, — ответила она, отводя взгляд.
— А часть тебя? — мягко, почти неуловимо, спросил Тео.
Вопрос повис в воздухе, как лёгкий аромат жасмина. Не было нужды отвечать. Не сразу.
Они прошли немного вперёд, мимо дверей в одну из пустующих комнат. Янтарный свет пробивался сквозь полупрозрачные шторы, отбрасывая на пол тёплые отблески. Гермиона остановилась.
— Вам действительно интересно то, о чём мы говорим? — спросила она, оборачиваясь. — Или вы просто ищете повод быть здесь?
Драко, впервые за вечер, улыбнулся по-настоящему.
— А что, если и то, и другое?
Гермиона сдержала улыбку. Что-то в этом было опасно притягательно.
—
Драко стоял немного в стороне, наблюдая за Гермионой, как она говорила с Тео. Она была красивой, умной, но что-то в её поведении заставляло его оставаться настороженным. Было ясно, что она не так просто поддаётся, как большинство женщин. Эта её независимость привлекала его, но одновременно ставила в тупик. Как человек, привыкший к тому, чтобы всё было под контролем, он ощущал некоторое беспокойство.
Он видел, как она вела Тео по коридору, показывая картины, говоря о их истории. Он понял, что она не позволяла себе увлечься сиюминутными решениями. Но что-то в её манере держаться, в том, как она не поддавалась давлению, зацепило его.
Он не мог перестать думать о её реакции, когда они встретились несколько дней назад. Она была непреклонна и спокойна, несмотря на его более лёгкий и откровенный подход.
— "Неужели она оттолкнула Тео?" — думал он, и его мысли стали запутанными. В его мире всё было чётко. Но с Гермионой всё было по-другому. Она была более сложной, чем другие.
Когда она посмотрела в его сторону, он ощутил, как её взгляд пронизывал его. Он задумался, может, это не просто женщина, с которой можно легко завести разговор. Может, с ней нужно идти по другому пути.
Тео продолжал расспрашивать её о картинах, и, несмотря на свою лёгкость, он тоже был очевидно заинтересован. Он тоже чувствовал. Он видел в её глазах ту самую непокорность, которая, возможно, являлась её силой.
16:30
Гермиона решила ненадолго выйти из кабинета и присоединиться к девушкам. Джинни и Пэнси сидели за столиком в холле, беседуя, а Парвати с Падмой были заняты на кухне, готовя чай. Вокруг них царила атмосфера лёгкости, они смеялись, обсуждали последнюю книгу, которую читала Джинни, или пошлые картинки, которые Пэнси обнаружила в сети. Они всегда умели поддержать, всегда умели отвлечь Гермиону, и ей нравилось проводить время с ними.
— Ты как? — спросила Джинни, заметив, что Гермиона смотрит в окно, как бы в поисках чего-то.
— Всё нормально, — Гермиона подала улыбку, но была явно рассеянной.
— Ты уже выбрала какое белье наденешь?, — заметила Пэнси с лёгкой усмешкой.
Гермиона резко взглянула на неё.
— Что? Ты о чем?
— Ты ведь уже представила какой он в постели? — Наигранно томно прошептала Пэнси с озорством в глазах, — Помнишь Диггори? Глаза не мог поднять когда пришел в первый раз. И что потом, мне пришлось обновить все мои трусики, он рвал их зубами и набрасывался на меня как голодный зверь. Или МакКензи, вроде бы весь такой изысканный, сочинял на ходу стихи и дарил жемчуга на каждую встречу, — Она поправила короткие волосы немного откинувшись назад, дотронулась до бедер.
— Но желал только попку, с ним пришлось повозиться, но это того стоило. — Пэнси погодя секунду рассмеялась.
— Кстати да, чем сдержанней себя ведет клиент тем извращенней с ним секс, — Добавила Джинни, — Так что не удивляйся если Мистер Нотт привяжет тебя к кровати и отшлепает.
— Что? — Гермиона громко сглотнула,— Мой мир не вертится вокруг него, — Резко ответила она, но не могла скрыть алые щеки.
— О, ладно, ладно, — с усмешкой ответила Джинни. — Ты не переживай, если что. Он явно заинтересован, но тебе не нужно торопиться с ответами. Не ты первая, не ты последняя, — она подмигнула.
— Он нормальный, — добавила Пэнси, — я имею в виду, что ты не должна думать, будто ты обязана что-то ему.
— Девочки я думаю мы давим на Миону, но и ты пойми нас, впервые за все время что мы знакомы ты заинтересована в мужчине и отвечаешь ему взаимностью. Хоть и в своей манере — Луна сказала словно пропела свои слова. — Если у тебя с ним ничего не получиться это ведь не конец света.
Гермиона молча кивнула, хотя её мысли продолжали блуждать.
17:48.
Первые вечерние посетители начали прибывать, и Гермиона вернулась к своим обязанностям. Пора уже было отбросить лишние мысли. Стараясь держать осанку девушка тщательно просматривала письма и подтверждения об удаленной оплате на одном из мониторов. Электронная почта продолжала мерцать новыми сообщениями, но среди них одно особенно привлекло её внимание — уведомление от поставщика белья. Срыв сроков поставки. Уже второй раз за месяц.
Она нажала кнопку вызова и, спустя три гудка, в трубке раздался усталый голос.
— Это "Flor de María", Анетт на связи.
— Добрый день, Анетт. Это Гермиона Грейнджер, бухгалтер «Maison de Verre». Мы снова получили уведомление о задержке доставки. На этот раз — бельё для приватных комнат категории «Amber». Я вас очень прошу, скажите честно: это логистика, производство или вы нас просто не приоритезируете?
— Мисс Грейнджер, у нас форс-мажор с транспортом, и—
— Анетт, — мягко, но твёрдо перебила Гермиона, — вы получаете от нас стабильный заказ на шесть комплектов в неделю. Ваша продукция используется в зоне, где каждая деталь — часть опыта VIP-клиента. Если мы сегодня не получим доставку, мне придётся лично сообщить руководству, что нужно искать нового поставщика.
— Нет-нет, пожалуйста, не нужно. Я сейчас свяжусь с логистами, при необходимости выкупим срочную доставку сами.
— Благодарю. И я жду обновлённое подтверждение по трекингу в двадцати минут.
Она сбросила звонок и вздохнула. Пора было спускаться к гостям. Взглянув на себя в зеркало возле двери Гермиона неосознанно потянулась к губной помаде на полке, руки словно двигались сами собой. Лёгкий штрих цвета на губах, приглаженные пряди волос, ещё один взгляд на себя. Всё выглядело аккуратно, сдержанно, профессионально. Именно так, как нужно.
На первом этаже было оживлённо: несколько жриц направлялись в свои комнаты, бармены расставляли бокалы по стеклянным полкам, а в глубине зала раздавался неторопливый смех клиентов.
Гермиона с привычной лёгкой улыбкой проходила мимо, уверенная и в своём образе, и в своих задачах. Нужно было убедиться, что все документы подписаны, доступы открыты, оборудование заказано и бельё — чёртово бельё — действительно отправлено.
Её работа здесь была гораздо глубже, чем просто цифры и счета. Она держала на себе половину невидимого механизма этого заведения — и, несмотря на бессонные ночи, в глубине души гордилась этим.
В этот момент в зал вошли Тео и Драко. Тео сразу направился к ней, его глаза были полны того самого искреннего интереса, который она так часто видела в его взгляде. Он подошёл ближе, его лицо было расслабленным, но глаза не могли скрыть своего намерения.
— Гермиона, — его голос был мягким, — можно поговорить?
Гермиона встретила его взгляд и, не торопясь, ответила:
— Конечно, — она вела его в сторону, подальше от людей, в угол, где можно было поговорить наедине.
Драко остался позади, его взгляд не отрывался от их фигуры, как бы следя за каждым движением. Тео и Гермиона оказались в небольшой, почти уединённой части заведения. Всё было так, как она ожидала: те же картины, тот же минимализм, который здесь царил. Но теперь её мысли не могли сосредоточиться на чём-то одном.
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!