Разведка и реквизиция
15 апреля 2025, 14:46Алиса: Разведка в Александрии
Мгновение – и холодный, разреженный воздух гор сменяется теплым, влажным и густо пахнущим воздухом большого портового города. Алиса материализуется не на центральной площади, а в тенистом, узком переулке где-то в лабиринте Старого Дока Александрии. Запах гниющей рыбы, дешевого эля, морской соли и немытых тел ударяет в нос. Крики чаек, ругань грузчиков, скрип корабельных снастей и далекий гул городской толпы создают привычный фон этого места. Александрия – второй по величине город королевства Альбион, шумный, грязный, полный жизни и порока узел торговли и интриг, расположенный опасно близко к спорным землям, граничащим с территориями демонов. Идеальное место для сбора слухов.
Алиса на мгновение прислоняется к влажной, покрытой плесенью стене, позволяя своим чувствам адаптироваться. Она использует легкую иллюзию, чтобы ее необычная одежда казалась просто темным, неприметным плащом с капюшоном, а лицо скрылось в тени. Навык Слияние с Тенью активируется почти инстинктивно, делая ее фигуру еще менее заметной в густых сумерках переулка. Ей нравится это ощущение – скользить незамеченной сквозь толпу, быть призраком в мире живых.
Ее цель – сеть «Крыс», местных бродяг, нищих и мелких воришек, которых она за годы своего существования здесь прикормила и осторожно подчинила своему влиянию. Не грубой силой, нет – это было бы слишком заметно. А тонкими нитями Очарования и Внушения, подкрепленными редкими, но щедрыми подачками и иногда – защитой от более крупных хищников городского дна. Для них она – просто «Тень», таинственная покровительница, которая иногда просит разузнать то или это. И они рады услужить, чувствуя к ней необъяснимую лояльность и легкий страх.
Она скользит из переулка в переулок, ее движения бесшумны и плавны. Вот она замечает знакомую сгорбленную фигуру старика Хэнка, копающегося в мусорной куче у задней двери таверны «Пьяный Кракен». Алиса подходит к нему с подветренной стороны, ее тень сливается с его собственной.
«Хэнк,» — шепчет она так тихо, что кажется, будто это просто порыв ветра.
Старик вздрагивает, оборачивается, его мутные глаза пытаются сфокусироваться в темноте. Узнав ее (или скорее, почувствовав ее присутствие), он подобострастно кланяется.
«Тень… госпожа…»
«Что слышно о Героях, Хэнк?» — спрашивает Алиса, ее голос лишен эмоций, но легкая волна Внушения окутывает старика, делая его более разговорчивым, жаждущим угодить. — «Тех, что вернулись недавно. Воин, эльфийка, волшебница. Говорят, они бросили своего лидера?»
Глаза Хэнка загораются интересом сплетника. «О, да, госпожа! Весь город гудит! Вернулись… побитые, но живые. Рассказывают байки, мол, Героиня пала в бою с Лордом Демонов, а они чудом спаслись…» Он понижает голос. «Но шепчутся… шепчутся, что не все так чисто. Что бросили они ее. Особенно тот вояка, Кассий… говорят, он метит на ее место. А волшебница, Юлия… ох, про нее такое говорят в портовых кабаках…»
Алиса слушает, ее лицо скрыто капюшоном. Она задает еще несколько наводящих вопросов, используя Очарование, чтобы развязать старику язык, вытягивая имена, места, где видели «Героев», их текущее настроение по слухам. Хэнк выкладывает все, что знает, и даже больше, чувствуя необъяснимое желание помочь этой таинственной фигуре. Получив нужную затравку, Алиса незаметно оставляет рядом с ним пару медных монет – скромная плата за информацию – и так же бесшумно исчезает в тенях, направляясь к следующему своему информатору. Ей нравится эта игра – дергать за ниточки, собирать информацию, использовать свои силы тонко и незаметно. Это почти так же увлекательно, как строить паровые машины.
***
Лиза: Погружение в Знания Тем временем, в тишине и изоляции гранитного особняка, Лизелотта начинает свой собственный путь – путь познания. После ухода Ольги она первым делом возвращается в спальню, но не для того, чтобы снова спать. Отдых и еда восстановили ее физические силы, а решимость придала ясности уму. Она берет стопку книг и свитков, оставленных Ольгой в читальном зале библиотеки, и устраивается в одном из удобных, хотя и строгих кресел. Тусклый свет угольных ламп освещает страницы, исписанные аккуратным почерком Ольги или древними, выцветшими чернилами неизвестных авторов. Это действительно конспект – выдержки из книг, отчеты об экспериментах Ольги, ее наблюдения и гипотезы. Лизелотта погружается в чтение. Информация захватывает ее целиком. Вот описания предыдущих циклов, собранные из обрывков легенд и запретных текстов – другие Герои, другие Лорды Демонов, повторяющиеся сценарии с небольшими вариациями. Вот анализ известных «Божественных Артефактов» – их предполагаемые свойства, история, и пометки Ольги о том, где она заметила «нелогичность» или «искусственность» их силы. Особенно ее захватывают разделы, посвященные «сбоям системы». Описания аномальных зон, подобных той, где стоит особняк. Истории о магах, которые пытались выйти за рамки дозволенного и были «стерты» или сведены с ума. Записи Ольги о ее собственных экспериментах с технологиями – как система «сопротивлялась» созданию сложных механизмов, внося «случайные» ошибки. Она читает о гипотезе Ольги насчет магии как интерфейса. Ольга приводит примеры сложных заклинаний, которые, по ее мнению, содержат «избыточный код» или «комментарии разработчика», не влияющие на результат, но указывающие на искусственную природу магии. Есть даже попытки Ольги декомпилировать некоторые простые заклинания, представить их в виде блок-схем или псевдокода. Это резонирует с Лизелоттой/Мисаки – она узнает этот аналитический подход. Время течет незаметно. Она делает пометки в своем блокноте-артефакте – не для Ольги пока, а для себя. Задает вопросы на полях, выписывает ключевые моменты. Иногда она отрывается от чтения, подходит к окну, смотрит на безмолвные, заснеженные вершины, пытаясь осмыслить прочитанное. Этот мир – не просто фэнтезийная страна. Это сложная, искусственная система с правилами, ограничениями и, возможно, уязвимостями. В какой-то момент она откладывает свитки и призывает свой меч. Просто чтобы почувствовать его вес, его силу. Работает ли «Благословение»? Она пытается сосредоточиться, направить «световую» энергию… и чувствует знакомый поток, но он кажется… другим. Менее автоматическим, более… управляемым? Или это ей просто кажется? Она делает несколько пробных взмахов мечом в воздухе, затем пытается использовать «Героический Рывок» – короткая вспышка скорости есть, но она не чувствует той всепоглощающей усталости, что была раньше. Возможно, «система» действительно ослабила контроль над ее способностями теперь, когда она 'сошла со сцены'? Или это просто результат отдыха? Нужно больше тестов. Она снова садится за чтение, чувствуя, как ее понимание мира – и ее места в нем – начинает медленно, но необратимо меняться. Она больше не Герой. Она – аномалия. Изучающая другую аномалию. Готовящаяся взломать систему.
***
Алиса: Проникновение в Сновидения Алиса продолжает свою бесшумную охоту за информацией в грязных закоулках Александрии. Она скользит от одного «Крысы» к другому, используя смесь Очарования, Внушения и редких подачек, чтобы собрать мозаику из слухов и наблюдений. Информация о Кассии и Юлии подтверждается – они действительно держатся вместе, сняли дорогие апартаменты в квартале Знати и ведут себя вызывающе, тратя деньги и наслаждаясь новообретенной «свободой». Их видели в дорогих тавернах, игорных домах, они не скрывают своей связи. Найти их и подобраться к ним будет сложно – они наверняка начеку и окружены либо наемной охраной, либо просто толпой зевак. Но вот информация об Элеоноре, эльфийской лучнице, оказывается более интересной. По словам одного из портовых докеров, который подрабатывает вышибалой в дешевой гостинице «Морской Змей», эльфийка сняла там отдельную комнату. Она держится особняком от своих бывших спутников, и буквально полчаса назад привела к себе в номер здоровенного, но явно не слишком умного наемника из местной гильдии. Похоже, она решила развеять тоску или отпраздновать «спасение» в компании простого мужлана. Уголки губ Алисы под капюшоном изгибаются в хищной усмешке. Одна. Уязвима. И собирается «развлечься»… Идеально. Это гораздо проще, чем пытаться подобраться к парочке в их охраняемых апартаментах. Алиса легко находит «Морской Змей» – обшарпанное здание с выцветшей вывеской. Используя Слияние с Тенью, она проскальзывает мимо сонного портье и поднимается по скрипучей лестнице на второй этаж. Она без труда находит нужную комнату – из-за двери доносятся приглушенные голоса и смех Элеоноры, смешанный с грубым хохотом наемника. Алиса не стучит. Она просто прислоняется к стене рядом с дверью, закрывает глаза и концентрируется. Она протягивает свое сознание, тонкую нить темной энергии, сквозь дерево двери, сквозь воздух комнаты, к разумам тех, кто внутри. Она не пытается их контролировать напрямую – это может вызвать сопротивление. Вместо этого она использует более тонкую форму Внушения, смешанную с аурой Суккубского Очарования. Она нашептывает им в подсознание образы усталости, расслабления, неодолимой сонливости… Она усиливает ощущение выпитого ими алкоголя, делает тепло комнаты убаюкивающим. Это требует времени и концентрации, но она терпелива. Через несколько минут голоса за дверью стихают. Слышится тяжелый храп наемника. Тишина. Они спят. Теперь начинается самое интересное. Алиса углубляет свою концентрацию, активируя навык Вторжения в Сны. Ее сознание покидает темный коридор и погружается в астральный ландшафт сновидений Элеоноры. Сон эльфийки поначалу хаотичен – обрывки воспоминаний о битве, смешанные с предвкушением плотских утех и глупыми шутками наемника. Алиса появляется в этом сне не как Лорд Демонов или «Тень», а в образе, рассчитанном на подсознание Элеоноры – возможно, как прекрасная, соблазнительная лесная дева с серебряными волосами и глазами цвета изумруда, излучающая ауру тайны и запретного желания. Это Смена Облика и усиленное, гротескное Очарование, работающее на уровне сновидений. Она подходит к Элеоноре во сне, ее голос звучит как музыка ветра в ветвях, обещая забвение, удовольствие и ответы на все вопросы. Сонная и очарованная Элеонора не может сопротивляться. Алиса ведет ее по лабиринтам ее собственного подсознания, выуживая нужную информацию под видом интимной беседы или соблазнительных игр. Где Лук Шепота Звезд? («Он всегда со мной, под подушкой… его нельзя выпускать из рук…») Как она относится к Кассию и Юлии? («Они… сильные. Но глупые. Думают только о себе… Я с ними, пока это выгодно…») Что они планируют делать дальше? («Кассий хочет занять место Лизелотты… стать новым Героем… Юлия его поддерживает… они хотят славы, власти…») Почему они предали Лизелотту? («Она была… слишком правильная. Слишком сильная. Мешала… да и зачем рисковать ради нее? Она бы справилась и одна… или умерла бы… Какая разница? Главное – мы живы и свободны…») Алиса выжимает из податливого разума Элеоноры все детали: их планы, их страхи, их взаимное недоверие, местонахождение артефактов. Она использует Внушение, чтобы эльфийка забыла этот «сон» или сочла его просто странным эротическим видением. Получив все, что нужно, Алиса мягко покидает сон Элеоноры, возвращая свое сознание в темный коридор гостиницы. Она ухмыляется. Разведка прошла даже успешнее, чем она ожидала. Теперь у них есть конкретная информация.
***
Лиза: Открытие в Библиотеке Лизелотта продолжает свое погружение в знания в тишине библиотеки Ольги. Она уже просмотрела основные конспекты о циклах и артефактах и теперь перешла к более древним и неясным текстам, которые Ольга пометила как «потенциально важные аномалии». Среди них – тяжелая каменная табличка, покрытая полустертыми рунами неизвестного языка. Ольга приложила к ней свой перевод, сделанный, очевидно, с помощью магии или долгих усилий. Текст был фрагментарным и туманным, повествуя о временах «до Великого Раскола», когда мир был иным. Но одна фраза сразу привлекла внимание Лизелотты: «…и вел путь на север, за Ледяные Пустоши, к Городу Того, Кто Надзирает, где земля не подчиняется законам смертных, а небо касается камня…» Город Того, Кто Надзирает. Город Бога? Или «Системного Администратора»? Расположенный где-то на крайнем севере, за пределами известных земель, в месте, где «земля не подчиняется законам смертных». Это описание поразительно напоминало рассказ Ольги об аномальной зоне, где они сейчас находились – место, скрытое от карт, где не работает обычная магия поиска и ориентирования, нет природных её источников. Лизелотта перечитывает фразу снова и снова. Может ли это быть еще одна такая зона? Или даже… то самое место, откуда «система» управляется? «Небо касается камня» – возможно, это метафора связи с «высшим уровнем»? Или просто описание очень высоких гор? Она сверяется с картами этого мира, которые были в подборке Ольги. Крайний север – это действительно «Ледяные Пустоши», огромная, почти неисследованная территория вечной мерзлоты и магических бурь. Никаких городов там не отмечено. Но если это аномальная зона, ее и не будет на картах. Сердце Лизелотты учащенно бьется. Это… это может быть оно. Потенциальный «сервер»? Или хотя бы еще одна важная аномалия, которую стоит исследовать. Она берет свой блокнот-артефакт и карандаш. Нужно сообщить Ольге об этой находке, как только та выйдет на связь. Эта информация кажется слишком важной, чтобы ждать. Она начинает аккуратно выводить на странице: «Ольга, нашла кое-что в древних текстах. Упоминание о 'Городе Того, Кто Надзирает' на крайнем севере. По описанию похоже на аномальную зону, как твои горы. Может быть важно. Подробности позже. Как у тебя разведка? Лиза.» Она смотрит, как буквы медленно проявляются на бумаге. Теперь остается только ждать ответа.***
Алиса: Обратная Связь и Планы Выйдя из глубин чужого сна, Алиса чувствует легкую усталость – ментальное вторжение требует энергии – но и удовлетворение от добытой информации. Она быстро покидает гостиницу «Морской Змей» тем же путем, которым пришла – незаметной тенью. Оказавшись снова в безопасной темноте одного из доковых переулков, она достает свой блокнот-артефакт. Ее взгляд скользит по аккуратным строчкам, появившимся на странице – сообщение от Лизы. «Город Того, Кто Надзирает»… Да, она помнит эту табличку. Одна из многих странных находок, которую она перевела, но не смогла до конца интерпретировать. Слишком мало информации, слишком метафорично. Но Лиза права – сходство с описанием этой горной аномалии есть. Возможно, это действительно еще одна «слепая зона» или что-то более важное. Она берет карандаш и быстро пишет ответ, ее почерк все такой же ровный, несмотря на недавнее ментальное напряжение: «Лиза, информация получена. Наши 'друзья' (все трое) с рассветом присоединяются к торговому каравану, идущему в столицу. Путь займет около трех дней. Ночью будут останавливаться в караван-сараях по пути. Охрана там есть, но не слишком серьезная – в основном от бандитов, а не от… нас. Это дает нам окно возможностей. Можно попытаться напасть на них на одной из стоянок. Или, что менее рискованно, попытаться незаметно 'реквизировать' артефакты, пока они спят или отвлечены. Про 'Город Надзирателя' – помню эту табличку. Интересная мысль. Возможно, ты права насчет аномальной зоны. Поищи в основной библиотеке, там должны быть еще несколько похожих фрагментов на камне или костяных пластинах, которые я не смогла связать с чем-то конкретным. Может, вместе они дадут больше смысла? Как твое самочувствие? Восстановилась? Как меч, броня? Готова ли ты к вылазке через… скажем, день-два? У нас есть время на подготовку, пока караван в пути. Нападение на караван-сарай – рискованно, но может быть нашим лучшим шансом застать их врасплох и заполучить все три артефакта сразу. Что думаешь? Ольга.» Она смотрит, как буквы медленно проявляются, и убирает блокнот. Информация от Элеоноры и план действий начинают складываться в ее голове. Караван-сарай… Да, это может сработать. Но нужно тщательно все спланировать. И убедиться, что Лиза действительно готова.***
Лиза: Поиск и Подготовка Лизелотта с нетерпением ждет ответа в блокноте, продолжая изучать записи Ольги, но ее мысли постоянно возвращаются к «Городу Надзирателя». Через некоторое время на чистой странице начинают медленно появляться строчки от Ольги. Лиза быстро пробегает глазами сообщение. Информация о планах предателей – караван, столица, три дня пути, остановки в караван-сараях – заставляет ее сердце биться чаще. Окно возможностей. Шанс нанести удар. Шанс вернуть то, что принадлежит ей по праву… или, по крайней мере, забрать то, что они украли. Ответ Ольги про «Город Надзирателя» и совет поискать похожие таблички в основной библиотеке подстегивают ее исследовательский интерес. Значит, это не единичный фрагмент. Возможно, это часть какой-то большей карты или текста? Вопрос Ольги о ее самочувствии и готовности к вылазке заставляет ее трезво оценить свое состояние. Она чувствует себя значительно лучше. Раны почти затянулись благодаря источнику и ее собственному ускоренному исцелению. Силы вернулись после отдыха и еды. Она встает, делает несколько разминочных движений, пробует пару быстрых вышагиваний и ударов мечом, который все еще держит в руке. Да, она еще не на 100%, но уже вполне боеспособна. Гораздо лучше, чем была в тронном зале. Броня… она вспоминает кучу искореженного металла. Нет, в этом идти в бой нельзя. Она берет блокнот и карандаш, чтобы ответить Ольге, но сначала решает последовать ее совету и поискать другие таблички. Она оставляет блокнот на столе в читальном зале и отправляется в огромное пространство основной библиотеки. Ориентируясь по системе каталогизации Ольги (которую та, видимо, тоже создала сама), Лиза находит секцию «Древние артефакты и непереведенные тексты». Здесь, среди пыльных свитков и потрескавшихся манускриптов, она действительно находит еще несколько каменных и костяных пластин с похожими рунами. Они тоже фрагментарны, многие повреждены. Лиза аккуратно собирает их и приносит обратно в читальный зал. Она раскладывает таблички на большом столе, пытаясь сопоставить их, найти совпадающие символы или линии. Это как собирать невероятно сложный паззл с недостающими частями. Но через час кропотливой работы ей удается сложить три фрагмента так, что они образуют нечто похожее на карту – очень схематичную, но узнаваемую карту северных регионов мира. И там, далеко за Ледяными Пустошами, в области, которая на современных картах пуста, виден символ – нечто вроде стилизованного глаза внутри башни. Рядом с ним – несколько рун, которые, судя по переводу Ольги на первой табличке, можно прочитать как «…место силы…», «…точка наблюдения…» и «…запретный вход…». Это еще не доказывает существование «Города Надзирателя», но это уже не просто туманная фраза. Это конкретное место на древней карте. Удовлетворенная находкой, она возвращается к блокноту и пишет ответ Ольге: «Ольга, я почти в норме. Раны затянулись, силы есть. Готова действовать, когда скажешь. Броня – да, моя уничтожена. Нужен ремонт или замена. Меч в порядке. Нашла еще таблички! Сложила их – похоже на карту севера. Есть конкретное место с символом (глаз в башне?) и надписями 'место силы', 'точка наблюдения', 'запретный вход'. Это точно не просто так. Караван-сарай… Да. Это наш шанс. Пока они в пути, расслаблены, не ожидают нападения от меня… Мы можем ударить. Забрать артефакты. И… рассчитаться. Я за. Скажи, когда и где встречаемся, и что мне нужно подготовить. Лиза.» Она отправляет сообщение и чувствует прилив адреналина. Охота начинается. И сначала им нужно снаряжение.***
Алиса: Шоппинг со Сменой Облика Алиса получает ответ от Лизы, пока еще находится в Александрии, скрываясь в тенях портового квартала. Удовлетворенно кивает, читая о находке Лизы – карта! Это действительно может быть важно. И главное – Лиза готова действовать и согласна с планом атаки на караван-сарай. Вопрос о броне заставляет ее задуматься. Она вспоминает искореженные остатки «священных» лат Лизелотты. Навык Зодчего мог бы, теоретически, их восстановить, но это потребовало бы огромных усилий, концентрации и энергии – почти как строительство большой комнаты. А после этого навык ушел бы на долгий «откат», возможно, на несколько дней, что сделало бы его бесполезным во время самой операции. Нет, это не вариант. Она быстро пишет ответ Лизе: «Лиза, карта – это отлично! Отложи пока, изучим вместе, когда вернусь. Рада, что ты готова. Броня – да, проблема. Зодчество может починить, но это долго и энергозатратно, навык потом будет недоступен. Проще купить новую. Качеством похуже твоей старой, конечно, но крепкую. Я куплю стандартный полный латный доспех хорошей работы здесь, в Александрии. А потом усилю его сама – добавлю прочности, легкости, может, немного маскировки. Деньги есть. Размеры…? Хм…» Тут в глазах Алисы вспыхивает знакомый озорной и откровенно суккубский огонек. «Не беспокойся о размерах. Я… сниму мерку. Дистанционно. Хе-хе. Просто жди меня. Скоро буду. Ольга.» С последним «Хе-хе» Алиса убирает блокнот. «Снять мерку дистанционно»… это будет весело. Она концентрируется, активируя Смену Облика. Ее невысокая фигура начинает меняться – она вытягивается, плечи расправляются, формы становятся более атлетичными. Через несколько секунд перед нами уже не Ольга/Алиса, а точная копия Лизелотты/Мисаки – тот же рост, то же телосложение, те же светлые волосы (хотя она предусмотрительно оставляет их темными под иллюзией плаща). Лицо она пока не меняет, скрывая его под капюшоном – незачем привлекать лишнее внимание и порождать слухи о «воскресшей Героине» раньше времени. В облике Лизы, но с лицом, скрытым тенью, она уверенно выходит из доков и направляется в Кузнечный квартал Александрии. Здесь, среди грохота молотов и жара горнов, можно найти лучшее оружие и доспехи в городе. Она выбирает самую уважаемую мастерскую, известную качеством своих лат. Войдя внутрь, она намеренно позволяет капюшону слегка соскользнуть, демонстрируя светлые волосы и атлетичную фигуру – типичные черты «Героини», которые сразу вызывают уважение и интерес у дюжего бородатого кузнеца-мастера. «Мне нужен полный латный доспех» — говорит она голосом, слегка измененным магией, чтобы он звучал похоже на голос Лизы, но без ее командных ноток. — «Лучшей работы. Стандартный рыцарский комплект. На эту фигуру.» — Она указывает на себя. Кузнец, впечатленный «заказчицей» (и предвкушающий хорошую прибыль), с готовностью демонстрирует свои лучшие изделия. Алиса/Лиза придирчиво осматривает несколько комплектов, проверяет качество стали, подгонку пластин, прочность ремней. Она выбирает самый надежный и удобный вариант – классический готический доспех из вороненой стали, без лишних украшений, но явно сделанный на совесть. Расплатившись звонкой монетой (деньги у Лорда Демонов, даже опального, водятся), она забирает доспех, упакованный в большой мешок. Следующая остановка – лавка зачарователя. Алиса знает лучшего в городе – старого, эксцентричного гнома по имени Рунгар, который берет дорого, но творит чудеса с металлом и магией. Она приносит ему доспех. «Мне нужно усилить это,» — говорит она гному, снова используя образ «воительницы». — «Прочность, легкость. И если можно… что-нибудь для маскировки от магического обнаружения.» Рунгар хмыкает, осматривает доспех, затем Алису/Лизу. «Хм… Задачка интересная. Будет стоить…» Он называет круглую сумму. Алиса, не торгуясь, выкладывает деньги. Гном удовлетворенно кивает и принимается за работу, бормоча под нос руны и водя по металлу дымящимися реагентами. Через час он возвращает доспех. На вид он не изменился, но Алиса чувствует – металл стал легче, прочнее, а по поверхности пробегают едва заметные магические искры. Руны защиты и маскировки вплетены в саму структуру стали. Довольная покупкой и апгрейдом, Алиса/Лиза покидает лавку гнома. Она снова скрывается в одном из безлюдных переулков, снимает иллюзию Лизелотты, возвращая свой привычный облик, и прячет мешок с доспехами в небольшое карманное измерение (еще одна полезная, хотя и энергозатратная уловка). Теперь можно возвращаться «домой». Она концентрируется, и вспышка Высшей Телепортации уносит ее из шумной Александрии обратно в тишину и холод горных вершин.
***
Лиза: Ожидание и Подготовка Лизелотта получает ответ Ольги и не может сдержать смешок, читая про «снятие мерки дистанционно». Чувство юмора у ее новой союзницы определенно… специфическое. Но главное – проблема с броней будет решена. Она убирает блокнот и решает использовать время ожидания с пользой. Во-первых, нужно привести себя в порядок не только физически, но и ментально. Она снова идет в библиотеку, но на этот раз выбирает не древние тексты, а книги по медитации и ментальной концентрации, которые находит в разделе «Магические практики». Ей нужно успокоить бурю в душе, сфокусировать гнев и решимость, научиться контролировать свои эмоции так же хорошо, как Ольга контролирует свои. Она садится в кресло и начинает читать, пытаясь практиковать описанные техники дыхания и визуализации. Затем она решает заняться физической подготовкой. В особняке нет тренировочного зала как такового, но просторные коридоры и залы вполне подходят для разминки и отработки движений. Она призывает свой меч и начинает выполнять знакомые упражнения – базовые стойки, удары, блоки, передвижения. Она движется медленно, вдумчиво, прислушиваясь к своему телу, к потокам энергии, которые она направляет через меч. Она экспериментирует с «Героическим Рывком», пытаясь контролировать его продолжительность и мощность, ищет предел своих возможностей без «системной» помощи. Она обнаруживает, что контролировать свои старые способности стало сложнее, но и… свободнее. Нет больше ощущения невидимого поводка. Она тренируется несколько часов, пока мышцы не начинают гудеть от приятной усталости, а дыхание не становится ровным и глубоким. Пот блестит на ее лбу, но она чувствует себя лучше – сильнее, собраннее, увереннее. Закончив тренировку, она снова идет в купальню, чтобы смыть пот, и на этот раз использует не только горячий источник, но и бассейн с холодной водой – контрастные ванны отлично тонизируют мышцы. Вернувшись в спальню, она чувствует себя почти полностью восстановленной и готовой к предстоящей вылазке. Она смотрит на блокнот, ожидая вестей от Ольги. Интересно, как прошел ее «шоппинг»? И что за «мерку» она сняла?
***
Воздух в просторной гранитной гостиной слегка мерцает, и из ниоткуда появляется Алиса. Она выглядит немного уставшей после телепортаций и манипуляций со сменой облика, но на ее лице играет довольная улыбка. В руках она держит большой, тяжелый мешок. Лизелотта, которая как раз закончила раскладывать найденные древние карты на столе в читальном зале, услышав едва заметный хлопок воздуха, выходит в гостиную. Она видит вернувшуюся Ольгу и мешок у ее ног. «С возвращением» — говорит Лизелотта, подходя ближе. Она с любопытством смотрит на мешок. — «Успешно?» «Более чем» — отвечает Алиса, ставя мешок на пол. Она развязывает тесемки и извлекает из него… полный комплект вороненых латных доспехов. Тех самых, что она купила и зачаровала в Александрии. Доспех выглядит внушительно – прочный, функциональный, без излишеств, но с едва заметным магическим свечением, вплетенным в металл. — «Вот. Примерь.» Лизелотта с удивлением и благодарностью берет части доспеха. Нагрудник, наплечники, поножи… Они неожиданно легкие для своей прочности – явно поработал гном-зачарователь. Она начинает надевать их поверх своей пижамы (что выглядит довольно комично, но сейчас не до смеха). И… они подходят идеально. Каждый ремешок, каждая пластина ложатся точно по ее фигуре, не стесняя движений. «Как…?» — удивленно спрашивает Лизелотта, застегивая последние пряжки на наручах. — «Ты же не…» «Сняла мерку» — заканчивает за нее Алиса с хитрой ухмылкой. — «Магия смены облика имеет свои преимущества. Я просто… стала тобой на время шоппинга. Очень удобно.» Лизелотта качает головой, но не может сдержать улыбки. Методы Ольги были… неортодоксальными, но эффективными. Теперь у нее есть защита. «Спасибо, Ольга. Он идеален,» — говорит она искренне, пробуя сделать несколько движений в новых доспехах. Они сидят как влитые и почти не ощущаются на теле благодаря магии легкости. «Не за что» — отмахивается Алиса. — «Теперь о главном. Информация.» Они усаживаются в кресла в гостиной, и Алиса подробно рассказывает о том, что ей удалось узнать в Александрии, используя свои суккубские трюки во сне Элеоноры. О планах Кассия и Юлии, об их паранойе и взаимном недоверии, о местонахождении артефактов (Лук всегда с Элеонорой, Посох Юлия держит при себе, а Меч Кассий носит на поясе, не снимая). И, конечно, о караване, идущем в столицу, и остановках в караван-сараях. Лизелотта внимательно слушает, ее лицо становится все более мрачным при упоминании предателей, но и более сосредоточенным. Информация была бесценной. «Значит, они все еще вместе, но уже грызутся между собой…» — задумчиво произносит Лизелотта. — «И они в пути, в относительно уязвимом положении.» «Именно» — подтверждает Алиса. — «Первый караван-сарай, где они остановятся на ночь, называется 'Пыльный Койот'. Это примерно в дне пути от Александрии. Если мы выступим завтра утром, то сможем перехватить их там завтра же ночью.» «Завтра ночью…» — повторяет Лизелотта. Сердце стучит быстрее от предвкушения. — «Хорошо. План атаки?» «Скрытность,» — отвечает Алиса без колебаний. — «Караван-сарай – место людное, даже ночью. Устраивать там бойню – значит привлечь слишком много внимания. Наша цель – артефакты. И, возможно, немного… личного разговора с Элеонорой, пока она спит одна. Я могу использовать свои навыки, чтобы проникнуть к ней, нейтрализовать ее и забрать лук. Ты, в новых доспехах и с мечом, можешь заняться Кассием и Юлией – они спят вместе, но, возможно, их удастся застать врасплох, пока они не успели схватиться за свои артефакты. Главное – действовать быстро и тихо.» Лизелотта обдумывает план. Он рискованный, но имеет шансы на успех, особенно с элементом неожиданности. «Согласна» — говорит она. — «Тихо и быстро. Забираем артефакты, а потом… посмотрим по ситуации.» — Ее взгляд холодеет при мысли о встрече с Кассием и Юлией. Они еще некоторое время обсуждают детали – как проникнуть в караван-сарай, как координировать действия без прямой связи, что делать в случае непредвиденных обстоятельств. Когда план окончательно сформирован, Алиса встает. «А теперь – ужин. Нужно хорошо подкрепиться перед завтрашней… вылазкой.» Она снова отправляется на свою «обычную» кухню и вскоре возвращается с ароматным рагу из кабана с овощами и травами, снова улучшенным ее кулинарной магией, и кувшином того же яблочного сидра. Они ужинают вместе, в тишине, но это уже не неловкое молчание врагов, а сосредоточенное спокойствие союзников перед важной миссией. После ужина усталость снова дает о себе знать. Завтра будет долгий и опасный день. «Я постелю тебе на диване» — говорит Алиса, направляясь за постельным бельем. «Спасибо» — отвечает Лизелотта. Они расходятся по своим спальным местам в одной комнате. Лизелотта ложится на диван, ее новые доспехи аккуратно сложены рядом. Она чувствует себя готовой. Завтра они нанесут ответный удар. Засыпая, она думает не о кошмарах, а о предстоящей охоте. Алиса засыпает не сразу. Ее разум, обычно спокойный и контролируемый, слегка возбужден после успешной разведки и предстоящей операции. Она лежит на своей большой кровати, глядя в темный потолок спальни, и думает о Лизелотте/Мисаки, спящей на диване неподалеку. Странно… иметь кого-то рядом. Кого-то, кто понимает. Кого-то, с кем можно разделить эту ношу, эту безумную войну против системы. В Мисаки она видит не просто инструмент или временного союзника. Она видит… родственную душу? Отражение своего собственного одиночества и бунта. И этот новый огонь в глазах бывшей Героини… он интригует ее. Заставляет задуматься о том, на что они способны вместе. Когда сон наконец приходит, он не похож на кошмары Лизелотты. Сны Алисы редко бывают страшными – она слишком хорошо научилась контролировать свое подсознание или проникать в чужие сны, чтобы легко поддаваться собственным ночным страхам. Ее сны – это скорее калейдоскоп воспоминаний, обработка информации, иногда – ментальные тренировки. Сегодня ей снится полет. Она парит высоко над миром Лунии, используя свою Высшую Телепортацию для мгновенных скачков в вышину, а затем медленного и управляемого планирования на некоем магическом подобии дельтаплана на огромной высоте – там, где воздух разрежен, а «система» видит хуже. Под ней проплывают континенты, океаны, горные хребты. Она ищет. Ищет аномалии, «слепые зоны», подобные той, где стоит ее дом. Она видит искажения в магическом фоне, мерцающие разрывы в ткани реальности, места, отмеченные на древних картах как «проклятые» или «забытые богами». Вот она замечает еще один горный хребет, которого не должно быть на картах. Она снижается, пытаясь подобраться ближе, но пространство вокруг начинает искажаться, видимость плывет, ее магические чувства сбиваются с толку. Она пытается прорваться, но невидимая сила отталкивает ее, закручивает, дезориентирует. Система защищает свои секреты. Она отступает, запоминая координаты, чтобы вернуться позже, возможно, не в одиночку. Затем картинка меняется. Она снова в прошлом, ищет один из тех «Божественных Артефактов», о которых они говорили. Это некий древний амулет, погребенный в руинах затонувшего города. Она погружается в темные, холодные глубины океана, ее тело суккубы легко переносит давление и холод. Она пробирается сквозь разрушенные колонны и заиленные залы, избегая гигантских кракенов и светящихся глубоководных тварей. Наконец, она находит его – маленькую золотую астролябию в истлевшей шкатулке. Она берет её, чувствуя исходящую странную, нездоровую энергию. Но как только она поднимается на поверхность, ее уже ждут – маги из какого-то тайного культа, хранители артефакта. Завязывается бой. Она использует иллюзии, очарование, тени, чтобы ускользнуть с добычей. Это было опасно, но азарт охоты за знанием, за ключом к системе, перевешивал риск. Снова смена кадра. Она на заднем дворе своего дома, который превратила в импровизированное стрельбище. В руках – P-90. Перед ней – мишени, сделанные из прочного камня с помощью Зодчества. Она пытается стрелять. Не просто жать на курок, а стрелять так, как видела в фильмах и играх из прошлой жизни – точными очередями, с контролем отдачи, с быстрой сменой магазина. Но… не получается. Руки помнят ощущения, но тело здесь другое. Отдача непредсказуема, точность страдает. Физика этого мира, даже не искаженная магией, все равно отличается. Или, может, это просто ее тело суккубы, не приспособленное для такого? Она злится на себя, вспоминая, как легко управлялась с оружием в шутерах. Здесь все по-настоящему. И гораздо сложнее. Она снова и снова пытается, но результат далек от идеала. Огнестрельное оружие – это козырь, но очень специфический, требующий осторожного применения. Во сне она видит лицо Лизелотты – сосредоточенное, решительное, с мечом в руке. Лизелотта – воин. Она умеет сражаться, умеет убивать. Возможно, ей стоит выдать экземпляр P-90? Сможет ли она научиться им пользоваться лучше, чем сама Алиса? Мысль интригующая. Сон снова меняется, становится более спокойным. Она сидит в своей библиотеке, окруженная книгами и свитками. Рядом сидит Лиза. Они вместе изучают древние карты, спорят о гипотезах, строят планы. В этом сне нет напряжения или опасности. Только спокойное чувство… партнерства. Сотрудничества. Впервые за долгое время она не одна в своей борьбе. И это чувство… оно странно приятное. Алиса просыпается незадолго до рассвета, чувствуя себя отдохнувшей и собранной. Воспоминания из сна – о полетах, поисках, неудачных стрельбах и тихом партнерстве – укрепляют ее решимость. Сегодня они сделают первый шаг. Вместе. Рассвет только-только окрашивает заснеженные вершины гор в нежно-розовые тона, когда Алиса и Лизелотта встречаются на кухне. На этот раз – в паропанковой. Воздух наполнен ароматом свежезаваренного кофе (Алиса уже успела запустить свою шипящую машину) и чем-то еще, незнакомым Лизелотте – кажется, горячими тостами с каким-то местным аналогом джема, приготовленными с помощью еще одного хитроумного парового агрегата. Лизелотта уже в своих новых, идеально подогнанных доспехах. Они ощущаются надежно и удивительно легко. Меч пристегнут к поясу. Она чувствует себя собранной, готовой к действию. Сон был на удивление спокойным после вчерашних кошмаров, возможно, сказались усталость и обретенная цель. Алиса выглядит как обычно – спокойная, невозмутимая, в своем неизменном худи и шортах, только глаза кажутся чуть более яркими, живыми. Она протягивает Лизелотте стакан с горячим американо и тарелку с тостами. «Завтрак чемпиона» — говорит она с легкой иронией. — «Нужно подзаправиться перед дорогой.» Они быстро перекусывают, стоя у одного из металлических столов. Атмосфера деловая, сосредоточенная. «Итак, план помнишь?» — уточняет Алиса, допивая свой кофе. — «Телепортируемся в окрестности Александрии, берем лошадей – не магических, обычных, чтобы не привлекать внимания – и догоняем караван. Двигаемся поодаль, наблюдаем. К ночи прибываем к караван-сараю 'Пыльный Койот'. Ждем глубокой ночи, когда большинство уснет, и приступаем к 'реквизиции'. Я – к Элеоноре за луком, ты – к Кассию и Юлии за мечом и посохом. Быстро, тихо, без лишнего шума. Забираем артефакты и уходим. Месть – по ситуации, но приоритет – артефакты и наш уход.» «Помню» — кивает Лизелотта, чувствуя, как адреналин начинает разливаться по венам. — «Быстро и тихо.» «И еще одно» — говорит Алиса и снова подходит к тому самому ящику, где хранился P-90. На этот раз она достает не только сам пистолет-пулемет, но и пару запасных магазинов к нему, а также простую поясную кобуру и подсумок для магазинов. Она протягивает оружие Лизелотте. «Держи,» — говорит она. — «На 'всякий случай'.» Лизелотта с удивлением и некоторой опаской берет P-90. Оружие кажется ей странно легким и компактным после меча, но одновременно – чужеродным и опасным. Она помнит такие штуки из прошлой жизни, но никогда не держала в руках настоящее огнестрельное оружие. «Я… не умею этим пользоваться» — признается она честно. «Я тоже не ас» — усмехается Алиса. — «Отдача здесь странная. Но принцип простой: вот предохранитель, вот спусковой крючок. Наводишь на цель и жмешь. Стреляет очередями. Патронов в магазине много, но они быстро кончаются. Перезарядка – вот так» — она быстро показывает, как сменить магазин. — «Не для точной стрельбы. Скорее, для создания хаоса или… пробивания чего-то очень прочного с близкого расстояния. Используй, только если все пойдет совсем не по плану. Или если очень захочется удивить Кассия.» — В ее глазах снова мелькает мстительный огонек. Лизелотта неуверенно крепит кобуру с P-90 и подсумок с магазинами к поясу поверх доспехов. Это выглядит дико – средневековые латы и футуристический пистолет-пулемет. Но в этом безумном мире, в их безумной ситуации, возможно, именно такие сочетания и нужны. «Хорошо» — говорит она, решив разобраться с этим позже. — «Я готова.» «Тогда вперед» — кивает Алиса. Она берет Лизелотту за руку. Знакомое ощущение искажения пространства, мгновенная дезориентация – и вот они уже стоят не в гранитной кухне, а под открытым небом, на пыльной дороге в нескольких милях от Александрии. Утреннее солнце только поднимается над горизонтом. Не теряя времени, они быстрым шагом направляются к ближайшей деревушке, где можно купить или арендовать лошадей. Алиса снова использует легкую иллюзию, чтобы скрыть их необычную внешность под дорожными плащами. Через час они уже сидят в седлах двух крепких, выносливых скакунов и несутся галопом по дороге, ведущей из Александрии в сторону столицы. Следы большого каравана – множество повозок, всадников, пеших охранников – отчетливо видны на пыльной дороге. Их цели где-то впереди. Охота началась всерьез. Пока они скачут по пыльной дороге, догоняя караван, Лизелотта нет-нет да и касается рукой кобуры с P-90, все еще не до конца веря в реальность этого оружия в ее руках. Алиса же сидит в седле с прямой спиной, ее взгляд спокоен и сосредоточен на дороге впереди, но мысли ее далеко. Она думает о своем «инвентаре» — небольшом личном карманном измерении, еще одной удобной «привилегии», которую она освоила. Это не бездонный склад, как в некоторых играх из ее прошлой жизни, пространство ограничено, и хранение энергозатратно, но для самого необходимого — хватает. И сейчас там, помимо запаса еды, воды, некоторых инструментов и материалов для Зодчества, лежат два особенных предмета. Первый – еще один P-90, полностью заряженный, ее личный экземпляр. Она не стала говорить об этом Лизе, чтобы не перегружать ее информацией и не создавать ложного чувства безопасности. Этот пистолет-пулемет – ее собственный «последний довод», который она применит только в самой критической ситуации. А второй предмет… она вспоминает свой сон. Золотая астролябия из затонувшего города. Да, она действительно смогла тогда уйти от хранителей культа и заполучить ее. Жуткая штука. Артефакт совершенно иного порядка, чем мечи или посохи. Он не дает силы или защиты в обычном понимании. Он… ломает пространство. Алиса изучила астролябию вдоль и поперек. Ее сила оказалась пугающей и обоюдоострой. При активации (что требует огромного выброса энергии или специального ритуала) астролябия создает вокруг себя зону абсолютного пространственного контроля, радиусом примерно в милю. Внутри этой зоны полностью блокируется любая телепортация – будь то магическая, божественная или даже ее собственная Высшая Телепортация. Любая магия перемещения – будь то полет, левитация, создание порталов, даже простой «рывок» – становится невозможной. Пространство застывает, становится вязким, подчиняясь только воле владельца астролябии в момент активации. Можно замедлить или ускорить движение объектов, создать непроходимые барьеры, даже локально исказить гравитацию. Это дает полный контроль над полем боя. Враг не сможет сбежать телепортом, не сможет использовать магию движения для атаки или уклонения. Он оказывается заперт в клетке из искаженного пространства, полностью во власти того, кто активировал артефакт. Но цена за такую силу чудовищна. Во-первых, активация высасывает массу магической энергии Алисы, делая ее слабее после применения. Или требует короткого ритуала с использованием жертвы (обязательно разумной, но не обязательно добровольной). Во-вторых, сама астролябия после использования становится инертной, бесполезным куском металла, и требует месяц (а то и больше, в зависимости от интенсивности использования) на «перезарядку», медленно накапливая энергию из окружающего пространства. И в-третьих, сам факт использования такого мощного артефакта, ломающего базовые правила мира, почти наверняка привлечет самое пристальное внимание «системы». Это не просто «баг», это «эксплойт» высшего уровня. Алиса держит астролябию в своем инвентаре как абсолютный, самый крайний резерв. Вариант даже более отчаянный, чем термоядерная бомба. Использовать ее – значит поставить на кон все. Но знание, что у нее есть такая возможность – запереть врага, лишить его главного преимущества (мобильности) – придает ей определенную уверенность. Она никому не рассказывала об астролябии. Даже Лизе. Пока не время. Это слишком опасный козырь, чтобы раскрывать его раньше срока. Она переводит взгляд на Лизелотту, скачущую рядом. Та выглядит собранной, готовой к бою. Хорошо. Главное сейчас – операция в караван-сарае. Артефакты предателей. Астролябия подождет своего часа. Возможно, часа, который никогда не наступит. И это было бы лучшим исходом. День проходит в быстрой, но утомительной скачке. Алиса время от времени применяет к лошадям легкие заклинания выносливости и скорости, не слишком бросающиеся в глаза, но позволяющие им поддерживать высокий темп, не загоняя животных. Лизелотта, привыкшая к долгим переходам верхом, держится уверенно, ее тело воина быстро адаптируется к ритму погони. Они стараются держаться на расстоянии от основной дороги, используя складки местности, чтобы оставаться незамеченными, ориентируясь по пыльному следу каравана. К вечеру, когда солнце начинает клониться к горизонту, окрашивая небо в багровые тона, они наконец нагоняют караван. С вершины холма, поросшего редким кустарником, им открывается вид на длинную вереницу повозок, всадников и пешей охраны, медленно втягивающуюся в ворота большого, обнесенного глинобитной стеной караван-сарая «Пыльный Койот». Это типичное придорожное заведение – шумное, пыльное, пахнущее скотом, едой и потом усталых путников. Алиса спешивается, жестом приказывая Лизелотте сделать то же самое. Они прячут лошадей в небольшой роще неподалеку, наложив на них заклинание тишины и легкой невидимости. «Ну вот и наши голубки прибыли на ночлег» — тихо говорит Алиса, доставая из своего инвентаря предмет, который выглядит как старинная подзорная труба из полированной латуни со сложной системой линз. Она прикладывает трубу к глазу и начинает внимательно осматривать двор караван-сарая, который хорошо виден с их позиции. Лизелотта замечает, что оптика у трубы явно не простая – изображение в ней кристально четкое даже в сгущающихся сумерках, а увеличение позволяет разглядеть детали на большом расстоянии. Вероятно, еще одно творение Ольги, сочетающее технологии и магию. «Так, так… вижу знакомые лица» — комментирует Алиса вполголоса. — «Вот Кассий, раздает указания охранникам каравана, как будто он тут главный… Меч при нем, как и ожидалось. Рядом крутится Юлия, вся из себя важная… посох у нее в руке, даже не в чехле. А вот и Элеонора… держится чуть поодаль, как всегда. Лук за спиной. Похоже, они сняли лучшие комнаты в главном здании.» Алиса с хитрой ухмылкой протягивает подзорную трубу Лизелотте. "Полюбуйся на своих бывших… друзей. Запомни их лица. Пригодится." Лизелотта берет трубу. Руки слегка дрожат, когда она подносит ее к глазу. Вот они. Кассий – все такой же самодовольный, властный. Юлия – надменная, красивая и холодная. Элеонора – отстраненная, с вечной полуулыбкой на губах. Вид их лиц вызывает в душе Лизелотты бурю эмоций – гнев, обиду, презрение, но и холодную решимость. Да, она запомнит. Она ничего не забудет. Они наблюдают еще некоторое время, пока сумерки не сгущаются в ночь, а двор караван-сарая постепенно не затихает. Путники расходятся по комнатам или укладываются спать прямо у повозок, охрана занимает свои посты на стенах и у ворот. Зажигаются редкие факелы и масляные лампы. «Пора» — шепчет Алиса, убирая подзорную трубу. — «Большинство уже угомонилось. Сейчас самое время для тихой прогулки.» Она поворачивается к Лизелотте, ее глаза блестят в темноте. "Я иду на разведку внутрь. Использую тени, иллюзии… Проверю расположение комнат, охрану, возможные пути отхода. Ты остаешься здесь, на связи через блокнот. Будь готова выдвигаться по моему сигналу. И не шуми." Лизелотта кивает, ее сердце учащенно бьется. "Поняла. Будь осторожна, Ольга." Алиса лишь усмехается. "Осторожность – мое второе имя." Ее фигура тает, сливаясь с ночными тенями. Слияние с Тенью в действии. Через мгновение она уже бесшумно скользит вниз по склону холма, направляясь к стенам караван-сарая, невидимая и неслышимая, как настоящий призрак. Лизелотта остается одна под ночным небом, сжимая рукоять меча. Впереди – долгие часы ожидания и напряжения. Она достает блокнот-артефакт, готовая к сообщению от Ольги. Алиса скользит по территории караван-сарая, как нематериальный дух. Ночь окутала двор, большинство обитателей спит, лишь редкие охранники каравана сонно обходят периметр или дремлют на постах у ворот. Ее навык Слияние с Тенью работает идеально – она движется в самых густых тенях, прижимаясь к стенам зданий, ее темная фигура неотличима от ночного мрака. Она легко находит главное здание, где располагаются лучшие комнаты для богатых путников. Поднявшись на второй этаж по внешней лестнице, она без труда определяет комнаты, занятые ее «целями» – из-под дверей пробивается тусклый свет (Юлия, вероятно, читает или колдует перед сном?), а из другой комнаты доносится негромкий, но уверенный храп (Кассий?). Комната Элеоноры расположена чуть поодаль, и оттуда не доносится ни звука. Что удивляет Алису – так это полное отсутствие личной охраны у дверей. Ни наемников, ни даже магических стражей. Похоже, троица либо решила сэкономить, понадеявшись на общую охрану караван-сарая (которая явно не рассчитана на защиту от целенаправленной атаки уровня Лорда Демонов и Героя), либо их обуяла гордыня и уверенность в собственной силе и артефактах. «Тем лучше для нас,» — думает Алиса с мрачным удовлетворением. Она решает сначала проверить Кассия и Юлию. Используя свою способность проходить сквозь большинство не магических преград в состоянии тени (еще одна удобная уловка, не афишируемая ей), она просачивается сквозь щель под дверью в их комнату. Внутри горит одна масляная лампа. Кассий действительно спит на большой кровати, его мощное тело расслаблено, храп подтверждает глубокий сон. Пламенный Меч Королей лежит на тумбочке рядом с кроватью, в пределах досягаемости. Юлия не спит – она сидит в кресле у окна, читая какой-то фолиант при свете лампы. Ее Посох Архимага Затмения стоит рядом, прислоненный к креслу. Алиса замирает в самом темном углу комнаты, наблюдая. Она могла бы попытаться нейтрализовать Юлию сейчас, но это рискованно – шум разбудит Кассия, и начнется бой. Она фокусируется на артефактах. Меч Кассия… она тянется к нему ментально, пытаясь ощутить его ауру, его связь с владельцем. И чувствует… то же самое, что и у меча Лизелотты. Прочная, почти неразрывная связь. Да, его можно выхватить из руки или с тумбочки, но если Кассий жив и в сознании, он сможет призвать его обратно усилием воли. Украсть его «насовсем», пока владелец жив, невозможно. Это осложняет дело. Затем ее внимание переключается на посох Юлии. Он испускает мощную магическую ауру, темную и сложную. Но поверх основной магии посоха Алиса чувствует еще одно заклятие – тонкое, почти невидимое, но чрезвычайно злобное. Она узнает его – это разновидность проклятия «Мертвой Руки». Если Юлия умрет, заклятие сработает в любом случае, высвободив что-то безумно мощное, скорее всего магию Explosion, её любимое заклинание, способную уничтожить все в радиусе до километра. Или, возможно, оно нацелено конкретно на того, кто убьет ее? Это - крайне опасная ловушка. Просто убить Юлию - нельзя! Нужно либо забрать посох, пока она жива и не может его удержать, либо найти способ нейтрализовать это посмертное проклятие. Получив эту ценную, хотя и тревожную информацию, Алиса так же незаметно покидает комнату Кассия и Юлии и направляется к комнате Элеоноры. Здесь тишина. Алиса снова просачивается внутрь. Эльфийка спит в своей кровати, ее дыхание ровное и спокойное. Великий Лук Шепота Звезд лежит рядом с ней на кровати, почти в обнимку. Но Алису интересует не сам лук. Она замечает на запястье спящей Элеоноры тонкий серебряный браслет с зеленым камнем. Именно от этого браслета тянется слабая магическая нить к луку. Ага! Вот оно. Алиса вспоминает легенды об этом луке – он сам выбирает себе владельца и может быть призван им издалека. Но, похоже, механизм призыва завязан на этот браслет. Если его снять или… сломать? Что произойдет? Связь прервется? Лук станет просто красивой, но бесполезной деревяшкой в руках Элеоноры? Или его можно будет подобрать кому-то другому? Например, Лизе? На лице Алисы снова появляется хитрая усмешка. Это гораздо проще. Не нужно сражаться со спящей эльфийкой. Нужно лишь незаметно снять или сломать браслет. Хе-хе… Собрав достаточно информации, Алиса покидает комнату Элеоноры и так же незаметно выбирается из главного здания караван-сарая. Она возвращается на холм, где ее ждет Лизелотта, ее мозг уже прокручивает обновленный план атаки. Алиса материализуется из теней рядом с Лизелоттой, которая тут же вскакивает, сжимая рукоять меча. Увидев знакомую фигуру, она расслабляется. «Ну что?» — нетерпеливо спрашивает Лизелотта шепотом. «Информация есть. И план немного корректируется,» — так же тихо отвечает Алиса, и в ее голосе слышится удовлетворение результатами разведки, смешанное с предвкушением. Она быстро и по существу излагает Лизелотте все, что узнала: об отсутствии личной охраны, о невозможности украсть меч Кассия из-за призыва, об опасном посмертном проклятии на посохе Юлии и о браслете, связанном с луком Элеоноры. «Итак» — заключает Алиса, ее глаза блестят в темноте, — «прямой налет на Кассия и Юлию за их артефактами слишком рискован – меч вернется, посох может взорваться. Но есть другой путь.» Она наклоняется к Лизелотте, ее голос звучит заговорщически. "План такой: сначала – Элеонора. Я проникаю к ней снова. Пока она спит, я просто… сломаю этот ее браслет призыва." — Она хрустит пальцами, демонстрируя, что физической силы ей для этого хватит, даже без Зодчества. — "Если моя теория верна, это разорвет ее связь с Великим Луком. И, возможно," — тут на ее лице появляется хитрая, почти лисья улыбка, — "лук сам выберет нового, более достойного владельца. А кто у нас тут самый 'героический' Герой, пусть и бывший?" — Она многозначительно смотрит на Лизелотту. — "Возможно, он сам прилетит к тебе в руки. Получить мощный артефакт без боя – неплохое начало, верно?" Лизелотта слушает, ее брови удивленно приподнимаются. Идея, что лук сам может выбрать ее, кажется дикой, но… почему бы и нет? В этом мире возможно все. *«А вот с остальными двумя… Кассием и Юлией…» — продолжает Алиса, и ее голос становится холоднее, а улыбка – более зловещей. — "Раз уж мы не можем безопасно забрать их игрушки, пока они живы и в сознании… придется сделать так, чтобы они были… не в сознании. И не живы." Она смотрит прямо в глаза Лизелотте. *"Я снова использую Вторжение в Сны. Но на этот раз – для них обоих. Одновременно. Я погружу их в такой глубокий, такой… реалистичный сон… устроим нашим голубкам последнее совместное любовное приключение…" — Ее голос сочится ядом. — "Из которого они уже не проснутся. Я могу истощить их жизненную силу во сне, довести до ментального коллапса… сделать их смерть тихой и… незаметной извне. Посмертной, так сказать, по отношению к их 'приключению'." Лизелотта слушает, и по ее спине пробегает холодок. Убить их во сне… Это жестоко. Но эффективно. И безопасно для них с Ольгой. И после того, как они предали ее… заслуживают ли они быстрой и честной смерти в бою? *«Пока они будут в этом… 'сне'," — продолжает Алиса, — "их тела будут беззащитны. Меч Кассий призвать не сможет. А посох Юлии… пока она технически жива, хоть и без сознания, проклятие 'Мертвой Руки' не сработает. Я смогу спокойно взять посох и… отнести его подальше." — Она задумчиво смотрит в сторону горизонта. — "Километров на двадцать, в какую-нибудь глухую балку. А потом уже можно будет… завершить процесс с ними. И даже если посох потом взорвется там, в глуши – это уже не наша проблема." Она снова фокусирует взгляд на Лизелотте, и он становится серьезным, почти требовательным. "Но для этого мне нужно, чтобы ты была рядом. Со мной. Когда я буду работать с их снами, я буду уязвима в реальном мире. Мне нужно, чтобы ты прикрывала меня. И… когда придет время…" — она делает паузу, — "…чтобы ты была готова их прикончить. Окончательно. Пока они беспомощны. Сможешь?" Вопрос повисает в ночной тишине. Сможет ли она? Убить своих бывших товарищей, своего бывшего жениха… хладнокровно, пока они беззащитны? Часть ее души, та, что все еще помнит Героиню Лизелотту, содрогается от этой мысли. Но другая часть – та, что помнит предательство, боль, унижение, та, что видела кошмары о марионетках – шепчет: «Да. Они заслужили». Она смотрит на Ольгу, на ее спокойное, но решительное лицо. Они – союзницы. Они – бунт против системы. И иногда бунт требует жестокости. Лизелотта медленно кивает. Ее лицо становится жестким, как маска из вороненой стали ее новых доспехов. "Да, Ольга," — произносит она ровным, холодным голосом. — "Смогу. Я буду рядом. И я закончу это." Под покровом самой глубокой ночи, когда даже луна скрылась за тучами, Алиса и Лизелотта приступают к выполнению своего дерзкого плана. Воздух холодный и неподвижный, лишь изредка доносится фырканье лошадей или скрип старого дерева где-то в караван-сарае. Тишина кажется почти оглушающей. Алиса снова использует свои способности, чтобы усыпить немногочисленную охрану у ворот и на стенах. Легкое Внушение, усиленное ее суккубской аурой, погружает стражников в глубокий, безмятежный сон прямо на их постах. Они не будут проблемой. Лизелотта, облаченная в свои новые, бесшумные благодаря магии Ольги доспехи, с мечом на поясе и P-90 в кобуре, уверенно проходит через спящие ворота. Ее сердце колотится от напряжения и предвкушения, но внешне она спокойна и собрана. Алиса следует за ней, невидимая тенью, скользящая рядом. Они быстро добираются до комнаты Элеоноры. Алиса делает знак Лизелотте оставаться снаружи и прикрывать, а сама снова просачивается внутрь. Эльфийка спит так же безмятежно, как и раньше. Лук лежит рядом. Алиса подходит к кровати, ее движения абсолютно бесшумны. Она наклоняется над спящей лучницей и находит на ее запястье тонкий серебряный браслет. Не теряя времени, Алиса сжимает его пальцами – раздается тихий, сухой щелчок. Металл ломается. Магическая связь, ощущаемая Алисой ранее, обрывается. Но лук… он не исчезает. Он просто лежит на кровати, красивый, но кажущийся теперь обычным куском дерева и тетивы. Теория Алисы о том, что он сам выберет нового владельца, пока не подтверждается. Алиса осторожно берет лук. Он легкий, но чувствуется скрытая сила. Она так же незаметно покидает комнату Элеоноры и выносит лук Лизелотте, ожидающей в темном коридоре. «Браслет сломан» — шепчет Алиса, протягивая лук. — «Связь разорвана. Попробуй взять.» Лизелотта с замиранием сердца берет Великий Лук Шепота Звезд. В тот момент, когда ее пальцы касаются гладкого дерева, происходит нечто странное. Лук словно оживает в ее руках. Он теплеет, по его поверхности пробегает легкая серебристая рябь. И в то же мгновение на ее собственном запястье, поверх латной перчатки, появляется новый браслет – не серебряный, как у Элеоноры, а из переплетенных золотых нитей со светящимся бледно-голубым камнем, похожим на цвет глаз самой Лизелотты. Она чувствует новую, прочную связь, возникшую между ней и этим древним оружием. Лук принял ее. Алиса одобрительно кивает, видя это. "Отлично. Один есть. Теперь – вторая часть." Они направляются к комнате Кассия и Юлии. Алиса снова проникает внутрь, Лизелотта остается на страже у двери, ее рука лежит на эфесе меча, а все чувства напряжены до предела. Внутри комнаты Алиса видит, что Юлия уже задремала в кресле над своей книгой, а Кассий все так же крепко спит. Алиса начинает свою ментальную работу. Она погружается в их сны, но не для того, чтобы просто усыпить. Она сплетает их сновидения в одно общее, яркое, соблазнительное… и смертельно опасное. Она создает для них иллюзию рая – прекрасный остров, пиршество, исполнение всех их тайных желаний, друг для друга… И пока их сознания упиваются этим иллюзорным блаженством, Алиса начинает медленно, но неумолимо вытягивать их жизненную силу, Поглощая ее, и одновременно перегружая их ментальные защиты потоком ложных ощущений. Их дыхание становится глубже, тела полностью расслабляются, они погружаются в кому, из которой уже нет возврата. Убедившись, что они надежно заперты в своем последнем сне, Алиса подходит к креслу, где сидит Юлия. Посох Архимага Затмения стоит рядом. Алиса осторожно берет его, чувствуя исходящую от него темную мощь и злобное покалывание проклятия «Мертвой Руки». Она не пытается его использовать или изучать сейчас – просто крепко держит. Затем она быстро выходит из комнаты. «Готово» — шепчет она Лизелотте. — «Они спят… очень крепко. Посох у меня. Я отнесу его подальше. Ты… ты знаешь, что делать. Когда я вернусь… все должно быть кончено.» Лизелотта кивает, ее лицо – непроницаемая маска. Она смотрит на дверь, за которой находятся ее предатели. Алиса касается ее плеча. "Я быстро." Вспышка телепортации – и Алиса исчезает вместе с посохом. Через несколько секунд – новая вспышка, и она снова появляется рядом с Лизелоттой, уже без посоха. «Двадцать километров на север, в глубокий овраг,» — докладывает она. — «Теперь он не опасен.» Она смотрит на Лизелотту, затем на дверь. "Время пришло, Мисаки. Заверши это." Лизелотта делает глубокий вдох. Она достает свой меч, Клинок Рассвета. Его лезвие мягко светится в темноте коридора. Она подходит к двери комнаты, где спят Кассий и Юлия. Рука не дрожит. В глазах – холодная пустота и отблеск стали. Она толкает дверь и входит внутрь. Лизелотта входит в комнату. Тусклый свет масляной лампы освещает сцену – Кассий на кровати, Юлия в кресле. Их лица безмятежны, на губах застыли легкие улыбки – они все еще в том иллюзорном раю, созданном Ольгой. Их дыхание едва заметно. Они беззащитны. Предатели. Лжецы. Лизелотта подходит к креслу, где сидит Юлия. Она смотрит на ее красивое, но теперь такое чужое лицо. Вспоминает годы дружбы, совместных походов, смеха… и ту холодную усмешку, с которой Юлия отвернулась от нее в тронном зале. Внутри что-то сжимается – остатки старых чувств, жалость? Нет. Только холодная, пустая ярость. Она не произносит ни слова. Ни пафосной речи о справедливости, ни проклятий, ни обвинений. Молча. Совсем не по-геройски. Она поднимает Клинок Рассвета. Сияющее лезвие кажется неуместным в этой тихой, мрачной сцене. Один быстрый, точный, выверенный годами тренировок удар. Меч проходит сквозь шею Юлии, обрывая нить ее жизни мгновенно, не дав ей даже шанса осознать происходящее во сне. В тот самый момент, когда жизнь архимага обрывается, происходит нечто ужасное. Проклятие «Мертвой Руки», заложенное в посохе, который теперь находится в двадцати километрах отсюда, срабатывает. Но оно связано не только с посохом, но и с самой Юлией, с ее жизненной силой, которая только что угасла. И оно активирует не просто остаточную магию посоха, а что-то гораздо большее – ту безумную мощь заклинания Explosion, которую Юлия, очевидно, копила в артефакте как свой последний, отчаянный козырь. Но взрыв происходит не здесь. Он происходит там, в двадцати километрах к северу, в глубоком овраге, куда Алиса телепортировала посох. И то, что видят обитатели караван-сарая и его окрестностей, затмевает все представления о магии, которые были у Лизелотты. На северном горизонте, там, где должно быть предрассветное небо, вспыхивает второе солнце. Но это не ласковое утреннее светило. Это злое, багрово-красное, пульсирующее око немыслимой энергии. Оно растет с ужасающей скоростью, заливая все вокруг мертвенным, кровавым светом, отбрасывая длинные, искаженные тени. Становится невыносимо жарко, даже здесь, в двадцати километрах от эпицентра. Воздух начинает вибрировать – низкий, жуткий, скрипучий гул, который проникает под кожу, в кости, заставляя дрожать все вокруг. Этот гул и неестественный свет будят всех в караван-сарае и окрестностях. Люди выскакивают из комнат, палаток, смотрят на север с ужасом и непониманием. Что это?! Гнев богов? Конец света? Лизелотта оборачивается на этот жуткий свет, льющийся из окна комнаты. Она видит багровое зарево, чувствует нарастающий жар и вибрацию под ногами. Она понимает – это сработал посох Юлии. Такая мощь… даже на таком расстоянии… Она не ожидала такого. Это было… безумно. Она переводит взгляд на Кассия, который все еще «спит» на кровати, его лицо безмятежно в красном свете фальшивого рассвета. Ее бывший жених. Воин, который должен был стоять с ней плечом к плечу. Который выбрал предательство и трусость. Снова – без слов. Без пафоса. Лишь холодная сталь Клинка Рассвета, опускающаяся на его шею. Еще одна жизнь обрывается в тишине комнаты, заглушенная нарастающим гулом снаружи. И в этот момент ад разверзается. До караван-сарая доходит тепловая волна от Explosion. Тканевые навесы палаток, сухая солома, деревянные повозки – все это вспыхивает мгновенно, как спички, охваченное неестественным жаром. Крики ужаса и боли наполняют воздух. А следом приходит ударная волна. Даже ослабленная расстоянием в двадцать километров, она все еще обладает чудовищной силой. Она ударяет по караван-сараю, как гигантский невидимый молот. Глинобитные стены трещат и рушатся. Крыши срывает, как бумажные. Деревянные строения складываются, как карточные домики. Лес вокруг караван-сарая ломается, деревья падают, словно скошенные гигантской косой. Комнату, где находится Лизелотта, трясет так, что кажется, она вот-вот развалится. Штукатурка сыпется с потолка, лампа гаснет. Через выбитые окна врывается ураганный ветер, несущий пыль, пепел и обломки. Лизелотта инстинктивно пригибается, закрывая лицо рукой, ее новые доспехи принимают на себя удары летящих осколков. Когда первая, самая сильная волна проходит, оставляя после себя хаос, разрушения и крики раненых, Лизелотта выпрямляется. Комната частично разрушена, но устояла. Тела предателей лежат неподвижно. Месть свершилась. Но какой ценой? Этот взрыв… он не останется незамеченным. Ни людьми, ни… системой. Она слышит хлопок воздуха рядом. Алиса материализуется рядом с ней, ее лицо бледное, но глаза горят странным огнем – смесью ужаса и… восторга? «Н-да…» — выдыхает Алиса, глядя на багровое зарево на горизонте и на разрушения вокруг. — «Кажется, Юлия накопила в посохе чуть больше, чем я ожидала. Это… было громко.» Она переводит взгляд на Лизелотту, на ее меч, на тела на полу. "Дело сделано?" Лизелотта молча кивает, опуская меч. «Хорошо» — говорит Алиса. — «Тогда уходим. Быстро. Пока сюда не сбежались все маги и рыцари королевства выяснять, что за второе солнце у них взошло.» Лизелотта молча кивает в ответ на слова Алисы. Да, уходить нужно немедленно. Такой взрыв – это как сигнальный огонь для всего мира. Сюда скоро нагрянут все, кому не лень – от королевских войск до любопытных магов и охотников за аномалиями. Но прежде чем они уйдут, Алиса подходит к кровати, где лежит безжизненное тело Кассия. Она наклоняется и берет Пламенный Меч Королей, который так и остался лежать на тумбочке. Клинок тяжелый, богато украшенный, от него все еще исходит легкое магическое тепло, несмотря на смерть владельца. «Этот нам пригодится» — говорит Алиса, пристегивая меч к своему поясу рядом с инвентарным карманом. — «Два артефакта из трех – неплохой улов для первой вылазки. Плюс лук у тебя.» Она бросает взгляд на северный горизонт, где багровое зарево медленно начинает угасать, но жар все еще ощущается. "А вот посох… да. Сомневаюсь, что от него что-то осталось после такого. Explosion такой мощности мог и сам артефакт расплавить. А даже если он цел… ты права, в ближайшие дни, а то и недели, там будет натуральный магический ад. Пожары, искажения, остаточная энергия…" Она пожимает плечами. "Я запомнила точное место, куда его телепортировала. Высшая Телепортация позволяет мне возвращаться в точки, где я уже была – у меня в памяти целая сеть таких 'якорей' по всему миру. Так что, когда все уляжется, через пару месяцев, можно будет организовать поисковую экспедицию. Возможно, там останется что-то интересное для изучения. Или просто оплавленный кусок металла." Она снова поворачивается к Лизелотте, ее лицо становится серьезным. "Но это потом. Сейчас – уходим. Пока нас не засекли." Она протягивает руку Лизелотте. Той самой рукой, что держала меч предателя. Лизелотта на мгновение колеблется, глядя на эту руку, на тела на полу, на разрушения вокруг. Месть свершилась. Но облегчения она не чувствует. Только пустоту и тяжесть. Но она сделала то, что должна была. То, что выбрала. Она решительно берет руку Алисы. Вспышка телепортации – и они исчезают из разрушенного караван-сарая, охваченного паникой и огнем, оставляя после себя лишь два безжизненных тела, сломанный браслет и загадку второго солнца на северном горизонте. Они возвращаются в тишину и тепло гранитного особняка в аномальной зоне, унося с собой два захваченных артефакта и удовлетворение от совершенного.Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!