Глава 5: Возрождение
25 апреля 2026, 21:40Точка зрения Дианы:
Я просыпаюсь и в панике выпрямляюсь. Прошло, наверное, несколько минут после того, как я потеряла сознание, и я чувствую себя странно. Мои чувства обострились. В запертую дверь стучат. Я быстро натягиваю одежду Дэнни и исчезаю в ночи, оставив маску и записку.
Точка зрения Джонатана:
Мне ужасно стыдно, что я ударил Диану, и после этого ужасного крика я хочу убедиться, что с ней все в порядке. В спешке я случайно уронил коробку, спрятанную высоко над полками в библиотеке. Прочитав письмо, я побледнел и положил его в карман. Сначала я должен проверить свою сестру.
Джонатан: Диана? Пожалуйста, впусти меня. Прости за то, что я сделал.
Не получив ответа, я предположил худшее и выломал дверь. Окно было открыто, а маска лежала на полу. Рядом с ней лежала записка дрожащим почерком, которую я сразу узнал как записку Дианы.
Джоджо,
Прости, что ушла. Мне просто нужно побыть одной. Я вернусь позже. Не говори отцу или Дио, что я ушла. Если хочешь меня найти, поищи на Огр-стрит. Она в Лондоне. Не умирай там.
С наилучшими пожеланиями, Диана
Мне нужно поверить её словам, поэтому я беру маску и кладу её обратно в тайник, запирая ящик. Выходя из библиотеки, я вижу Дио, несущего лекарство и стакан воды. Пора поговорить с ним о письме отца.
Точка зрения Дэнни:
Бегая всю ночь, я, кажется, тоже стал сильнее. Я чего-то хочу, но не уверен, чего именно. Я забыл взять с собой еду, поэтому прибегнул к своим старым привычкам: рылся в мусорных баках.
Я наткнулся на крысу и быстро убил её. Как животное, я проглотил мясо и кровь сырыми. На удивление, после этого мне стало лучше. Я продолжил охотиться и убивать крыс, как кошка, и спрятался в своём старом доме.
Я услышал шум снаружи, вытер лицо от крови, забрался на стену и посмотрел вниз, в переулок.
Банда головорезов смотрела сверху на мужчину. Подождите... я узнаю эти волосы и эту одежду! Я спрыгнул с высоты нескольких этажей и рухнул на землю.
Я не рассказал ему о Дэнни, я просто буду думать, что мы с ним одинаковые. В каком-то смысле мы одинаковые, но в то же время разные души.
Когда мы вернулись домой, мы всё подготовили, и я извинился, чтобы начать собирать свои вещи. Я решил, что если у меня есть жажда крови, то лучше всего утолить её животными, и я не хочу, чтобы Джоджо винил себя в моём состоянии. Закончив, я услышал выстрелы, схватил сумку и побежал вниз.
Я вижу, как Дио вылетает из окна, и…
Диана: ОТЕЦ! ДЖОДЖО! ДИО!
Я спускаюсь вниз и обнимаю Джоджо, пока он рассказывает о случившемся.
Меня не удивило, когда инспектор заговорил о обручальном кольце, которое Дарио украл у Джорджа. В конце концов, я потратила немало наших денег, чтобы выкупить его, потому что считала его важным. Я ношу его с собой повсюду.
Диана: Дио… я понимаю, почему он отравил нашего отца, но Джордж? Он не сделал ничего плохого, кроме того, что приютил нас и поверил, что Дарио — хороший человек.
Джоджо: Значит, ты знала…
Диана: У меня было предчувствие, но я не хотела разрушать нашу семью. Подожди… ты сказала, что Дио надел маску после того, как ударил Джорджа ножом?
Джоджо: Да, и пули должны были его убить.
Диана: Ту самую маску, которую я носила… ту, от которой у меня пошла кровь из носа?
Джоджо: ...Да, к чему ты клонишь?
Диана: Джоджо, я должна была быть мертва, но я жива. Так что, как ты думаешь, что это сделало с Дио?
Джоджо: Ты же не имеешь в виду...
В этот момент лицо инспектора раскололось пополам. Я увидела, как глаз отлетел и упал на пол вместе с верхней половиной его черепа.
Диана: Джоджо, я не хотела этого говорить, но теперь, похоже, я должна.
Я делаю глубокий вдох и объясняю всё недоверчивым копам, глядя на живое тело Дио.
Диана: Ты… случайно убил меня, когда заставил меня пустить кровь с помощью проклятой штуки. Она отняла у меня то, что делало меня физически человеком, но моя человечность осталась. Однако как можно отнять то, чего никогда и не было? Дио… в его сердце было место только для двух человек: его матери и меня. Дарио отнял её жизнь, а ты отнял… мою. Если бы я не стояла здесь сейчас, он бы сошёл с ума.
Дио подходит ко мне, и Джоджо тащит меня за собой.
Спидвагон: Тогда почему ты не убиваешь и нас?
Диана: В отличие от него, я утолила свою жажду крыс. Он жаждет крови, а вокруг только люди. Джоджо направляет пистолет на голову Дио.
Джоджо: Не подходи ближе!
Он продолжает.
Джоджо: Ни шагу! Я серьёзно!
Раздаётся выстрел, но это был не пистолет Джоджо. Это был пистолет Спидвагона.
Он пронзил его голову насквозь, но этого оказалось недостаточно.
Дио поднимает полицейского и высасывает из него кровь через кончики пальцев. Закончив, он с такой силой бросает её в остальных, что их тела разлетаются на куски, и они падают от боли.
В том числе и Спидвагон. Я помогаю ему подняться, когда он пытается успокоить Джоджо. Джонатан подбирает копьё из доспехов.
Джоджо: Я знаю. Честно говоря, я в ужасе. Тем не менее, я не могу позволить Дио убить кого-либо ещё. Этот демон должен быть уничтожен!
Труп начинает подниматься сам по себе. Он нападает на Роберта, но я отрубаю ему голову. Видимо, это останавливает его движение. Хм, значит, когда ты берёшь кровь у человека, он становится монстром?
Джоджо целится копьем в Дио, но ловит копье, пронзившее его руку, и пулевое ранение, нанесенное Спидвагоном, исчезает. Кровь должна зажить.
Дио ломает копье, и оно вонзается в плечо Джоджо. Он поднимает меня и Спидвагона и прячется за занавеской. Он бросает вниз зажженную лампу и разжигает огонь. Когда Дио отдергивает занавеску, он загорается.
Спидвагон: Он способен исцеляться быстрее, чем пламя может причинить ему вред! Если это не бессмертие, то я — королева!
Внезапно я представляю Спидвагона в платье, и мне приходится сдерживать смех.
Джоджо: Огонь причиняет ему боль, но недостаточно.
Джонатан отбрасывает нас в сторону, чтобы мы оказались вне пламени.
Я бегу в огонь, чтобы вытащить тело Джорджа целым и невредимым, даже если сгорю, а также несколько старых фотографий всех членов семьи. Мне это удаётся, и я запихиваю их в сумку. Я стискиваю зубы, когда вспыхивает пламя, выбрасывая меня и Спидвагона наружу. К счастью, я крепко держала отца и прикрывала его своим телом. Я хочу, чтобы его похоронили рядом с его любимой женой, и я не позволю этому мерзкому пламени поглотить его, даже если он умрёт.
Я держусь за отца, пока Спидвагон бормочет что-то себе под нос. Я поднимаю глаза и вижу, как Джоджо ведёт тело Дио в пламя вместе с собой.
Диана и Спидвагон: ДЖОДЖО!
Проходит несколько минут, и Джоджо выбрасывает из горящего особняка.
Джоджо: Всё кончено...
Спидвагон: Ты жива!
Диана: Останься со мной, Джоджо! В эту адскую ночь я потеряла брата и отца. Я не хочу потерять и тебя!
Он теряет сознание на руках у Спидвагона, а я опускаю голову на землю, уставшая от всего произошедшего.
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!