Наследие сквибов
24 апреля 2026, 09:58 Субботнее утро в Форксе не принесло солнца. Небо было затянуто ровным слоем серых облаков, напоминавших мокрую шерсть. Гарри проснулся рано, по привычке выхватив палочку из-под подушки прежде, чем осознал, где находится. Тишина дома Свонов была непривычной — в ней не было эха заклинаний или криков портретов.
За завтраком Чарли пытался быть гостеприимным, но его взгляд то и дело возвращался к шраму на лбу Гарри.
— Послушай, парень, — Чарли помешивал кофе, — Белла сказала, что покажет тебе город. У нас тут немного развлечений, но, может, присмотрел себе жилье? Гобл... то есть, твои юристы прислали письмо, что у тебя есть варианты.
— Да, сэр. В паре миль от города, в лесу. Старый особняк, — Гарри старался говорить ровно, нарезая яичницу. — Гоблины... юристы сказали, что он долго пустовал.
Белла, сидевшая напротив, внимательно наблюдала за его руками.
— В той стороне почти никто не живет, — заметила она. — Там слишком мрачно даже для Форкса.
— Мне нравится мрачность, — Гарри коротко улыбнулся, и на мгновение в его глазах промелькнула сталь, заставившая Беллу отвести взгляд.
Когда Белла высадила его у ворот старого поместья, она долго не решалась уехать. Дом выглядел так, словно сошел со страниц готического романа: три этажа, темное дерево, заросшие плющом окна. Но Гарри видел другое.
Для мага дом сиял. Сквибы, жившие здесь в пятидесятых, не могли колдовать, но они были помешаны на защите от «большого мира». Гарри чувствовал вязкую сетку охранных чар, которые за десятилетия одичали и переплелись с корнями деревьев.
— Спасибо, Белла. Дальше я сам, — бросил он, дожидаясь, пока её старый пикап скроется за поворотом.
Как только звук мотора стих, Гарри вытащил палочку.
— Ревелио Сиглум!
Воздух перед ним пошел рябью. Древние чары дома узнали «своего» — магию крови, мощную и чистую. Замок на тяжелой дубовой двери щелкнул сам собой. Внутри пахло сухой лавандой, старым пергаментом и... озоном.
Гарри прошел в гостиную. Пыль висела в воздухе неподвижной завесой.
— Тергео! — одним взмахом он заставил грязь свернуться в шары и вылететь в окно. — Скиттеглия! — и по паркету пробежала волна блеска.
Он достал из чемодана «кусачую» книгу Блэков. Та недовольно рыкнула, почувствовав холод дома.
— Терпи, — буркнул Гарри. — Здесь мы построим крепость.
К середине дня Гарри уже стоял в Порт-Анджелесе. Гоблины сработали чисто: в местном элитном автосалоне его ждал черный Aston Martin DBS. Машина была вызывающе мощной. Когда он завел мотор, звук был похож на рычание дракона. Это была его единственная слабость — он хотел чего-то быстрого, что не требовало метлы.
В супермаркет Форкса он заехал уже под вечер. Ему нужны были продукты, чтобы не выглядеть подозрительно перед Чарли.
Запах в супермаркете был ужасным: смесь дешевых чистящих средств, несвежих овощей и сотен людей. Гарри катил тележку, погруженный в расчеты: сколько защитных кругов нужно наложить на подвал для зельеварни...
И тут мир замер.
В отделе бакалеи стояла группа людей. Хотя «людьми» они не были. Гарри почувствовал их раньше, чем увидел. От них веяло холодом — не тем, что идет от сквозняка, а мертвенным, стерильным льдом. Магия внутри Гарри мгновенно вздыбилась, отозвавшись на чужую природу. По затылку пробежал разряд электричества.
Их было пятеро. Невероятно красивые, бледные, застывшие, как мраморные статуи.
Гарри прошел мимо, не замедляя шага, но его рука в кармане куртки крепко сжала палочку.
Эдвард Каллен замер, когда Поттер поравнялся с ними. Он привык слышать мысли всех в радиусе мили — это был хаотичный шум из желаний, страхов и глупости. Но когда подошел этот парень со взлохмаченными черными волосами, в голове Эдварда наступила абсолютная, звенящая тишина.
Вместо мыслей он почувствовал запах. Не кровь — хотя она пульсировала в жилах парня горячим ритмом — а запах грозы, выжженной земли и древнего, опасного металла.
Эдвард повернул голову, его золотистые глаза встретились с изумрудными глазами Гарри. На секунду в воздухе словно проскочила искра. Гарри не отвел взгляд. Его зрачки чуть расширились, оценивая угрозу. «Вампиры», — холодная констатация факта пронеслась в сознании мага. «Вегетарианцы», — добавил он, заметив цвет глаз.
Они не сказали ни слова. Гарри прошел дальше, бросив в тележку упаковку кофе.
— Эдвард? — тихо позвала Элис, её голос был похож на звон колокольчика, но в нем слышалась тревога. — Что это было? Я... я не вижу его. Его будущее — это сплошной туман.
Час спустя, в стеклянном доме в лесу, атмосфера была напряженной. Эдвард стоял у окна, глядя в темноту.
— Он пустой, — наконец произнес он. — Его голова... я не могу войти. Там словно ледяная стена. И от него пахнет смертью, которая почему-то живет.
— Он купил старый дом сквибов, — подал голос Джаспер, сидя на диване. — Я чувствовал его эмоции в магазине. Это было странно, Эдвард. Он не боялся нас. Вообще. В нем было спокойствие человека, который видел вещи гораздо страшнее, чем мы. Его спокойствие... оно было горьким, как пепел.
Розали фыркнула, рассматривая свои идеальные ногти.
— Еще один претенциозный мальчишка. Машина у него неплохая, но сам он — просто человек.
— Человек не может блокировать меня, Розали, — отрезал Эдвард. — И человек не может пахнуть так, будто он толь
ко что вышел из эпицентра взрыва.
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!