Часть 2
1 мая 2025, 20:25Прошло несколько недель.
Мир, в который я попала, ещё не стал опасным — и я понемногу училась в нём жить. Более того, начинала на что-то влиять.
Первым делом я занялась вербеной. Помню, Зак выращивал её в подвале. Носить побрякушку, которая до меня принадлежала очень древним личностям, не хотелось — да и Стефан мне её теперь точно не подарит. Значит, действуем своими силами.
К тому же можно было подключить Джереми — немного шпионских игр явно не повредят проблемному подростку. Это как раз то, что его отвлечёт.
— Джер, мне нужна твоя помощь, — заглянула я к нему в комнату. — Нужно проникнуть в дом. Со взломом.
— Ты шутишь? Где моя занудная сестра?
— Была, была — да вся вышла, — усмехнулась я. — Я серьёзно, Джереми. Сейчас расскажу тебе кое-что и надеюсь, ты мне поверишь. Все сказки про вампиров — вовсе не сказки. Они реальны. И наша семья веками боролась с ними. Теперь наша очередь. Хотя бы начнём с простого — обезопасим себя и добудем вербену. Нужно найти дневники прадеда Джонатана, он описывал всё подробно.
— Звучит как полный бред. И зачем тебе вербена? — уточнил Джереми.
— Для защиты. Она не даёт вампирам контролировать разум человека и внушать. А ещё — может причинить им физическую боль.
— Всё ещё звучит как фантастика… но я в деле. Почему бы не нарушить парочку правил, — ухмыльнулся он.
— Вот и чудненько, — улыбнулась я в ответ. — Осталось составить план и выяснить, когда особняк Сальваторе бывает пуст.
***
Провернули мы всё довольно быстро — я просто прогуляла первые пары. Уточнила у Бонни, в школе ли Стефан, перекинулась парой смс с Кэролайн — она как раз была с Деймоном. Зак был на работе. Путь был свободен, и мы с Джереми беспрепятственно проникли в дом. Хоть бы двери запирали… Видимо, когда в доме живут в основном вампиры, а единственный человек в курсе происходящего, обычных грабителей здесь не боятся.
С замками в подвале пришлось повозиться, но Джереми справился — криминальные наклонности у него, похоже, в крови.
Вербены оказалось больше, чем я ожидала. Мы забрали всю. Зак будет в шоке. Стефан тоже. Но, честно говоря, мне всё равно — своя жизнь дороже. Перетащили всё в наш подвал и начали действовать.
Я перебрала свежую вербену, промыла, слегка подсушила, нарезала листья и стебли и залила их медицинским спиртом в стеклянной банке. Смесь поставила на неделю в тёмное место — получился крепкий экстракт. Его можно было добавлять в чай, наносить на кожу или использовать на оружии. Я аккуратно разлила настой по маленьким флаконам и спрятала их по всему дому.
— Ты ведьма, что ли? — усмехнулся Джереми.
— Нет, просто хочу выжить.
Джереми заметно оживился, и я решила закрепить эффект — теперь нам предстояло съездить в домик на озере. Нужно было проверить, не осталось ли там чего-то полезного из антивампирского арсенала, и, возможно, отыскать дневники Джонатана. Пора постепенно вводить Джереми в курс дела, а то он всё ещё временами поглядывает на меня, как на
идиотку, и в вампиров, очевидно, не верит.
Колечко Гилбертов ему бы очень пригодилось… Но до появления Джона достать его вряд ли получится.
Зато я вспомнила про часы. Точно — семейные часы, за которыми можно добраться самой. Они хранятся в банковской ячейке. Всего-то и нужно — туда заглянуть. Отдавать их Кэрол я, разумеется, не собиралась. Припрячу до лучших времён — мало ли, вдруг пригодятся.
Чтобы Джереми не успело отпустить и не потянуло снова на какие-нибудь глупости, мы уже в первые выходные рванули на озеро. Дженна отпустила нас с удивительной лёгкостью — даже вздохнула с облегчением, увидев, как мы с Джереми держимся вместе. Думаю, за него она переживала больше, чем за меня.
Мы запрыгнули в машину и уже через час были на месте. Домик, конечно, впечатлял — я бы в таком и жить не отказалась. С финансами у нашей семьи, судя по всему, всё было более чем неплохо.
Окинув комнаты беглым взглядом, я сразу направилась в кабинет — если здесь и были спрятаны какие-нибудь ценные вещи, то именно там. Дневники Джонатана нашлись довольно быстро. Половину я тут же вручила Джереми — пусть начинает вникать, а я оставлю себе парочку на вечер, почитаю перед сном.
После этого я перешла к главному — поиску тайника. Ну не может же быть, чтобы в такой древней семье, да ещё с такими секретами, не было тайного хранилища. Простучала стены, перерыла книги… но только когда я подключила Джереми и мы вместе отодвинули тяжёлый шкаф — та-дам — вот он, нашёлся.
Полный арсенал охотника на вампиров: колья, арбалеты, цацки с вербеной и даже несколько с лазуритом — видимо, трофеи от побеждённых вампиров. Богатство, прямо скажем, внушительное.
Джереми был в шоке. И, похоже, начал наконец воспринимать происходящее всерьёз.
Он с интересом разглядывал нашу находку — покрутил арбалеты в руках, примерился, как ими пользоваться, и с головой ушёл в чтение дневников. Похоже, его действительно зацепило.
Я же чувствовала себя удовлетворённой — насколько вообще может чувствовать себя в безопасности обычный человек в этом городе. По крайней мере, теперь у меня было хоть что-то, что могло защитить.
Оставалось держаться подальше от братьев Сальваторе, и с этим я пока успешно справлялась. Стефан продолжал вызывать раздражение своими щенячьими взглядами — казалось, вот-вот высунет язык и замашет невидимым хвостом.
Деймон, напротив, при редких встречах лишь бросал на меня дерзкий, насквозь похотливый взгляд. Он всё ещё жил в своих иллюзиях — мечтая о великой, неземной любви с Кэтрин. Но недолго ему оставалось верить в эту сказочку.
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!