Глава 4. Семейная идиллия.

3 ноября 2025, 18:39
Войдя в город и не увидев поблизости слугу, Эйас была немного озадачена. Хотя, конечно, это было меньшей из её проблем на данный момент. Фокусироваться на пропаже лиса времени не было, да и вероятнее всего, тот просто пошел оповестить наместника о визите членов императорской семьи. Осматривая архитектуру городка, Арий недовольно скривился: — Не знал, что в нашей империи есть настолько… жалкие места. — лицо мужчины скривилось еще больше. Ферст действительно был одним из самых нищих городов. Денег, выделенных императорской семьей, едва хватало. Практически в каждом доме сыпались стены и протекали крыши, но у большей части жителей не было средств даже для починки, не говоря уже реставрации. Таким образом, даже в центральной части Ферста была парочка полуразрушенных зданий, в которых обычно жили бездомные. —Как только закончится война, сообщу отцу о состоянии города. Все же Ферсту практически тысяча лет. Будет печально, если его долгая история оборвется так. — сказал Арий, смотря на бездомного месхийца в лохмотьях. После ослепительной роскоши столицы видеть подобную картину было несколько отрезвляюще. Внимательно вслушиваясь в разговор месхийцев, у Мируэля начали закрадываться тревожные мысли. Скажет отцу? Кто его отец? Чиновник? Но если демон брат Эйас получается та тоже должна быть дочерью чиновника. Но командир говорил, что в городе помимо того императорского отпрыска не было никаких значимых личностей. Каштановые волосы, зеленые глаза, рога и хвост отсутствуют. Проговаривая про себя описание того самого императорского отпрыска. от ужаса у Мируэля выступил холодный пот. Теперь, смотря на девушку и вспоминая её нежелание раскрывать свою фамилию, он, наконец, понял, что "императорский отпрыск" никогда и не был мужчиной! Она и есть та, кого они искали в ту ночь. Ошарашенный Мируэль не знал, как ему теперь быть. Погруженный в раздумья, он не заметил препятствие на пути и споткнулся, повалившись на землю и чуть не утащив за собой месхийку. Компания остановилась, недовольно смотря на юношу. — Ты что слепой? Не можешь даже нормально идти? — с явным отвращением спросил Арий. — Вставай. — Эйас грубо дернула за цепь, посмотрев на пленника недоумевающим взглядом. Быстро прейдя в себя парень, подскочил на ноги, и боясь смотреть в глаза месхийке опустил взгляд. Это точно она. Чем я думал, поверив словам гребаной демоницы? Мируэль не прекращал корить себя за собственную глупость. Она просто решила использовать меня для того, чтобы выслужиться перед своим командиром. Его едва начавшийся мыслительный процесс прервал разговор демонов: — Что ты собираешься делать с этим человеком? — поинтересовался Арий, бросив на Мируэля изучающий, и явно не обещающий ничего хорошего взгляд. Прежде чем ответить, Эйас вновь натянула на лицо выученную учтивую улыбку. От одного вида этой натянутой улыбки Арию хотелось закопать месхийку на месте. Однако, похоже, опыт жизни во дворце всё же помог ему научиться держать себя в узде. Незаметно подавив свое негодование, он любезно изволил выслушать ответ. — Поступлю согласно распоряжению. Сообщу о поимке генералу и сопровожу пленника к главнокомандующему в кратчайшие сроки. — Эйас про себя вздохнула. Её удаче можно было только "позавидовать". Больше сотни лет в это место не приезжал никто из императорской семьи. И, конечно же, именно сегодня они, наконец, решились наведаться. Словно время подгадывали. Воистину, судьба любит глупые шутки. — Очень досадно. Занятные волосы у этого паренька, такой яркий красный. Это определенно мутация… его можно было изучить. — месхиец бросил пронзительный взгляд на Мируэля, заставив юношу поежиться. — Впрочем, неважно. — потеряв интерес к пленнику, сказал белокурый мужчина. — Не утруждай себя походом к генералу, я как раз собираюсь наведаться к нему. Не желаю, чтобы наш разговор кто-то прерывал. Сообщу сам. Полагаю он не станет ставить под вопрос слова члена императорской семьи. — Благодарю брата за оказанную мне услугу. — месхийка согнулась в поклоне.

***

— Какого черта тащить вещи из сломанной повозки должен я? — Ренар вскипал от злости. — С каких пор Гера отдает мне приказы? Неслыханная дерзость! — бурча себе под нос, лис схватил багаж. Нервно покачивая хвостом, он направился в сторону города. — Что за вонь? — Ренар скривился, прикрывая свободной рукой нос лис решил осмотреться, поискав источник неприятного гнилостного запаха. — Караульные опять собрали не все тела? Ленивые болваны! Лично бы отвесил каждому по сотне ударов розгами. Порой, обостренное обоняние Ренара играло с ним довольно злую шутку. Из-за жуткой вони у лиса начала гудеть голова. От мысленного порицания работы караула мужчину отвлек кинжал, пролетевший чуть выше его плеча. Резко развернувшись, Ренар бросил багаж, впившись взглядом в место, откуда прилетел кинжал. Доставая клинок из ножен, он направился к зарослям, где, похоже, скрывался нападающий. Внезапно ему в глаза кинули песок. Явно не ожидавший такого поворота событий лис не успел среагировать. Выругавшись, мужчина попытался разомкнуть веки, но не успел он опомниться от прошлого выпада, как враг набросился вновь. Ориентируясь только по звуку, Ренар отскочил от клинка, пронесшегося мимо его век. Кто это, черт возьми, еще такой? Не похоже, что это просто человек. Видимо, Гера приберегла для меня еще парочку наемных убийц. И похоже, что этот осведомлен куда лучше других. Знал, что обоняние его слабость. Еще и пытается ослепить, метит в глаза. Любопытно. Похоже, они, наконец, нашли кого-то более-менее стоящего. Ренар мысленно усмехнулся, парируя клинком следующий удар. Не видя противника, он не мог заметить ловушку, что ему подготовили. Загнав Лиса в нужное место, убийца обрубил веревку, и на голову Ренара обрушилась сеть с грузилами. — Что за детские игрушки?! — разъярённо прорычал лис. Пока он яростно кромсал сеть, нападающий воспользовался возможностью и полоснул лису по глазам, тем самым окончательно лишив того зрения. Зашипев от боли, Ренар схватил нападающего за локоть и швырнул на землю, словно мешок с картошкой. Подойдя к убийце, лис вынул кинжал из ножен, желая покончить с этим нелепым подобием драки. Занеся клинок над головой жертвы, мужчина, улыбнувшись, остановился, уловив знакомый запах. — Хиония! Какая неожиданная встреча, похоже, что ты безумно соскучилась по старшему братику, раз так тепло встретила. — расплывшись в улыбке ещё больше. Поднявшись лис опустил оружие, прикрыв ладонью поврежденные глаза. — И как же мы теперь поступим? Не подскажешь? — с неприкрытой иронией в голосе поинтересовался Ренар оперевшись о дерево. — Похоже, что ты провалила свою маленькую миссию, раскрыв себя. Как глупо, Хиония! Ты никогда не выигрывала в спарринге со мной. Не стоило и пытаться, ты мне даже в скорости регенерации проигрываешь. — улыбнувшись, сказал Ренар, убирая ладонь от уже регенерировавших глаз. Хиония сидя на траве, смотрела на него своим привычным ничего не выражающим взглядом, при виде этой картины сердце лиса болезненно сжималось. Столько лет прошло но её душа все еще не оправилась.

***

По пути в резиденцию наместника к Гере присоединилась Хиония с багажом в руках, как только лисица сровнялась, со своей госпожой компания замедлила шаг: — Хиония! Наконец ты пришла, я без тебя уже заскучала, сестра так немногословна с ней толком не побеседуешь. — засмеялась Гера, посмотрев на сестру. — Мы с Хионией на пару минут тебя покинем, если ты не против, — месхийки отошли к одной из торговых лавок, оставив девушку и её заключённого стоять посреди оживленной улицы. Как только девушки отошли достаточно далеко, безмятежная улыбка вмиг сползла с лица Эйас, от чего её лицо заметно потемнело. Своей резкой переменой в настроении месхийка еще больше напугала и без того обливающегося холодным потом Мируэля. Тот, рассудив, что сейчас отличная возможность сбежать, не без труда незаметно вытряс короткий клинок из рукава, радуясь, что все же подобрал его в доме. Посмотрев на девушку, Мируэль решил, что с их разницей в росте тянуться до её шеи с этим обрубком не самая лучшая затея, поэтому незаметно подобрался ближе к демонице и по самую рукоять вонзил клинок ей в спину, наметив примерное расположение легких, предположив, что строение внутренних органов этих тварей не должно сильно отличаться от человеческого. Эйас, не ожидая удара со спины, отшатнулась, выпустив из рук цепь. Однако быстро прейдя в себя, месхийка погналась вслед за уносящимся прочь Мируэлем. Без труда догнав его, девушка схватила юношу за плечо, отшвырнув его в палатку какого-то торговца, тем самым, похоже, уничтожив ему весь прилавок. Торговец уж было собирался начать гневно орать, но увидев, что виновная в погроме была солдатом, замолчал на полуслове, оставив возмущение при себе, не желая ввязываться в разборки с военными. Лежа в обломках прилавка, Мируэль уже смирился с тем, что сейчас его убьют в окружении дурно пахнущей рыбы. Неужели он все-таки просчитался, решив, что анатомия демонов схожа с человеческой. Я вонзил ей нож по самую рукоять, а она словно и не почувствовала этого! Сокрушался про себя юноша. Заметив переполох на улице, Гера побежала к сестре: — Эйас! С тобой все в порядке? — изображая тревогу в голосе, спросила Гера, завидев рукоять, торчащую из спины девушки, она ахнула, прикрыв рот руками. Подавив приступ кашля, Эйас одернула лисицу, уже успевшую схватить Мируэля за ворот словно щенка: — Не убивай его. — девушка заметно напряглась видя, как лисица смотрит на Мируэля. — Все в порядке, ничего серьезного. — Эйас повернулась к сестре и, игнорируя подступающую к горлу кровь, как ни в чем не бывало улыбнулась Месхи - существа достаточно живучие. Убить их можно, только обезглавив или превратив в кучку пепла. Однако боль от ранений никто не отменял. Кровавое пятно на спине девушки стремительно разрасталось. Стараясь не подавать виду, Эйас подошла к Мируэлю и, вскользь пройдясь по нему взглядом, взяла в руки цепь от его кандалов, думая о том, что, похоже, сегодня явно не её день, и не ей стоило ослаблять бдительность, просто потому, что этот человек не выглядел опасно. — Мне очень жаль, но я не смогу проводить тебя до резиденции. — сказала Эйас, обращаясь к сестре. — Попрошу патрульного показать вам дорогу. — месхийка уже собиралась подозвать смотревшего на них мужчину, как её остановила сестра. — Не стоит, я провожу тебя до лазарета, — Гера повернулась к служанке: — Иди без меня. Распакуй вещи, я подойду позже. Эйас поплелась вперед, ведя пленника теперь уже перед собой. Гера же поспешила вслед за ней, еле сдерживая улыбку. На половине пути их настиг запыхавшийся от бега Ренар, который, кажется, на секунду потерял дар речи. От вида торчащей рукояти из спины девушки глаза лиса настолько округлились, что, вероятно, еще немного и они бы выпали. — Я отошел всего на час, а ты уже нашла на свою голову неприятности, — удивленно воскликнул Ренар, забирая цепь из побелевших рук месхийки. Смирившись с тем, что теперь ей предстоит еще по меньшей мере неделю слушать лекции о её безответственности, Эйас никак не ответила на ворчание Ренара. Но вовсе не потому, что ей нечего было ответить. Напротив, она многое хотела высказать этому хвостатому, который среди дня как сквозь землю провалился на целый час. И все же она опасалась того, что стоящая поперек горла кровь может пойти наружу. Подойдя к лазарету, раздосадованный Ренар практически пинками загонял внутрь и без того бледного от страха Мируэля. Наблюдая за этим, Эйас лишь неодобрительно молчала, не имея возможности возразить. Похоже, для Мируэля это было последней каплей. Войдя в здание, он собирался броситься к месхийке, однако нарвался на преграду в виде хвостатого чудища. Юноша, смирившись с тем, что скоро его ждет эшафот, решил попытаться утащить за собой и этих проклятых демонов: — Ты обещала, что поможешь мне выжить! Гребаная предательница ты соврала мне! — завопил Мируэль обращаясь к раненой месхийке от чего у той заметно округлились глаза, и она перевела взгляд на не менее ошарашенную сестру мысленно молясь о том, чтобы та не приняла слова этого болвана всерьез. Гера же, радуясь своей удаче чуть было не раскрыла себя, чуть не завизжав от радости. — Эйас, о чём говорит этот человек? — девочка взволнованно уставилась на сестру и её закипающего от злости слугу. Мируэль взревел, обращаясь уже к Гере: — Эта тварь хотела с помощью меня подобраться к границе и дезертировать! — не дав ему договорить Ренар схватил юношу за горло, заставив умолкнуть. — Ваше высочество не беспокойтесь, этот человек просто пытается таким образом продлить себе жизнь, не более чем бредни отчаявшегося. У пленных людей очень распространена такая практика, — неожиданно спокойным голосом пояснил лис. Месхийка же невинно улыбнулась: — О, Ренар не стоит формальностей. Конечно, я знаю, сестра ни за что не стала бы дезертировать, забудем это. Лучше займись её ранением, регенерация Эйас так плоха! Само оно будет долго затягиваться, — изобразив обеспокоенность самочувствием сестры, месхийка сменила тему, подойдя ближе к девушке. Ренар привязав Мируэля к колонне, направился к своей почти мертвенно бледной госпоже. — Придется потерпеть, будет больно. — раздражённым голосом предупредил лис. Грубо выдернув кинжал из спины девушки он небрежно бросил клинок куда-то на стол. Лис зажег на ладони огонь и прижал ее к кровоточащей ране девушки, от чего та зашипела от боли. — Не ной. Сама виновата, не нужно быть такой беспечной. — причитал лис отчерчивая на спине Эйас печать, однако крик с улицы не позволил ему закончить начатое: — Стража! Стража! Помогите! На меня напали! — кричала Гера, подбегая к двум патрульным. — Моя сестра! Она сговорилась с человеком и хотела меня убить — захлебываясь в слезах девочка указала на клинок, торчавший из ее руки. Стражник напрягся, спросив: — Где они? С вами все в порядке? — когда девочка указала на лазарет пока он, успокаивая её давал указания напарнику: — Ваше высочество, не беспокойтесь, все будет в порядке, — сказал мужчина, обращаясь к Гере. — Смотри, чтобы никто не сбежал, я отведу девушку в безопасное место и отправлю к тебе подкрепление. —Ну конечно! — раздраженно прорычал Ренар бросив взгляд на стол, на котором уже не было брошенного им клинка.

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!