Часть 4. К Рождеству

5 января 2024, 07:30
До звонка оставалось пять минут. Дэмиан крутил ручку между пальцев и давно перестал вслушиваться в речь учителя. Все его мысли были заняты Форджер. Он и раньше помогал ей с учёбой. По большей части с техническими предметами. Но то было на безвозмездной основе. А теперь Дэмиан мог попросить за свои услуги все, что угодно. Звонок наконец прозвенел. Дэмиан вышел из класса, дождался друзей и не без труда объяснил, почему те пойдут в общежитие без него. — Не торопитесь там, господин Дэмиан, — задорно сказал Эмиль. — Вы ещё многому должны ее научить. Они с Юэном весело рассмеялись. Дэмиан угрюмо посмотрел на них, но затем невольно улыбнулся. С чем-чем, а с друзьями ему повезло. Они никогда не заставляли его говорить открыто и вслух о тяге к Форджер. И нескончаемые шутки и подколы по этому поводу никогда не переходили в насмешки и осуждение. Попрощавшись с друзьями, Дэмиан поискал глазами розовую шевелюру, но вместо нее нашел Бекки. — Эй, Блэкбелл, где твоя подруга? — А что тебе от нее надо? — прищурилась девушка, готовясь отражать нападение. — Форджер попросила меня помочь подготовиться к экзамену. Мы договорились встретиться после уроков. — А, — уже мирно произнесла Бекки. — Посмотри внизу, в Большом зале. Опять, наверное, помогает с рождественскими украшениями. Лучше бы себя украшала! — Но школу украшают же начальные классы, — озадаченно приподнял бровь Дэмиан. Бекки только развела руками. Дэмиан вздохнул, поблагодарил ее и, было, развернулся, но почувствовал, как его потянули вниз за плечо. — Не тяни, Десмонд, — звенящий шепот Блэкбелл прозвучал под ухом. — Если прямо сейчас, как следует, не пригласишь Аню на рождественский бал, то будешь любоваться, как ее руку целует кто-то другой. И поверь мне, желающих предостаточно. — Буду я еще за ней бегать, — по привычке огрызнулся Дэмиан, — Ау! Ухо его больно ущипнули. — Будешь, — пропела с улыбкой Бекки и, отстранившись, отряхнула с плеча одноклассника невидимую пыль. — Уже. Зацокали дорогие каблучки. Девушка ушла, не позабыв тряхнуть напоследок копной роскошных волос. Дэмиан рассердился. Если Блэкбелл и помогала ему, то всегда делала это так, что после оставалось только лезть в петлю. Что значит, «желающих предостаточно»? При мысли о том, что кто-то другой целует Ане ее маленькую и сильную руку, которая когда-то сбила с шестилетнего него спесь, внутри что-то оборвалось. Он рассеянно огляделся по сторонам. Понадобилось время, чтобы вспомнить, куда он шел и кого искал. Подготовка к Рождеству шла полным ходом. От гирлянд, мишуры, свечей рябило в глазах. Большой зал казался сосредоточием всего этого великолепия. В центре возвышалась огромная пушистая ель. Вокруг сгрудились украшения и скамейки с детьми. Аня нашлась в самом центре человеческого скопления. — Агент Леденец, разведка докладывает, Санта снова взялся за убийства! — Агент Мороз, сведения приняты. Видим его оленей. Все, в погоню! Дети закричали и погнались за Аней с фигуркой Санты в руках. В конце концов они окружили ее и повалили на пол. — Щекочем до смерти! — закричала какая-то девочка. Смех Ани, казалось, прокатился по всей школе. На крики прибежал учитель и в ужасе оглядел творящийся хаос. — Мисс Форджер, вы обещали следить за порядком, а не нарушать его! Хотите получить на Рождество тонит? Аня села и вытащила из волос бумажные обрезки. Дети вокруг вскочили и стыдливо уставились на свою обувь. — Мы всего лишь… — Никаких отговорок! Посмотрите на этот беспорядок. Чему вы учите ваших младших сестер и собратьев по учебе… Дэмиан неторопливо прошел через все помещение с серьезной, почти высокомерной миной. Остановился рядом с Форджер и протянул ей руку. Вдоволь насладившись ее сконфуженным видом, дождался, когда та примет ее, и одним рывком поднял на ноги. — Мистер Вайнесс, — подал он голос. — Я услышал шум в коридоре. Все в порядке? Это был голос, которым политики уничтожали оппонентов на предвыборных дебатах. Голос аристократа, в полной мере осознающего свое богатство, влияние и власть. — Хм, — сердито подал голос учитель. — Мисс Форджер снова причиняет школе неудобства. — Мисс Форджер ответственная за украшение зала, мистер Вайнесс? — Не совсем. Я поручил… — На вашем месте, — перебил его Дэмиан, — мне было бы… неловко выносить выговор за поручение, которое должен выполнять сам. И тем более рассказывать об этом главе пансионата, в котором состоит мисс Форджер. Но… это лишь мое мнение. Решение за вами, учитель. Мистер Вайнесс поджал губы. — Вы правы, мистер Дэмиан. Примем беспорядок за… небольшую шалость. Я закрою на это глаза. — В таком случае я помогу мисс Форджер восстановить порядок. Можете вернуться к своим делам, учитель. — Да. Конечно. Зыркнув на Форджер в последний раз, учитель покинул зал. Осознав, что ситуация разрешилась, дети с восхищением уставились на Дэмиана. Дэмиан, всю жизнь вырабатывавший иммунитет к вниманию, тут вдруг смутился. — Вы же мистер Десмонд! — Какой крутой… — Хочу быть похожей на вас! Аня, глядя, как симпатии стремительно переходят с ее стороны на его, сдвинула брови. Проигнорировав ее недовольство, Дэмиан продемонстрировал своё, сложив руки на груди. — Ты чего вытворяешь, Форджер? — сердито начал выговаривать он. — Какой смысл натаскивать тебя на стеллу, если ты за моей спиной уже хватаешь тонит? — Он зануда. — безапелляционно заявила Аня. Дэмиан устало потер лоб. — Рассказывайте, в какие ещё неприятности эта мисс успела вас вовлечь? — Мисс Аня хорошая! Она ничего не нарушала! — И смешная! С ней весело играть. — Больше никто из взрослых с нами играть не хочет. — А учитель Вайнесс действительно бука… — Ш-ш-ш! Еще не хватало, чтобы он услышал тебя. — Вынужден вас огорчить, — сказал Дэмиан. — Я забираю мисс, чтобы подготовить ее к экзамену. Знаете ли, с учебой у нее нелады. — Неправда! — вскипела Аня и вздернула подбородок. — Аня умная! У Ани семь стелл! — И семь тонитов. Дети дружно охнули. Дэмиан только усмехнулся, встретив фирменный «взгляд убийцы». Аню дернули за форму. — Мисс Аня, не получай больше тонитов. Я хочу и в следующее Рождество с тобой бумажные гирлянды собирать. Дэмиан с учащенным сердцебиением смотрел, как Аня с очаровательной улыбкой наклоняется к подошедшему мальчику и ерошит ему волосы. — Агент Леденец, вас услышала! Дэмиан хотел быть на его месте.

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!