Глава 2. Начало Конца (часть 2)

28 декабря 2023, 19:02
После того как процессия вернулась обратно в Облачные Глубины, то случилось ожидаемое. Вэй Усянь привёз из города Цайи целую кучу замысловатых штучек и раздарил их адептам других Кланов. И так-как Лань Цижэнь все ещё находился в Цинхэ, занятий по-прежнему не было и все ученики целыми днями дурачились в своё удовольствие, а на ночёвку собирались в комнате Вэй Усяня и Цзян Чэна. И по какой-то причине, Вэй Усянь вышел из комнаты и перелетел опять стену Облачных Глубин. Лань Линджуан и Лань Ванци находясь неподалёку, но там где её их было бы видно, наблюдали за его движениями. "Ставлю на то что он опять за алкоголем отправился."-сказала Лань Линджуан. "Мгм"-ответил ей Лань Ванцзи. "Ванци, давай на цу-е-фа, кто пойдёт его встречать по его возвращенияю"-насмешливо ответила Лань Линджуан готовля кулак. Лань Ванцзи без лишних слов тоже приготовил кулак, и спустя 3 ничьи, Ванци поддался, давая сестре выиграть с счётом 2-3 в её пользу. "Ну, удачи."-посмотрела на него Лань Линджуан, с ухмылкой. Когда Вэй Усянь вернулся с двумя кувшинами алкоголя, то Лань Линджуан похлопала брата по плечу, сказав в шутку: "Твой ненаглядный тут, иди.. ай!" Лань Ванцзи слегка толкнул её в плечо, потом развернулся и пошёл навстречу к Вэй Усяню. Ей не было слышно о чем эти двое там говорят, как бы она не прислушивалась, но она смела предполагать что Вэй Усянь опять пытался договорится с её братом. Лань Ванци обнажил свой меч и замахнулся, и Вэй Усянь поставив 2 кувшина алкоголя на землю начал уворачиватся от его выпадов. Лань Линджуан смотрела на всю эту сцену с упоением, но её улыбка тут же пропала с лица когда Вэй Усянь резко перестал уворачиваться и наоборот, ринулся навстречу Лань Ванци, покрепче вцепился в него, и рухнул с ним вниз прямо за стену. Она стояла как статуя, не понимая что только что произошло, а когда поняла что только-что стряслось то ринулась в их сторону, тихо прошипя сквозь зубы: "Чёрт!" Но как только она подошла к стене, то её брат уже встал и перелез обратно, возвращаясь на территорию Облачных Глубин. Не дав ей сказать и слова, он сказал, явно будучи не в том приподнятом настроении, в котором он был ранее: "Идём." На следующее утро, внутренний двор перед Храмом Предков Клана Лань Здесь уже собрались несколько старших адептов Ордена Гусу Лань общим числом в восемь человек, но также там была и Лань Линджуан, она стояла так что ее толком не было видно. Четверо из них держали в руках длинные ферулы*, изготовленные из сандалового дерева и сплошь покрытые резными иероглифами. Молчаливая торжественность представшей взору сцены внушала благоговение и трепет. Едва Лань Ванцзи дотащил Вэй Усяня до места наказания, как к тому подошли два адепта и крепко схватили, силой удерживая на месте. Вэй Усянь оказался одним коленом на земле, без малейшего шанса на сопротивление. Хоть и находясь на большом расстоянии, она все-же услышала как Вэй Ин сказал в адрес её брата: "Лань Чжань, ты правда накажешь меня?" Спустя мнговение тишины, он добавил: "Я не покорюсь." Кулаки Лань Линджуан сжались и брови нахмурились когда Лань Ванцзи аккуратно поднял полы своих белых одеяний и опустился на колени рядом с Вэй Усянем. "Начинайте!"-сказал её брат, а затем встретился с ней взглядами. Вэй Усянь схватил ртом воздух, словно рыба на суше, и затараторил: "Погодите, погодите! Я покорюсь, покорюсь, Лань Чжань. Я ошиба… Ай!" Оба получили больше сотни ударов ферулой по ладоням, ногам и спине. Тем временем это время Лань Линджуан смотрела на брата, она слегка содрогалась после каждого удара, который получал её брат, будто чувствуя его боль. Всё это время Лань Ванцзи никто не держал, он в положенной позе стоял на коленях с идеально прямой спиной. Вэй Усянь же, напротив, душераздирающе вопил и стенал, нисколько не сдерживаясь, так, что ученики, наблюдающие за наказанием, съёживались от страха, представляя его боль. По завершении экзекуции Лань Ванцзи молча встал, легким кивком отдал честь старшим адептам и пошёл прочь, не проявляя никаких признаков полученных ран. Прежде чем поспешить за ним, Лань Линджуан кинула полу-холодный взгляд на Вэй Усяня, и пошла догонять брата. Догнав его, она воскликнула: "Ванци! Как ты?! Не сильно больно?!" Её голос был полон тревоги, но её брат тут-же её заверил: "Не переживай, я в порядке, я просто пойду к Холодному Ист-" Он не договорил, как его сестра его беребила: "Мне так жаль, мне стоило тогда пойти с тобой, в таком случае ты бы не упал с ним, ты бы тогда не понёс наказание, я..." Она было хотела продолжить винить себя, но её брат взял её за руки и сказал, смотря прямо в глаза: "Мей-мей, посмотри на меня." Когда они встретились взглядами, он сказал: "То что произошло не твоя вина, в ином случае мы бы упали втроём, более того, я проиграл, и это я должен был пойти, твоей вины в этом нет!" Спустя небольшую паузу, он отпустил её руки и сказал: "Я пойду к Холодному Источнику, напоминаю, ты должна встретится с братом." Вспомнив что сегодня они планировали вновь, спустя годы, опять провести время у того дерева, она поправила его: "Мы должны были встретится с братом, не только я." Он уже отошёл от нее на пару шагов, но остановился и серьёзно посмотрел на неё: "Ждите меня, я обязательно присоединюсь." Она кивнула и спустя минуту она обернулась и пошла в сторону где предположительно сейчас находился её с Лань Ванци старший брат, Лань Сичэнь. "Мэй-Мэй, здравствуй!" Лань Сичэнь, улыбаясь, поздоровался с ней помахав ей рукой. Она подошла к нему и поздоровалась в ответ: "Здравствуй, Сичэнь-сюн*..."-Она ответила, и её голос явно выражал грусть. "Что-то стряслось? Ты грустно выглядишь" Она хотела что-то сказать, когда заметила как трио из Нэ Хуайсана и Вэй Усяня сидящего на спине Цзян Ваньиня, окружённые около десятью или пятнадцатью юношами шли им навстречу. Лань Сичэнь будто полностью переключился на них и изумлённо улыбнулся, спросив их: "Что случилось?" Лань Линджуан что стояла слегка позади Лань Сичэня, так-что уставилась ему в затылок. Та изумилась его поведению. Только хотела она что-то высказать как что-то больно кольнуло у неё в груди и она просто грустно направила свой взгляд в сторону, сжав ткань своего ханьфу. Цзян Чэн крайне сконфузился, не зная, что ему ответить, но Нэ Хуайсан опередил его: "Брат Сичэнь, Вэй-сюн получил больше сотни ударов ферулой! У тебя есть какое-нибудь лекарство?!" За наказания в Облачных Глубинах отвечали Лань Ванцзи и Лань Линджуан. Но Лань Сичэнь предполагал что его сестра вряд-ли имеет к этому большое причастие, если бы она вынесла Вэй Усяню наказание, то явно не выглядела бы такой грустной. Вэй Усянь вскрикивал от боли, а юноши гурьбой столпились вокруг него - казалось, что его состояние крайне тяжёлое. Лань Сичэнь тотчас же подошёл к ним, а Лань Линджуан шла позади него. "Это сделал Ванцзи? Молодой господин Вэй может идти сам? В конце концов, что случилось?"-спросил Лань Сичэнь. Цзян Ваньинь ответил: "Ничего страшного, всё в порядке, раны не серьёзные! Он может идти сам. Вэй Усянь, ты почему всё ещё не слез с меня?!" Вэй Усянь произнёс: "Я не могу идти. Цзэу-цзюнь, твой младший брат такой жестокий!" Лань Линджуан нахмурила брови услышав это, и прошипела сквозь зубы: "Ты сам напросился..." Лань Сичэнь лишь сказал: "Да, наказание и в самом деле было суровым. Скорее всего, отёк спадёт не раньше, чем через три-четыре дня." Цзян Ваньинь воскликнул: "Что? Три-четыре дня? Его ноги и спина подверглись ударам ферулы. Неужели Лань Ванцзи способен на такое?!" Услышав последнее предложение Лань Линджуан сжала свой кулак, и было хотела сказать что-то гадкое в его сторону, но её брат её остановил, легко и незаметно толкнув локтём. Он с улыбкой произнёс: "И всё же раны не настолько серьёзны, чтобы требовалось лечение. Молодой господин Вэй, я могу порекомендовать один способ, дарующий исцеление всего за несколько часов." Лань Линджуан лишь округлила глаза, в её взгляде читалось явное "Ах ты ж...." Когда те трое отправились в сторону Холодного Источника, Лань Линджуан воскликнула: "Брат! Зачем ты рассказал ему про Холодный Источник?! Ты же прекрасно знаешь что Ванци сейчас там! Ты..." Он невинно сказал: "Ох, правда! Я не знал, прости!" Он улыбнулся ей и она лишь нахмурила брови, добавив: "Эх... не передо мной надо извиняться.." "В любом случае, идём скорее к дереву! Думаю Ванци скоро присоединиться к нам."-радостно сказал тот. "Ладно-ладно.. идём." Спустя минут 10, они уже сидели у дерева. Лань Линджуан слегка покачивалась на качелях, улыбаясь, а Лань Сичэнь со скуки встал и начал осматривать дерево, и тут он отметил: "Мей-мей, у меня плохие новости." Она посмотрела на него приподняв вопросительно одну бровь. Он указал на определённое место на стволе дерева и пояснил ей: "Дерево тут повреждено, скорее всего появится трещина, смею предположить что она не будет большой, но со временем начнёт разрастатся." Её глаза стали пустыми, это дерево значило для неё очень многое, сам факт того что оно может быть повреждено и что однажды оно может расколоться пополам из-за трещины очень её огорчило, настолько что она начала чувствовать пустоту в сердце, а лицо её ничего не выражало, а в глазах была лишь печаль. В это время к ним подошёл Лань Ванци, старающийся сохранять самое спокойное выражение на лице на которое только был способен. Лань Линджуан заметила его и постаралась улыбнутся ему. Он подошёл и сел у подножия дерева, и спросил её, его голос выражал явное беспокойствие: "Что-то случилось?" Она покачала головой, но ничего не ответила. Лань Сичэнь ответил вместо нее: "В скором времени у дерева пойдёт трещина, вот она и грустит..." Он нежно взял её за руку, подбадривая, а Лань Ванци подошёл и обнял её. Лань Сичэнь решил тоже присоединиться к групповому объятию. Так они и стояли, обнимавшись. Бездонный омут в посёлке Цайи доставил Ордену Гусу Лань огромные неприятности. Полностью уничтожить монстра было невозможно, и, конечно же, Орден Гусу Лань не мог позволить себе вытравить бездонный омут в какое-то другое место, как сделал Орден Цишань Вэнь. Глава клана Лань почти всё время медитировал в уединении, так что Лань Цижэнь взял на себя решение проблемы с монстром. Занятия в классе становились все короче и короче, а Лань Линджуан и Лань Ванци проводили всё больше и больше времени вместе в библиотеке. Лань Линджуан и Лань Ванци сидели в библиотеке, читая и праздно беседуя у окна, как вдруг Лань Ванци повернулся и посмотрел в окно. Что-то привлекло его внимание, настолько сильно что как бы сестра его не окликала, он никак не реагировал на неё. Она все-таки из любопытства посмотрела туда-же куда и он и увидела то самое заклятое трио друзей - не разлей вода в сопровождении ещё семи-восьми юношами, но их было плохо видно из-за раскидистой цветущей магнолией что росла у окна. Они ушли и Лань Ванци наконец-то повернулся к ней обратно и встретился с её ухмыляющимся лицом. Она сказала: "Чёрт, Ванци... ты безнадёжен..." В неё тут-же полетела книга что читал Лань Ванци, и она поспешила покинуть комнату, при этом восклицая: "Ну всё-ну всё! Уже ухожу-ухожу!" На следующий день Лань Ванцзи наконец перестал ходить на занятия вместе с ней, но лишь на время пока Вэй Усянь не окончит своё 3-ёх месячное обучение в Облачных Глубинах. Теперь на занятиях в Ланьши возле неё не было её брата, что очень её радовало. Она так радовалась тому что для неё одной сделали исключение, что она может учится с мужской частью адептов Ордена, и что может без каких-либо ограничений ходить на мужскую часть. Правда, это исключение было лишь для неё так-как она являлась частью семьи Лань и до её совершеннолетия* её братья обещали всегда быть начеку и следить за ней, пока она находится на мужской части Облачных Глубин, и именно из-за почти постоянного контроля со стороны её братьев она была рада иметь возможность побыть одной, и даже после того как ей исполнилось 15 её братья всё ещё гиппер-опекали её. Но всё таки было что-то что заставляло её грустить. Лань Ванцзи вовсе не был рад тому что теперь он не может ходить на занятия в Ланьши пока время обучения Вэй Усяня не пройдёт. И причина его печали явно была из-за отсутствия возможности быть с Вэй Усянем в одном классе, не иметь возможности чувствовать его взгляд на себе или самому прожигать того взглядом часами напролёт. Она знала что это так, и ничто не могло её в этом переубедить. В Облачных Глубинах находилась длинная стена, в которой через каждые семь шагов было выдолблено ажурное окно*, изображающее различные сценки: игру на музыкальном инструменте средь высоких гор, парение на мече, сражение с монстрами и тварями и так далее. Лань Цижэнь объяснил, что каждая сценка на ажурном окне изображала жизнь одного из предков Ордена Гусу Лань. Четыре самых известных и самых древних оконца иллюстрировали жизненный путь основателя клана Лань по имени Лань Ань. Он родился в храме и рос, внимая хвалебным песнопениям. Благодаря пытливому уму и одухотворённости, уже в очень юном возрасте он стал весьма известным монахом высшего ранга. В возрасте двадцати лет* он взял себе фамилию «Лань» — второй иероглиф в слове «целань*», и начал светскую жизнь заклинателя, став музыкантом. Однажды в Гусу он встретил ту, которую так долго искал, ту, что была предназначена ему самими Небесами, женщину, которая стала его спутницей на стезе самосовершенствования*, и положил начало клану Лань. После кончины своей супруги Лань Ань вернулся в храм и там завершил свой жизненный путь. Четыре ажурных окна, посвящённых ему, назывались «монастырь», «изучение музыки», «нахождение спутника на стезе самосовершенствования» и «успение». За последние несколько дней на занятиях редко можно было услышать что-то столь же интересное, как эта история. Несмотря на то, что Лань Цижэнь в своей обычной манере приправил её занудной хронологией. Вэй Усянь воскликнул: "Так значит, основателем клана Лань был монах, и почему я не удивлён! Он решился окунуться в мирскую суету, только чтобы встретить ту самую, а когда она покинула его, то вновь вернулся в свою обитель, отринув юдоль скорби и её заботы. И как только такой человек, как он, умудрился произвести столь неромантичных потомков?" Никто не ожидал, что основатель Ордена Гусу Лань, известного своей косностью и правоверностью, окажется настолько занятным, поэтому юноши принялись судачить на эту тему. Мало-помалу их разговор плавно перешёл к вопросу «спутника на стезе самосовершенствования», и они начали обсуждать спутников своей мечты, а точнее, известных девушек из различных орденов. В этот момент Лань Линджуан хотела бы провалится сквозь землю, ибо ей стало очень неуютно и мерзко от некоторых взглядов юношей на ней. Обычно в такие моменты возле неё вставал кто-то из её братьев и никто не осмеливался даже думать о ней, не то-что уж смотреть в её сторону, но сейчас никого из них не было рядом. Вэй Усянь заметив что той стало неприятно подошёл к ней, скрывая её из некоторых поля зрения. Она облегчённо выдохнула и поблагодарила его. Они заболтались о чём-то и ор решил между прочим спросить её: "Лин-Лин, а ты бы хотела быть чей спутницей на стезе самосовершенствования?" Она посмотрела на него, ей стало ещё более мерзко от такой мысли, она сказала: "Вэй Ин, не беси меня этими вопросами, это некультурно." Он прыспул со смеху и сказал: "Да ладно тебе! Мне же интересно! Может я даже помогу тебе в поисках, кто знает!" Она нахмурила брови и ее глаза отразили холод после того как она услышала последнее предложение. Она сказала уже более холодным тоном: "Меня такое не интересует, нет уж спасибо." Он понял что ей неприятен этот диалог и вспомнил как недавно наоборот скрыл её от взгляда посторонних, он хотел было извиниться перед ней как в этот момент кто-то спросил: "Цзысюань-сюн, а кого ты считаешь самой лучшей?" Услышав это, Вэй Усянь и Цзян Ваньинь, одновременно посмотрели на юношу, стоявшего неподалёку. Это был молодой господин Ордена Ланьлин Цзинь, посланный в Гусу на обучение - Цзинь Цзысюань. Кто-то другой одёрнул его: "Ты бы лучше не спрашивал Цзысюань-сюна об этом. У него уже есть невеста, и, конечно, ответом будет она." Лань Линджуан из любопытства посмотрела на него и заметила как при слове «невеста», уголки рта Цзинь Цзысюаня будто дрогнули, обнаруживая лёгкое выражение недовольства. Однако ученик, задавший вопрос, судя по всему не уловил этого знака и радостно продолжал: "Правда? А из какого она ордена? Она наверняка чрезвычайно талантлива и красива!" Цзинь Цзысюань поднял бровь и раздражённо сказал: "Не стоит говорить об этом." Внезапно в разговор встрял Вэй Усянь: "Что ты имеешь в виду - «не стоит говорить об этом»?" Все ошарашенно посмотрели на него. Вэй Усянь всегда говорил с ухмылкой, никогда не гневался, даже когда его ругали или наказывали. Однако сейчас на его лице появилась совершенно очевидная враждебность. Цзян Чэн также не стал, как обычно, распекать его за поиск проблем на свою голову. Вместо этого он стоял рядом с мрачным выражением лица. Цзинь Цзысюань презрительно огрызнулся: "Какая именно часть фразы «не стоит говорить об этом» тебе неясна?" Вэй Усянь язвительно усмехнулся: "Фраза-то мне ясна. Но я никак не могу понять вот что: как, во имя Небес, ты можешь быть недоволен моей шицзе?" Раздался шёпот учеников. Обменявшись мнениями, юноши поняли - они случайно разворошили осиное гнездо: невестой Цзинь Цзысюаня оказалась Цзян Яньли из Ордена Юньмэн Цзян. Лань Линджуан тихо сказала, пытаясь успокоить Вэй Усяня: "Вэй Ин, успокойся. Сейчас ты опять устроишь разборки, это плохо конч-" Её перебили, Цзинь Цзысюань ответил вопросом на вопрос: "А ты не хочешь спросить, как, во имя Небес, я могу быть доволен ей?" Вэй Усянь отошёл от Лань Линджуан, он отпихнул Цзян Чэна в сторону, преграждая ему путь, и глумливо произнёс: "А ты, должно быть, полагаешь, что тобой была бы довольна любая? И откуда ты только набрался уверенности в себе, раз настолько привередлив?" Цзинь Цзысюань выпалил: "Если она так недовольна мной, то пусть разорвёт помолвку! Короче говоря, плевать я хотел на твою драгоценную шицзе. А если она тебе так симпатична, то попроси её отца отдать её тебе! Ведь разве он не относится к тебе лучше, чем к собственному сыну?!" При этих словах взгляд Цзян Чэна застыл, а Вэй Усянь в неудержимой ярости бросился вперёд и ударил Цзинь Цзысюаня кулаком. Приготовившись к атаке, тот не ожидал, что Вэй Усянь нападёт так быстро, прямо посреди его монолога. Пострадавшая половина лица Цзинь Цзысюаня немедленно онемела, и он тут же молча ударил в ответ. Лань Линджуан хотела бы ударить себя по лицу, но это выглядело бы не совсем красиво с её стороны, она лишь смотрела на происходящюю картину с мыслями: "Твоюж мать, Вэй Ин..." Драка встревожила оба именитых ордена, и в этот же день Цзян Фэнмянь и Цзинь Гуаншань поспешили в Гусу из Юньмэна и Ланьлина. Её брат, Лань Ванци, рассказал ей во время одной из их праздных бесед что наткнулся на Вэй Усяня стоящего на коленях, отбывающего наказание, и что тот по ошибке подумал что тот плачет, а на самом деле это убожество всего-то навсего разворошивало муравейник. Лань Линджуан не знала смеятяя ли ей или плакать, смеяться из-за наивности её брата или плакать из-за его безнадёжности, или же даже наоборот. Но той же ночью Вэй Усянь упаковал свои вещи и вернулся в Юньмэн вместе с Цзян Фэнмянем. И опять Лань Ванцзи в печали, и опять Лань Линджуан пытается его подбодрить. ₍ᐢ ̥ ̞ ̥ᐢ₎ Эпизодический филлер ₍ᐢ ̥ ̞ ̥ᐢ₎                     (Начало) "Эм... Ванци-сюн.... что за...." Лань Линджуан пыталась подобрать слова, но никак не получалось. Лань Ванцзи стоял перед ней с двумя кроликами на руках. Их носики были розовыми и двигались то вверх, но вниз, дыша, а шерсть была белая, и на вид они походили на маленькие два облачка. "Вэй Ин.... мне их отдал. Он хотел их отдать на приготовление если бы я их не забрал."-пытался тот оправдать ту причину по которой сейчас у него на руках эти милые создания. "Тоесть... ты хочешь их оставить? На теоритории Облачных Глубин? И ухаживать за ними?"-спустя некоторое время спросила она, сумев подобрать хоть какие-то слова. "Мгм"-ответил ей её брат. "Уф... не ну в принципе я конечно не против... и Сичэнь-гэ в принципе не будет против.. наверное... но дядя будет злится." Лань Ванци лишь нахмурил брови. "Хорошо... я попробую его уговорить, в таком случае сейчас-же идем к брату и рассказываем ему об этой истории..." Глаза Лань Ванцзи будто засияли услышав это, он кивнул и те двое отправились искать Лань Сичэня. Спустя некоторое время "…Никто и никогда не заводил питомцев на территории Облачных Глубин. Это против правил."-сказал Лань Сичэнь. Ненадолго воцарилось молчание, после чего послышался виноватый голос Лань Ванци: "Я знаю. Но… я уже дал обещание и не могу его нарушить." "Верно, брат, разве ты не сам говорил что общения нарушать плохо? Более того, нарушение обещания идёт против правил..."-заявила Лань Линджуан. "Разве можно считать обещанием обыкновенную детскую забаву?"-ответил ей Лань Сичэнь,  затем обернулся к Лань Ванцзи и спросил: "Ты уверен, что причина именно в этом?" Лань Ванцзи потупился и замолчал. Лань Сичэнь улыбнулся ему: "Что ж, будь по-вашему. Но если дядя спросит, вы должны будете ему всё как следует объяснить. В последнее время, Ванци, ты тратишь очень много времени на заботу о них." Лань Ванцзи и Лань Линджуан с серьёзным видом кивнули. "Благодарим, брат" После секундной паузы Лань Ванци добавил: "…Это не отразится на моих занятиях." Лань Сичэнь заверил: "Я знаю, что не отразится, Ванцзи. Но только дядя ни в коем случае не должен узнать, кто подарил их тебе. Иначе он разгневается так, что будет метать гром и молнии, и в любом случае заставит тебя от них избавиться." После этих слов Лань Линджуан слегка хихикнула и посмотрела на своего брата близнеца, что в свою очередь покрепче прижал кролика, которого держал на руках. Лань Сичэнь улыбнулся, протянул руку и кончиком пальца погладил розовый носик белого зверька, после чего неспешно удалился. Когда он ушёл, Лань Ванцзи и Лань Линджуан так и остались стоять на лужайке, будто погружённые в свои мысли. Белый кролик на руках юноши то и дело подёргивал ушками, явно довольный положением. Зверёк у ног Лань Линджуан, карабкающийся наверх, беспокойно закопошился. Девушка опустила взгляд, затем склонилась и подняла с земли второго зверька. Прижав к груди кролика, она тихонько его погладила. Ее движения как и  выражение лица, излучали несравнимую нежность. "А представляешь что если мы из-за того что близнецы то пахнем одинаково..  и они будут нас путать?"-сказала спустя некоторое время Лань Линджуан, то-ли в шутку, то-ли на серьёзных щах. "Хм, это возможно."-ответил ей её брат, нахмурив брови, но его взгляд был тёплым. "В любом случае, идем покормим их что-ли..." "Хорошо." ₍ᐢ ̥ ̞ ̥ᐢ₎ Эпизодический филлер ₍ᐢ ̥ ̞ ̥ᐢ₎                         (Конец) За пределами гор царил палящий июнь. В горах же скрывался потаённый тихий мир, где между небом и землёй разливалась прохлада. Снаружи ланьши в соответствующей правилам позе стояли три фигуры в белых одеяниях. Налетел порыв ветра, полы белых одежд мягко затрепетали, но сами юноши и юница даже не пошевелились. Этими юношами и этой юницой, стоящими в подобающей позе, являлись Лань Сичэнь, Лань Ванцзи и Лань Линджуан. В стойке на руках. Никто из них не произносил ни слова, будто погрузившись в глубокую медитацию. Здесь единственными звуками было журчание источника и шелест крыльев певчих птиц, которые лишь оттеняли тишину вокруг, делая её более звенящей. Как вдруг послышался голос Лань Ванцзи: "Брат, сестра." Лань Сичэнь и Лань Линджуан плавно вышли из состояния медитации и, глядя прямо перед собой, спросили в унисон: "Что такое?" Помолчав секунду, Лань Ванцзи спросил: "Вы когда-нибудь собирали лотосы?" Лань Сичэнь и Лань Линджуан повернули голову. "…Нет." Если адепты Ордена Гусу Лань желали поесть лотосов, разумеется, им не приходилось собирать их самим. Лань Ванцзи чуть склонил голову. "Вы знаете…" "О чём?" "Отцветшие лотосы со стеблями вкуснее, чем без стебля." Лань Линджуан замолчала, а Лань Сичэнь спросил: "Да? Я о таком не слышал. А почему ты вдруг заговорил об этом?" "Просто так. Время, меняем руку." Втроём, не производя никакого шума, они поменяли правую руку, на которой стояли, на левую. Движения их были идеально отточены, положение в высшей степени устойчиво. Лань Линджуан собиралась спросить что-то ещё, но тут обратила внимание на что-то другое и улыбнулась. "Ванцзи-сюн, к тебе гость." На край деревянной веранды неторопливо забрался пушистый белый кролик. Подёргивая розовым носом, зверёк ткнулся в левую руку Лань Ванцзи, на которой тот стоял. Лань Сичэнь спросил: "И как он узнал, что ты здесь?" Лань Ванцзи же сказал кролику: "Уходи." Кролик, которому не удалось сдвинуть человека с места, сердито пропрыгал вокруг них. Лань Линджуан это показалось забавным. Лань Линджуан произнесла, пытаясь скрыть смешок что хотел вырваться из неё: "Видно, он хочет побыть с тобой!" Лань Сичэнь же, спокойно произнёс: "Это тот… самый шумный кролик?" "Слишком шумный."-ответил Лань Ванцзи. "Ну и пусть, ведь он такой милый. Я помню, их было двое, они ведь часто бегали вместе? Почему же пришёл только один? Второй, наверное, любит тишину и не хочет выходить гулять?" Лань Линджуан сказала: "Спорю что он тоже сейчас придёт." Лань Ванцзи слегка кивнул, настолько насколько позволяло ему его положение и ответил: "Мгм, он тоже придёт." И в самом деле, не прошло и пары минут, как на краю веранды показалась ещё одна белоснежная мордашка. Второй кролик тоже пришёл следом, в поисках своего напарника.Два белоснежных комочка принялись гоняться друг за другом, и в конце концов выбрали место, где спокойно улеглись рядом - возле левой руки Лань Ванцзи. Картина того, как парочка кроликов возится и трётся друг о друга, даже если смотреть на неё вниз головой, представляла собой довольно милое зрелище. Лань Сичэнь спросил: "Как их зовут?" Лань Ванцзи покачал головой. Не ясно только, что означал его ответ - у кроликов не было имён или же он просто не желал говорить? Лань Линджуан, впрочем, сказала, ухмыляясь: В прошлый раз я слышала, как ты звал их. "..." Лань Линджуан совершенно искренне заверила: "Очень хорошие имена" Лань Ванцзи поменял руку. Лань Сичэнь заметил: "Время ещё не вышло." Тогда Лань Ванцзи безмолвно поменял руку обратно. Спустя полчаса, когда время вышло, они закончили тренировку стойки на руках и вернулись в яши, где можно было отдохнуть в спокойствии. Слуга принёс им охлаждённый арбуз, чтобы утолить жару. С арбуза срезали кожуру, порезали мякоть ровными кусочками и разложили на яшмовом блюде. Красные, просвечивающие на солнце дольки радовали взгляд. Братья и сестра сидели коленями на циновке и тихо переговаривались, обсуждая результаты вчерашних занятий и приступив к лёгкой трапезе. Лань Сичэнь и Лань Линджуан взяли по дольке арбуза, однако тут же остановились, увидев, как Лань Ванцзи смотрит на блюдо неясным задумчивым взглядом. Не обманув их предчувствий, Лань Ванцзи заговорил. "Брат, сестра." "Что такое?"-ответили те в унисон. "Вы когда-нибудь ели арбузные корки?" Лань Линджуан опять замолчала. Недоуменно помолчав, Лань Сичэнь переспросил: "Разве арбузные корки можно есть?" Спустя пару мгновений безмолвия, Лань Ванцзи ответил: "Я слышал, их можно пожарить." "Может быть." "Говорят, на вкус весьма неплохо." "Я не пробовал." "Я тоже." "Мм…"-протянул Лань Сичэнь. "Хочешь, попросим кого-нибудь приготовить?" Лань Линджуан наконец-то сказала, улыбаясь: "Если хочешь получить гастрит, то почему-бы и нет?" После слов сестры, Лань Ванцзи задумался и потом с серьёзным выражением лица покачал отрицательно головой. Лань Сичэнь и Лань Линджуан облегчённо вздохнули. Спустя год, Облачные Глубины Клан Вэнь созвал в Цишань Великий Совет Кланов, который длился семь дней. Каждый из этих дней ознаменовался различными забавами, и одной из них стало состязание лучников. Правила этого состязания были таковы. Все юные господа младше двадцати лет, адепты различных кланов и орденов, выходили на специально предназначенные охотничьи угодья, на которых располагалось около тысячи подвижных и притом довольно проворных бумажных манекенов размером с человеческий рост, но только одна сотня из целей заключала в себе свирепый дух. Если юноша сбивал пустой манекен, он тут же выбывал из состязания, и лишь безошибочное поражение мишеней, содержавших духи, позволяло оставаться в игре. По её окончании среди учеников определялся самый меткий, самый продуктивный, и таким образом распределялись места победителей. Разумеется, 3 Нефрита клана Лань также приняли участие в данном состязании. Лань Линджуан была одета в красное одеяние с округлым воротником, туго затянутыми манжетами и поясом, сплетённым из девяти золотистых колец — церемониальное облачение, выданное всем ученикам, явившимся на Совет Кланов в Цишань. Юнице этот наряд особенно шёл: нотки нежной утончённости смешивались с безудержной мощью молодости, придавая ей поистине восхитительный вид. Облик её невольно услаждал взор любого человека. Возле неё стоял юноша, также как и она несший на спине колчан с белоснежно оперёнными стрелами, как раз проверял свой лук. Его длинные тонкие пальцы пробежались по тетиве, извлекши звук, подобный дрогнувшей струне гуциня, сильный, но мягкий, это был её брат-близнец, Лань Ванцзи. Они выглядели почти совершенно одинаково, также прекрасно, будто сколоты из белоснежного нефрита. Она нежно улыбнулась ему когда посмотрела за его спину, и улыбка на её губах застыла. Юноша стоящий неподалёку её брата показался ей знакомым. Она не могла ошибиться, это определённо был Вэй Усянь. Только она хотела поведать её брату о том кто находитсяпозади него, как Вэй Усянь воскликнул: "Ага! Да это же Ванцзи-сюн!" Тот никак не отреагировал и тем временем уже закончил проверять лук, он посмотрел украдкой на сестру и сказал: "Идём." Лань Линджуан никак не ответила, и пошла впереди, пока её брат шёл позади неё. Она повернула голову назад чтобы взглянуть на Лань Ванцзи и сказала: "Ради приличия мог-бы и поздороватся, это было некрасиво с твоей стороны, знаешь-ли." Но тот никак не ответил на это, лишь пошёл быстрее и обогнал её. Он резко пошёл в другом направлении, нежели куда Лань Линджуан направляла его изначально, а именно в сторону входа Ордена Гусу Лань, но тут Вэй Усянь опередил его и проскочил вперёд. Лань Ванцзи сделал шаг в сторону, Вэй Усянь повторил его движение; Лань Ванцзи повернулся в другом направлении, Вэй Усянь последовал его примеру - одним словом, Вэй Усянь преградил ему путь и отказывался пропускать. Лань Линджуан остановилась в паре шагов от них, не зная как реагировать. В конечном итоге Лань Ванцзи замер на месте и, слегка приподняв подбородок, учтиво произнёс: "Разрешите пройти." Вэй Усянь сказал: "О, ты наконец заговорил со мной? Тогда скажи, ты притворялся, что не знаешь меня, или что не слышишь?" Лань Ванцзи поднял на Вэй Усяня холодный взгляд и повторил: "Разрешите пройти." Вэй Усянь, растянув уголки рта в ухмылке, вскинул брови и слегка посторонился. Арочное обрамление входа было довольно узким, и Лань Ванцзи пришлось прильнуть к его телу, чтобы пройти. Лань Линджуан последовала за братом и Вэй Усянь посторонился больше, давая ей спокойно пройти. В знак приветствия они по-дружески кивнули друг-другу. Глядя на удаляющуюся фигуру Лань Ванцзи, Вэй Усянь выкрикнул: "Лань Чжань! У тебя лента съехала!" Все ученики именитых орденов тщательно следили за своим внешним видом, особенно, конечно, адепты Ордена Гусу Лань. Услышав эти слова, Лань Ванцзи без малейшего промедления протянул руки к затылку, намереваясь привести себя в порядок. Однако его лобная лента в своей обычной манере плотно и ровно прилегала к голове. Обернувшись, Лань Ванцзи бросил на Вэй Усяня испепеляющий взгляд, а тот, посмеиваясь удачной шутке, зашагал ко входу Ордена Юньмэн Цзян. Лань Линджуан схватила брата за запястье и приказала: "Идём уже, а то ты тут с ним ещё на пол часа задержишся..." Когда все ученики разошлись по своим позициям, состязание наконец-то началось. Молодые господы, выбирая ошибочные цели, выбывали один за другим. Лань Линджуан же, подобая как следует третьей молодой госпоже Лань, не совершила ни одного промаха, всё было безупречно. Она стояла справа от Лань Ванци, он настоял на том чтобы они были именно там где сейчас и находятся. Она вдруг услышала как слева от её брата донеслось: "Ванцзи-сюн!" Услышав этот голос ей стало сразу понятно почему её брат так настаивал чтобы они заняли место именно тут. Лань Ванцзи, уже согнувший лук до формы полной луны, заколебался, но всё же ответил: "Что?" Вэй Усянь продолжил: "У тебя лента съехала." На этот раз Лань Ванцзи ему не поверил. Он выпустил стрелу, а затем небрежно бросил, даже не оглянувшись: "Убожество." Лань Линджуан услышав такое нахмурила брови и повернулась к брату, заметив что его налобная лента и в правду съехала. Вэй Усянь ответил: "Но на сей раз это правда! Она и впрямь съехала. Проверь сам, если не веришь. Давай я поправлю." Она уже хотела подойти к брату, дотянутся и поправить ему налобную ленту, как Вэй Усянь резко схватил конец лобной ленты, мельтешивший у него перед глазами. В итоге Вэй Усянь без малейших раздумий дёрнул за конец повязки. Но она и так уже располагалась под небольшим углом, а узел был слегка ослаблен, поэтому вслед за рывком Вэй Усяня лента соскользнула с лба Лань Ванцзи. Лань Линджуан оцепенела и изумлённо раскрыла глаза, не до конца осознав что именно сейчас произошло. Рука Лань Ванцзи, сжимающая лук, тут же вздрогнула. Поборов оцепенение лишь спустя долгое время, Лань Ванцзи крайне медленно повернулся и впился взглядом в Вэй Усяня. Тот по-прежнему держал в руке мягкую полоску ткани, его налобную ленту. Вэй Усянь произнёс: "Прости, я не нарочно. Вот, повяжи её вновь." Так-как Лань Ванцзи теперь стоял к ней спиной она не видела его лица, но она могла поспорить что сейчас его лицо выглядело мрачнее мрачного. Лань Ванцзи почти трясся от гнева. По какой-то причине, возможно из-за страха Вэй Усянь сжал налобную ленту в кулаке и Лань Ванцзи поспешно рванул повязку у него из рук, и Вэй Усянь отпустил её в тот же миг. Отойдя от оцепенения Лань Линджуан подбежал к Лань Ванцзи, успокаивающе взяла того за руку и начала задавать ему вопросы по типу "Все хорошо?" или "Это случайность! Не злись так сильно!". Прочие ученики Ордена Гусу Лань также прекратили стрелять из луков и приблизились к ним. Лань Сичэнь приобнял за плечо своего младшего брата и тихо заговорил с безмолвным Лань Ванцзи. Все без исключения казались крайне серьёзными, словно пред лицом могущественного врага. Они отрицательно качали головами и время от времени кидали на Вэй Усяня странные и загадочные взгляды. Лань Линджуан прибывала в полнейшем шоке. Казалось, Вэй Усянь не понимал что прямо сейчас он натворил. На неё нахлынули воспоминания из детства, когда ей и Лань Ванци было 6 лет, и 9-и летний Лань Сичэнь рассказывал им, немного краснея: "Основатель клана Лань из Гусу, Лань Ань сказал, что только с предназначенным судьбой человеком, которого любишь всем сердцем, можно не соблюдать всех правил и запретов. Поэтому издревле передается наказ о том, что наша повязка - вещь исключительно личная, и к тому же бережно хранимая. Кроме нас самих, никакой другой человек не может прикасаться к ней, не может снять ее, и уж тем более нельзя связывать ею кого-то. Касатся её могут только родные или предначертенные судьбой люди..." Раз уж Вэй Усянь не подходил под первую категорию тех кто мог касатся налобной ленты, то тогда... Спустя минуту-две Лань Ванцзи резко развернулся и покинул стрельбище, а Лань Линджуан с Лань Сичэнем последовали за ним. Он отказался принимать дальнейшее участие в состязании лучников, и Лань Линджуан вместе с Лань Сичэнем предпочли не вмешиваться и позволить ему покинуть состязании, тем более, после того что произошло. Но даже не смотря на то что тот покинул состязание, тот всё равно оказался в пятёрке лучших в которые входили : Вэй Усянь, Цзинь Цзысюань, Лань Линджуан, Лань Сичэнь и он сам. После окончания Совета Кланов, когда они втроём уже вернулись в Облачные Глубины их ждали отнюдь не лучшие вести. Во первых, Орден Цишань Вэнь разослал гонцов во все концы и, под предлогом неумелого обучения прочими орденами своего младшего поколения и растрачивания их талантов впустую, потребовал, как минимум, по двадцать учеников с каждого клана. Молодым людям надлежало прибыть в Цишань в течение трёх дней и пройти курс перевоспитания под руководством наставников из Ордена Цишань Вэнь. Он ещё в прошлом году воспользовался своей многочисленностью и обширным влиянием и запретил всем остальным орденам выезжать на ночные охоты. Во вторых, Вэнь Сюй, старший сын главы Ордена Цишань Вэнь, приехал в Гусу, в чём-то обвинил главу Ордена Гусу Лань и заставил его адептов сжечь своё собственное жилище, а также Клан Вэнь торжественно нарёк свои действия "очищением", провозгласив дальнейшее возрождение из пепелища. — — — — — — — — — — — — — — Ферула : линейка для наказания, которой били по ладони провинившегося ученика в античной и средневековой школе, в данном случае они гораздо больше, и предназначены для битья по спине Приставка "сюн" :  «старший брат», «уважаемый друг», «глубокоуважаемый» Ажурное окно : дело происходит в Древнем Китае, в этот промедуток эпохи Древнего Китая стекла ещё нет, поэтому окно здесь - часть стены с выдолбленными в ней узорами. В Древнем Китае возраст совершеннолетия и время, когда юноша и юница получают второе имя (в новелле последнее условие в большинстве случаев не действует) это 20 лет (для юношей) и 15 (для юниц). Целань : Буддистский монастырь. Спутник на стезе самосовершенствования : проще говоря - человек, с которым вы вместе совершенствуете тело и дух, и/или же супруг(а). Шицзе : старшая сестра (некровная родственница) в Ордене Заклинателей

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!