Глава 49 (ч. 2) "Вызов в Королевскую гавань"
21 мая 2025, 01:03Сарелла прикусила губу и нахмурила брови. Но через мгновение она медленно кивнула.
— Я знаю, что ты хочешь спать с другими женщинами, Стефан, и я принимаю это. Но она старше нас, не так привлекательна, как мы, и...как я уже говорила, у нее довольно суровый характер. И, что бы ты ни говорил, я не верю, что она лучше в постели, чем Аша или Тиена. Поэтому...
— Ты хочешь знать, почему я не прихожу к тебе, а вместо этого навещаю женщину, которая, по твоему мнению, хуже тебя, — отметил он, и Сарелла нервно кивнула.
— Да. Я хочу знать, что в ней такого особенного, что привлекает тебя.
— Помимо того, что она регент Железных островов?
На этот вопрос Сарелла совершенно невозмутимо ответила:
— Я думала, ты уважаешь меня за мой интеллект, Стефан. Мы оба знаем, что на данный момент она является регентом только номинально. И даже если бы ее психика была более устойчива, а ее брат не взял бы на себя все ее обязанности, лорды Железных островов все равно не исполнили бы ни один из ее прямых приказов. Так что перестань держать меня за дуру, хорошо, Стефан? Я отдала тебе свое тело и свое сердце. Разве я не заслуживаю того, чтобы знать правду?
Он пристально смотрел на нее, раздумывая, стоит ли ему рассказать ей то, что он сказал Аше, когда она задала ему тот же вопрос о Бриенне.
Но прежде чем он успел открыть рот, снаружи раздался крик:
— Леди Сарелла! К лорду Стефану пришел посетитель.
Сарелла мгновение смотрела на него, потом вздохнула и вышла из палатки. Через несколько мгновений она вернулась с письмом, достаточно маленьким, чтобы его мог нести ворон.
— Оно от короля, — сказала Сарелла с некоторым беспокойством, передавая ему письмо.
Он вскрыл письмо и прочитал его содержание, при этом скорчив лицо в гримасе.
— Что там написано? — спросила его Сарелла.
Он сжег письмо дотла с помощью своей маны, прежде чем взглянул на нее.
— Принц Джоффри подхватил какую-то болезнь. Ситуация настолько плоха, что его светлость приказал мне как можно быстрее отплыть в Королевскую гавань и благословить его сына.
— А как насчет путешествия? — спросила Сарелла.
— Главная причина, по которой я отправился в это путешествие, – это встречи с различными лордами и леди Вестероса, заключение торговых сделок и поиск талантливых людей. Я уже достиг всех этих целей. — Он сказал ей. — Другие корабли флота могут продолжать торговать с прибрежными городами на обратном пути. Однако мне придется сесть на флагман и отплыть в Королевскую гавань.
Сарелла нахмурилась, услышав его слова.
— А у торгового флота не возникнут проблемы без твоего руководства?
Он улыбнулся, услышав ее вопрос.
— Нет. Я уже делегировал большую часть задач своим подчиненным. Они более чем способны управлять флотом без моего непосредственного участия. — Затем он замолчал и о чем-то задумался. — И все же, следует установить надлежащую иерархию среди подчиненных капитанов, прежде чем я отбуду.
— Мне вызвать их? — спросила Сарелла, и он кивнул.
— Да, было бы неплохо. — сказал он, и Сарелла уже начала выходить из палатки, но он поймал ее за руку и притянул обратно к себе.
— И не думай, что я забыл о нашем разговоре. Мы продолжим его позже, — сказал он, быстро поцеловав ее в губы и сжав ее ягодицы, прежде чем игриво шлепнуть по ним. — А теперь иди. Вызови их как можно скорее.
Щеки Сареллы вспыхнули от возбуждения, но она кивнула и быстро покинула палатку, оставив его одного. Он стоял в пустой палатке и гадал, добьется ли он признания от Аланнис во время последнего страстного визита.
Вероятно, нет. Между ними не было такой химии, но попробовать все равно стоит.
Он достал свое устройство и посмотрел на общее количество набранных им баллов. 4 балла: 2 от Лизы и 2 от Аши.
Еще один балл, и он сможет купить Выход из мира. И как только он заполнит свой прогресс на 100%, он сможет покинуть этот мир.
Не то чтобы он планировал покинуть его до того, как спасет этот мир от ледяных зомби, но наличие такой возможности его обнадеживало.
—————
— Как поживает мой дорогой маленький паучок? — спросил он, и прекрасная лизенская женщина дернулась.
Когда Линалле повернулась на своем стуле лицом к нему, она положила руку на свое быстро бьющееся сердце и, прищурившись, посмотрела на него. Когда она заговорила, ее голос был сладок, как отравленный мед.
— Ваша светлость, вам обязательно так пугать меня каждый раз, когда вы навещаете меня?
— Да, — сказал он с игривой улыбкой, заглядывая ей через плечо. Он увидел различные сообщения и отчеты, беспорядочно разбросанные по ее столу. — Что ты делаешь?
— Замышляю бунт против вас. — Она поворчала, прежде чем достала несколько пергаментов из своего потайного ящика и положила их перед ним. — Я полагаю, вы пришли за очередным отчетом.
— И тем, что из Дорна. — Он напомнил ей.
— Ах, да. Всегда полезно присматривать за женщинами, которых вы отвергли. — Она фыркнула, прежде чем достала один конкретный пергамент и протянула его ему.
Он приподнял бровь, а затем несколько раз провел своей астральной рукой по пергаменту.
— Ах... извините. — сказала Линалле, покачав головой, на ее щеках появился легкий румянец. — Я все время забываю, что вы еще путешествуете. Учитывая, что вы навещаете меня каждую неделю или около того.
— Все в порядке. Мне нравятся немного неуклюжие женщины.
— Я полагаю, вы хотите, чтобы я пересказала вам отчет в основных чертах? — спросила Линалле, полностью проигнорировав его предыдущие слова.
— Да, пожалуйста.
— Ну... Принцесса на удивление неплохо справляется с укреплением Дощатого города. Хотя этот конкретный поступок привлек некоторое внимание к Дорну и заставил циркулировать слухи по Красному замку. — Линалле сказала ему. — Но пока ничего серьезного, но все равно стоит следить за ситуацией.
— Кто-то конкретный платит за распространение слухов о Дорне? — Он спросил.
— Кое-кто из лордов Штормовых Земель рядом с Дорном. Но они с Дорном заклятые враги, так что этого следовало ожидать. — ответила Линалле. — Помимо этого, несколько лордов из Простора время от времени наносят удары по дорнийцам, но пока ничего серьезного не произошло.
Он промурлыкал в ответ на ее слова.
— Что можно сказать об Арианне?
— Принцесса расширяет свой круг общения. Она включила в него дам из других дорнийских домов. Хотя она пока не добилась значительного прогресса в отношениях с основными политическими или экономическими державами Дорна, ее усилия заслуживают похвалы, — сообщила Линалле.
— Меня все еще удивляет, что она так серьезно отнеслась к своей роли принцессы Дорна. — Он сказал. Он знал, что внезапные перемены в Арианне удивили многих людей в Дорне. Но он был удивлен еще больше, чем кто-либо из них, потому что он "видел" ее будущее и знал, какой женщиной она станет.
Он не предполагал, какое сильное воздействие окажет на нее его отказ. Или она изменилась из-за того, что он забрал у нее Тиену? Какой бы ни была причина, эта версия Арианны должна сильно отличаться от той, что была в оригинальной истории. Он не был уверен, можно ли это считать положительным или отрицательным развитием событий.
— Ходят слухи, что ее внезапные перемены произошли из-за того, что ее отец вернулся в Солнечное Копье. Он довольно эффективно направляет ее. Хотя также ходят слухи, что она изменилась тогда, когда один конкретный принц разбил ее сердце, — сказала Линалле, бросив на него многозначительный взгляд.
— Что еще? — спросил он, игнорируя ее выпад.
— Хм… вы будете рады услышать, что до сих пор у нее нет любовника. Значит, она все еще невинна, как вы и предпочитаете. Кроме того, она добилась некоторого успеха в своих сельскохозяйственных экспериментах, но столкнулась с трудностями, когда захотела открыть стекольную мастерскую в Дорне. Ходят слухи, что она отправила людей в Волантис для переговоров с производителями стекла, но нам придется подождать и посмотреть, добьется ли она успеха или нет.
— Всегда лучше попробовать и потерпеть неудачу, чем вообще не пытаться. — Он сказал Линалле, размышляя, стоит ли ему нанести визит дорнийской принцессе. Поразмыслив немного, он решил не делать этого прямо сейчас.
— Что-нибудь еще?
— Герольд Дейн наконец прибыл в Черный замок и был принят в ряды братьев Ночного дозора.
— Хм... а как насчет дел в Королевской Гавани? Расскажи мне о Лизе Аррен.
— А... еще одна ваша женщина. Вы будете удивлены, узнав, что в последнее время у нее все довольно хорошо.
При этих словах он приподнял бровь, и Линалле объяснила:
— Леди Лиза ежедневно посещает детские дома, и ее добрые поступки привлекли внимание людей. Со временем она становится все красивее, и если будет продолжать становиться красивее, то может превзойти королеву по популярности среди жителей города. Однако, учитывая недавнее поведение королевы, стать популярнее нее, возможно, будет нетрудно, — сообщила ему Линалле.
— Точно. Расскажи мне делах королевы. — Он сказал.
— О, вам это понравится. — Линалле ответила улыбкой, прежде чем начала рассказывать ему обо всех сплетнях, касающихся Серсеи.
Она поссорилась с мужем, поссорилась с братом. Он также услышал о ее вспыльчивом характере, ее новой чрезмерной заботе о сыне Джоффри и так далее.
После этого Линалле рассказала ему о других участниках большой игры. Она упомянула Мастера над законами, здоровье которого с возрастом ухудшалось. Она рассказала о Петире Бейлише, чьи экономические решения становились все более безрассудными. Она даже передала слухи о том, что Ренли Баратеон способен глотать мечи. А также новости о новом и некомпетентном Мастере над шептунами, как бы между прочим.
Была поздняя ночь, прежде чем он, наконец, смог попрощаться с Линалле и вернулся обратно в свое тело на своем корабле.
Он положил стеклянную свечу обратно в свой инвентарь и взглянул на двух обнаженных женщин/девушек на своей кровати.
Аша и Тиена.
Сарелла не занималась сексом втроем, поэтому обычно не спала с ним по ночам. И его это устраивало.
Но... кроме секса со своими девушками и еще других разных занятий, ему больше нечем было заняться на обратном пути в Королевскую гавань. И, несмотря на быструю скорость, его кораблю все равно потребуется больше одной-двух лун, чтобы прибыть в Королевскую гавань.
И учитывая, насколько сильной Аша стала в последнее время, ему не нужно будет беспокоиться о Сарелле и Тиене, если он покинет флот и отправится в другое место.
Имея это в виду, он подумал о том, что, наконец пришло время слетать в Старую Валирию и исследовать ее руины в поисках золота, сокровищ, магии и валирийской стали. Или он мог бы отправиться в Соториос и поизучать там различных странных животных с помощью своей силы Формирователя. Или... он мог бы поехать в Асшай и посмотреть, оправдывает ли этот город слухи о нем.
Сколько разных направлений.
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!