3/2
3 мая 2025, 07:47Кричала явно не кореянка. Во-первых, кричали по-английски. Во-вторых, голос был не свойственного для кореянок тембра – он гудел, как иерихонская труба.
Пепе встал и прошёл к парапету, отделявшему помост от звенящего ручейка. Сыльги боязливо двинулась за ним и сразу же, схватившись за перила, ойкнула, потому что Пепе, матюкнувшись, махнул через парапет и прыгнул прямо в ручей. В воде лицом вниз плавала крупная темнокожая женщина в нелепой розовой миниюбке и кружевной блузке, рядом с ней тонула кожаная сумка с десятком брелоков и мягких игрушек, прикреплённых к ремнями и застёжкам. Прямо на Сыльги смотрела грустными фиолетовыми глазами собака. Плюшевая.
Пепе подсел под плавающую женщину и, взвалив её на плечо, вышел на берег и уложил даму на камни. На берегу стояла другая негритянка, жгуче-чёрная и очень толстая. Она испуганно пищала на одной высокой ноте.
– Эй, что с ней? – Пепе достаточно грубо потряс пищащую, и та, сфокусировав мутный взгляд, выдавила:
– Эпилепсия.
– Ясно, – он посмотрел наверх. – Сыльги, разыщи какого-нибудь охранника или администратора. – Потом он повернулся к толстой: – Возьми сумку и иди за мной.
Они, оставляя за собой мокрые следы и целый поток воды, прошли в надувную палатку, и Пепе уложил вздрагивающую женщину на деревянную скамью и велел той, что тащила сумку:
– Сними с неё мокрую одежду и укрой своей курткой, она у тебя тёплая и достаточно большая.
– Окей.
Сам Пепе снова спустился к ручью, снял с себя джинсы и парку, выжал их и снова надел. Потом матюкнулся, опять стянул мокрую одежду и полез под помост. Когда он вернулся в надувной ресторанчик, там уже суетились корейцы – целый взвод из охранника, администратора ресторана, администратора парка, хозрабочего в униформе и юной официантки. Сыльги стояла немного в стороне. Пострадавшая женщина начала уже приходить в себя после припадка. Она вяло водила взглядом по сторонам и как-то странно похрюкивала. Юная официантка что-то жалобно сказала.
– Что она говорит? – переспросил Пепе у своей девушки
– Она говорит, что госпожа Чан их всех поубивает, хотя они и не виноваты вовсе.
– Начальница что-ли?
– Как я поняла, она – исполнительный директор в компании, управляющей этим парком.
– Вызови полицию.
– Что?
Услышав знакомое английское слово "полиция", корейцы замерли, а официантка снова запричитала.
– Тут явно есть уголовщина.
– В смысле?
– Эта тетёнька...
– Муму она...
– Чо?
– Футболку видишь? – Сыльги ткнула пальцем в мокрую футболку с красивым лого – буквой М, вписанной в бриллиант.
– Да пофигу. Она не так просто грохнулась в обморок. Она увидела это, – Пепе достал из-за спины объёмный бумажный пакет с эмблемой ресторана.
– Что там?
– Я бы не хотел...
– Эй, Пепе, ну-ка показал!
Вокруг них уже столпились корейцы, только юная официантка и толстая дама оставались рядом с пострадавшей.
– Ну ладно, – он по-садистски ухмыльнулся и открыл пакет.
Охранник с криком отпрыгнул и упал, администратор ресторана, женщина в возрасте, отвернулась, а Сыльги побледнела. Низкорослый администратор парка подпрыгивал, пытаясь понять, что показывает Пепе. В пакете была окровавленная собака. Точнее, только передняя еë половина.
– Я же сказал, вызывай полицию.
Сыльги послушно набрала номер. Оставшиеся в сознании корейцы напряженно слушали её разговор с дежурным полицейским и кивали.
– Что сказали? – спросил Пепе, когда Сыльги закончила.
– Сказали, что расчленение собаки – это уголовное преступление, и что приедут через сорок минут.
– Тогда у нас есть полчаса, чтобы всё разузнать. Переводи.
– Ну, давай.
Они быстро выяснили, что собака принадлежала разнорабочему по фамилии Хан, и госпожа Чан еë просто ненавидела, хотя собака была старая и спокойная. Госпожа Чан, видимо, ненавидела всë (и всех), не приносившее ей доход. По крайней мере, у Пепе сложилось такое впечатление после опроса сотрудников. Однако, когда исполнительный директор явилась в надувной ресторан, она выглядела не злой, а обеспокоенной. Она раздала разумные указания и, выяснив, что это иностранцы нашли половину мёртвой собаки, сказала на достаточно хорошем английском:
– Прошу прощения за эту неприятную ситуацию, надеюсь, мы сможем загладить нашу вину и компенсировать ваши потери.
– Ну, женщине однозначно нужно отогреться, просушить одежду и, вообще, их обеих хорошо бы напоить горячим чаем и накормить, если дама, – он понизил голос, – с эпилепсией в состоянии будет впихнуть в себя еду. А мне бы найти сухую одежду, пока моя сохнет. И я, думаю, могу быстро распутать эту ситуацию.
Директор задумалась, потом обсудила что-то с Сыльги и снова обратилась к Пепе:
– Что вы собираетесь предпринять?
– Нужно найти вторую часть собаки.
Их прервал низкорослый администратор парка, принесший комплект униформы. Видимо, госпожа Чан уже отдала распоряжение насчёт сухой одежды, когда говорила по-корейски. Пепе переоделся. Госпожа Чан ждала.
– Где вы хотите искать?
– А? Что?
– Вторую часть собаки.
– Точно, – Пепе вымученно улыбнулся. – Вверх по течению ручья. Ниже не имеет смысла, потому что он под ресторанным настилом перегорожен металлической сеткой для сбора плавающего мусора.
– Такая сетка установлена через каждые триста метров, – пояснила Чан.
– Хорошо, тогда идти недалеко.
Пепе попросил принести пустые пакеты, дождался их и в сопровождении Сыльги и низкорослого администратора отправился вверх по ручью. Пройти пришлось не больше пятидесяти метров. На плоском большом камне в луже крови валялась вторая половина собаки.
– Похоже на ритуальное... – начал было Пепе.
Но тут от ресторана раздался мужской протяжный вой. Администратор что-то сказал, и Сыльги перевела:
– Это Хан, наверно, пришёл из сада.
– Ага. Я тут подумал, Сыльги, ты же не хочешь здесь задерживаться. У нас же последний день, вроде как.
– Я бы, честно, завалилась сейчас в постельку, – девушка многозначительно приподняла брови.
– То есть надо быстро всё раскрыть и свалить отсюда.
– Точно.
– Тогда зададим администратору вопросы.
– Давай.
– Переводи. Почему они все говорят, что госпожа Чан ненавидела собаку Хана?
Низкорослый кореец сначала сказал, что все это знают, а потом решил уточнить – месяц назад уволили молодого парня, который подкармливал собаку.
– Ага. Ага. Спроси, парень был красавчиком? Завидным женихом?
Оказалось, что был. Он работал сушефом. После увольнения уехал в Пусан.
– Ну, ясно тогда.
– Что?!
– Пойдём, ещё пару вопросов зададим.
– Что ты понял?! Пепе, колись!
– Погоди, я только понял, куда копать.
Они быстро вернулись в ресторан, оставив место преступления нетронутым.
– Госпожа Чан, – с порога начал Пепе, – вот этот инструмент, который принёс Хан, он ведь нестандартный?
– Какой? Да, – она оглянулась на рабочего, который сидел на полу в обнимку с пакетом с головой собаки и плакал. – Здесь каменистая почва, и обычные инструменты быстро затупляются. Поэтому Хан попросил сделать кованый заступ из хорошей стали. Так, И?!
– Так точно, – низкорослый администратор подпрыгнул.
– Тот есть вы ему разрешаете пользоваться газовой печью в ресторане в нерабочее время. Так, госпожа Чан?
– Откуда вы знаете?! Хотя, я не отрицаю. Он умелый слесарь и кузнец... А в чём дело?
– Я не видел со смотровой площадки других надувных конструкций. А старые деревянные павильоны не могут заглушить звук кузницы. Думаю, вы бы не разрешили шуметь по ночам, госпожа Чан?
– Конечно нет, – она изобразила чопорное лицо, потом сморщилась, как будто собиралась расплакаться. – Что не так с этим инструментом?
– Ну, смотрите, я обьясню. Собака – это какой-то бульдог. У него крепкое телосложение, к тому же он старый и толстый. Чтобы разрубить такое туловище пополам, просто большой силы не хватит. Нужен специальный инструмент. А разрубили с одного удара. Давайте я предположу: И недавно сделал для кого-то тяжёлый тесак. Спросите его.
Чан спросила администратора, и тот залопотал "Нэ, Нэ..."
– Ага, – Пепе взял Сыльги за руку, – я бы...
Он не договорил. Чан что-то строго спросила, юная официантка взвизгнула и отскочила от женщины – администратора ресторана. Та стояла, упрямо наклонив голову, еë ноздри трепетали от гневного дыхания.
– Что происходит? – шепнул Пепе.
Сыльги так же шёпотом ответила:
– И сделал тесак для этой женщины. Чан спросила, где тесак, и она сказала, что надо было убить Чан.
– Вот как? – Пепе потянул девушку за собой. И они торопливо начали взбираться по противоположному крутому склону. – Я готов был сказать, что это юная официантка. Но это оказалась женщина средних лет.
– Ага, любви все возрасты покорны, – кивнула Сыльги. – На этот раз я легко поняла твою логику.
– Зато я не понял, почему ты мычала всё время?
– В смысле?!
– Муму, муму...
– Это редька.
– При чём здесь редька?
– Хан пропалывал грядки с редькой.
– Ага... А когда я вытащил женщину из ручья, где там редька была?
– Нет уж! Я тебе не скажу! Ты падок на красивых миниатюрных кореянок с хорошим голосом!
– Сыльги, я падок на тебя! Хочешь, сейчас упаду к твоим ногам?
– Фиг тебе, Пепе! Если я увижу тебя с кем-нибудь из них, ты не отделаешься также легко, как эта собака!
– Вот тебе и Муму, – прошептал Пепе и покачал головой.
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!