Глава 14. Испытание болью.
1 июня 2025, 12:04– В прошлом выпуске Острова Отчаянных Героев. Команды Окуней и Сусликов были распущены и разделены по половому признаку. Была объявлена война полов, во время которой участники были вынуждены съесть самые отвратительные блюда, которые только готовил Шеф. Бычьи яйца по бургундски, пицца кишащая насекомыми, коктейль из тараканов. И, несмотря на то, что от такой дряни не могло не вырвать, свинцовый желудок Кортни сослужил ей хорошую службу, благодаря чему она впервые за все шоу смогла одолеть Гарольда честно. Девушки отправились на курорт, парням же пришлось остаться на острове. Смогут ли парни отыграться на следующем испытании? Узнаете сегодня на Острове… Отчаянных… Героев!
*Заставка*
I wake up to the sounds of the silence that allows
For my mind to run around, with my ear up to the ground
I'm searching to behold the stories that are told
When my back is to the world that was smiling when I turned
Tell you you're the greatest
But once you turn, they hate us
Oh, the misery
Everybody wants to be my enemy
Spare the sympathy
Everybody wants to be, my enemy
Hey-o, I swear,
I never be insane
My enemy
Hey-o, I swear
I never be insane
Look out for yourself
*Конец заставки*
На предыдущем испытании, в котором участникам пришлось съесть огромное количество так называемых «блюд», с любовью приготовленных кулинарным мучителем лагеря – Шефом Хатчетом, им под видом пищи предлагались по-настоящему ужасающие блюда, от которых сводило желудки даже у самых стойких. Как, например, куча пережёванных жвачек или резиновый тапок с клеем.
Нетрудно догадаться, что употребление подобных «кулинарных шедевров» могло обернуться не просто легким расстройством желудка, а вполне реальной угрозой для жизни. От серьезного пищевого отравления и аллергических реакций до повреждений внутренних органов.
К счастью для девушек, которые благодаря удаче и стойкости вырвали победу в том безумном испытании, все обошлось. В качестве награды их доставили на курорт, где за здоровье каждой из них взялась команда профессиональных врачей. У парней такой привилегии не было, но, к счастью, у них был Гарольд. Его бесценные знания в области ботаники и природной медицины пришлись как нельзя кстати. Благодаря навыку «Выживание в дикой природе», он смог собрать огромное количество целебных трав, измельчить их и сварить лекарство, способное нейтрализовать все, что они могли подхватить во время прошлого испытания.
– Как же горько. – Пожаловался Джефф, выплевывая зеленую жидкость.
– Пей давай. Это лекарство никак не может быть хуже той отравы, которую мы съели. – Со вздохом сказал Гарольд.
Джефф, Ной, Оуэн, все трое очень благодарные приняли лекарство, не желая обращаться к Шефу в случае худшего.
Однако один из участников упорно держался особняком. Дункан остался в стороне, вырезая очередной череп на стене домика Сусликов. Не желая просить помощи у самого ненавистного ему человека, он активно игнорировал признаки пищевого отравления. Но от проницательного взгляда, наблюдавшего за ним Гарольда, не ускользнули еле заметные судороги на лице несовершеннолетнего преступника и то, как он время от времени прижимал ладонь к животу, пытаясь унять волны боли.
Гарольд вздохнул. Он не мог сказать, что питает теплые чувства к Дункану, но и оставлять его в таком состоянии, ему тоже не сильно хотелось. Рыжий размышлял всего минуту, затем подошел ближе, держа в руках миску с густой зеленой жидкостью.
– На. – Просто сказал он, протягивая миску.
Дункан замер. Он медленно обернулся, не спеша отложил нож и смерил Гарольда насмешливым взглядом.
– Заботишься обо мне, очкарик? – Проворчал он с издевкой, но голос его прозвучал хрипло, и в нем, как бы он ни пытался скрыть, звучала боль.
Гарольд ничего не сказал, он лишь положил миску у ног зека, а затем развернулся и ушел.
***
Девушки на яхте стремительно возвращались в лагерь Ваванаква. Каждая из них мысленно прощалась с уютом, комфортом и заботой, которыми их окружали последние дни. Курорт несомненно был лучшей частью шоу для девушек, поэтому им было очень нелегко покинуть его. Вспоминая изысканные блюда, золотые руки массажистов, мягкие кровати и огромное количество разнообразных средств для кожи они грустно вздыхали, не желая вновь проходить через жестокие испытания. Единственной, кто, пожалуй, не был так опечален возвращением на остров, была Бриджит. Конечно, она немного скучала по курортной роскоши, но гораздо сильнее тосковала по участнику, которому не повезло остаться на острове. – Гарольд. – Мысленно прошептала его имя серфингистка. Ох, как же сильно она по нему скучала. Гарольд был совершенно не похож на остальных участников. Он излучал доброту, был заботлив и внимателен ко всем без исключения, всегда готов прийти на помощь, даже если это означало жертвы с его стороны. С ним Бриджит могла говорить часами на самые разные темы, и девушка всякий раз удивлялась его эрудиции и умению рассуждать. Гарольд не только внимательно слушал и давал дельные советы, он мог заинтересовать даже в те моменты, когда казалось, что говорить уже не о чем. И Бриджит ценила это куда больше, чем любые спа-процедуры или коктейли с зонтиками. Рассекая волны, яхта все ближе и ближе приближалась к лагерю Ваванаква. На старом, трещащем по швам причале, уже собрались мальчишки. Внимание серфингистки сразу же приковал один человек, тот, чью рыжую шевелюру и характерную осанку она бы узнала из тысячи. Когда Бриджит наконец-то увидела Гарольда, она почувствовала, как ее сердце начало учащенно биться, а щеки слегка покраснели. Он был далек от идеала, который обычно представляли себе девушки, когда говорили о принце на белом коне. Гарольд был больше похож на типичного школьного задрота, которого задирают все кому не лень, к счастью Бриджит никогда не была поверхностной и не судила людей по внешности. Она знала, что за скромной, неказистой оболочкой Гарольда скрывался удивительно глубокий, добрый и искренний человек, к которому она тянулась все сильнее с каждым днем, проведенным рядом с ним. Она любила его. Да, любила, по-настоящему, глубоко и всем сердцем. Это чувство зрело в ней медленно, незаметно, словно прилив, который сначала лишь слегка касается берега, а затем стремительно начал затапливать все вокруг. Ей потребовалось немало времени, чтобы признаться в этом самой себе. Теперь ей предстояло признаться самому принцу с рыжими волосами и в очках. Жаль, что она пока не была настолько храбра. Вскоре они наконец-то прибыли. Яхта спустя долгое время сбавила ход, когда мотор затих, и трап был опущен, девушки, наконец, спустились на причал. – Как дела неудачник? Весело тебе было на острове? Естественно Кортни не могла не позлорадствовать над Гарольдом, который лишь вздохнул в ответ. – И минуты не прошло. – Раздраженно подумал он. Тем временем, Бриджит, крепко сжимала в руках небольшую, аккуратно обернутую коробку шоколадных конфет, которую ей удалось унести с курорта. Медленно и очень неуверенно она зашагала вперед, в сторону Гарольда, чувствуя, как ее сердце с каждым шагом билось все быстрее. Гарольд стоял к ней боком, чуть в стороне от остальных. В одной руке он держал большую завернутую бумагу, на которой вероятно был изображен его очередной шедевр. И вдруг, неожиданно для нее, Гарольд обернулся. Его взгляд сразу же встретился с ее, и на лице рыжего вспыхнула та самая теплая, искренняя улыбка, которую она так часто вспоминала по ночам. Не медля ни секунды, он уверенно направился в ее сторону, из-за чего Бриджит тут же запаниковала. – Что?! – В панике мелькнуло в голове у Бриджит. Ноги ее внезапно стали ватными, они сильно дрожали от переполнивших серфингистку эмоций. Бриджит явно не была готова к тому, что он подойдет первым. Сердце ее колотилось так сильно, что она могла почти услышать биение жизненно-важного органа. – Рад тебя видеть Бриджит. – Спокойно и с тем самым мягким оттенком в голосе, который всегда согревал ее душу, произнес Гарольд. – Я-я тоже ра-рада тебя видеть Гарольд. – Еле выговорила Бриджит, сильно заикаясь. Они замерли на несколько мгновений, которые показались ей вечностью. Вокруг кипела жизнь: кто-то кричал, кто-то спорил, кто-то тащил свой багаж, но все это растворялось в глазах серфингистки. Блондинке казалось, что в этом хрупком пространстве существовали только они вдвоем. – Полагаю, отпуск прошел хорошо? – Да, курорт был замечательным. – Немного рассеянно ответила Бриджит, прежде чем собралась с духом, подняла коробку конфет чуть повыше и добавила с робкой улыбкой: – Я-я принесла тебе небольшой подарок. – Вау. – Слегка удивился он. – Спасибо тебе. Давай съедим его вместе после испытания. – После испытания? То есть вечером?! Одни?! Я смогу признаться ему! – Счастливо подумала она. – Кстати, у меня тоже для тебя небольшой подарок. – Неожиданно сказал Гарольд, слегка удивив Бриджит. Рыжий протянул серфингистке завернутую бумагу, которую он все это время держал в руках. – Это тебе. – Произнес он, в его голосе звучало легкое нетерпение. – Я нарисовал это, пока ты была на курорте. Хотел, чтобы ты увидела. Бриджит с удивлением посмотрела на сверток в его руках, а потом аккуратно взяла его, придерживая коробку с конфетами подмышкой. Бумага хрустнула под пальцами, когда она начала осторожно разворачивать ее. Когда бумага полностью раскрылась, Бриджит ахнула. На развернутом листе, выполненном с почти пугающей детализацией и точностью, красовалась она – Бриджит. Ловко стоящая на доске для серфинга, застывшая в моменте, поймавшая идеальную волну. Ее фигура была изображена в движении: волосы, развевающиеся на ветру, лицо, полное свободы и счастья, легкая, но сосредоточенная улыбка. Но это было только начало. Вокруг нее плавали десятки рыб, изящных, красочных, каждая нарисована с потрясающим вниманием к мелочам: переливы чешуи, движение плавников, тончайшие линии, передающие игру света под водой. А над всем этим раскинулось звездное небо, чарующее, глубокое, полное тайн. Это не были просто разбросанные точки, художник тщательно воспроизвел реальные созвездия. Цветов в рисунке не было, он был выполнен простым графитным карандашом, и все же Бриджит не могла поверить, насколько живым, насыщенным и эмоциональным было изображение. Каждая деталь, от тончайших линий волн до блеска в ее собственных глазах, была выполнена с таким вниманием, что она не смогла сдержать слезу. – Гарольд… – Прошептала она, ее голос надломился от эмоций. – Это… это потрясающе! В жизни не видела ничего более красивого. – Рад, что тебе понравилось. К сожалению, трогательный момент был прерван голосом всеми ненавистного ведущего, раздавшегося из громкоговорителя: – Слушайте внимательно! – Начал Крис. – С данного момента обеих команд больше не существует. Теперь каждый участник… сам… за… себя. Несмотря на то что, объявление не было неожиданным, все-таки ведущий предупредил о слиянии команд еще на прошлом испытании, атмосфера среди участников моментально изменилась. В воздухе повисло напряжение, дружеские взгляды сменились настороженными. Те, кто еще секунду назад стояли плечом к плечу, вдруг начали медленно отступать друг от друга. Шоу вступало в новую фазу, куда более мрачную, непредсказуемую и опасную. – А теперь… – Продолжил ведущий с едва сдерживаемым ликованием. – Приготовьтесь к неожиданному пополнению! – Пополнению? – Недоуменно повторил Оуэн. Вскоре на невысказанный вопрос всех участников был дан ответ, когда они услышали гудок приближающегося к острову катера. – Глазам не верю. – Испугалась и одновременно удивилась Лешона. – Нет-нет-нет. – Начала паниковать Кортни, пятясь назад. – О нет, это бешенная горилла возвращается. – Застонал Гарольд. На водном транспорте, угрожающе стояла… – По многочисленным просьбам зрителей, это… Ева! – Известил всех Крис с таким пафосом, будто представляет злодея. Катер вскоре остановился у причала, и спортивно-агрессивная девушка с громким стуком приземлилась на доски. – О да, я вернулась. – Зловеще прошипела она, окидывая участников холодным взглядом. – И я собираюсь рассчитаться здесь со всеми, и особое внимание уделю окуням, которые выкинули меня отсюда. – Так, это уже ни в какие рамки. – Начала возмущаться Гвен. – Ты уже во второй раз нарушаешь свои же правила, Крис. Разве ты не говорил, что выбывший участник уже не вернется? Сначала Хезер, а теперь ОНА?! – Ах да! Я солгал. – Бесстыдно ответил ведущий. Пока Гвен продолжала возмущаться, Бриджит внезапно услышала позади себя чье-то дыхание. Обернувшись, она увидела позади себя стиснувшую зубы Еву, которая яростно смотрела на нее. – Ну, Ева. Чем занималась после того, как покинула остров? – Неловко попыталась разрядить обстановку серфингистка. – Проходила курсы по управлению гневом. Кажется, это ты мне посоветовала. – Агрессивно ответила спортсменка. – Да и судя по всему, они тебе не помогли. – Вмешался Гарольд, вставая между обеими девушками. Ева прищурилась, пристально изучая стоявшего перед ней рыжеволосого подростка. – Я бы на твоем месте как следует подбирала бы слова, если не хочешь, чтобы я сломала тебя как ветку, ботаник. – По многочисленным просьбам зрителей? – Засомневалась Кортни. – Ну не совсем, но нам она понравилась. – Ответил Крис. – Ладно, закончим с любезностями, прошу всех участников собраться в амфитеатре, где вы узнаете о предстоящем испытании. Тем временем, стоявший чуть в стороне от остальных участников Дункан, зловеще улыбнулся. – Эй народ! – Привлек всеобщее внимание несовершеннолетний преступник. – Я бы хотел кое-что сказать. Ни сусликов, ни окуней сейчас не существует, а это значит, что каждый из нас должен думать о собственном выживании. – На что ты намекаешь? – Задала вопрос Гвен, подняв бровь. – Встречный вопрос: У кого из нас есть наибольший шанс выиграть деньги? Участники начали переглядываться, не понимая, на что намекает Дункан. – Гарольд. – Наконец ответил он после короткой паузы. – Все мы видели, на что он способен. В первом испытании он самостоятельно построил ванну, по качеству превосходящую ванну Сусликов в десятки раз. Во втором испытании ему удалось продержаться целых три дня без сна. Испытание за испытанием он продолжал выигрывать и убирал по одному участнику из команды соперника. Сейчас команд нет,а это значит, что он стал угрозой для каждого из нас. Задайте себе вопрос: а сможете ли вы вообще дойти до финала, с таким сильным участником? Эти слова повисли в воздухе, как грозовое облако. Наступила зловещая тишина. Гарольд вдруг ощутил, как на него разом обратились десять пар глаз. Большинство очень настороженно, можно сказать даже враждебно уставились на него. Лишь немногие беспокоились за рыжеволосого подростка. – Ты предлагаешь нам объединиться против Гарольда? – Удивился Джефф. – Не круто брат, он ведь сварганил для нас всех лекарство от дряни Шефа. Если бы не он, ты бы еще минимум неделю корчился от поноса или чего похуже. – Ха! Подумаешь. - Усмехнулся зек. – Я его об этом не просил. Некоторое время после слов Дункана царила тревожная тишина. Все замерли в нерешительности. Гарольд по-прежнему молчал, стараясь сохранять спокойствие, хотя слегка учащенное дыхание выдавало внутреннюю бурю. В этот момент Лешона вдруг зашагала в сторону несовершеннолетнего преступника и пристально посмотрела ему в глаза, к большому недоумению Дункана. Затем девушка глубоко вздохнула, приняв, как ей казалось, правильное и необходимое решение. – Я за. – Неожиданно сказала Лешона. – Что?! – Удивленно воскликнули Гвен и Бриджит. Обе девушки считали ее своей подругой, никто из них не ожидал от нее такого предательства. – Послушайте. – Заговорила она, глядя на участников, затем бросила короткий взгляд на Гарольда, прежде чем снова перевести глаза на толпу. – Я не говорю, что он плохой человек, Гарольд реально много чего сделал для нас, но Дункан прав в одном, он слишком опасен. – Ну наконец-то кто-то сказал это вслух. – Хмыкнул Ной, отрываясь от дерева, к которому он до этого прислонился. – А то я уж думал, что единственный здесь вижу угрозу в человеке, который надрал Дункану зад и хорошенько вдарил по Шефу. Он медленно приблизился к группе, не отрывая глаз от рыжего. – Гарольд играет в эту игру гораздо лучше нас. Испытания на силу, испытания на выносливость, чтобы Крис не бросал в его сторону, Гарольд продолжает упорно оставаться в игре. – Замолчи! – резко выкрикнула Гвен, схватив Ноя за воротник. В ее голосе прозвучала ярость, редкая для столь сдержанной девушки. – Еще хоть слово и клянусь богом, я лично позабочусь о том, чтобы остаток своей жизни ты ел через трубочку. Исповедь Гарольд – Не могу сказать, что я этого не ожидал. Возможно, мне не следовало показываться таким опасным и вести себя более сдержанно. Впрочем, плевать, даже если весь мир будет против меня, я выстою. Я уже не тот человек, который подставляет другую щеку. Конец исповеди. Бриджит еще никогда не была так зла. Она сильно покраснела, чувствуя, как в ней нарастает обида, разочарование и испанский стыд за всех участников. Почти все были за выбывание Гарольда, человека, который не давал им помереть от здешней кормежки, помогал всем, кому мог. Почти все, кого она до сих пор считала своими друзьями, кто ещё вчера не отходил от Гарольда, благодарил его, шутил с ним, полагался на него в трудные моменты, теперь отворачивались, предавая его с пугающей легкостью, словно он был всего лишь сломанным инструментом, отслужившим свое. А виновник всего этого стоял перед ней с самодовольной ухмылкой. – Я разорву тебя на куски. – Пригрозила серфингистка, побежав в сторону Дункана. Но не успела она сделать и пяти шагов, как кто-то схватил ее за плечо. Девушка зарычала, готовая наброситься на того, кто посмел ее остановить, только для того чтобы удивленно расширить глаза, увидев позади себя Гарольда. – Я польщен Бридж, правда, но лучше не стоит. Рыжий нежно притянул серфингистку к себе и обнял. Бриджит на секунду застыла, пораженная его действиями, а затем медленно опустила голову ему на плечо. Ее плечи сотрясались от сдерживаемых эмоций, и руки, сжимающие его футболку, дрожали. – Все будет хорошо. – Прошептал он ей на ухо. И в этот самый момент Бриджит окончательно сломалась. Волна эмоций, которую она до этого пыталась сдержать, обрушилась на неё с головой. Слезы хлынули из ее глаз неудержимым потоком, горячими каплями стекая по щекам. Она судорожно вздохнула и крепче прижалась к Гарольду, будто боялась, что если ослабит объятие хоть на миг, он исчезнет и оставит ее одну. – Но ведь сегодня тебя могут вышибить. Гарольд мягко погладил ее по спине, его пальцы двигались медленно, утешающе. – И не из таких ситуаций выбирался. Ты и моргнуть не успеешь, а победа будет у меня в кармане. Бриджит не ответила, она лишь крепче обняла его, уткнувшись лицом в его плечо.***
Спустя некоторое время все двенадцать участников собрались в амфитеатре. Для них уже были установлены несколько рядов стульев, на которые они уселись. Как только последний участник занял свое место и в амфитеатре повисла напряженная тишина, на сцену бодрым шагом вышел Крис Маклин, как всегда ухмыляющийся. – Пришло время следующего испытания, дорогие мои жертвы... то есть участники! – Объявил ведущий. – Вас ждет проверенная временем пыточная игра – Проси Пощады! Вам предстоит пройти жестокие испытания на выносливость, после которых, некоторым нашим стажерам пришлось оказывать медицинскую помощь… ну тем, кто еще был жив. Тот, кто откажется от испытания или не продержится десять секунд, вылетает из игры. Победителю не только гарантировано дальнейшее участие, ему будет вручен этот роскошный трейлер, который он может забрать с собой в конце лета. – И что за пытки? – Поинтересовалась Лешона. – Спроси у моего очаровательного помощника. – Ответил Маклин, указывая на угрожающе выглядящего Шефа в хоккейной маске и с тесаком в руке. Естественно, это сильно напугало сидящих участников. – Итак, давайте начнем. Дункан ты первый. Сначала вращаем колесо, чтобы выбрать пытку. Не теряя времени, ведущий закрутил колесо. Колесо вращалось, пока напряженный Дункан смотрел в его сторону. Наконец колесо остановилось на изображении черепахи. – Обстрел черепаха-шайбами. Наши стажеры потратили несколько недель, чтобы подобрать самых злых, агрессивных и голодных черепах на нашем острове. Ты будешь стоять у ворот без какой-либо защиты, а Шеф будет запускать в тебя черепах. – Объяснил ведущий, указывая на Шефа, стоявшего позади очень злых черепах с хоккейной клюшкой в руках. – На твоем месте, я бы сделал все, чтобы прикрыть промежность. – Дал совет Крис, протащив несовершеннолетнего преступника к воротам. Дункан испуганно посмотрел на очень голодных черепах, которые загрызут что угодно, лишь бы утолить свой голод. Надо ли говорить, что он был, не совсем уверен в победе. – Если сможешь продержаться десять секунд, перейдешь во второй раунд. Внезапно прозвучал сигнал, а это значит, что раунд начался. В ту же секунду Шеф, с пугающей ловкостью, взмахнул клюшкой, и первая черепаха, словно запущенная из катапульты, полетела в сторону Дункана. Тот еле успел пригнуться, и черепаха пролетела у него над головой, врезавшись в сетку за его спиной. К сожалению для него, от второй ему увернуться не получилось. Злая черепаха сильно впилась своими острыми зубами в его плечо. За второй черепахой последовала третья, а затем четвертая с пятой. Последняя рептилия попала ему прямо в промежность. – Жаль, что у меня при себе нет попкорна. – Усмехнулся Гарольд. – Определенно. – Согласилась Бриджит. – И Дункан переходит в следующий раунд. – Произнес Крис, как только десять секунд истекли. Сцена сменилась. Некоторое время спустя, Крис вновь подошел к колесу, готовый замучить еще одного участника. – А теперь Линдси. Твоя пытка… зефирная эпиляция. – Объявил Крис, как только колесо остановилось. – Мы покроем твое лицо плавленым зефиром. – Вводил в курс дела ведущий, пока Шеф активно разогревал зефир в котле. – Если сможешь вытерпеть боль в течении десяти секунд, переходишь на следующий раунд. – Ладно. – С улыбкой согласилась блондинка. Сначала забывчивая девушка сильно волновалась, но услышав, через что именно ей придется пройти, она вздохнула с облегчением. Линдси много раз проходила через подобные процедуры, чтобы удалить волосы там, где они быть не должны. – Только постарайся не снять с меня загар, ладно? – Попросила Линдси. Шеф в ответ лишь пожал плечами и вылил прямо из котла огромный кусок горячего растопленного зефира прямо на лицо глупой блондинки. Участники с ужасом наблюдали за этой сценой, приглушенные крики Линдси только усиливали их беспокойство. Вскоре зефирная маска была снята. – На что только девушки не идут ради красоты. – Вздрогнул от увиденного Ной. – Молодец Линдси. Поскольку ты ни разу не пожаловалась, тебе выбирать кто следующий. – Нет спаси- Линдси хотела отказаться, не желая стать причиной мучений следующего участника, как вдруг Ева схватила ее за волосы и начала что-то шептать ей на ухо. – Ой, постойте! Я передумала! Я выбираю… Бриджит и озерных пиявок. Потому что она подлая и коварная предательница. – Повторяя то, что говорит ей Ева, и даже зарычав в конце по ее указанию. Надо ли говорить, что серфингистка была глубоко обеспокоена, и это беспокойство лишь усилилось, когда Шеф оперативно притащил на сцену бочку с пиявками. – Ну, Бриджит, не будем терять времени, тащи свой зад в бочку с пиявками. – Подгонял девушку Маклин. Исповедь Лешона – Хотя все голосовали за то, чтобы Ева свалила с острова, по какой-то причине эта девка вцепилась именно в Бриджит. Мне, конечно, это не по душе, но лучше она, чем я. Конец исповеди – Ну ладно Бридж, похоже, время сыграть в героя. – Сказал Гарольд вставая. – Что ты имеешь ввиду? – Забеспокоилась серфингистка. Гарольд не ответил. Рыжий выпрыгнул приземлившись на деревянный пол, откуда тут же рванул вперед, прямо к зловещей бочке, полной пиявок. И прежде чем кто-либо успел его остановить или хотя бы осознать происходящее, Гарольд, проявив неожиданную ловкость, оттолкнулся от пола и с поразительной грацией сделал высокое, акробатическое сальто, изогнувшись, как гимнаст на соревнованиях. В следующее мгновение он, не колеблясь ни секунды, с головой нырнул в бочку. – Ну… это было неожиданно. – Пробормотал Крис, глядя на камеру. Вытащив голову из под воды, Гарольд сдавленно застонал, едва не выругавшись от внезапной боли, пронзившей все его тело. Пиявки, словно голодные зверьки, жадно вцепились в его кожу, как кошки в пойманную мышь, впиваясь своими крошечными, но острыми ртами. Они облепили его шею, руки, даже щеки, их влажные скользкие тела мерзко извивались, вызывая судорожный озноб. Было больно, по-настоящему больно. Каждый укус жег, но Гарольд сохранял самообладание. Вместо криков или паники он продолжал спокойно сидеть в бочке. – Ну, десять секунд прошли. – Проинформировал Маклин. Не дожидаясь дополнительных указаний, Гарольд резко подался вперед и вынырнул из бочки с пиявками. С выражением отвращения на лице, он начал отрывать от себя скользких паразитов, швыряя их обратно в воду. Те с чмокающим звуком отлипали от его кожи, оставляя на теле темные пятна от укусов. – Тебе было необязательно это делать. – Слегка злясь, произнесла Бриджит. – Эта похожая на человека горилла просто не может оставить тебя в покое. Я просто не мог остаться в стороне, пока она нападает на одну тебя. – Ответил Гарольд, сильно разозлив Еву. – Ну что ж Гарольд, раз уж ты даже не пикнул, можешь следующего участника и пытку. – Предложил Крис. – О и чуть не забыл, Ева ты выбываешь. Стул Евы к ее сильному гневу был заменен на позорный столб – массивное сооружение с отверстиями для головы и рук. – Дункан. – Не колеблясь, ответил рыжий. – Я хочу, чтобы его подстригли налысо… бензопилой. – ЧТО?! – Закричал Дункан, услышав слова Гарольда. В ту же секунду все участники содрогнулись от оглушительного рева заведенной бензопилы. Громкое, ритмичное урчание, напоминающее голодное рычание зверя, эхом разнеслось по всему амфитеатру. Дункан резко повернул голову и застыл, глядя на Шефа, который словно палач, готовящийся к казни держал в руках включенную бензопилу. – Время подстригаться, Дункан. – С очень широкой улыбкой сказал Крис, явно надеясь увидеть страдания несовершеннолетнего преступника. Сглотнув, Дункан сделал несколько медленных, неуверенных шагов в сторону Хатчета. Когда Шеф начал, крики Дункана можно было услышать по всей Канаде.***
Дункан не выдержал. Несмотря на весь свой бунтарский имидж, он оказался не таким уж и стойким, когда дело дошло до настоящей боли. На девятой секунде, сквозь стиснутые зубы, а затем уже вслух и почти срываясь на крик, он взмолился остановить пытку. Так как он не продержался положенное время, Крис тут же отдал команду заменить его обычный стул на старый позорный столб, куда Дункана в буквальном смысле втиснули под общий смех и злорадные аплодисменты. Его прическа теперь напоминала результат взрыва в парикмахерской, голова его была подстрижена очень неаккуратно, с множеством ранок на голове, которые Шеф прикрыл пластырями. Множество волосинок на его наполовину лысой башке теперь торчали во все стороны. Следующим на очереди был Оуэн, чьей пыткой была… – Деревянные шорты? – С недоумением и легкой насмешкой переспросил Оуэн, натягивая грубо сколоченные и, как ему показалось, не такие уж пугающие предметы гардероба. – Пфф, подумаешь. Он тут же пожалел о своих словах, увидев дятла в руке Шефа, который отклевал кусок ветки. Естественно, Оуэн отказался от испытания и ему, как и Дункану пришлось просунуть руки и голову в позорный столб. Настала очередь Лешоны. Девушке надо было съесть горы мороженного, довольно мягкое испытание по сравнению с тем, через что пришлось пройти остальным. Неудивительно, что она прошла. – Ну что ж, Лешона. Ты имеешь право выбрать следующую жертву и пытку для него или нее. Лешона задумалась, обвела всех взглядом, а затем уверенно произнесла: — Гарольд. Электрический стул. Воцарилась мёртвая тишина, нарушаемая лишь легким шелестом листвы в кронах деревьев. На несколько секунд всё вокруг будто застыло. Почти все участники одновременно ахнули от потрясения, кто-то задохнулся от неожиданности, кто-то прикрыл рот руками, не в силах поверить в услышанное. Даже Крис, обычно невозмутимый и саркастичный, удивленно вскинул брови, а Гарольд прищурился, глядя на нее. Исповедь Лешона – Не осуждайте меня! Все мы пришли сюда ради победы. Конец исповеди – Как ты могла, Лешона?! – Сердито закричал Джефф, пристально посмотрев девушке в глаза, еще ни разу за все шоу, серфер в ковбойской шляпе, не был так зол. – Не смей так со мной разговаривать! – Резко ответила Лешона. – Победителей не судят. Несмотря на потрясение и громкие возгласы изумленных участников, Гарольд шагнул вперед с каменным выражением лица. Он направлялся прямо к Шефу, который уже подготавливал стул к использованию. Но едва он успел сделать три уверенных шага, как кто-то резко дернул его за воротник, заставив остановиться и обернуться. – Гарольд! Не делай этого! Прошу тебя! – Закричала Бриджит, её глаза блестели от страха и тревоги, а голос дрожал от отчаяния. Она вцепилась в него так, что ткань его футболки, начала рваться. – Все будет хорошо, я выдержу. – Попытался успокоить девушку Гарольд, естественно это никак не помогло. Вздохнув, он аккуратно положил руки ей на плечи и, мягко, но решительно, отстранил девушку от себя. Рыжий посмотрел девушке в глаза, пытаясь казаться как можно более уверенным, стойким и сильным. – Все будет хорошо, ты и моргнуть не успеешь, а испытание закончиться и мы устроим пикник. – Тепло сказал он, поглаживая девушку по голове. – Обещаешь? – Прошептала она. – Обещаю. – Твердо ответил он и отпустил ее. Рыжий подросток вскоре сел, слегка поморщившись от того как туго Шеф затянул ремни на его на его запястьях и лодыжках. Как только Шеф надел на его голову шлем, Гарольд пристально посмотрел на Лешону, отчего девушке стало немного не по себе. Крис, видимо наслаждаясь шоу, махнул рукой, и Шеф подошёл к рубильнику. В амфитеатре повисла гробовая тишина. – Начнем. – Спокойно сказал Крис, как будто объявлял прогноз погоды. Шеф резко опустил рубильник вниз. Раздался резкий треск, электричество прошло по всему телу Гарольда, пронзая каждую мышцу. Его спина слегка выгнулась, пальцы судорожно сжались в кулаки, тело задрожало… но он не издал ни звука. Ни стонов, ни криков. Его сильный дискомфорт выдавали лишь стиснутые зубы и сжатые в кулаки руки. Несмотря на боль, он все также продолжал сверлить Лешону взглядом, которая теперь начала обильно потеть от страха. Десять секунд прошли, Гарольд встал делая небольшую разминку. – Ну… теперь ты можешь выбрать участника и пытку. – С ноткой восхищения в голосе произнес Крис. – Могу ли я выбрать Лешону? – Увы, нет. Поскольку ты прошел испытание, она автоматически выбывает. Теперь она вне игры. Услышав это Лешона очень облегченно вздохнула, еще ни разу за все шоу, она не была так рада оказаться выбывшей. – Тогда я, пожалуй, откажусь от твоего предложения. Испытание продолжалось, а зрелище становилось все более абсурдным и жестоким. Каждый следующий вызов напоминал смесь безумного реалити-шоу и старинной комнаты пыток, где здравый смысл давно перестал быть гостем. Гвен, скрипя зубами, переживала процедуру удаления волос из носа при помощи щипчиков, занятие, одновременно болезненное и унизительное. Джеффу пришлось перепрыгивать с камня на камень, между которыми были… скунсы. Сэди пытали электрическими угрями. А вот Ною досталась: – Пытка музыкой? Серьезно? – В замешательстве спросил Ной, когда десять секунд истекли. – Не каждому нравиться музыка в стиле Нью-Эйдж. – Оправдался Крис. – Забудь, выбери уже жертву и пытку. – А какая пытка у вас самая сложная? – Самая сложная? – Крис на секунду задумался. – Продержаться десять секунд в деревянном ящике со Сасквачанаквой. Ной хмыкнул и сразу, без особых раздумий, повернулся к Гарольду: – Я буду болеть за тебя, Гарольд. Рыжий протяжно вздохнул, потирая виски. Сцена сменилась, Гарольд стоял перед большущим деревянным ящиком, превышавшим его собственный рост аж в целых три раза. Как ни странно он совершенно не выглядел испуганным, он скорее скучал, несмотря на то, что ящик шатался из-за зверя, что был заключен внутри. – На твоем месте, я бы смирился с позорным столбом. – Прокомментировал Крис. – А я бы на твоем месте сходил бы к психиатру. – Съязвил в ответ Гарольд. – Как хочешь. – Ответил Крис, слегка нахмурившись. – Дверь не заперта. Зевнув, Гарольд открыл дверь ящика и зашел внутрь. Воцарилась тишина, тревожная, зловещая, как перед бурей. Все участники, включая Криса и Шефа, замерли, не отрывая взгляда от неподвижной конструкции, которая до этого вся тряслась и издавала звериные рыки. Прошло три секунды. И тут раздался оглушительный, истошный вопль, такой пронзительный и наполненный животным ужасом, что даже бесстрашная Ева вздрогнула. Следом изнутри раздался грохот, и из задней стенки ящика вылетела доска, причем с такой силой, что она вонзилась в дерево на другом конце поляны. Все участники ахнули, увидев что произошло дальше. Сасквачанаква, огромный гуманоидный зверь, покрытый густой серой шерстью убежал прочь со слезами на глазах. Толпа онемела. Даже Крис с Шеф-поваром приоткрыли рот от удивления, не ожидая такого развития событий. Спустя девять долгих секунд, в течение которых напряжение все нарастало и нарастало, дверь ящика распахнулась, и оттуда неспешно вышел Гарольд. Он выглядел абсолютно невозмутимым, будто и не сталкивался с огромным трехметровым чудищем. В правой руке он держал спрей от медведей. – Похоже, спрей от медведей отлично работает даже против йети. – Будем считать раунд пройденным. – Наконец открыл рот Крис, после недолгой паузы. – Ной, ты выбываешь.***
Изнурительное испытание подходило к своему финалу, и на поле осталось всего четверо участников: упрямая Гвен, решительная Кортни, невозмутимый Гарольд, стойкая Бриджит и не славящаяся своим интеллектом Линдси. Остальные уже выбыли, не выдержав череды абсурдных и зачастую болезненных испытаний, каждое из которых больше походило на смесь средневековых мучений и безумного фарса, чем на телешоу. Наконец очередь дошла до Кортни, темпераментной латиноамериканки, чье чувство соперничества давно перешло все разумные пределы. Испытание, между прочим, было отнюдь не легким, ей предстояло выдержать сеанс «обнимашек» с питоном, который с первого взгляда внушал ужас даже самым смелым участникам. Как только холодное, мускулистое тело змеи начало обвиваться вокруг ее фигуры, у многих участников по спине пробежал холодок. Несколько даже отшатнулись, не выдержав зрелища. Но, вопреки всем ожиданиям, Кортни не издала ни звука, не выдала ни малейшего признака страха или боли, даже лицо ее оставалось каменным. Гарольд, наблюдая за происходящим, чуть склонил голову и, потерев подбородок, негромко пробормотал, осознавая истинную мотивацию девушки: – Насколько же сильна ее жажда насолить мне? Когда десять секунд прошли, Шеф наконец-то убрал змею. – Поздравляю Кортни, ты спокойно перенесла объятия своего близкого по духу животного. – Пошутил Крис, из-за чего Кортни тут же одарила его своим фирменным ненавистным взглядом. – Ну да ладно, раз уж ты даже не пикнула, можешь выбрать участника и пытку. – Гарольд. – Не колеблясь ни мгновения, ответила она. – Как неожиданно. – Прозвучал саркастический комментарий от Гвен Кортни, не обращая внимания на сарказм готки, сделала шаг вперед и, глядя прямо в глаза Крису, громко и четко произнесла: – Бой один на один. Со мной. Прямо здесь и сейчас. Наступила тишина. Абсолютно все посмотрели на Кортни так, будто она окончательно лишилась рассудка. Неужели ее желание показать свое превосходство над Гарольдом настолько сильно, что вместо чего-нибудь невыполнимого, она решила выбрать именно такую «пытку». – Ты уверена? – Спросил Крис, почесывая затылок. – Может, выберешь что-то более опасное? Как насчет обнимашек с питоном? На вид он не очень крепкий, его кости быстро слома- – Ты вызовешь Гарольда сюда или нет? – Резко перебила его девушка – Ладно, ладно. – Закатил глаза Крис. – Вперед Гарольд. Сцена сменилась. Оба участника стояли друг напротив друга, ожидая сигнала. Взгляд Кортни был жестким, сосредоточенным, полным вызова. Ее руки были сжаты в кулаки, тело напряжено, как струна, готовая вот-вот сорваться. Гарольд, в отличие от нее, стоял, слегка сутулившись, с руками в карманах. Его лицо было усталым, даже немного рассеянным. Он поднял глаза на Кортни и посмотрел на нее с таким выражением, будто перед ним стояла вовсе не зрелая девушка, а пятилетний ребенок. Прозвучал сигнал. С боевым кличем латиноамериканка побежала в сторону рыжего. В глазах пылал огонь фанатичной решимости, она хотела не просто победить, а доказать что-то гораздо более личное. А Гарольд все стоял, не сдвинувшись ни на дюйм. Он наблюдал за ее стремительным приближением с выражением такой скуки на лице, будто следил за скучным эпизодом в давно надоевшем телешоу. Его лицо не выражало ни страха, ни напряжения, лишь легкое раздражение. И вот, в тот самый момент, когда Кортни занесла руку для мощного удара, готовая вбить в него весь свой накопившийся гнев, Гарольд спокойно поймал летящий в его сторону кулак. Следом он схватил ее за запястье, резко развернул, скручивая руку за спину. Прежде чем Кортни успела осознать, что произошло, ее тело уже было повалено на землю. Кортни зашипела сквозь зубы, словно загнанная в угол кошка и начала яростно вырываться, пинаться, пытаясь сбросить с себя Гарольда, но все оказалось бесполезно. Гарольд нависал над ней словно непоколебимая скала. – Знаешь… – Неожиданно заговорил Гарольд. – Это твое желание доказать, что по сравнению с тобой я не стою абсолютно ничего, оно медленно пожирает тебя. – С чего это ты вдруг об этом заговорил? – Зло прошипела Кортни, при этом продолжая дергаться и пытаться вырваться из его захвата. – Хочешь показаться крутым философом, разбрасываясь пафосной чушью? Думаешь, это «типо» как-то изменит меня? – Ну, если быть откровенным. – Вздохнул Гарольд, уставая от нее все больше и больше. – Мне действительно хотелось бы, чтобы ты изменилась. Хоть чуть-чуть. Стала мягче. Разве ты не думаешь, что люди вокруг охотнее бы принимали тебя, уважали за твои навыки и даже, может быть, любили... если бы ты позволяла себе быть хоть чуточку добрее, человечнее? – ЛА-ЛА-ЛА-ЛА! Я тебя не слушаю! – Закричала Кортни, зажмурив глаза, как капризный ребенок, который не желает воспринимать ничего, что не укладывается в его упрямую картину мира. Оставались считанные секунды, Гарольд вздохнул и на мгновение посмотрел на небо. В его голове вспыхнул образ высокомерной девушки, которой нравилось напоминать ему, насколько он бесполезен – его младшей сестры из прошлой жизни. Кортни была так на нее похожа, такая же высокомерная всезнайка, считающая всех окружающих ее людей ничтожествами, не видя при этом собственных недостатков. Первое время ему казалось, что он почувствует удовольствие, разрушив гордость латиноамериканки, показав насколько талантлив на первый взгляд ничем непримечательный рыжий подросток в очках. Вот только он не почувствовал абсолютно ничего, наоборот он даже почувствовал некоторое отвращение к самому себе, когда понял, что в некоторой степени уподобляется им. В конце концов, он был здесь не ради морали, не ради победы над чьим-то эго, он участвовал в этой дурацкой игре ради конкретной цели. Хватит думать об этом. – Подумал он, глядя на спину все еще лежащей Кортни. – Надо сосредоточиться на главном. На денежном призе. На возможности наконец съехать от своей «семьи»... Семья. Слово, от которого хотелось зажать уши. Ни в этой, ни в предыдущей жизни он так и не смог оказаться в компании тех, кого он мог бы по настоящему назвать семьей. Но пока еще, не время. Сначала надо выиграть, а затем начать жить. Впервые по-настоящему. – Десять секунд истекли, Гарольд ты все еще в игре, а тебя Кортни ждет позорный столб. – Проинформировал Крис. – Очередь Гвен, пора крутить колесо. Ведущий, чья садистская радость лишь усиливалась с каждым новым страданием участников, подошел к массивному колесу. Схватившись за ручку, он с силой закрутил его, наслаждаясь скрипом и щелчками. Тем временем, Гвен закусив губу, не сводила глаз с вращающегося куска дерева, очень надеясь на то, что ее пытка не окажется невыполнимой. – Компресс из ядовитого плюща. – С неприкрытым удовольствием провозгласил Крис, когда колесо наконец-то замедлило ход и застыло на изображении ядовитого плюща. – Ни за что! – Тут же резко выкрикнула Гвен. – Плевать на победу, я отказываюсь уродовать себя ради этого гребанного трейлера и непобедимости. – Как хочешь. – Пожал плечами Крис. – Гвен выбыла, теперь настала очередь глупой блондинки. Тебя Линдси ожидает… После этих слов Крис вновь закрутил колесо. – Пытка пчелами. – Объявил Крис, как только колесо остановилось. – Мы обмажем верхнюю часть твоего тела медом и выпустим наших маленьких полосатых друзей. – А они не слишком вредны для кожи? – Довольно сильно обеспокоилась глупая блондинка. Пока блондинка продолжала метаться между ужасом перед пчёлами и паникой из-за возможных косметических последствий, один из ранее выбывших участников, до этого сидевший в стороне с каменным лицом, вдруг резко оживился. На его лице расплылась коварная улыбка, не предвещавшая ничего хорошего. – Эй, Линдси. – Неожиданно заговорил Ной. – Мед очень полезен для кожи, обеспечивая длительный увлажняющий эффект. Он богат витаминами и аминокислотами, которые улучшают состояние кожи. – Правда? – Правда, тебе всего лишь надо десять секунд стоять неподвижно, стараясь не беспокоить пчел. – Я согласна Чип! – Взволнованно закричала Линдси, неправильно назвав имя ведущего. – Мажь поскорее! Сцена сменилась. Линдси стояла в центре амфитеатра, пока Шеф тщательно покрывал ее с головы до низа живота медом. Рядом лежали два контейнера, которые издавали характерные для пчел жужжащие звуки. Этот ритмичный гул, становившийся все настойчивее, явно свидетельствовал о недовольстве заключенных внутри полосатых обитателей. Стоявшие сбоку от контейнеров стажеры, обильно потели, так как именно они должны были открыть контейнеры по сигналу Шефа Хатчета, а садист-ведущий не удосужился выдать им защитные костюмы. – Дело сделано. – Произнес Шеф, наконец, закончив покрывать верхнюю часть тела Линдси медом. – Контейнеры открыть! Стажеры послушно дернули за защелки и тут же рванули прочь, а угрожающе выглядящий рой, тут же полетел в сторону Линдси. Девушка сделала глубокий вдох, а затем плотно зажала нос и губы, не желая подпускать полосатых насекомых внутрь. Бедная блондинка едва не вскрикнула, когда рой покрыл ее с головы до низа живота. Те участники, что очень не хотели победы Гарольда в этом испытании, обильно потели. Линдси была их единственной надеждой, они прекрасно понимали, что Бриджит даже не подумает о том, чтобы подставить рыжего под нож. Прошло пять секунд, которые казались для них вечностью. Каждая последующая секунда длилась по ощущениям участников гораздо дольше, чем предыдущая. Шесть. Семь. Восемь. Девять. И наконец десять. Шеф тут же включил шланг и огромный поток воды хлынул в сторону Линдси. Поток был настолько мощным, что блондинку откинуло на несколько метров. Запаниковавшие пчелы тут же улетели прочь. – Поздравляю Линдси. Теперь ты можешь выбрать участника и пытку для него. – Объявил Крис. Стоило этим словам прозвучать, как большинство участников начали синхронно кричать: – Гарольд! Гарольд! Гарольд! Гарольд! Гарольд! Гарольд! Бриджит сильно забеспокоилась, все ее тело дрожало от ярости и страха. Она не могла поверить в то, что видела. Участники, которые еще вчера боготворили Гарольда, обращались к нему за советом, всегда сердечно благодарили его за приготовленную им еду, предали его. В спину рыжего сейчас было воткнуто множество ножей. – Гарольд. – Ответила Линдси, решив принять совет толпы.***
Десятилетний мальчик лежал на холодной земле, свернувшись в позу эмбриона. Его тонкие плечи подрагивали от сдерживаемых всхлипов, а лицо было прижато к грязной траве. Он тихо плакал, понимая, что его реакция лишь еще больше развлечет его обидчиков. Вокруг него сгрудились те, кого он еще вчера называл друзьями. Каждый пинок был словно приговор. Кто-то смеялся, кто-то выкрикивал обидные клички, но больше всего ранил сам факт происходящего. Кевин не мог понять, почему, почему дети, с которыми он еще вчера смеялся, бегал, прыгал и просто весело гулял по парку А ведь все начиналось как вполне безобидная игра в героев и злодеев. Естественно никто не хотел надевать мантию плохого парня, поэтому эта должность была дана Кевину насильно. Он не понимал, почему они так широко улыбались, смотря на него, почему они медленно, словно хищники, зашагали в его сторону. Первый удар пришел неожиданно, его ударили в плечо. Сам удар был слишком сильным для простой игры. Затем, толчок в грудь, а после кто-то схватил за воротник и швырнул на землю. Именно в этот день Кевин понял, они никогда не были его друзьями. Все их «дружелюбие», вся та мнимая привязанность, была лишь прикрытием, маской. Им был нужен кто-то, на кого можно спустить агрессию, тот, кого можно было держать рядом, чтобы чувствовать свое превосходство. Гарольд покачал головой, отгоняя воспоминания из своей прошлой жизни и сосредоточившись на медведе, что стоял на плавающем в воде бревне. Медведь нетерпеливо улыбался, дожидаясь Гарольда. – Медведь Молотов выступает в русском национальном цирке и уже двенадцать лет является чемпионом Европы по вращению бревна. – Объяснял ведущий. Чтобы продемонстрировать свои выдающиеся навыки медведь побежал, показывая, насколько хорошо он держится на неустойчивом куске дерева. – Чтобы одержать победу. – Продолжил Крис, слегка понижая голос, но не теряя своей театральной интонации. – Тебе, Гарольд, необходимо любой ценой удержаться на этом вращающемся бревне не менее десяти секунд и не упасть в воду, кишащую пираньями. Гарольд и медведь посмотрели друг другу в глаза. В то время как в глазах косолапого горело сильное нетерпение, глаза Гарольда были пусты. – Пока не поздно. – Вдруг сказал Крис с подчеркнутой серьёзностью. – У тебя есть возможность отказаться от участия в этом испытании, но скорее всего это приведет к твоему выбыванию из шоу. Исход голосования в случае твоего проигрыша весьма предсказуемый. Затем ведущий, будто решив добавить масла в огонь, зачем-то наклонился к Гарольду и начал говорить почти шепотом, однако так, чтобы каждый участник отчетливо услышал его: – Почти все здесь настроены против тебя Гарольд. Те, кто еще недавно горячо благодарил тебя за сваренное тобой лекарство, участники которых ты однажды спас от агрессивного медведя, все они предали тебя. Благодарность внезапно сменилась на страх перед поражением. Мне до ужаса любопытно, что ты сейчас чувствуешь? Гарольд молчал, все также продолжая пристально смотреть на медведя. Со стороны могло показаться, что у него нет ответа на вопрос ведущего, но это было не так. Ответ у него был, просто голова его сейчас была занята совершенно другими мыслями. – Я обязательно выиграю. – Мысленно пообещал он себе самому. Гарольд повернулся к медведю спиной, затем вздохнул и зашагал прочь. – Все-таки ты решил отказаться? – Спросил Крис. – Медведь по скорости не уступает лошади. Как именно я должен угнаться за этой махиной? – Задал встречный вопрос Гарольд. – В таком случае... – С ноткой театрального сожаления произнес Крис. – Прощай, Гарольд. Ты был безусловно самым опасным участником шоу. Умен, расчетлив, силен и чертовски талантлив. Но, как оказалось, даже такого, как ты, можно сбросить с пьедестала. И это хороший урок для всех остальных. Участники желавшие его немедленного выбывания из шоу смотрели на него то ли с облегчением, то ли с грустью. Но Гарольд не обратил никакого внимания ни на них, ни на ведущего. Он направился в сторону Бриджит, которая уже в какой раз была на грани слез. Ничего не говоря, он обнял ее к легкому удивлению самой серфингистки и прижался лицом к ее плечу. Немного замешкавшись девушка обняла рыжего в ответ и именно в этот момент она услышала легкие всхлипы. Бриджит широко раскрыла глаза, почувствовав, как ее плечо становится влажным, как трясется тело худощавого подростка, который заключил ее в объятия. – Все будет хорошо, Гарольд! – Почти прошептала Бриджит, растерянно, с надломленным голосом, крепче прижимая его к себе, словно стараясь защитить от опасностей всего мира. Гарольд продолжал тихо плакать, пока вина большинства участников, что намеревались выкинуть его с острова, усиливалась. Самой Бриджит было больнее всех, ее сердце болело, у нее у самой начали ручьем течь слезы. Она не хотела терять человека, которого так сильно любила. – Не пойми меня неправильно, Бридж. – Внезапно заговорил Гарольд, медленно отстраняясь от ее плеча, но все еще держась за нее. Слезы продолжали течь по его щекам, но на лице его расплылась неожиданно широкая, светлая улыбка, полная благодарности и душевного тепла. – Я плачу вовсе не потому, что мне грустно. – Голос рыжего слегка дрожал. – Люди ведь порой плачут от радости. Я просто... я никогда не мог даже представить, что когда-нибудь в моей жизни появится кто-то настолько преданный, настолько верный. Все детство я провел в одиночестве, я привык полагаться только на себя и ни от кого ничего не ждать. Он отвел взгляд, вытирая глаза тыльной стороной ладони, но слезы продолжали течь, несмотря на улыбку, озаряющую его лицо. – Даже когда Дункан настроил всех против меня, ты была одной из немногих, кто не отвернулся от меня. Это значит для меня гораздо больше, чем ты можешь представить. Я так счастлив, что теперь у меня есть настоящие друзья. Спасибо тебе, Бриджит… за все. В этот момент плотина, что сдерживала нахлынувшие на нее эмоции, дала трещину. Бриджит громко разрыдалась сильно прижавшись к рыжему. Она не хотела верить в происходящее, ей так хотелось, чтобы все это оказалось лишь страшным сном. – Джефф… Гвен… – Тихо произнес он, обращаясь к серферу и мрачной девушке, что стояли с красными от слез глазами. – Вам тоже огромное спасибо. За то, что не бросили меня в такое тяжелое для меня время. Джефф, сжав губы и едва справляясь с нахлынувшими эмоциями, молча кивнул, а Гвен отвернулась, не в силах и дальше смотреть на него.***
Испытание закончилось победой Бриджит, однако сама девушка победительницей себя не чувствовала. Выбывание ей не грозило, она очень сомневалась в том, что хоть кто-то видел в ней серьезную угрозу, поэтому иммунитет, который ей дали в награду за победу в испытании, казался еще более бесполезным. Сидя на пне с все еще красными от недавнего плача глазами, она уставилась на костер. Стоявший за костром Крис, по какой-то причине, не спешил объявлять результаты голосования, сколько бы нетерпеливый Дункан его не пилил. И вот, спустя долгие минуты ожидания, общую тишину нарушил скрип колес. Все участники, не скрывая недоумения, повернули головы и увидели приближающегося к ним Шефа, который тащил видавший лучшие времена телевизор, установленный на передвижном столе. – Что ж начнем. Я не буду ходить вокруг да около и сразу скажу, что по результатам голосования остров сегодня покинет Гарольд. – Да! – Обрадовался Дункан. – Но. – Продолжил Крис, подняв палец. – Я просто никак не могу так просто распрощаться с самым популярным участником шоу Отчаянных Героев. Поэтому вы мои дорогие участники и не менее дорогие зрители, станете свидетелями особенного зрелища. Вы увидите, как именно распределились голоса. Шеф, запускай кассету. Повар коротко кивнул, подошел к телевизору и вставил видеокассету в старый плеер. После треска магнитной ленты и короткого мерцания экран ожил. Исповедь Лешона – Послушайте. – Начала она, стиснув губы и избегая смотреть прямо в объектив камеры. – Я понимаю, что это неправильно с моральной точки зрения, но порой ради достижения цели приходится идти на сомнительные поступки. Я буду вечно благодарна ему за то, что он не дал нам всем умереть от отравы Шефа, но я не позволю ему встать между мной и выигрышем. Прощай, Гарольд. Конец исповеди Исповедь Ева – Сначала я хотела проголосовать за эту суч(бип)у-серфингистку Бриджит, но потом поняла, что если Гарольд покинет остров, я нанесу ей куда более болезненный удар. Исповедь Ной – Я наконец-то смогу вздохнуть с облегчением. С того самого дня, как Трент покинул остров, я иногда чувствовал как его взгляд прожигает во мне дыры. Не сомневаюсь он бы избавился от меня при первой же возможности. Конец исповеди Исповедь Дункан – Эх Гарольд. Ну и что с того, что ты чуть крепче обычного задрота. Когда ботаника не получается прижучить самому, мы просто натравливаем на него толпу. Жаль только, что у меня так и не получилось, как следует тебя побить. Конец исповеди Исповедь Гвен Готка не произнесла ни слова. Она даже не взглянула в сторону камеры. Ее глаза, уставившиеся в пол, горели недовольством. Она выглядела так, будто стыдилась того, что приходится участвовать в этом голосовании вообще. Конец исповеди Исповедь Сэди – Я и подумать не посмею о том, чтобы проголосовать за человека, который спас Кэти. Осуждать участников, которые проголосовали за Гарольда я не стану, но буду крайне ими разочарована. Свой голос я отдаю Кортни. Конец исповеди Исповедь Гарольд Он долго молчал, сидя в будке, прижав ладонь ко лбу. По его лицу было видно, что он испытывает сильную головную боль, или, быть может, просто устал от всего происходящего. – Да пошло оно все. – Прошептал Гарольд, резко встав и выйдя из будки признаний. Конец исповеди Исповедь Джефф – Не круто это. Почти все против Гарольда, а я никак не могу помочь своему братану. Единственное, что я могу сделать это проголосовать за Дункана, надеясь на то что это принесет хоть какие-то результаты. Я буду скучать по тебе брат. Конец исповеди Исповедь Линдси В отличие от остальных участников, светловолосую красавицу мало волновала вся эта драма с голосованием. Девушка поглаживала свои идеально гладкие участки кожи на лице, в которых еще совсем недавно росли волоски. – Гарри. – Коротко сказала она, наконец-то нарушив тишину. Конец исповеди Исповедь Бриджит – Прошу! Только не Гарольд! Только не Гарольд! Только не Гарольд! – Молилась серфингистка, скрестив пальцы. Конец исповеди Исповедь Кортни – Вы ведь прекрасно знаете, за кого я проголосую. В пафосных речах нет никакой нужды. Конец исповеди Исповедь Оуэн По какой-то причине помимо самого вечно-голодного подростка в будке признаний также находился Дункан. – Дружба или тысяча бургеров? Дружба или тысяча бургеров? ДРУЖБА ИЛИ ТЫСЯЧА БУРГЕРОВ?! – Метался он, держась за голову. – Тысяча бургеров. – Ты сделал правильный выбор. – Сказал Дункан, положив руку на плечо здоровяка. – Уверен Гарольд поймет. Конец исповеди В этот момент вся грусть, которая копилась в Бриджит в течении дня, превратилась в обжигающую ярость. Глаза ее горели от ненависти, почти ко всем подросткам, что сидели рядом с ней. Ее взгляд метался от одного лица к другому, предатели, лицемеры, трусы. Она не могла понять, как они вообще способны сидеть с таким видом, будто это обычный вечер у костра. Бриджит сжала руки в кулаки так сильно, что ее ногти вонзились в кожу, из-за чего ее руки начали истекать кровью. – Предательство, трагедии, неожиданные повороты! Как же мне нравится вся эта драма! – Счастливо воскликнул Крис, как только запись закончилась. – Катер ждет тебя Гарольд. – НЕТ! – Внезапно крикнула серфингистка, причем так громко, что некоторые из присутствующих инстинктивно прикрыли уши, пораженные силой ее голоса. Он был не просто громким, он был наполнен болью, гневом и безысходностью, которую она больше не могла сдерживать. – Гарольд никуда не уйдет! – Дай угадаю, хочешь пожертвовать собой, чтобы твой парень остался? – Задал вопрос Маклин, закатив глаза. – А я не могу? – Прищурилась Бриджит, скрестив руки на груди. – Да не можешь. Продюсерам и лично мне самому уже надоели все эти благородные самопожертвования. Ты уж прости Бриджит, но боюсь, ты не сможешь предотвратить исключение Гарольда. Крис ожидал сильной негативной реакции со стороны серфингистки, но к его удивлению она оставалась спокойной. Она не предприняла никаких действий, лишь сверлила его взглядом, от которого ведущему постепенно начало становиться не по себе. Эта игра в гляделки длилась двадцать секунд, пока внезапно, не сказав ни слова, девушка с резким, почти молниеносным движением наклонилась, схватила первый попавшийся под ноги камень и с поразительной меткостью метнула его в сторону Криса. Ведущий сначала даже не понял что произошло, прежде чем он успел среагировать камень попал ему прямо в лоб. С громким криком ведущий упал, схватившись за уже опухший лоб, из которого текла капля крови. Все участники шокировано ахнули, совершенно не понимая действий Бриджит. – ТЫ ЧТО ТВОРИШЬ?! – Закричал Маклин, медленно вставая. – Я тут вспомнила кое-какой пункт из наших контрактов. – Загадочно произнесла Бриджит. – Покинуть Остров Отчаянных Героев можно в трех случаях: решением большинства на церемонии возле костра; по состоянию здоровья и при намеренном причинении вреда ведущему шоу. Крис, краснея от ярости, едва не задыхаясь, закричал: – Ты хоть представляешь, что ты натворила?! Я не просто не выкину тебя из шоу, я обдеру тебя до ниточки! Мои адвокаты превратят твою жизнь в ад и потребуют такую космическую компенсацию, которую ты в жизни не выплатишь! – А это уже вряд ли. – Вдруг заговорил Гарольд вставая. – Похоже, ты забыл, что все мы здесь несовершеннолетние, Крис. Максимум, чего смогут добиться твои адвокаты это мелкий штраф. Крис замер, от его привычной, высокомерной, садисткой улыбки не осталось и следа, он еще давно не испытывал подобного унижения. Он выглядел так, словно земля ушла у него из-под ног. Еще ни разу за все шоу, он не был так зол. – Проваливай, Бриджит. Слова были произнесены почти шепотом, но в них звенела такая злоба, что некоторые участники невольно вздрогнули. Сама Бриджит лишь закатила глаза и, не оглядываясь, развернулась, направившись в сторону причала позора. Гарольд молча двинулся следом. После всего, что она сделала, после того, как она поставила под удар собственную шкуру, нарушила правила и, возможно, навсегда потеряла возможность вернуться на шоу ради него, было бы подло, бесчестно и попросту жестоко позволить ей уйти в одиночестве.***
Бриджит прекрасно осознавала, что шансов на победу у нее было немного. Она не была самой сильной среди участников, не отличалась особой быстротой или выносливостью, да и умом, по её собственному мнению, не блистала в тех масштабах, которых, возможно, требовало это безумное шоу. В лучшем случае серфингистка была просто… средней. Вдобавок ее неловкость часто приводила к самым настоящим катастрофам. Как в тот раз, когда она случайно уронила прожектор прямо на голову Кортни. – Я обязательно отплачу тебе за все, Бридж. – Тепло, улыбаясь, произнес Гарольд. Но она определенно не жалела, что покидает шоу, особенно если она сделала это ради человека, который того стоит. Эта теплая улыбка, эти красивые зеленые глаза, в которых девушка могла потеряться, все это стало для нее дороже любого приза. В любви она была новичком, но девушка не сомневалась, что Гарольд тот самый. – У друзей нет долгов, Гарольд. – Ответила Бриджит, также тепло улыбаясь. – Хотя ты все же можешь мне кое-как отплатить. – Расплывчато сказала она, озадачив Гарольда. Прежде чем он успел отреагировать, серфингистка резко сократила расстояние между и вцепилась своим губами в его. Поцелуй был слишком неожиданным для Гарольда, настолько неожиданным, что он не принял в ней никакого участия, просто позволяя девушке выразить свою привязанность. Когда их губы, наконец, оторвались друг от друга, Бриджит просто улыбнулась ему, не находя слов для объяснения своего странного поступка. Затем она спокойно развернулась, подошла к катеру, села в него и махнула Гарольду на прощание. Сам рыжий лишь слабо помахал в ответ, все еще ошеломленный ее действиями. Манипуляция. Это не просто инструмент воздействия – это целое искусство, изощренный процесс скрытого влияния на психику и поступки другого человека, осуществляемый с целью получить желаемый результат, зачастую в ущерб интересам самой жертвы. Неявное, завуалированное принуждение, тщательно замаскированное под дружбу, заботу или даже любовь. Именно благодаря такому воздействию, Дункан, Хезер, Кортни и Ной смогли зайти так далеко, не будучи выбитыми из шоу. Их поступки зачастую были эгоистичны, подлы и аморальны. Подобные интрижки почти всегда рано или поздно раскрывались. Почти. Иногда манипуляция была столь искусно исполнена, так филигранно подстроена под характер и слабости жертвы, что ни сам человек, оказавшийся под ее влиянием, ни миллионы глаз по ту сторону экрана не могли даже заподозрить, что происходит нечто неладное. Они не понимали, что их мысли были направлены в нужное русло, что их решения, не их собственные, а внедренные извне. Такого уровня психологического воздействия достигали лишь единицы. Гарольд до конца игнорировал возможность предательства, не потому что он был глуп, а потому что хотел верить в лучшее. Он искренне наслаждался компанией почти каждого участника. Он искренне наслаждался обществом почти каждого участника, болтая с ними на разные темы, шутя и играясь. Но в глубине души он прекрасно понимал, что от любви до ненависти всего один шаг. Гарольд по опыту знал, что те, кто сегодня улыбаются ему шире всех, кто рассыпается в комплиментах и хлопает по плечу, могут в следующий момент без колебаний воткнуть нож ему в спину. Ему срочно нужна была подушка безопасности – человек, который несмотря ни на что пойдет через огонь и воду ради него. Именно поэтому он так хотел оставить Бриджит в игре. Ради этого ему порой приходилось идти на довольно сомнительные поступки. Он сбросил Хезер с высоты и уговорил Кэти добровольно уйти из шоу. Все это он сделал именно ради этого испытания, прекрасно понимая, что как только две команды будут расформированы, абсолютно все участники могут быть настроены против него. В тот самый момент, когда катер, увозящий Бриджит, растворился за линией горизонта, оставив после себя лишь едва заметную рябь на воде, Гарольда словно подменили. Его черты лица мгновенно стали резче, строже. Глаза, которые всего минуту назад светились ласковым вниманием и легкой грустью прощания, внезапно потемнели и стали холодными. Сейчас он совсем не походил на того доброго, всегда готового помочь парня. Когда он развернулся и зашагал в сторону своего домика, на фоне заиграла DLZ от TV on the Radio. Congratulations on the mess you made of things Чувствовал ли он вину за то, что сделал? О да, чувствовал. Острая, грызущая вина проникала в каждую клетку его существа, словно едкая кислота, разъедая изнутри. Сожаление разрасталось в груди болезненным клубком, настолько тяжелым, что он уже не мог и надеяться когда-нибудь взглянуть на свое отражение без какого-либо отвращения. I'm trying to reconstruct the air and all that brings Он безжалостно воспользовался искренними чувствами девушки, которая смотрела на него, как на героя из книжки или фильма, слепо веря в его непогрешимость, не подозревая о его истинных мотивах. Гарольд вспомнил, как и в этой, и в прошлой жизни он часто становился жертвой подобных манипуляций. Сегодня все перевернулось, ему пришлось самому стать ублюдком, который использует других ради своей выгоды. And oxidation is the compromise you own Сегодня его предали, воткнули множество ножей в спину. Все казалось таким же, как в те проклятые времена, когда он жил под одной крышей с теми, кого когда-то называл семьей. Как будто он и не покидал свой родной дом. But this is beginning to feel like the dog wants a bone, say La, la, la, la, la, la, la La, la, la, la, la, la, la, la La, la, la, la, la, la, la La, la, la, la, la, la, la, la Тот факт, что ему пришлось уподобиться Хезер, чтобы не вылететь из шоу, бесконечно бесил его. И сейчас, единственное, чего он хотел, это добраться до своего домика, упасть в кроватку и закрыть глаза после такого тяжелого и наполненного сильными волнениями дня. You force your fire and then you falsify your deeds Странно, дверь в его половину домика была открыта нараспашку. Она тихо скрипела, покачиваясь легким ветерком. С тех пор как прошлое испытание закончилось, он собрал свои вещи и решил переселиться в другую половину домика Сусликов, которую раньше занимали девушки, не желая жить с Дунканом. Он точно закрыл дверь, похоже, кто-то проник туда и не удосужился закрыть за собой. У Гарольда было очень плохое предчувствие. Your methods dot the disconnect from all your creeds То, что он обнаружил за дверью, очень сильно разозлило его. Рванная и разбросанная одежда, перевернутые вверх дном койки, валявшиеся, где попало чемоданы. Но всё это было ничто по сравнению с тем, что он заметил в углу. Там, среди обломков, лежали изувеченная в щепки скрипка и отданная ему на время гитара. – Дункан. – Прорычал Гарольд [Пробуждение активировано] And fortune strives to fill the vacuum that it feeds Это точно была не Кортни. Как бы сильно она его не ненавидела, латиноамериканка была слишком горда, чтобы опуститься до порчи чужого имущества. But this is beginning to feel like the dog's lost a lead, say La, la, la, la, la, la, la La, la, la, la, la, la, la, la La, la, la, la, la, la, la La, la, la, la, la, la, la, la С громким стуком, дверь, ведущая в комнату остальных обитателей домика сусликов открылась, сильно напугав уже собиравшихся спать парней. – Что-то не так, Гарольд? – Озадаченно спросил Ной. Проигнорировав книжника, рыжий направился в сторону пустой койки, резко наклонился, схватил прятавшегося под ней Дункана за руку и, не теряя ни секунды, рывком вытащил его наружу. – Эм… Гарольд… я… я… – Запинаясь, начал мямлить Дункан, изо всех сил пытаясь изобразить невинность. Но его жалкое бормотание было прервано внезапным и оглушительным ударом. Гарольд без предупреждения резко метнулся вперед и со всей силы врезал лбом в нос Дункана, причем с такой силой, что подросток мгновенно обмяк. This is beginning to feel like the long winded blues of the never This is beginning to feel like it's curling up slowly and finding a throat to choke This is beginning to feel like the long winded blues of the never Barely controlled locomotive consuming the picture and blowing the crows, the smoke – У-успокойся, Гарольд. – Попытался разрядить обстановку Оуэн. – Я спокоен. – Тихо, с пугающим хладнокровием отозвался Гарольд, опускаясь на колени, намереваясь продолжить наказание несовершеннолетнего преступника. И тогда началось. Один за другим его кулаки обрушивались на лицо Дункана, как беспощадный ливень. Брызги крови летели во все стороны, как и зубы. Лицо Дункана быстро теряло человеческие очертания, превращаясь в сплошное мессиво. This is beginning to feel like the long winded blues of the never Static explosion devoted to crushing the broken and shoving their souls to ghost Eternalized, objectified, you set your sights so high But this is beginning to feel like the bolt busted loose from the lever – Не лезь на мою территорию. – Холодно произнес Гарольд, давая понять, что это последнее предупреждение. Затем, рыжий развернулся и направился к выходу. Как только он оказался за порогом, Гарольд так сильно хлопнул дверью, что та слетела с петель и с громким стуком упала. This is beginning to feel like the dawn of a loser forever This is beginning to feel like the dawn of a loser forever This is beginning to feel like the dawn of a loser forever This is beginning to feel like the dawn of a loser forever Гарольд поклялся самому себе, что больше никогда не позволит себе сблизиться с кем-либо. Ни дружбы, ни влюбленности, ни привязанности, ничего, что способно разочаровать, ударить в спину или разрушить изнутри. Участники: Ной, Оуэн, Гарольд, Дункан, Джефф, Гвен, Лешона, Линдси, Кортни, Сэди, Ева Выбыла: БриджитПока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!