Глава 7 "Заседание Малого Совета"

3 апреля 2025, 15:12
С ​точки ​зрения ​Станиса ​Баратеона. ​Год ​спустя ​Джон ​Аррен ​устало ​вздохнул, ​занимая ​свое ​место, ​и ​уже ​знал, ​что ​это ​небольшое ​заседание ​совета ​не ​доставит ​ему ​удовольствия. (Иллюстрации персонажей по ссылке снизу) Он приходил на заседания совета не для того, чтобы развлекаться. Обязанностью Станниса было посещать эти заседания, и он будет делать это независимо от того, приятные они или нет. Но некоторые из этих встреч действительно действовали ему на нервы. - Роберт хочет еще один турнир, - сообщил им Джон Аррен с видом человека, которому отчаянно хочется напиться. Он скрипнул зубами при этих словах, и лорд Пенроуз, магистр законов, откинулся в кресле, увидев выражение ярости на его лице. - Разве мы не провели его лишь один оборот луны назад? - спросил он. - У... провели, милорд, - сказал Пицель своим дряхлым голосом. Почему Джон Аррен не снял этого человека с должности, когда тот был уже слишком стар, чтобы служить королевству, было выше его понимания. - На... именины принцессы Мирцеллы, если я не ошибаюсь. - Какую причину он назвал на этот раз? - спросил он. - Никакой, - сказал Джон Аррен с очередным вздохом. - Роберт даже не назвал причину! Он серьезно? - спросил Станнис. - Ну же, милорд. Вы, конечно, уже знаете, как наш король любит свои турниры и пиры, - сказал Петир Бейлиш своим приятным, как шелк, голосом. - ​Если ​его ​величество ​захочет ​устроить ​турнир, ​то ​причина ​найдется ​сама ​собой, ​я ​в ​этом ​уверен. ​При ​этих ​словах ​он ​крепко ​стиснул ​зубы. ​Ему ​было ​неприятно, ​что ​Мастер ​над ​монетой ​был ​прав, ​несмотря ​на ​его ​недоверие ​и ​неприязнь ​к ​человеку, ​который ​занял ​его ​пост ​всего ​несколько ​лун ​назад. ​- ​Боюсь, ​что ​в ​данном ​случае ​Петир ​прав. ​- ​сказал ​лорд ​Аррен, ​в ​кои-то ​веки ​выглядя ​на ​свой ​возраст. ​- ​Роберт ​проведет ​свой ​турнир, ​независимо ​от ​того, ​есть ​у ​него ​на ​то ​причины ​или ​нет. ​Нам ​придется ​предоставить ​публике ​причину ​для ​этого ​турнира. ​- ​Я ​сомневаюсь, ​что ​общественность ​волнует ​причина, ​милорд ​Аррен. ​Все, ​что ​их ​волнует ​- ​это ​золото. ​А ​турнир ​хорошо ​наполняет ​их ​карманы, ​- ​Бейлиш ​улыбнулся. ​- ​Будь ​то ​кузнец, ​который ​работает ​над ​созданием ​новых ​доспехов ​и ​оружия, ​деревообработчик, ​который ​делает ​копья ​и ​щиты, ​торговец, ​у ​которого ​появляется ​больше ​клиентов ​для ​продажи ​своих ​товаров, ​или ​шлюхи, ​которые ​любят ​раздвигать ​ноги ​перед ​этими ​благородными ​рыцарями. ​ ​"А ​потом ​отдавать ​это ​золото ​тебе" ​- ​подумал ​он ​с ​легким ​отвращением, ​зная ​о ​недавней ​покупке ​Мастером ​Монет ​элитных ​борделей ​в ​городе. ​Он ​был ​уверен, ​что ​этот ​проныра ​украл ​часть ​золота ​из ​казны. ​Но ​у ​него ​не ​хватало ​ни ​ума, ​ни ​способностей, ​чтобы ​найти ​улики, ​доказывающие ​подобное. ​А ​лорд ​Аррен ​отказывался ​признать, ​что ​его ​собственный ​знаменосец ​(человек, ​которого ​он ​сам ​назначил ​на ​этот ​пост) ​ворует ​у ​короны. ​Оставалось ​надеяться, ​что ​этот ​проныра ​как-нибудь ​проговорится ​и ​даст ​ему ​возможность ​отрубить ​его ​голову. ​ ​- ​Есть ​ли ​в ​казне ​золото ​для ​этого ​турнира? ​- ​спросил ​лорд ​Пенроуз, ​и ​Бейлиш ​покачал ​головой. ​- ​Боюсь, ​что ​нет, ​милорд. ​Мы ​уже ​задолжали ​800 ​000 ​золотых ​драконов. ​А ​налоги ​из ​других ​королевств ​поступят ​только ​в ​следующем ​году. ​Боюсь, ​что ​нам ​снова ​придется ​занимать ​у ​Железного ​банка. ​При ​этих ​словах ​он ​сильнее ​стиснул ​зубы. ​Ему ​снова ​напомнили ​о ​том, ​во ​сколько ​обходятся ​королевству ​увлечения ​Роберта. ​Проводить ​время ​от ​времени ​турниры ​для ​поднятия ​боевого ​духа ​населения ​ему ​не ​нравилось, ​но ​он ​мог ​это ​понять. ​Но ​устраивать ​турниры ​каждую ​вторую ​луну ​только ​потому, ​что ​Роберт ​устал ​от ​своих ​шлюх ​и ​хотел ​увидеть ​немного ​крови... ​это ​действовало ​ему ​на ​нервы ​как ​ничто ​другое. ​ ​Тем ​не ​менее, ​в ​Семи ​Королевствах ​царил ​мир, ​и ​казна ​была ​в ​состоянии ​покрыть ​эти ​расходы, ​пусть ​и ​с ​некоторым ​трудом. ​Но ​затем ​Роберт ​решил ​пойти ​дальше ​и ​раздать ​астрономическую ​сумму ​золота ​в ​кошельки ​чемпионов ​в ​рыцарском ​поединке, ​фехтованию ​и ​стрельбе ​из ​лука. ​ ​10 ​000 ​золотых ​драконов ​победителю ​состязания ​лучников! ​Это ​было ​больше, ​чем ​количество ​золота, ​которое ​Драконий ​Камень ​мог ​выручить ​в ​хороший ​год. ​И ​это ​еще ​не ​говоря ​о ​награде ​для ​чемпионов ​по ​фехтованию ​и ​рыцарскому ​поединку, ​которая ​была ​еще ​более ​заоблачной. ​Если ​бы ​он ​был ​сторонним ​наблюдателем, ​то ​заподозрил ​бы, ​что ​Роберт ​намеренно ​подводит ​Железный ​трон ​к ​краху. ​Но ​он ​сомневался, ​что ​его ​брату ​есть ​до ​этого ​дело. ​Он ​до ​сих ​пор ​помнил, ​как ​в ​последний ​раз ​поднимал ​эту ​проблему ​перед ​Робертом. ​Брат ​назвал ​его ​скучным ​человеком, ​которому ​больше ​нечего ​делать, ​кроме ​как ​считать ​медяки. ​После ​того, ​как ​его ​оскорбили ​за ​его ​беспокойство, ​ему ​сказали, ​чтобы ​он ​оставался ​на ​своих ​кораблях, ​а ​затем ​быстро ​уволили. ​С ​тех ​пор ​он ​хранил ​молчание ​об ​опустошении ​казны. ​Но ​ярость ​в ​его ​сердце ​росла ​каждый ​раз, ​когда ​он ​слышал ​о ​том, ​сколько ​золота ​они ​тратят ​на ​эти ​вещи. ​- ​Тогда ​сделайте ​это, ​- ​сказал ​Джон ​Аррен, ​взмахнув ​рукой. ​- ​Я ​попробую ​уговорить ​Роберта ​на ​этот ​раз ​уменьшить ​сумму ​наград ​чемпионов, ​но ​сомневаюсь, ​что ​он ​меня ​послушает. ​Остальные ​члены ​малого ​совета ​молча ​согласились ​с ​этим, ​прежде ​чем ​перейти ​к ​следующей ​теме. ​- ​Есть ​вопрос ​о ​предметах ​роскоши, ​производимых ​на ​Драконьем ​Камне, ​милорд, ​- ​сказал ​Бейлиш, ​бросив ​на ​него ​косой ​взгляд. ​- ​Собираемся ​ли ​мы ​обложить ​их ​налогом? ​- ​Предметы ​роскоши? ​- ​спросил ​лорд ​Пенроуз ​с ​недоумением. ​- ​С ​каких ​это ​пор ​Драконий ​Камень ​стал ​производить ​предметы ​роскоши? ​Э... ​не ​сочтите ​за ​неуважение, ​лорд ​Станнис. ​ ​Он ​хмыкнул ​в ​знак ​согласия, ​а ​затем ​бросил ​взгляд ​на ​Бейлиша. ​- ​Я ​тоже ​впервые ​слышу ​об ​этом. ​О ​чем, ​черт ​возьми, ​вы ​говорите, ​Бейлиш? ​На ​Драконьем ​Камне ​производятся ​только ​корабли, ​рыбий ​жир, ​драконье ​стекло, ​соль ​и ​немного ​кожи. ​И ​все ​это ​не ​считается ​предметами ​роскоши. ​ ​- ​Я ​бы ​тоже ​хотел ​услышать ​об ​этом, ​Петир. ​О ​каких ​предметах ​роскоши ​вы ​говорите? ​- ​спросил ​лорд ​Аррен. ​- ​Я ​говорю ​о ​специях, ​милорд ​Аррен. ​Несколько ​лун ​назад ​торговцы ​из ​Драконьего ​Камня ​начали ​продавать ​пряности ​в ​Королевской ​Гавани, ​Чаячем ​Городе, ​Девичьем ​пруде, ​Дощатом ​город ​и ​Зимнем ​городке. ​Даже ​в ​Браавосе ​и ​Лорате, ​если ​верить ​слухам, ​- ​объяснил ​Бейлиш, ​к ​его ​растущему ​замешательству. ​- ​Сначала ​речь ​шла ​о ​небольших ​количествах. ​Ничего ​такого, ​о ​чем ​стоило ​бы ​упоминать ​в ​Малом ​Совете. ​Но ​в ​последнее ​время ​они ​стали ​продавать ​все ​больше ​и ​больше ​этих ​специй ​вместе ​с ​новым ​видом ​сухих ​фруктов, ​напитком ​под ​названием ​бренди, ​экзотическим ​деревом ​и ​даже ​жемчугом. ​И ​я ​не ​уверен, ​как ​эти ​товары ​будут ​облагаться ​налогом, ​учитывая, ​что ​Драконий ​Камень ​находится ​под ​прямой ​юрисдикцией ​короля. ​- ​Пряности... ​- ​прохрипел ​Великий ​Мейстер ​Пицель, ​глядя ​на ​Петира, ​как ​на ​идиота. ​- ​Драконий ​Камень... ​это ​каменистый ​и ​бесплодный ​остров. ​Люди ​там... ​едва ​выращивают ​достаточно ​пищи... ​*кашель* ​для ​себя. ​Как ​они ​могут ​выращивать ​*хрип* ​...специи? ​ ​- ​Великий ​Мейстер ​прав. ​- ​сказал ​он, ​как ​бы ​ему ​ни ​было ​неприятно ​соглашаться ​с ​Пицелем ​в ​чем-либо. ​- ​Насколько ​я ​знаю, ​Драконий ​Камень ​все ​еще ​остается ​бесплодным ​островом, ​на ​котором ​почти ​нет ​плодородных ​земель. ​Как ​кто-то ​может ​выращивать ​там ​пряности? ​Особенно ​в ​таких ​больших ​количествах, ​чтобы ​продавать ​во ​всех ​этих ​городах ​и ​поселениях? ​ ​- ​Этого ​я ​не ​знаю, ​милорд. ​Ибо ​я ​не ​Мастер ​над ​Шептунами. ​Но ​мои ​слова ​не ​ложь. ​На ​Драконьем ​Камне ​действительно ​производится ​большое ​количество ​пряностей, ​- ​сказал ​Бейлиш. ​- ​Я ​не ​знаю, ​как ​люди ​там ​ее ​выращивают. ​Но ​я ​знаю, ​что ​это ​делается. ​ ​Он ​продолжал ​смотреть ​на ​Бейлиша, ​даже ​когда ​его ​мысли ​вернулись ​к ​письму, ​которое ​он ​прочитал ​несколько ​лун ​назад. ​О ​рассказе ​сына ​о ​пряностях, ​которые ​он ​выращивал ​у ​подножия ​Драконьей ​Горы. ​Тогда ​он ​не ​придал ​этому ​значения, ​решив, ​что ​это ​одна ​из ​эксцентричностей ​сына. ​Но... ​может ​ли ​это ​быть ​причиной? ​Наверняка ​нет? ​Его ​сын ​был ​еще ​совсем ​мальчишкой. ​И ​если ​бы ​выращивать ​специи ​было ​так ​просто, ​то ​все ​бы ​это ​делали. ​ ​Так ​что ​же, ​черт ​возьми, ​происходит? ​ ​- ​Кстати, ​об ​этом... ​где ​лорд ​Варис? ​Это ​очень ​не ​похоже ​на ​него ​- ​отсутствовать ​на ​заседании ​Малого ​Совета, ​- ​сказал ​лорд ​Пенроуз, ​жестом ​указывая ​на ​пустой ​стул, ​который ​заметили ​все ​члены ​Малого ​совета. ​ ​Действительно, ​отсутствие ​Вариса ​на ​подобном ​заседании ​было ​подозрительным. ​Особенно ​когда ​люди ​уже ​подозревали ​его ​в ​лояльности ​к ​Таргариенам. ​ ​Вариса ​нужно ​будет ​тщательно ​допросить, ​как ​только ​его ​найдут. ​ ​Когда ​стало ​ясно, ​что ​никто ​не ​имеет ​ни ​малейшего ​представления ​о ​том, ​где ​находится ​Варис, ​малый ​совет ​перешел ​к ​следующей ​теме. ​ ​- ​Из ​города ​набирают ​людей ​для ​работы ​на ​Драконьем ​Камне. ​- ​сказал ​Петир ​и ​сжал ​кулаки. ​ ​- ​Что ​вы ​имеете ​в ​виду? ​- ​спросил ​он. ​ ​- ​Я ​просто ​говорю ​то, ​что ​мне ​рассказали ​мои ​слуги, ​милорд. ​- ​сказал ​Петир. ​ ​- ​Людей ​в ​городе ​нанимают ​на ​работу ​в ​Драконьем ​Камне. ​Возможно, ​на ​новых ​фермах ​пряностей. ​Повторяю, ​я ​не ​мастер ​над ​шептунами, ​поэтому ​не ​знаю ​всех ​тонкостей ​того, ​что ​происходит ​на ​этом ​острове. ​ ​- ​Сколько ​человек ​было ​увезено ​на ​данный ​момент? ​- ​хмуро ​спросил ​лорд ​Джон ​Аррен. ​ ​- ​От ​двух ​до ​трех ​тысяч, ​милорд. ​ ​- ​Нелепица! ​- ​воскликнул ​лорд ​Пенроуз. ​- ​Вы ​говорите ​мне, ​что ​две ​или ​три ​тысячи ​человек ​из ​города ​были ​увезены ​без ​моего ​ведома. ​Неужели ​ты ​думаешь, ​что ​я ​глуп ​и ​не ​замечу ​этого, ​торговец ​шлюхами? ​ ​- ​Пожалуйста, ​следите ​за ​своими ​словами, ​лорд ​Пенроуз, ​- ​сказал ​лорд ​Аррен ​укоряющим ​тоном. ​- ​И ​Петир, ​несмотря ​на ​его ​грубые ​слова, ​лорд ​Пенроуз ​прав. ​Если ​бы ​из ​Королевской ​Гавани ​увезли ​так ​много ​людей, ​все ​бы ​об ​этом ​узнали. ​Пожалуйста, ​объяснитесь. ​ ​Улыбка ​Бейлиша ​слегка ​скривилась, ​но ​он ​продолжал ​говорить. ​- ​Я ​не ​хотел ​проявить ​неуважение, ​лорд ​Пенроуз, ​лорд ​Аррен. ​А ​те, ​кого ​забирают, ​в ​основном ​живут ​в ​Блошином ​Конце. ​Люди, ​о ​которых ​почти ​никто ​не ​заботится. ​Поэтому ​вполне ​понятно, ​почему ​золотые ​плащи ​не ​заметили ​подобного. ​ ​- ​Блошиный ​Конец. ​Хм... ​это ​отвратительное ​место. ​Вы ​правы, ​никому ​нет ​дела ​до ​этих ​трущоб. ​И ​если ​люди ​покидают ​это ​место, ​то ​тем ​лучше ​для ​нас. ​- ​сказал ​лорд ​Пенроуз. ​- ​Но ​что ​вы ​имеете ​в ​виду, ​когда ​говорите, ​что ​людей ​оттуда ​забирают, ​лорд ​Бейлиш? ​Их ​захватывают ​посреди ​ночи? ​ ​- ​Это ​не ​так, ​лорд ​Пенроуз. ​- ​Петир ​сказал: ​- ​Из ​того ​немногого, ​что ​я ​слышал ​об ​этом, ​следует, ​что ​несколько ​вербовщиков ​прибыли ​из ​Драконьего ​Камня ​и ​обещали ​работу ​за ​5 ​серебряных ​лун ​за ​каждую ​луну ​тяжелой ​работы. ​Многие ​молодые ​люди ​уехали, ​чтобы ​найти ​работу ​в ​Драконьем ​Камне. ​Судя ​по ​тому, ​что ​я ​слышал, ​это ​продолжается ​уже ​некоторое ​время. ​ ​- ​5 ​серебряных ​лун... ​это... ​60 ​серебряных ​лун ​в ​год. ​Или ​2 ​золотых ​дракона ​в ​год. ​С ​чего ​бы ​*кашель-кашель* ​кому-то ​платить ​столько ​золота ​отбросам... ​этих ​трущоб? ​- ​спросил ​Великий ​Мейстер ​Пицель, ​соглашаясь ​с ​его ​мнением. ​ ​- ​Если ​только ​Бейлиш ​не ​лжет ​обо ​всем. ​- ​он ​бросил ​взгляд ​на ​торговца ​шлюхами, ​но ​Бейлиш ​лишь ​мило ​улыбнулся ​под ​его ​взглядом. ​ ​- ​Боюсь, ​я ​говорю ​вам ​только ​то, ​что ​сообщили ​мне ​мои ​собственные ​слуги, ​милорд. ​Если ​вы ​хотите ​знать ​больше, ​то ​спросите ​об ​этом ​лорда ​Вариса. ​ ​- ​Этого ​достаточно. ​Лорд ​Пенроуз ​прав. ​- ​заговорил ​лорд ​Аррен, ​заглушая ​их ​препирательства. ​- ​Если ​это ​правда, ​то ​люди ​покидают ​Блошиный ​Конец, ​и ​это ​вряд ​ли ​плохо. ​Даже ​хорошо, ​сказали ​бы ​некоторые. ​Но ​к ​тому, ​что ​простолюдины ​покидают ​земли ​лорда, ​нельзя ​относиться ​легкомысленно. ​Лорд ​Станнис, ​лорд ​Пенроуз, ​пожалуйста, ​изучите ​этот ​вопрос. ​И ​проследите, ​чтобы ​эти ​вербовщики ​набирали ​людей ​только ​из ​Блошиного ​Конец ​и ​ни ​из ​каких ​других ​мест. ​Мы ​не ​хотим ​потерять ​продуктивное ​население ​города. ​Это ​ясно? ​ ​Станнис ​кивнул. ​Он ​собирался ​отправить ​несколько ​писем ​на ​Драконий ​Камень ​и ​потребовать ​объяснений, ​как ​только ​закончится ​эта ​встреча. ​ ​- ​Теперь ​перейдем ​к ​следующей ​теме. ​Что ​это ​за ​история ​с ​кражей ​стада ​скота ​с ​земель ​леди ​Стоуквортс? ​- ​спросил ​лорд ​Аррен, ​но ​прежде ​чем ​кто-либо ​успел ​ответить, ​дверь ​маленького ​зала ​совета ​распахнулась, ​и ​в ​комнату ​вошел ​Роберт, ​с ​легкостью ​несущий ​в ​руке ​боевой ​молот, ​что ​говорило ​о ​силе ​"Демона ​Трезубца", ​несмотря ​на ​весь ​тот ​жир, ​который ​он ​набрал ​за ​эти ​годы. ​ ​Он ​вместе ​с ​остальными ​членами ​Совета ​встал ​со ​своего ​места ​в ​знак ​уважения, ​а ​лорд ​Аррен ​отошел ​в ​сторону, ​чтобы ​уступить ​главное ​место ​королю. ​ ​Мгновение ​спустя ​в ​зал ​вошел ​и ​Варис. ​Его ​глаза ​сузились, ​когда ​он ​задался ​вопросом, ​что ​все ​это ​значит. ​ ​Какая-то ​часть ​его ​души ​надеялась, ​что ​Варис ​нашел ​какие-то ​доказательства ​того, ​что ​Петир ​Бейлиш ​крадет ​из ​казны ​короны, ​и ​что ​Роберт ​здесь ​для ​того, ​чтобы ​размозжить ​коварную ​голову ​этого ​проныры. ​Но ​он ​знал, ​что ​такое ​вряд ​ли ​произойдет. ​ ​Судя ​по ​состоянию ​одежды ​Роберта, ​его ​налитым ​кровью ​глазам ​и ​запаху ​духов ​на ​одежде, ​можно ​было ​предположить, ​что ​он ​пришел ​сюда ​прямо ​из ​своей ​опочивальни. ​Несомненно, ​после ​пьяной ​ночи, ​проведенной ​с ​одной ​из ​его ​шлюх. ​ ​Нет, ​Роберт ​не ​пришел ​бы ​в ​такой ​спешке, ​если ​бы ​он ​был ​здесь ​только ​для ​того, ​чтобы ​размозжить ​голову ​Петиру. ​Это ​что-то ​другое. ​Что-то ​большое. ​ ​Но ​что ​может ​быть ​важнее, ​чем ​разбить ​голову ​предательскому ​члену ​Малого ​совета? ​ ​Наконец ​Роберт ​встал ​во ​главе ​стола ​и ​посмотрел ​на ​каждого ​из ​них ​пронзительным ​взглядом, ​прежде ​чем ​повернулся ​к ​Варису. ​ ​- ​Скажи ​им ​то, ​что ​ты ​только ​что ​сказал ​мне. ​ ​Варис ​поклонился, ​затем ​посмотрел ​на ​всех, ​прежде ​чем ​заговорить. ​- ​Милорд, ​Железный ​флот ​под ​командованием ​Викториона ​Грейджоя ​уничтожил ​флот ​Ланнистеров ​и ​разграбил ​Ланниспорт. ​Кроме ​того, ​Сигард ​также ​перешел ​под ​власть ​Железнорожденных, ​а ​Родрик ​Грейджой, ​по ​слухам, ​убил ​лорда ​Джейсона ​Маллистера ​и ​его ​наследника, ​прежде ​чем ​захватил ​замок. ​ ​В ​зале ​совета ​воцарилась ​грозная ​тишина, ​и ​никто ​не ​проронил ​ни ​слова, ​пока ​Варис ​продолжал. ​ ​- ​Железнорожденные ​сейчас ​совершают ​набеги ​и ​грабежи ​в ​незащищенных ​Речных ​землях, ​а ​также ​в ​прибрежных ​районах ​Западных ​земель. ​И ​самое ​главное, ​лорд ​Бейлон ​Грейджой ​надел ​корону ​Дрифтвуда ​и ​назвал ​себя ​королем ​Железных ​островов, ​- ​Варис ​вздохнул ​и ​потер ​голову. ​- ​Милорды, ​мне ​грустно ​сообщать ​всем ​вам ​такие ​плохие ​новости, ​но ​боюсь... ​что ​у ​нас ​в ​стране ​Мятеж. ​ ​-----

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!