Часть 11
26 мая 2024, 17:19 Я и «стенка» стояли прямо лицом к лицу, пока я просчитывала действия в своей голове. Их трое, а я одна, но в первую очередь меня, что странно, беспокоило не это. Креветка до сих пор пытался подняться, но нога самого щуплого уродца придавила его обратно к земле. Судя по виду, пацан что держал его, был довольно слабый. По крайней мере слабее двух своих дружков. Значит, это Цоцо был настолько слаб, что не мог уже давать им отпор.
— Ты оглохла что-ли? Я тебя спрашиваю, мелкая! — В то время как я проходила мимо стенки, этот остолоп вцепился своей клешню в мою руку. Он, как и те двое, явно были не намного старше нас. По виду, самому крупному лет одиннадцать, не меньше.
— С животными не разговариваю, — мне с трудом удалось вырвать руку из его крепкой хватки, в то время как второй рукой с помощью небольшого огонька на моей ладони подсвечивала всю окружающую местность. Нужно звать маму и Фэн Синя. Срочно.
— Чего?! Совсем страх потеряла?! — Стенка взревел, в то время как тростинка, (так я прозвала второго такого же высоко мальчугана, но более тощего), поспешил успокоить собрата:
— Да дурная она, не обращай внимания, — Я затылком почуяла, как он повернул голову в мою сторону, — вон, с сыном шлюхи шатается. Ты погляди, может, и твоя мамочка с его в одной бардели подрабатывает. А? — Эти трое рассмеялись, а я проглотила в себе ком жгучей злости, подошла к самому мелкому из них. Он был ростом с меня, возможно, ровесник, и как можно спокойно попросила:
— Убери с него ногу…пожалуйста.
— А если не сделаю, то что? — Он криво усмехнулся.
— А вот что, — С этими словами я со всей дури заехала ему кулаком по лицу.
Мамочка, если что, то я сказала слово «пожалуйста».
Сопляк взвизгнул, и упал на снег, держась ладонью за разбитый нос. Я про себя усмехнулась.
Хех, меткостью я похоже, в папашу пошла, хотя мамка у меня тоже не промах.
Поспешив присесть на колени рядом с Цоцо, и да мне было плевать на холодный снег. Я быстренько оглядела его, и не найдя еще каких-либо серьезных повреждений, кроме лица, спросила:
— Встать сможешь?
Креветка посмотрел на меня рассеянным взглядом, но через секунду он поднялся, прошипев сквозь зубы, слабо хватая меня за воротник шубы:
— Дура, зачем пришла сюда? Тебе жить что-ли надоело?! Уноси ноги. И чем быстрее, тем лучше! — Я скривила лицо. В который раз за день меня уже дурой назвали? Приложив палец к виску, я произнесла пароль и быстро проговорила.
— Матушка, быстрее идите к концу деревни. Там, где заканчивается фестиваль. Возле леса. И захватите с собой Фэн Синя.
Как же хорошо, что подобными звонками можно пользоваться и обычным детишкам, что бы иметь связь с божественным родителям. В ответ я услышала взволнованный оклик матери, которая звала меня в моей голове.
— А-Сюнь, что…
Но я не стала дальше объяснять и оборвала связь, ведь времени на разговоры не было. Надо было уносить креветку отсюда. Приблизившись к нему вплотную, и взяв за туловище помогла приподняться, слыша ругательства и возню сзади.
— Давай, пошли отсю…— Я не успела закончить, как меня кто-то грубо потянул за волосы назад.
— Отстань от нее! — варенная Креветочка поднял полный, на мое удивление, злобы взгляд на того кто держал меня сзади. Но встать сам пока он едва ли мог. От неожиданности огонь в моей ладони погас, когда меня схватили, но через секунду он вновь зажегся. Правда, не в моей руке.
— Давай-ка научим тебя как правильно общаться со старшими. Что уже не такая смелая а? — Это гад поднес огонь на своей ладони к моему лицу. Видимо не одни мы тут с золотым ядрышком гуляем. Я закричала, пытаясь вырваться из его хватки подальше от огня:
— Пусти, ублюдок! — Мои попытки отвернуть лицо нечего не дали, я уже продумывала какой цвет мне выбирать для шали или маски, которой буду закрывать лицо, (если вообще выживу). Как ему в рожу прилетел камень.
—Ай! — В тот момент он ослабил хватку и я смогла ударить его локтем в живот, и тот поскользнулся, неуклюже упав на снег задом. Огонек в его руке погас. Креветка с трудом поднявшись и пошатываясь, подбежал ко мне и упал рядом на снег. Мне на секунду показалось, что его взгляд выражал беспокойство. Хотя, может быть, это было просто из-за игры света исходящего из деревни или из-за того, что челка его волос, выбившись из прически, закрывала пол лица?
— Ты как? — Он пробежался взглядом по мне.
— Это я у тебя должна спросить. — В ответ он фыркнул и помог мне подняться на ноги, хотя сам едва на своих двоих стоял.
— Пошли. Хватит на сегодня геройства. Тебе пора домой.
Возня за спиной продолжалась, и я услышала как двое дружков «стенки» упали рядом с ним и помогали подняться.
— Ай, вот две суки. Одна не лучше другой ай… — «Стенка» шипел, держась за голову и сидя на снегу.
Серьезно? В тебя просто камешек небольшой прилетел, а ты ноешь как девчонка?
— Эй, юродивые, мы с вами еще не закончили! — Один из них начал приближаться ко мне. Цоцо хотел завести меня за спину, но я выставила свою руку вперед, говоря что не нужно. Заметив рядом на дереве неплохую такую, крепкую ветку, оторвала ее, выставила вперед перед собой.
Да, с небожителями я конечно, так же как мама сражаться не смогу, но хотя бы хоть что-то.
— Ха-ха, ты палкой в нас махать собралась? Дохлый номер не пройдет! — Бесячий смех стенки раздражал, в то время как «тростинка» приближался ко мне. В какой-то момент он замахнулся кулаком, который через секунду должен был прилететь мне по лицу,
— Берегись! — Цоцо уже хотел закрыть меня, но я увернулась, и ударила тощего сопляка что замахивался в мою сторону тупым концом ветки по особому месту на шее, и тот грохнулся на снег. Увидев своего собрата на земле и пытающегося встать, остальные два идиота побледнели. Я перевела взгляд на них.
— Пошли вон. И чтобы я больше вас здесь не видела, — Вау, даже я похоже, могу сделать грозное лицо и голос.
—Т-ты ещё за это получишь! — Криволиций собрат вместе со «стенкой» подхватили своего друга, и унесли ноги в сторону деревни.
Проследив, что они исчезли из поля зрения, я развернулась к Цоцо. Лицо креветки было мрачнее тучи. Я не понимала из-за чего это. Может, у него болят раны?
— Пошли. — коротко кинул он и с неожиданной силой потащил меня в сторону деревни.
— Э? Стой! Куда?! Ты же ранен! Погляди на себя ты еле идешь! — Последнее было не очень точным, так-как он шел крайне быстро. Как так? Его же только что избили.
Тишина и тьма леса сменилась яркими пестрыми улочками и громким смехом людей. Вновь появилось огромное количество красок и цветов. Повсюду вновь слышались крики торговцев. Цоцо резко остановился, до сих пор держа меня за руку и резко развернулся. Он явно был раздражен. Но помимо раздражение на его лице было что-то еще. Эту эмоцию я прочесть не смогла.
— Зачем осталась? — Он подошел ближе. Я растерялась. В его холодном голосе сквозила ледяная злость. Поразительно, как маленькие дети могут быть грозными.
— Что? А что я еще должна была делать?! Оставить тебя там?! Или, может, должна была смотреть как эти гады издеваются над тобой?! — Я не понимала, чего он опять взъелся на меня? Я ведь помочь хотела!
Серые глаза креветки заметались по моему лицу, будто не понимая за что им ухватится. Его рот, то открывался, то закрывался, и так по кругу. В итоге он просто развернулся, бросив короткое:
— Плевать.
Я смотрела ему в след, как в принципе и всегда за все время нашего «общения», и в пустоту забубнила:
— Хоть бы «спасибо» сказал.
***
В итоге мы все-таки натолкнулись на маму, Фэн Синя и Цзянь Лан. Сказать что все трое были в шоке — нечего не сказать. А после того, как креветка нагло выдал, что мне чуть лицо какие-то гады чуть не подожгли, я вам клянусь, я увидела панику со смесью агрессии на лице мамы, которая осматривала меня с головы до ног, и по сто раз спрашивала, не болит ли что-нибудь. Сейчас мы все вместе дружно сидели в гостиной, в нашем с мамой дворце, так-как он ближе. Фэн Синь обрабатывал раны Цоцо, а мама накладывала мазь на мои руки. Все из-за синяков, что оставил один из них. Цзянь Лань же все это время возмущена бродила туда-сюда по комнате. — Точно не болит? Может принести обезболивающую мазь? — Се Лянь подняла обеспокоенный взгляд на меня. Я отрицательно замотала головой, и ободряюще улыбнулась. — Нет, не надо. Креветке она нужнее, — я повернула голову в его сторону. Он молчал все это время, и тупо смотрел в одну точку. Мне казалось, он даже не моргал. Мама поднялась с колен, на которых до этого стояла передо мной, и подошла к Цоцо. — Как ты себя чувствуешь? — Мелкий поднял голову, видимо наконец вынырнув из своих мыслей. — Все хорошо. Спасибо вам за доброту, Ваше Высочество. Се Лянь молча кивнула на его слова. — Раз так то думаю вам уже пора спать. Можешь остаться у нас, а мне нужно поговорить с твоими родителями.***
Долгое время мне не удавалось заснуть, а тут еще как на зло гроза. Я ворочалась с одного бока на другой, пытаясь закрыть глаза, но шум за окном мне не позволял этого сделать. Из-за теней, что отбрасывала молния, мне мерещились разные монстры. Как маленькая, ей богу. Се Лянь и остальные тоже уже наверное давно спят. Все семейство Фень решила остаться у нас, правда говорили взрослые наверное несколько палочек благовоний. Встать что-ли проветриться… Аккуратно спустившись с кровати и с огоньком света в ладони вышла из комнаты и направилась вдаль по коридору. Я не знала куда иду. Просто прогуливалась по дворцу. Но несмотря на огонек в мое руке, мне все же было жутко просто потому, что я была напугана. В какой-то момент я заметила тень света на полу, исходящего из приоткрытой двери. Подойдя чуть ближе, я смогла рассмотреть что там на кровати сидел Цоцо, в свете небольшой свечи и что-то увлеченно читал. — Ну и долго ты там будешь стоять? Заходи, не стой как коза в воротах, — я скривилась в отвращении, но все же вошла внутрь. Свет который до этого поддерживался моей энергией погас. — А ты, как я посмотрю, все также вежлив и учтив. Даже несмотря на разбитую рожу. Услышав мои слова, креветка рассмеялся. И его звонкий смех заставил меня вздрогнуть. — Ха-ха-ха. Все для тебя, бабочка, только для тебя, — он вновь вернул на лицо столь знакомую мне ухмылку, а затем продолжил — но видеть твое гневное личико куда веселее. — Поэтому ты постоянно крадешь мои сладости? Чтобы позлить меня? — я уселась на кровать рядом с ним. Прогремела гроза, но мне уже не было страшно. Свет от молнии озарил лицо абортыша, которое было все в синяках и ссадинах. Но ни особой радости, ни печали, я от этого не испытала. Цоцо был словно паразит в моей жизни, который никак не хотел уходить. — Вкусные, да и все тут. — Отмахнулся он, и вернул лицо в пергамент. — Почему ты не защитил себя когда те трое на тебя напали? — После моего вопроса он едва заметно вздрогнул, на его лице на секунду проскочил страх, но он быстро вернул себе контроль и произнес. — Ты любишь звезды? — Он наконец поднял голову, и посмотрел мне в глаза. Не ожидав такой быстрой смены разговора я замялась. — Звезды? Н-ну люблю. Почему он так резко об этом заговорил? Мальчика на романтику потянула. Цоцо, кажется, впервые за долгое время воодушевился, а его взгляд наполнился детским восторгом. Он отложил книгу, подошел к шторам, и занавесил окна. Повернулся к свече, явно собираясь ее погасить, но потом посмотрел на меня и предупредил: — Я хочу показать тебе кое-что, — с этими словами он погасил фетиль свечи, и через секунду потолок комнаты наполнился тысячами звезд. Я поражённо раскрыла рот, восхищаясь этой красотой. Они сияли, и казалось бы освещали всю комнату, будто и правда настоящие. — В-а-у-у! Как красиво! Ты сам придумал это заклинание?! — Цоцо залез на кровать, и похлопав рядом, пригласил меня тоже лечь. — Нет, в книге вычитал. — Он ткнул пальцем в одно из созвездий, начиная что-то рассказывать о нем, я внимательно слушала, иногда что-то спрашивая, но в душе меня волновало другое. Что такого могло произойти, чтобы он начал боятся тех троих? — Это созвездие назвали в честь бога литературы Мисуцзинь, говорят он при жизни придумал трактаты как правильно выстраивать систему образование для чиновников, а это … — Ты так и не ответил. — подала я голос, его болтовня про звезды были интересны, как никак они отличались от моих привычных большой медведицы и малой, но все же… Цоцо молчал, и казалось вообще замер, он просто опустил взгляд и сидел неподвижно. Я дала ему время собраться. — Ты же ведь знаешь, что когда Саньлэ пало многим пришлось очень туго… — Я аккуратно кивнула. — мой отец был с тобой и ее Высочеством, а моя мама … У меня расширились глаза от осознания, наконец, начался выстраиваться пазл. И как я могла забыть об этом? Не уж что годы сытой жизни перекрыли мои воспоминания махровым одеялом, и я важные детали начала игнорировать. — Моя… моя мама, она благородных кровей, как и отец. Ну ты наверное знаешь … — мальчишка тут же встрепенулся и с вызовом посмотрел на меня — и я родился в законом браке — лицо мое скривилось. Достал. — Я в курсе что ты законный сын, но никогда не думала, что это будет мешать дать отпор трем дуракам — я победно улыбнулась, теперь лицо креветки исказила гримаса будто он лимон съел. — Не в этом дело … — А в чем? — Я же сказал, после падения Сяньлэ многим пришлось туго … моей маме особенно… она благородная дева, но с ней поступили крайне бесчестно, и продали в … — он замолчал. — Откуда ты это знаешь, сама госпожа Цзянь Лань сказала? — он покачал головой. — Подслушал родителей. — Ясно. Опять тишина, казалось даже птицы притихли, что бы не тревожить наш разговор. Я просунула нагло ноги под одеяло, что бы хоть как согреться, а то прохладный ветер с окна дул. — Ну вообщем, моей маме пришлось работать в доме удовольствий. Я это знаю… — Ну и моя мама … ну она там обслуживала посетителей … — мальчик все пытался подобрать слова. — ну … вообщем один из этих людей был отцом того крупного парня, он видимо тоже услышал это от родителей, или кто сказал, вообщем моя мама поэтому лишний раз не выходит в поселение, не хочет что бы на нее показывали пальцем… Последние слова Цоцо произнес практически обреченно. И мне его стало жаль, но … — Подожди, но Фэнь Синь же выкупил ее, значит наоборот это почет, разве нет? Как я понимаю местный менталитет, то работать проституткой в доме удовольствий, это далеко не грех, и не все женщины спят там с мужиками, некоторые просто развлекают беседой. А когда женщину выкупают, то это наоборот почетно, мол она настолько хороша, умна и красива, что ее готовы выкупать и давать свободу. Вроде так тут обстоят дела. Мальчик видимо мой энтузиазм не разделил, потому что лицо его стало практическим злым, и он весь покраснел, ставший больше напоминать помидор, а не варенную креветку. — Мой отец не выкупал маму! Он ее похитил как узнал, что она беременна мной, а глава их борделя разнесла всем новость, что моя мама самая дешевая … — он резко заткнулся, перевел дыхание и продолжил — вообщем отец потом заплатил, но сплетни уже разлетелись, ну и вот так. — И что? Разве прошлое твоей матери не даёт тебе право ударить твоих обидчиков? — Не в этом дело. — А в чем? — Я … Я не знаю. — Цоцо… — Раньше я просто терялся, пока в это время они успевали наносить мне удары. А сейчас я их побаиваюсь. Довольна? Я уставила на него как на дурочка, и кажется больше взбесила, но не успела и слова вымолвить, как несколько служанок забежало к нам в комнату и настоятельно вывели меня, то и дело причитая, что юным девам не положенно быть наедине с мальчиками. Я не стала спорить.***
Солнце ярко освещало зеленую поляну, окруженную деревьями, крона которых мешала особо сильным лучам света, проникать в тенек, где я сейчас находилась. С креветкой я уже давно не виделась. Прошла неделя с того случая, но он как сквозь землю канул. Ни слуху, ни духу. Он даже сладости мои перестал красть, что вообще удивительно. Я же решила не терять времени и гуляла неподалеку от дворца, но территория, на которой я находилась, не принадлежала не одному из небожителей, чьи дворцы стоят поблизости. Так сказать, нейтральная зона. Я почти закончила лепить из снега какую-то неизвестную мне зверушку, как услышала знакомые голоса. С другой стороны леса. Это был голос Цоцо.Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!