Правило №1: не встречаться с боссом
20 октября 2025, 15:25Кофеин. В девять часов утра ей срочно нужен кофеин и, желательно, с сахаром. И вишневым сиропом. В объеме, как минимум, трёх ста миллилитров. Но пока это желание оставалось несбыточной мечтой так, как меньше чем через пять минут начиналось утреннее собрание.
Девушка проходит в малый зал для переговоров и занимает пятое по счету место от начала длинного стола. Усаживается на детский офисный стул минималистичной формы, раскладывает пере собой записную книжку в плотной мягкой обложке, ежедневник в твердой обложке цвета слоновой кости и автоматическую синюю ручку. Смотрит на наручные серебряные часики на тонком ремешке — девять часов двадцать восемь минут.
В следующую минуту стеклянные двери открываются и в переговорную, по очереди, заходят: Сьюзан Миллер — юрист компании, Дэйв Дэвис — менеджер по пиару, Кристофер Браун — директор и лицо компании, Хлоя Райт — партнер по бизнесу, заместитель и близкая подруга Криса, Белла (полное имя Беллатриса) Уильямс — его секретарь.
Директор Браун занимает кресло во главе длинного стола, предварительно легким движение растянув обе пуговицы на пиджаке. Эффектный и видный мужчина привлекательной внешности, безусловно горяч собой… Но разве его внешняя степень привлекательности имеет значение, когда ты борешься за право на более высокую должность — нет.
Девушка не обращает на это никого внимания, в отличие от Сьюзан, что откровенно любовалась шикарным мужчиной. Но не смотря на это, скажем так, увлечение, в своей области она оставалась лучшей. Поправила идеально уложенные пряди коротких волос, заправив за ухо и открыла блокнот, настроившись на работу.
Дэйв усаживается в кресло напротив, смотрит в упор и весело подмигивает. Девушка равнодушно игнорирует неоднозначное поведение коллеги обращая взгляд на экран трансляции с проектора. Хлоя открывает новенькую модель ноутбука и устанавливает дистанционное подключение, запуская презентацию из свежих отчетов по последнему проекту и по предстоящему.
— Всем доброе утро, коллеги. — приветствует всех директор, осмотрев каждого строгим взглядом голубых глаз. — Вижу, все в сборе. Начнем.
Складывает руки в замок на холодное стекло стола переплетя пальцы, обращая требовательный взгляд к своему заместителю и партнеру, Хлои. Красивая и умная женщина, целеустремленная, всегда выглядящая безупречно, в не зависимости, от времени дня или ночи.
— Сеть отелей «The Golden Phoenix» два дня назад заказала у нас оформление и пиар-компанию для их нового отеля во Флориде. Презентацию по дизайну самого проекта и стратегии продвижения отправила на почту. — женщина в белоснежном костюме модного кроя щелкает по клавише клавиатуры. На экране появляется проекция 3d-модели предстоящего проекта.
— Я вчера созвонилась с их юристом, после присутствовала на встрече и проконтролировала, чтобы условия договора и наши права, как второй вовлеченной стороны были соблюдены. Проблем не возникнет. — следующей сообщает Сьюзан, сидящая от неё по правую руку, продолжая общую мысль. Говорит внимательно смотря на директора компании, ни вербально демонстрируя собственную уверенность в этом вопросе.
— Я с утра отправил нашим проверенным каналам в сми подготовленные образцы текста для публикации в сети. Текст для репортажа утренних новостей на завтра будет готов через час, — подает голос Дэвис — самоуверенный красавец испанских кровей по отцовской линии, профессионал своего дела. Но, если честно, тот ещё засранец.
— Отлично. — одобрительно кивает Кристофер и оборачивается к секретарю. — Белла, какое у меня расписание на сегодня?
— В девять утра у Вас встреча со Стивом Ричардсоном, адрес я Вам отправила на телефон. После в два часа дня — деловой обед с Мистером и Миссис Сандерс. Супруги выдвинули ряд требований касательно будущего дизайна их бренда. Всю информацию также отправила одним файлом Вам на телефон для ознакомления. — собранно и быстро отвечает Уильямс с вежливой улыбкой.
— Спасибо, Белла. — Браун сдержанно благодарит, а в следующую секунду обращается к девушке. — Митчел, будешь сопровождать меня на встрече с супругами Сандерс в качестве помощницы.
— Поняла Вас, мистер Браун, — понятливо кивнула девушка и сделала пометку в ежедневнике на сегодня в два часа дня.
— На этом всё? — уточняет брюнет, обращаясь ко всем присутствующим.
— Крис, что мне ответить менеджеру журнала «Fashion Magazine NYC» на счёт интервью? — требовательно спрашивает Хлоя обращаясь к Кристоферу по сокращенному имени, вновь подчеркивая связывающие их дружеские отношения.
Глава компании не любил проявление подобной вольности на работе, но сейчас «закрывает глаза». Но Митчел не сомневается, что сразу после собрания мистер Браун попросит женщину задержаться и сделает замечание. В этом весь Кристофер Браун — требовательный, но понимающий руководитель. Большего сказать о нём было сложно так, как сама девушка получила эту должность только три месяца назад.
— Хлоя, ответь, что я согласен. Согласуй время с Беллой в моем расписании на следующей неделе, — сдержанно дает свое согласие Кристофер, взглянув на женщину.
Хлоя коротко кивает, наверняка, внутри радуясь своему маленькому успеху. Записывает пару строчек в блокноте, после поднимая взгляд карих глаз к секретарю.
— Белла, пройдешь после собрания со мной в кабинет.
— Да, мисс Райт.
— Собрание окончено, всем спасибо. — объявляет мистер Браун и встает из-за стола. Выходит из конференц-зала, находу застегивая пуговицы пиджака.
Митчел тороплив собирает свои записные книжки и покидает кабинет следующей. Нужно было успеть поговорит с директором прежде, чем как он уедет на рабочую встречу. Сворачивает на лево по коридору и быстрым шагом спешит вслед за удаляющейся фигурой Кристофера.
— Мистер Браун! — окликает она мужчину понимая, что на этих каблуках догнать его просто не успевает.
Брюнет в строгом костюме-тройке графитового оттенка замедляет шаг и оборачивается через плечо. Терпеливо ждет, когда сотрудница достигнет его и обращает внимательный взгляд к её лицу с высоты своего роста — метр восемьдесят четыре сантиметра, на секундочку.
— Вы что-то хотели, мисс Фостер?
— Да, и перейду сразу к делу — прошу рассмотреть мою кандидатуру на место мистера Фэллона. — собрав всю смелость в кулак, твердо произносит девушка, хотя внутри молодой сотрудницы все сжимается и замирает от страха, что сейчас ей расмтся в лицо и отошлют куда подальше за неимением достаточного количества опыта.
— А Вы прямолинейны, мисс Митчел. — беззлобно хмыкает он, пребывая в… приятном удивлении.
— Не хочу тратить Ваше время на хождение вокруг да около, мистер Браун. — отвечает она с вежливой улыбкой, мысленно выдохнув с облегчением.
— Я услышал Вашу просьбу. Но жду, что Вы не станете воспринимать это как точную гарантию Вашего назначения на эту должность. Если понадобиться, Вам придется проявить себя с лучшей стороны. — замечает Кристофер серьезно взглянув на девушку.
— Разумеется, мистер Браун. Остальное зависит исключительно от моих усилий, просто я подумала, что стоит заявить о моем желании на эту должность, — соглашается она и поясняет свою просьбу с вежливой улыбкой на губах. — Спасибо Вам и прошу прощения, что задержала Вас.
— Ничего страшного, — директор тут же отмахивает от извинений, напоследок добавляя, — Думаю, у Вас получится занять эту должность.
Митчел благодарно кивает мужчине, испытывая легкое волнение после слов начальника. И торопится закончить беседу:
— Не смею Вас больше задерживать.
Видит легкий кивот брюнета, разворачивается на месте и спокойным шагом идет в общих офис к своему рабочему месту, но сначала нужно сделать кофе. Идёт в зону отдыха где была обустроена небольшая кухонная зона с парой шкафов, кофе машиной, маленькой холодильной камерой и раковиной. Достает свою чашку, принесенную из дома в первую неделю работы здесь, и ставит на подставку кофе машины. Выбирает двойную порцию эспрессо и ждет, постукивая пальцами по столешнице.
Попросить Кристофера о назначении на освободившееся место то она попросила, но теперь необходимо было показать и доказать, что девушка сможет оправдать оказанное ей доверие. И не отсвечивать перед Хлоей — партнер по бизнесу и заместитель директора отчего-то невзлюбила молодую сотрудницу на вторую неделю её работы в новом коллективе, что странно.
Раздается пронзительный писк кофе машины, оповещающий о готовности горячего напитка. Она забирает кружку из под носика и добавляет, примерно, половину от всего объёма молока, пару ложек сахара. Пробует напиток и прикрывает глаза от удовольствия. Идеально. Теперь можно было приниматься за работу, что она и делает.
Садится в кресло с вполне удобно спинкой и под столом снимает каблуки, надевая оставленные под столом тапочки. Обставляет кружку с отпитым напитком в сторону и берет в руки стопку распечатанных бумаг, что требовали тщательного изучения.
Двадцати минутный обеденный перерыв девушка пропускает перебиваясь маленькой упаковкой сухофруктов и второй кружкой кофе с молоком, но теперь уже без сахара. Посвящает это время работе, что приносит свои плоды — она успевает составить и закончить редактирование текстов составленных Дэйвом для журналистов и публикации в сми.
Ближе к часу дня открывает письмо с файлом от Беллатрис по поводу предстоящей встречи с супружеской парой Мистером и Миссис Сандерс. Этот проект был крупным, в потому особенно важным так, как подразумевал долгое сотрудничество с этими людьми. Для неё это было отличная возможность, как сказал этим утром мистер Браун, показать себя с лучшей стороны.
В полвторого в помещение общего офиса заходит Кристофер Браун и целенаправлено подходит к её рабочему столу. Девушка замечает чужое присутствие рядом только, когда он останавливается напротив и какое-то время стоит на душой. Поднимает взгляд от монитора компьютера.
— Мистер Браун, — удивленно произносит она и торопливо смотри на наручные часы — час тридцать три. Поднимает виноватый взгляд к начальнику и торопливо извиняется. — Простите, одна минута и я готова ехать.
Достает свою сумку с полки тумбочки и быстро собирает со стола личные вещи: мобильный телефон, внешний аккумулятор со шнуром и надевает на запястье резинку для волос. Не глядя переобувает тапочки на туфли и встает из-за стола.
Кристофер невозмутимо разворачивается и идёт к выходу общего офисного зала. Митчел торопливо следует на ним и быстро нагоняет мужчину, ровняя шаг. Заходит в лифт вслед за ним и нажимает кнопку первого этажа. Площади выкупленные под офисы компании Кристофера Брауна и Хлои Райт были расположены на двадцать первом и двадцать втором этажах новенького стекло-бетонного небоскреба в центре Нью-Йорке.
Перед каруселью выхода из здания была припаркована новенькая bmw Z4 roadster — двухместный спорткар чёрного цвета с автоматическим откидным верхом. Шикарная машина, что, наверняка, стоит больших денег. (Да-да, это тот самый кабриолет Серкана Болата из 1 сезона.) Желтые аварийные огни коротко мигают, сообщая о расблокировки дверей дистанционно с пульта ключей.
Девушка легко открывает дверь и садится в салон автомобиля на пассажирское сиденье. Мягкая кожаная обивка сиденья, большое вместительное кресло и достаточно просторный салон для кабриолета. Рядом за руль садится мистер Браун и заводит двигатель. В следующую минуту ловко выруливает с парковочного места и быстро встраивается в, казалось, беспрерывный поток автомобилей на улицах Нью-Йорка. Десятиминутная дорога до места назначенной встречи проходит в спокойной тишине: Кристофер внимательно ведёт автомобиль, а Митчел повторяет выписанные тезисы из блокнота для пометок, готовясь к встрече с клиентами.
Как только за лобовым стеклом автомобиля мелькает ограждение приватной парковочной зоны для гостей ресторана, где и должна была пройти деловая встреча, она закрывает блокнот и прячет в сумочку. Достает мобильный телефон и открывает приложение «камера», переводит в режим трансляции с фронтальной камеры. Свободной рукой поправляет немного растрепавшиеся, намерено высветленные пару недель назад, передние пряди у лица и обновляет кремовую помаду на губах, не навязчивого натурального розового оттенка с коричневатым под тоном.
Мистер Браун паркует автомобиль на зарезервированное место специально для них в пяти метрах от входа в сам ресторан. Отстегивает ремень безопасности, но вместо того, чтобы выйти из салона автомобиля, разворачивается к сотруднице.
— Мисс Митчел, я не просто так попросил именно Вас присутствовать на этой встрече, — издалека начинает мужчина серьезно смотря ей в лицо. А девушка мгновенно напрягалась и замерла на месте с отстегнутым ремнем безопасности в руках. — Не переживайте, на счёт времени. В Вашем резюме было указано, что помимо других четырех языков, Вы свободно владеете итальянским. Мне нужно, чтобы Вы слушали разговор супругов Сандерс за столом, когда они будут говорить на родном языке. А после сообщите все их замечания, что они оставят при себе, — объясняет брюнет внимательно смотря в девичьи глаза, добиваясь её сотрудничества.
— Да, хорошо. Я Вас поняла, мистер Браун. — наконец кивает Форест и, опомнившись, отпускает ремень убирая за спину.
Кристофер одобрительно кивает и выходит из машины первым. Девушка торопится также выйти на улицу и щурится от ярких лучей после полуденного солнца.
От поднявшегося внутри волнения предстоящей встречи поправляет полы пиджака от костюма розовато-серого оттенка, под которым был лишь укороченый топ светло-серого оттенка на длинных лямках, что в такую жару было спасением. На ногах красовались пара лаковых туфель на каблуке в тон костюма. Монохромный образ разбавляли элементы цвета слоновой кости: небольшая сумочка и широкий ремень на талии. Стильно и сдержанно — то что нужно для офиса и деловой встречи летним днём в одном из ресторанов Нью-Йорка.
Мужчина вежливо открывает дверь перед сотрудницей, пропуская её первой, заходит следующим. К Митчел сразу же подходит хостес с обворожительно милой улыбкой.
— Добрый день, на чье имя заказан столик?
— Кристофер Браун. — пробует девушка, предполагая, что Белла бронировала столик на имя фамилию директора.
И начинает сомневаться пока молодая девочка лет восемнадцати долго просматривает что-то в планшете.
— Да, все верно. — бодро восклицает та снова одаривая гостью искусственной улыбкой. Заглядывает за спину Форест, наверняка, заметив подошедшего мистера Брауна. — Пройдемте за мной, я вас провожу.
Митчел с облегчение выдыхает, немного расслабившись. Проходит вслед за хостел в противоположную сторону зала за просторный стол накрытый для четырех персон. Отодвигает стул и садится с левой стороны от мужчины, такой выбор места был обоснован тем, что она была левшой, а Кристофер правшой. Сумочку оставляет на спинке стула и смотрит на часы — час пятьдесят три. Они вовремя.
Открывает принесенное официантом меню. Желудок отзывается неприятным спазмом на животе красочные и аппетитные иллюстрации самых разных блюд, а глаза разбегаются от разнообразия. Но несмотря на сильное чувство голода и некоторую растерянность свой выбор девушка останавливает на итальянской кухне: паста с соусом «Песто» и стакан холодного лимонада с лимоном, мятой и лаймом. Мистер Браун заказывает стейк из говядины с овощами на гриле и стакан прохладной воды.
В два часа пять минут за их столик садится супружеская пара — Мистер и Миссис Сандерс. Мужчина в классической рубашке поло цвета слоновой кости и светлых брюках-джинсах. На первый взгляд ему было не больше тридцати пяти лет, а женщине, в утонченном белом брючном костюме с массивным пиджаком и широким акцентно темным ремнем на талии, чуть больше тридцати.
— Здравствуйте! Кристофер Браун, — приветствует мужчина её начальника и жмет ему руку, когда брюнет рядом встает со своего места в знак уважения.
Также привстает со стула и первым делом обменивается широкими радостными улыбками с красивой итальянкой.
— Здравствуйте, Лоренцо. Рад нашей встречи! Патриция, здравствуйте, — здоровается Кристофер, по очереди, подимая руки супругам.
— Кристофер, а Вашу спутницу зовут..? — спрашивает мистер Сандерс любопытно взглянув на девушку и коротко переглянулись с женой, мол «знаешь её?».
— Форест Митчел — ассистент Кристофера Брауна. — с вежливой улыбкой представляется девушка раньше, чем директор ответит на заданный вопрос, поочередно пожимает руки мужчине и женщине.
— Давайте, Вы сначала сделаете заказ, а после приступим к работе? — предлагает Браун, усаживаясь обратно в удобное кресло.
— Я согласен. Дорогая.? — кивает Лоренцо и спрашивает мнение супруги, внимательно взглянув на неё.
— Мне нравится. — охотно соглашается она взглянув на супруга, а следом прячет взгляд красивых карих глаз в страницах меню.
***
Встреча проходит отлично! В приятной дружеской атмосфере, но главное более чем продуктивно. Во время всех обсуждений предстоящего проекта и его реализации Митчел ответственно записывала все поправки в блокнот используя болгарский язык, чтобы супруги ненароком не прочли перевод своих реплик с итальянского. А после, попрощавшись с и итальянской супружеской парой, она вместе с мистером Брауном поехали обратно в офис. По дороге девушка перевела все свои записи и подробно обсудила с начальником все необходимые правки в плане работы.
Забрав все необходимые бумаги и распечатанные копии уже оттуда Форест едет домой в квартиру по адресу: 12 W 44th St, New York, NY 10036, США. Хорошая трехкомнатная квартира, что девушка получила в подарок от родителей на окончание университета пять лет назад. Недалеко от метро и остановка близко. Красивая аллея на тротуаре вдоль дома, ухоженные клумбы, порядочные соседи — мечта многих студентов только окончивших учебу.
Жила Митчел одна, принципиально не заводя домашних животных. И со стороны могло сложиться впечатление, что молодая девушка одинока и несчастна, но это только иллюзия. У Форест было несколько верных и надежных подруг ещё с первого курса университета, но через два года Кристина переехала в Германию, устроившись в крупную компанию переводчицей арабского-немецкого и итальянского, через пол года Марлен перебралась в Огайо, а ещё через год Кэлли наконец-то исполнила свою мечту и переехала в Италия, также устроившись в крупную компанию переводчицей. Все они закончили лингвистический факультет в Стенфордском университете изучая итальянский и ещё один язык по выбору — Митчел выбрала арабский.
Квартира встретила глухой тишиной комнат. Митчел первым делом заперла входную дверь, переобула туфли на высоком каблуке на домашние тапочки и перенесла продуктовый пакет на кухню. Все молочка, мясо и сыр — на нижние полки холодильника. Овощи и фрукты — в нижний ящик. Следом девушка идёт в освежающий душ после жаркого рабочего дня. И уже будучи в домашней пижаме устраивается в гостиной на диване перед телевизором с тарелкой разный сухофруктов и орехов, пачкой чипсов и включает какую-то дораму с наиболее привлекательной обложкой из списка «Буду смотреть».
Где-то на третьей серии дисплей телефона загорается высвечивая свежее уведомление от компании по реализации самых разных волотерских программ: от частных до государственных. Месяц назад она оставляла свое резюме как переводчика с хорошим опытом работы, указав первые два года работы в частной юридической компании и два года в компании частных перелетов. Форест ненадолго отвлекается от очередной проблемы главной героини и открывает сообщение. В письме было всего несколько предложений, что сообщали о том, что её утвердили в группу волонтеров, а также адрес оффиса и время назначенной встречи для заключения договора.
Девушка радостно улыбается автоматически заправляя светлую прядь волос за ухо, что выбилась из неряшливого хвостика за затылке. Делает скриншот полученного письма и отправляет в общую группу с подругами, смена поделиться с ними хорошей новостью. Выбирает фотографию в гармони и добавляет в подпись три веселых смайлика в праздничных колпаках и конфетти вокруг. Выключает экран и откладывает девайс в сторону, возвращаясь к сюжету корейского сериала. Подруги прочтут и ответят ещё не скоро из-за банальной разницы во времени. Так и проходит весь оставшийся вечер вплоть до девяти часов вечера, когда Форест выключает сериал, по терапи тарелку и фантики. Чистит зубы, выполняет вечерний уход для лица и ложится спать.
Просыпается ровно по будильнику в первые секунды проклиная противную мелодию, но все же поднимается с постели, вспоминая о своих планах на эти день. Первое и самое важное — проверить и подготовить итоговый вариант договора для супругов Сандерс. Второе — подъехать в офис компании для собеседования и заключения договора на предстоящую поездку волонтером в страны Третьего мира. И третье, наверное, самое веселое — сходить на свидание вслепую.
Компания, что занималась организацией встреч незнакомцев сначала просила пройти подробный тест на своем сайте, оставить заявку со своими данными, устраивала онлайн собеседование с менеджером для подтверждения вашей личности и намерений, а после подбирала вам партнера в соответствии с вашими интересами и пожеланиями, основываясь на результатах пройденного теста и вашей заявки. Весь процесс занимал от одной недели до двух. Да, многим дольше, чем устроить встречу самому на том же сайте знакомств… Зато такой способ знакомств автоматически исключал веских подозрительных и откровенно неадекватных личностей.
Стоило сегодня одеться привычно сдержанно, женственно и удобно. День обещал быть интересным…
***
Пять часов вечера. Светлые просторные залы ресторана с просторными столами и, на вид, удобными креслами. Вежливая улыбка брюнетки хостел вызывает ответную улыбку у переводчицы. Та проверяет бронь столика на двоих и проводит гостью к нужно столику у окна.
Весь день складывался двояко: с одной стороны, на работе, во время очередного внеочередного собрания, Хлоя Райт неочевидно, но явно намеренно срывалась на переводчице все время, придираясь к каждому слову и частице; с другой — собеседование по поводу её скорой поездки в качестве волонтера и переводчицы прошла успешно. Её утвердили! И поездка была назначена на начало июля, через три недели.
И сейчас Митчел надеялась, что встреча с тайным незнакомцем продет хотя бы нейтрально, а лучше всего замечательно. Ей нужно было что-то хорошее, чтобы этот день остался хорошим до полуночи.
Первым она видит высокого мужчину брюнета со спины. Очень широкой, явно сильной спины. И красивой, рельефной… Так, стоп. Хватит. Темные волосы на затылке коротко подстрижены, впереди немного удлиняясь. На мужчине было классическое поло темно-синего цвета — это все что ей удалось увидеть со спины.
Брюнет спортивного телосложения задумчиво смотрел на панораму городской улицы, но замечает подошедшую девушку-хостел первой. Фостер проходит следом и внимательно наблюдает за незнакомцем, мысленно приготовившись к новому знакомству. Он оборачивается и замирает в удивлении, как и Митчел — замирает на месте как вкопанная, забыв куда шла.
—….Мистер Браун? — наконец произносит девушка, сбрасывая оцепенение, и садится в кресло напротив.
— Ха. Митчел…— удивленно выдыхает Кристофер пробегаясь взглядом по переводчице, что сейчас выглядела немного по другому. Блондинистые волосы, днём собранные в низкий строгий пучок, были распущены и лежали на плечах легкой волной. Строгий приталенный пиджак от черного костюма с юбкой-миди отсутствовал на хрупких женских плечах. Первая пуговица белой блузы теперь была расстегнута. — Прекрасно выглядишь.
— Спасибо, мистер Браун. — испытывая неловкость от этого комплимента отвечает она с вежливой улыбкой.
— Не думаю, что… «мистер» сейчас уместно. — замечает мужчина откровенно посмеиваясь с неловкости всей ситуации.
— Наверное, Вы правы. — усмехнувшись соглашается блондинка. — Эм, я чувствую себя неловко во всей этой…сложившейся ситуации.
Браун какое-то время молчит внимательно смотря на девушку, явно, что-то обдумывая.
— А может…. Может стоит попробовать? — неожиданно спрашивает он, а в серых глазах блеснуло веселье.
— Что?.. — честно удивилась девушка.
— Подумай сама, что нам мешает хорошо провести этот вечер, раз сложный специально разработанный психологический тест и анализ несколький специалистов подобрал нас как подходящих собеседников?
Брюнет скромно улыбается, наверное, также ощущая всю странность ситуации.
— Ладно, давайте попробуем, Кристофер. — не очень то уверенно, но соглашается Митчел, переступив через себя и назвав директора по имени.
— Крис… — поправляет он с мягкой улыбкой. Мужчина был сам по себе очарователен вне своего статуса директора дизайнерской компании. — Это не официальная встреча, обращайся ко мне на «ты».
— Хорошо,..Крис. — послушно обратилась она и кивнула. Форест чувствовала себя не в своей тарелке, жутко нервничая от пристального взгляда начальника и… Да от всего сразу! — Извини… Просто это все так странно, особенно после сегодняшнего случая на собрание… Простите, наверное, не стоит сейчас обсуждать работу и коллег…
Натуральная блондинка уже было собиралась подскочить на ноги и позорно сбежать отсюда, когда мужчину стремительно перехватил её руку через стол и остановил.
— Митчел, — позвал по имени он, а убедившись, что девушка слушает его и не собирается сбегать — отпустил её руку, кивком головы попросив сесть обратно.
Она неуверенно опустилась на край кресла и внимательно смотрела в пронзительно голубые глаза напротив. К слову, красивые глаза.
— Сейчас я не твой начальник, а новый знакомый, пускай это и не совсем правда. Но…
— Вы готовы сделать заказ? — рядом возникает улыбчивый официант с блокнотом в одной руке и ручкой в другой, излучая всем своим видом фальшивые вежливость и учтивость.
— Да, порцию пасты с морепродуктами и бокал сухого белого вина «Просекко», а для дамы… — Мистер Браун не злится на юношу, по крайней мере, внешне остается абсолютно спокоен.
Обращает взгляд к официанту и делает заказ, а затем обращается к несколько растерянной собеседнице, склонившись чуть ближе:
— Что ты предпочитаешь больше: что-то необычное или бессмертную классику?
— Доверюсь Ва…твоему выбору — что-то необычное. — торопливо отвечает Митчел, мысленно обещая себе собраться. Хватит теряться, словно неопытная школьница.
— Для моей спутницы, пожалуйста, спагетти «Алла Путтанеска» и бокал красного вина «Неро д'Авола». — заканчивает заказ Браун.
Форест остается в предвкушении выбранного блюда мужчиной, но быстро забывает об этом, сильнее переживая о уместности алкоголя в компании своего начальника…
— Порция пасты с морепродуктами и бокал Просекко для мужчины, порция спагетти «Алла Путтанеска» и бокал красного вина «Неро д'Авола» для женщины. Все верно? — уточняет официант взглянув сначала на гостью, а после на гостя.
— Да, спасибо. — подтверждает их заказ Кристофер и возвращается внимательный взгляд к ней.
Несколько секунд задумчиво бегает взглядом на лицу и чуть хмурится, наверное, вспоминая ничуть их грубо прерванного разговора. Но отчего-то морщинки на его лице разглаживаются. Остается только напускная строгость.
— Меня прервали… и я с тобой полностью согласен, Хлоя вела себя крайне непрофессионально.
—….И главное, без всякой веской причины! — подхватывает чужое настроение девушка почувствовал эмоциональный отклик внутри. Накипело.
— Причина простая — её ревность, — с неожиданной холодностью сказал Кристофер.
— А я то тут причем, вообще..? — непонимающе возмутилась было Митчел, надеясь получить хоть какие-то объяснения. Непонимание своей, даже косвенной, причастности — если таковая вообще была — ужасно нервировало.
— Мы знакомы с ней буквально с трёх лет и всю нашу жизнь родители мечтали нас поженить. Но, как видишь, их план провалился, — пояснил он, едва заметно улыбнувшись как-то насмешливо, как над очень сомнительной шуткой. — Хлоя до сих пор думает, что у нас что-то может получиться. Я же диаметрально противоположного мнения — это просто невозможно. Мы слишком разные.
— То есть, она просто взбесилась из-за вчерашней деловой встречи с супругами Сандерс? — Браун медленно кивнул. — Но это же смешно..!— возмутилась Форест произнеся фразу с истеричным смешком.
— Вот, именно, — многим спокойнее согласился мужчина. Садится удобнее в текстильном кресле, расслабляясь. — Но давай поговорим о чему-нибудь более приятном, например, об увлечениях вне работы.
Девушка также принимает более удобную и расслабленную позу, откинувшись спиной на удобную невысокую спинку.
— Для этого мы и пришли сюда, — пожимает плечом она, скромно улыбнувшись. — Я увлекаюсь путешествиями. Езжу в разные страны и города в качестве волонтера или просто туриста. — открыто делится переводчица в общих чертах, сильно не вдаваясь в подробности. — А..ты?
Браун удивлено вскидывает брови, но отчего-то согласно кивает, терпеливо слушая собеседницу.
— Я увлекаюсь изучением разных культур по всему миру. И в этом мне помогает моя работа. — в ответ делится брюнет.
Вскоре им подают по бокалу сухого белого и красного вина, затем принесли их блюда. Выбор мужчины в пасте и вина девушке понравился. Для спагетти «Алла Путтанеска» с его интенсивными вкусами анчоусов, оливок и каперсов идеально подходило по вкусовому сочетанию красное вино с ярким фруктовым вкусом. Вечер становился все лучше и лучше.
Кристофер вне стен компании оказался очень интересным собеседником и разносторонней личностью, особенно девушку приятно удивил тот факт, что мужчина закончил не только архитектурный университет, но и получил степень магистра в астрологии. Космос — вторая её слабость, после любви к истории семитских языков. Невероятный, безграничный мир с множеством звезд и планет, а также ещё миллиардами не открытых разных планет и звезд, целых галактик..! Это же потрясающе, законы устройства и их взаимодействия, а принцип черной дыры — пугающе невероятно!
А мужчина все говорил и говорил, подробно отвечая на любой её вопрос, также чувствуя неподдельный интерес к данной теме их беседы. После девушка весело и заливисто смеялась с особенно забавного анекдота, рассказанного в перерыве между обсуждением двух тем: происхождения частиц с самой высокой энергией во Вселенной и теория Эйнштейна о «гравитационной памяти».
Странно, но с этим человеком ей было ненапряжно или беспокойно — спокойно и легко. Таких людей обычно называли «своими» или «свой человек», но дело было в том, что Митчел не верила в эту теорию. Кристофер Браун — просто хороший взрослый уравновешенный мужчина, вот и всё.
Кристофер не желает слушать её особенно убедительные аргументы и молча закрывает их счет, после вежливо предлагает вызвать девушке такси. Но Митчел вежливо отказывается, често признавшись, что и так чувствует себя неловко и обязанной ему. Брюнет только понимающе кивает и отступает, вызвавшись ответственно проводить её до метро. Переводчица не спорит, посчитав такой жест вполне приемлемым для завершение их недо-свидания. Это был вечер пятницы так что у неё были все выходные, чтобы тщательно обдумать все произошедшее за сегодняшний день.
Но субботнее утро, обещавшее начаться в девять часов утра с кружки крепкого кофе и утренней пробежки, кажется, больше не было столь безмятежным…
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!