Пролог. Часть 2 – Новая угроза

11 ноября 2025, 00:13
                   Кингсли Шеклболт — бывший член Ордена Феникса, ныне занимающий пост министра магии Великобритании. Несмотря на поздний вечер, он всё ещё оставался в кабинете. Стоя у стола, Кингсли с крайне напряжённым видом изучал рапорт о последних событиях, связанных с так называемым "Пламенным демоном".       Новость о новом чудище уже успела распространиться по всей Европе. Все СМИ так и трубят об этой твари, заодно осуждая Гарри Поттера, который успел исчезнуть из волшебного мира.       Насколько же глубоко должен был прогнить весь волшебный мир, в частности Британский, чтобы как ни в чем не бывало обвинять парня в том, чего тот явно сделать не мог, по крайней мере, по мнению Кингсли. И всё после того, что он сделал для них...       Журналисты пустили слух, что с новообретённой силой, Гарри Поттер также получил возможность призывать существ из других миров для захвата всего мира... Некоторые, особенно недалёкие, даже успели прозвать новоиспечённого героя вторым Тёмным Лордом.       Никаких доказательств того, что появление чудовища является планом Гарри Поттера по захвату магического мира не было. И всё равно люди охотно верили тому, что пишут некоторые выходцы, которые раньше работали над статьями в Ежедневном Пророке.       После всего, что произошло, Кингсли в душе понимал Гарри. Мальчик потерял всех, кто ему был дорог, а миру было просто наплевать на это. Исправить положение вещей оказалось задачей в разы сложнее, чем думал сам министр.       Внезапный стук в дверь вывел его из раздумий.       — Войдите, — сказал министр своим глубоким басом.       В кабинет вошла Амелия Боунс – глава Отдела Магического Правопорядка. Она была женщиной средних лет со светлыми рыжими волосами и являлась тётей ныне покойной Сьюзен Боунс, которая погибла в Битве за Хогвартс.       Смерть племянницы сильно сказалась на ведьме – с тех пор у неё начались кошмары и теперь каждый день Амелию видели с потускневшими глазами, а под ними красовались тёмные мешки. Также на её ранее безупречном лице появилась парочка небольших морщин.       Внутреннее состояние часто сказывалось на внешности многих волшебников и ведьм, и крайне потрёпанный вид Амелии был тому подтверждением. В таком состоянии она, в какой-то степени, даже выглядела постаревшей.       — Кингсли, — безэмоциональным голосом пробормотала Амелия. — Иностранные Отделы Правопорядка крайне недовольны операцией, и это ещё мягко говоря. Многие требуют срочной аудиенции для выяснения дальнейших действий по поводу того монстра.       Министр знал, что после такого результата, будут приняты подобные меры. — Хорошо, тогда передайте всем собраться в зале заседаний завтра утром.       Амелия кивнула и просто стояла какое-то время, словно обдумывая свои мысли. Кингсли же, в свою очередь, сел за стол и начал просматривать все оставшиеся рапорты, терпеливо ожидая её.       — З-знаешь, — заикаясь, начала говорить Амелия, словно маска безразличия начала спадать с её лица. — Я-я думаю, что мне пора уже уйти в отставку... После смерти моей Сьюзен, я долго думала над этим, и всё же, не решалась оставить пост. Я боялась, что если моё место займет кто-то другой, то я... Я п-просто окончательно потеряю смысл жизни... Я подвела свою покойную сестру, не защитила её дочь... и с-свою дорогую племянницу... — со слезами на щёках, она продолжила своим заикавшимся голосом.       — Амелия... — печально пробормотал министр.       — М-может, этот "демон" появился не п-просто так... Как будто он является наказанием за наше невежество, — пытаясь успокоиться, продолжила она. — И всё же, я не могу просто так это оставить... Это будет моим последним делом. И если в ходе него я погибну, то так тому и быть. В любом случае после него я собираюсь уйти. — уже более уверенно произнесла Амелия.       Кингсли долго буравил её тяжёлым взглядом, после чего решил сказать. — Мне... правда жаль за случившееся с тобой, Амелия. Я и сам чувствую, что слишком много не сделал за всё время пребывания в Ордене. Меня часто терзают мысли о том, что, сделай я больше, то возможно бы многие из Ордена остались в живых. И если уход в отставку хоть немного тебя утешит, то я не стану тебя держать. Но всё же, я прошу тебя, постарайся не совершать необдуманные действия... Хотя бы постарайся, — умолял министр.       Амелия уже собиралась уходить, но вдруг остановилась в проходе. — Ты глубоко ошибаешься, если думаешь, что уход в отставку принесёт мне хоть каплю утешения... Думаю из всех нас, правильно поступил только он...       С этими словами, она вышла из кабинета, оставив Кингсли наедине с давящей тишиной.

============================

      Гарри сидел в небольшой подсобке, соединяющей главный зал и выход на задний двор. Заставленная сломанными скамейками комнатушка выглядела, мягко сказать, не очень опрятно.       К тому моменту, как он прибыл в церковь, время уже подходило к вечеру, поэтому Дэмиан предложил ему остаться в церкви на одну ночь, а на следующее утро с новыми силами выйти на охоту.       Перед сном, Гарри решил проверить свою сумку на наличие запасов еды и зелий, общее количество которых уже потихоньку подходило к концу.       — 'Хм, похоже что большая часть денег снова уйдёт на продукты, ингредиенты для зелий... и на бензин', — он почесал затылок в раздумьях.       Вдруг, сзади к нему подошла та девочка, которую он недавно спас от трагичного падения.       — 'Сара... вроде бы?' — попытался вспомнить Гарри.       — Не спится? — спросила Сара, спрятав руки за спину.       — Эм-м... Ну, вроде того. Тебе самой-то спать не хочется? — с удивлением спросил в ответ Гарри.       — Не-а, меня сложно заставить уснуть! — с чеширской ухмылкой подмигнула Сара. — Я просто пришла сказать, чтобы ты не слушал этого дебила – Дэвида. Он всегда у нас стремится быть "круче всех", когда у него мозгов хватает только чтоб в приставку играть с Джошем, вместо того, чтобы сесть и спокойно выучить заклинание.       Казалось бы, она хотела что-то добавить, но колебалась, смущённо глядя себе под ноги. Спустя непродолжительную паузу, она всё-таки решилась. — А вот ты крутой, можешь спокойно колдовать и без палочки! — она посмотрела на него со смесью восхищения и смущения. — И... спасибо, что спас меня. Когда ты пришёл, все устремились к краю, чтобы посмотреть на пришедшего. Меня случайно толкнули сзади, вот я и упала... Если бы не ты, кто знает, может и разбилась бы... — перейдя на полушёпот от смущения, закончила она.       Гарри с некоторым сочувствием посмотрел на неё и сказал. — Не стоит благодарности. Знаешь, было бы глупо в первые секунды знакомства предстать перед заказчиком в худшем виде, позволив падающей девочке превратиться в лепёшку... Уверен, заветная одна из пяти звёзд мне была бы обеспечена, — он ответил с небольшим смешком, который Сара в свою очередь не могла не подхватить.       — Не могу позволить ребёнку умереть, тем более от глупой случайности. Так что я рад, что с тобой всё в порядке. — уже с более серьёзным видом закончил Гарри, что заставило Сару покраснеть.       Она заметила небольшие серьги-гвоздики на его ушах, и с присущим ей любопытством не могла не спросить:       — А что у тебя за серёжки? Я редко вижу, чтобы парни носили серьги, но, честно говоря, они тебе идут! Мишель... ну, такая девчонка с тёмно-рыжими волосами, может ты заметил... Она сказала что ты выглядел очень круто! — с небольшим огоньком в глазах сказала она.       Этими словами она оставила Гарри в полном недоумении.       — 'Честное слово, порой дети бывают слишком любопытными...' — с маленькой улыбкой подумал про себя Гарри, вспоминая все свои похождения в Хогвартсе.       Он стоял какое-то время, и думал – стоит ли ему вообще раскрывать такие подробности о, казалось бы, столь незначительной детали? Хотя, на самом деле, для него эти серьги были дороже любых гор из галлеонов.       Пауза длилась достаточно долго, чтобы снова заставить Сару в смущении потупить взгляд. — Извини, я... наверное, лишнего наговорила. Не стоило вообще говорить о них. Ну я и болтушка... — сказала девочка и почесала пальцем скулу.       Гарри решил успокоить её. — Нет-нет, всё нормально. Просто... эти серьги дороги мне как память.       Всё же Гарри решил рассказать о них. В любом случае, надолго он с ними не останется. Да и чего уж греха таить, Сара за такой непродолжительный разговор уже успела немного запасть ему в душу. Она казалась ему более взрослой, чем большинство детей её возраста.       — Они мне достались от крёстного отца... который погиб в битве с Пожирателями. Незадолго до его смерти, он мне их подарил. Мой крёстный носил их ещё в детстве, что очень не нравилось почти всем его родственникам. Ну знаешь – бунтарская натура, все дела... В каком-то смысле он хотел, чтобы я частично нёс его наследие таким образом... Он был мне единственным родным человеком, пусть и не кровно, так как мои родители погибли, когда мне был всего лишь год. Хм-м... ну, вот как-то так. — сказал Гарри, мысленно уходя в прошлое.       Сара лишь продолжала смотреть на него, приоткрыв рот. Это заставило Гарри издать тихий смешок, забавляясь от её реакции.       Через мгновение, Сара пришла в себя. Она была тронута до глубины души такой откровенностью по отношению к незнакомому человеку, пусть и ребёнку. Немного подумав, она вспомнила, что Леон (Гарри) с угрюмым выражением смотрел на свою сумку. Сделав выводы, что с едой у него всё туго, она тут же ринулась к маленькому соседнему домику на заднем дворе, чем заставила наёмника лишь почесать затылок.       Вернувшись обратно, Сара протянула ему бумажный пакет, в котором находились ветчина, хлеб, и немного булочек с мясом. — Леон, возьми! Тут немного, но я добавила кое-что от своего. За нас не переживай, если что. Будет поводом для Джоша похудеть, хе-хе...       Гарри уставился на пакет, после чего взял его. Запах выпечки заставил почувствовать подобие уюта в столь небрежной обстановке, отчего ему снова стало не по себе. — 'Почти три года находиться в бессмысленных скитаниях... И всё же, будущее поколение заставляет меня поверить, что все с этим миром будет в порядке...' — подумал он, сев на скамейку.       Гарри уставился на пакет в своих руках. Чувство благодарности наполняло его душу теплом.       — Спасибо тебе, Сара. Ты точно уверена...?       Не успел он договорить, как она тут же перебила его. — Говорю же, Леон, все в порядке. Лучше поешь; будет нехорошо, если в бою с виверной ты вдруг потеряешь сознание от истощения.       Немного подумав, он с улыбкой кивнул:       — Да, ты права, — он полез за булочкой, и разделил её на две половины, одну из которых отдал Саре. — Но лично я всё же думаю, что также будет нехорошо, если Дэмиан прознает, что я оставляю детей с недоеданием. Возьми, а потом нам, по-хорошему, уже надо пойти спать.       Сара взяла свою половинку и улыбнулась. — Ты хороший, Леон... — пробормотала она и села рядом с ним на ещё не разрушенную скамейку.       — Хм? Ты что-то сказала? — поднял бровь Гарри.       — ...Нет, ничего, — отмахнулась Сара.       Они наслаждались перекусом в комфортной тишине ещё какое-то время, изредка обмениваясь фразами. Вскоре Сару одолел сон, и Гарри взял её на руки, чтобы отнести её к Дэмиану, ведь сам он не знал, где обычно спала девочка.       Долго искать священника не пришлось. — Дэмиан, тут Сара решила немного пободрствовать со мной. Но, как видишь, сейчас она дрыхнет как младенец. Куда её? — зайдя в главный зал, спросил Гарри.       — Ах, Леон! Вижу, с Сарой вы уже подружились. Можете отнести её в домик на заднем дворе, там обычно все дети и спят, — с вежливой улыбкой ответил Дэмиан.       Гарри сделал всё, как сказал священник и вновь вернулся в главный зал. — Выйду на охоту завтра, ближе к полудню. А сейчас, пожалуй, пойду спать.       — Конечно, Леон. Разве что, у меня есть к вам один вопрос. Не затруднит? — вдруг священник взглянул на Гарри довольно пронзительным взглядом.       Гарри это насторожило, он решил кивнуть в ответ.       — Верите ли вы в жизнь, после смерти? — спросил Дэмиан.       Гарри не понимал, к чему это было, но всё же решил ответить. — Вообще, на первый взгляд, в такие вещи мне верится с трудом. Но чем дольше я живу, тем больше убеждаюсь, что жизнь в сочетании с магией хранит в себе очень много сюрпризов, порой даже таких, о которых и забыть хочется... — уклончиво ответил он.       — Понимаю вас... Что ж, большое спасибо вам! И доброй ночи. — сказал Дэмиан, уходя в сторону домика.       После его ухода Гарри остался с одной единственной мыслью в голове.       — 'Этот священник явно не так прост, как кажется...'

============================

      — Министр Шеклболт! Мы срочно требуем передачи роли руководителя операцией в наши руки! Ваше командование просто не справляется с подобными задачами! — твёрдо настоял Холланд Марч – мужчина почётного возраста, на волосах которого уже местами виднелась седина. Сам мужчина был представителем МАКУСА и был главой Отдела Правопорядка Соединённых Штатов.       Зал заседаний окутывали тёмные тона холодных мраморных стен и полов. Лишь немногочисленные бра и люстры освещали тусклое помещение, хотя даже с ними зал представлялся довольно мрачно.       Эммануэль Шевалье, представитель Франции, решил поддержать американца. — Мсье Шеклболт, с учетом последних событий мы вынуждены требовать от вас передать данную роль. Количество жертв превысило все наши опасения.       — С этим мы с вами согласны, господин Шевалье, — решила вмешаться Амелия, которая также присутствовала на аудиенции, — однако позвольте мне вам напомнить, что наше руководство действовало согласованно со всеми странами, которые принимали участие в операции. И что жертв со стороны магической Британии было не меньше, чем у остальных.       — Да как вы смеете! — воскликнул Марч, ударив ладонями о стол. — Вы, англичане... Его Высочество Герцог, Мерлин, Артур, Моргана и прочие... Именно по вашей инициативе была поставлена база неподалёку от... этого! Думали, раз справились с Тёмным Сами-Знаете-Кем, то отныне любая задачка вам не страшна?       Судя по виду Амелии, её терпение было явно на исходе. Она не спала уже несколько ночей подряд, и лишь бодрящие зелья придавали ей капли усилий, чтобы окончательно не свихнуться.       С дергающимся левым веком, она решила ответить. — По крайней мере, мы давали отпор, или хотя бы пытались, когда Волдеморт творил свои бесчинства. А вы, янки, только и делали, что тряслись от страха.       — Что вы себе позвол...?!       — ДОВОЛЬНО! — Кингсли прервал спор двух глав аврората. — Я понимаю, что все находящиеся в этом зале пребывают в, откровенно говоря, отвратительном расположении духа. И в этом я от вас не отличаюсь. Однако, я позволю себе ещё раз обратить ваше внимание на то, что во время обсуждения насчёт установки базы, было обговорено множество вариантов, и что на последнем из предложенных все стороны дали своё согласие.       Марч, отказываясь верить в услышанное уже был готов возразить, но, к его несчастью, Шеклболта успело поддержать министерство Германии.       Фердинанд Дасслер решил встать на сторону своих британских коллег в этой непростой ситуации, высказав своё мнение. — Со стороны господина Шеклболта было верно подмечено, что окончательное решение в итоге согласовали все стороны, и ответственность за последствия несут сейчас все, кто находится в этом зале. Так что было довольно глупо с вашей стороны, господин Марч, требовать передачи роли руководителя. Даже если бы это и повлекло за собой изменения, то, скорее всего, они были бы незначительными.       Шевалье, немного подумав, не мог не согласиться. — И всё же, нам нужно что-то предпринять, иначе это существо начнет сеять хаос по всей Европе. Мы и так за крайне малые сроки успели наложить множество скрывающих чар. Некоторые разведгруппы занимаются патрулированием территории, дабы маглы не прознали об этой твари.       Кингсли, незаметно улыбнувшись Амелии, в глубине души выдохнул от облегчения. Он выступил со следующим предложением. — Поскольку наших усилий на его уничтожение сейчас не хватает, а рисковать жизнями множества людей мы больше не можем, у нас не остаётся ничего другого, как собрать армию из лучших авроров наших стран и возвести купол вокруг него. Я лично буду там присутствовать и помогать с его созданием. Раз нам не удаётся его уничтожить, то мы должны, хотя бы на время, полностью изолировать его от окружающей среды.       Дасслер кивнул. — Поскольку других вариантов у нас сейчас нет, я поддерживаю данную инициативу.       Шевалье и Марч также решили поддержать, хотя и последний делал это с явной неохотой.       В конце концов, в ходе некоторых споров, представители Швеции, Норвегии, России, Италии, Испании, Швейцарии, Болгарии и Португалии тоже дали своё согласие.       — Ну, что ж, — сложив руки в кулаки и оперев локти на стол, решил взять инициативу Кингсли, — в таком случае, нам стоит сразу обсудить дату проведения данной операции...

============================

      — Я не могу не спросить тебя ещё раз – ты уверен в этом, Кингсли? — выйдя из зала, вновь задала вопрос Амелия.       — Пока мы раздумываем насчет сроков, монстр бесчинствует на территории Европы. И кто знает, сколько мы ещё сможем сдерживать его, прежде чем о нём прознают маглы. Будь у меня возможность и силы, я бы не стал обсуждать планы с остальными странами... Нет, я начал бы действовать прямо сейчас, потому что сейчас не тот случай, когда можно просто сидеть и планировать. У нас слишком мало времени. — с досадой ответил Шеклболт.       — ...Да, я понимаю. В таком случае, на подготовку у нас есть лишь сутки. Я доложу об этом всем в министерстве... — закончила Амелия и исчезла в камине.       Кингсли ещё стоял какое-то время. В конце концов, выйдя из прострации, он подошёл к камину...       — Да поможет нам Мерлин...       ...И растворился в зелёном пламени.

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!