Глава 16. Три ноги, четыре человека
6 июня 2026, 00:00От Автора: Знаю, прошло уже много времени, мои дорогие поклонники «Праздника». Я была очень занята своими «Трикстерами» (поклонниками «Трик оф Тайм»). Если у вас есть остроумное прозвище для себя, поклонников «Праздника», напишите его в отзыве *улыбается*
У меня родился малыш! Ура! Он такой красивый, и если вы хотите узнать его имя… вам нужно прочитать «Трюк со временем»! МВАХАХАХАХА! (бесстыдная самореклама). Или, знаете, вы можете просто прочитать последние комментарии автора к этой истории или отзывы, но… ну, это было бы нечестно, правда?
Я опубликовала новую историю под названием «As summer die». Это ещё одна история о путешествиях во времени (моя последняя! Больше никаких безумных временных парадоксов для этого автора!), и в ней речь идет о Гермионе (конечно… я всегда пишу о Гермионе…) и Люциусе Малфое, в которого я, возможно, влюблена, а может, и нет.
Напомню вкратце: Гермиона, Фред, Рон и Панси попались на том, что разыгрывали фальшивые романтические отношения перед всей семьей (Рон проболтался), и теперь их могут дисквалифицировать из Кубка пар. В разгар этого безумия Габи решает при всех поцеловать Джинни.
И да, я действительно придумал игру «Камень, мантия, палочка»… так что, если хотите в нее сыграть, пожалуйста, сначала спросите *улыбается*
…~oOo~…
— Значит ли это, что мы всё ещё в игре? — Фред, какое отношение к нарушению правил имеет то, что твоя сестра вышла из шкафа, а твою мать госпитализировали? — спросила Гермиона, приподняв бровь. — Ну, мама упала в обморок, так что, думаю, теперь у них есть проблемы посерьёзнее, — ответил он. — Я надеялся, что все об этом забудут. Гермиона покачала головой: — Поверить не могу, что именно сейчас ты решил переживать из‑за Кубка. Зал ожидания в больнице Святого Мунго никогда ещё не был таким переполненным. Те, у кого были маленькие дети, остались в «Норе», но остальные заняли каждый свободный сантиметр во всех залах ожидания на всех этажах. — И, поверь мне, мы не забыли, — ворчливо сказал Перси, усаживаясь за несколько стульев дальше от них. Одри села рядом с ним, скрестив ноги, и выглядела довольно взволнованной. Не каждый день пикник с парнем заканчивается больницей. — Ты всё равно жульничал. — Заткнёшься ты уже наконец? — прорычал Билл, стоя напротив и прислонившись к стене. — Ты просто завидуешь, потому что тебе понадобилось десять лет, чтобы завести девушку, а Фреду — всего несколько дней. — Это так странно… — пробормотала Эми, глядя за пределы палаты на коридоры, ведущие в отделение неотложной помощи. — Здесь нет ни оборудования, ни чего‑либо ещё. — Её глаза расширились, когда она увидела, как пациента поднимают в воздух. — Ш‑ш‑ш… — прошептал Джордж. — Не смотри так любопытно. Если они узнают, что ты маггл, они тебя вышвырнут, а в Министерстве тебя Обливейтнут. Эми захлопнула рот. Она понятия не имела, что значит «Обливейтнут», но звучало это не очень приятно. Рон дулся, а Панси подпиливала ногти. Её явно не волновало происходящее — возможная дисквалификация, обморок миссис Уизли, — а Рон просто бесил её. — Вас обоих можно выгнать из игры, — сказал Джордж. — Но с меньшим количеством участников будет ужасно скучно. — А доска уже заколдована для шести команд, — слишком поспешно заметил Рон. — Ну… мы с Габи могли бы занять одно из этих мест, — с надеждой в голосе сказала Джинни. Они с Габи сидели недалеко от Рона и Панси. Габи выглядела ужасно виноватой, она притопывала ногой и держала свою девушку за руку. — Да, но остаётся ещё одно… а на табло должно быть шесть активных команд, — заметил Фред. — Папа сам его сделал. — И это должно означать, что оно идеально работает? — Заткнись, Панси, — хором сказали близнецы, Билл и Перси. — У меня идея! — сказала Эми, выпрямившись. — А что, если дисквалифицировать только одну пару? Пусть соревнуются, кто из них уйдёт, а кто продолжит играть. Все уставились на неё. Уверенная улыбка Эми медленно сползла с лица, когда её охватило неприятное чувство, что она сказала что‑то не то. Она съежилась на своём месте. — Это… блестящая идея! — сказала Гермиона. Все закивали в знак согласия, а Билл выглядел явно впечатлённым. Джордж смачно чмокнул Эми в щёку. — А в чём будет соревнование? — спросила Панси, приподняв одну бровь. В ней явно проснулись амбиции слизеринца. — В поедании! — воскликнул Рон. — Нет, — очень твёрдо сказала Гермиона. — Рональд, ты мог бы, не моргнув глазом, сожрать гиппогрифа. Это должно быть справедливо. — Мы могли бы сыграть в «Камень, манию, палочку», — сказал Фред. Гермиона и Эми выглядели одинаково озадаченными. — Ты никогда не слышала об этой игре? — спросил Фред Гермиону. Она покачала головой. — Ну, это игра с Дарами Смерти, — объяснил Фред. — Волшебная палочка уничтожает мантию, мантия укрывает камень, камень разбивает волшебную палочку. — Камень, ножницы, бумага! — хором воскликнули Эми и Гермиона, широко раскрыв глаза. — Что? — спросил Рон, нахмурив брови. Эми и Гермиона переглянулись и покачали головами. — Дай угадаю, вы складываете руки вот так, — сказала Эми. Они с Гермионой развели руки в стороны, затем сжали их в кулаки и, наконец, изменили символ «ножницы», просто вытянув указательный палец. Гарри, стоявший позади них, покачал головой: — Не могу поверить, что это игра. Мне хватило Даров Смерти на всю жизнь. — Не будь таким угрюмым, — поддразнил его Джордж. — Мы не можем нести ответственность за то, что у тебя есть Плащ, ты сломал Палочку и потерял Камень. — Он уронил его в лесу, — печально сказал Фред, качая головой. — Один из самых могущественных магических предметов всех времён. — Там ему лучше, поверь мне, — пробормотал Гарри. Луна сочувственно сжала его руку. — Погоди, — сказал Рон, подняв руку. — Разве Гермиона не изучает легиллименцию для работы в Министерстве? Разве не контрпродуктивно использовать камень, мантию, палочку при легиллименте? — Я в шоке, что ты знаешь слово «контрпродуктивный», — фыркнул Перси. — Не говоря уже о том, как правильно его использовать в разговоре. — Заткнись, Перс, — проворчал Рон. — Я же не с волшебной палочкой в руках, — заметила Гермиона. — Ну, я не знаю, как вы, читающие мысли, работаете, — защищаясь, сказал Рон. — Откуда нам знать наверняка, нужна ли тебе волшебная палочка? — Снейпу она не понадобилась, — сказал Гарри, выступая в роли адвоката дьявола в споре друзей. — Вот видите! — торжествующе сказал Рон. — Это было бы несправедливо. Фред и Гермиона фыркнули. Это могло продолжаться вечно. В комнату ожидания вошёл Артур Уизли, и все обернулись, желая услышать новости о Молли. Артур поправил очки и странно посмотрел на всех: — Вы всё ещё здесь? Маму час назад отправили домой. Вы что, не слышали? Неудивительно, что дом казался таким пустым.…~oOo~…
— Это несправедливо! Гермиона — маглорожденная, — усмехнулась Панси. — Я за всю жизнь ни разу не слышала об этой чёртовой игре! Все закатили глаза. С тех пор как было объявлено о соревновании между двумя командами, нарушающими правила, все уже порядком устали от нытья Панси. — Это не маггловская игра, — в тысячный раз повторила Гермиона. — В ней много магии. — И всё же, — сказала Панси, когда Артур подошёл к ней и Рону с верёвкой. — Какое отношение к этому имеет связывание наших ног? Гермиона попробовала пошевелить их с Фредом сросшиеся ноги. Они были связаны заколдованной верёвкой. Её нельзя было разорвать, и никто, кроме мистера Уизли, не мог её развязать. Гермиона дёрнула за лодыжку, и Фред споткнулся. — Ой, прости, — сказала Гермиона, прикусив губу и схватив его за рубашку, пока он восстанавливал равновесие. — Всё в порядке, милая, — сказал Фред, сжимая её руку. — Мы с этим справимся. Рон и на двух ногах еле держится, не говоря уже о том, чтобы добавить третью. — Это очень простая игра, — сказал дядя Билиус, скрестив руки на груди. — Вы с напарником бежите по лабиринту. Тот, кто первым выйдет из арки, — он указал на арку в кукурузе в нескольких метрах от входа, — получает очко на табло. Другая пара вообще выбывает из конкурса «Кубок пар», и её заменяют наши очаровательные участницы «Влюблённых леди» — Джинни и Габи, которых я люблю безоговорочно, вне зависимости от их сексуальных предпочтений. Джинни ухмыльнулась: — Спасибо, дядя Билиус. Он подмигнул племяннице: — В любое время, малышка Джин. А теперь вы, двое обманщиков, отдайте свои волшебные палочки и ковыляйте к своим воротам. Солнце было в середине захода, и Гермиона подумала, насколько темно будет в лабиринте, когда полностью стемнеет.…
— Я ни черта не вижу. — Может быть, ты можешь немного сократить шаг? У тебя действительно длинные ноги. — Любуешься моими ногами, да? Гермиона усмехнулась: — Если бы я могла видеть, возможно. Но я не могу. — Сколько мы здесь уже находимся? — Ну, я бы посмотрела на часы, но у меня нет волшебной палочки, чтобы зажечь свет и разглядеть циферблат. Но, думаю, прошёл час. — Почему бы нам не попробовать тот трюк, когда мы кладём руку на левую стену и идём вдоль неё, пока не найдём выход? — предложил Фред. — Разве это не работает? — Ну… наверное, мы могли бы попробовать, но разве это не волшебный лабиринт? Дорожки ведь меняются, да? Пока они шли, наступила долгая пауза. — Знаешь что? — наконец сказал Фред. — Понятия не имею, чёрт возьми. Он может быть настолько же маггловским, как Эми, и я не смог бы тебе сказать. — Как, по‑твоему, дела у Рона и Панси? — Что ж, если я знаю своего брата — а мне нравится думать, что знаю, — то он, наверное, уже на грани голодной смерти и начал грызть руки Панси. — Или она начала отгрызать себе ногу, чтобы сбежать от него. — Логично, — сказал Фред. — Итак, у меня вопрос. — Да, моя прекрасная, самая настоящая, а не фальшивая девушка? — Когда вы с Джорджем вместе, вы очень сильно дополняете друг друга, да? А что происходит, когда вы порознь? Вот как сейчас. Вы по‑прежнему связаны, понимаете, о чём думает другой из вас?.. — Она знала, что это глупый вопрос, но он не давал ей покоя с тех пор, как она их встретила. У Гермионы была теория, что связь между маггловскими близнецами и волшебными близнецами разная. — Видишь ли, мы с Джорджем всё это время всех обманывали, — сказал Фред. Гермиона широко раскрыла глаза и жадно слушала: — Серьёзно? — Серьёзно. Дело в том, что… есть только один из нас. Я съел Джорджа в утробе и создал его копию, так что на самом деле нас не двое. Гермиона с силой дёрнула его за лодыжку и услышала, как Фред с громким стуком упал на землю. — Это было обязательно? — простонал он, не вставая. В её голосе слышалась ухмылка: — Да.…
— Ненавижу тебя, — сказала Панси с неприкрытой ненавистью. — Поверить не могу, что позволила тебе уговорить меня пойти на этот дурацкий рыжеволосый пикник, где полно предателей крови и магглов. — Ну, я тоже не в восторге от тебя, Панси, — раздражённо сказал Рон. — Если бы ты просто поцеловала меня, когда Габи насмехалась над нами… — Всё, что ты сказал мне на этой неделе, Уизли, — это выиграть чёртов Кубок с кучкой твоих идиотов‑кузенов, — выпалила Панси, заставив Рона врезаться в стену справа от них. — То, что я встречалась с тобой после того, как Браун бросила твою жалкую задницу, было ошибкой, и, если ты помнишь, ты порвал со мной. Так что не строй из себя обиженного, что я не хотела, чтобы твой язык оказался рядом с моим. — Только не говори мне, что бессердечная Панси Паркинсон на самом деле обиделась, — сказал Рон, закатывая глаза и засовывая руки в карманы. — Нет! — ехидно ответила Панси. — Ты просто паршиво целуешься, и я не хочу снова переживать эти ужасы. — Для слизеринки ты чертовски плохая лгунья, Панси. — Лучше быть слизеринкой, которая не умеет лгать, чем трусливым гриффиндорцем. Панси ожидала, что Рон разозлится, набычится и пробормочет какую‑нибудь ругань. Но она не ожидала, что он схватит её лицо двумя довольно большими руками и прижмётся к ней губами. Было темно, и он прижался к ней только половиной рта, но быстро выровнял их и начал страстно целовать. Панси уже собиралась врезать ему коленом в пах, когда её лицо и шея вспыхнули. Она и раньше целовалась с Уизли, но обычно он нервничал и мялся. Но сейчас он целовал её… решительно. Как слизеринка, она это уважала. Уважала настолько, что решила позволить ему трахнуть себя прямо посреди лабиринта. И он это сделал. Рон ухмыльнулся и мысленно похвалил себя: «Не такой уж я и трус, да?»…~oOo~…
Задание: 1. Какая ваша любимая сцена и реплика?
2. Кто первым выберется из лабиринта?
3. О боже, Рон и Панси. Что с ними будет?
~ Прощайте и спасибо за рыбу ~
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!