🎄
9 июня 2025, 00:00Праздник в агентство всегда приносил Ястреб, словно настоящая Птица Счастья. С ним, будто автоматически, в главном зале появлялась маленькая настольная ёлочка, наряженная как первый и последний раз; а в последствии, кое-где на стенах появлялась то мишура, то другая рождественская атрибутика. И это касалось, на удивление, не только его личного агентства.
В Лигу ему удавалось пронести кусочки праздника исключительно подпольными методами, ведь бука Томура строил из себя взрослого, серьёзного дядю, и запрещал заниматься всякой ерундой. Даби, состраивая такое же строгое выражение лица, поддакивал своему начальнику, буквально за его спиной пронося коробку гирлянды. Однако он предпочитал украшать свою комнату всем, что может быть связанно с...
— Ястреб!
Томура спустился в бар и протянул руку к маленькой ёлочке на столе, продолжая говорить возмущённым тоном:
— я же говорил тебе, не приносить всякий новогодний мусор к нам.
— остынь, Шиги.
Его руку перехватил Тойя за рукав, прекрасно зная, что тот применил бы причуду на несчастной ёлке.
— и ты, брут. Делать тебе больше нечего?
— на данный момент? Да, нечего.
Даби отпустил его, спокойно кладя вторую руку на плечо Ястреба. Кейго в это время спокойно сидел перед барной стойкой, в красном новогоднем колпаке и с сияющим взглядом, наконец спрашивая:
— Почему ты так против праздника?
— я не против праздника, я против всех этих пылесборников, которые не будут убираться ещё месяцев шесть после Рождества.
Тойя прервал их:
— о, нет, Птенчик. Он просто расстраивается, ведь ему наверняка, никогда не делали подарки на Рождество. Верно, Томура?
— с чего ты это взял?
Шигараки лишь фыркнул, садясь на своё привычное место. Курогири мигом подвинул к тому стакан с напитком.
— просто предполагаю.
Кейго поддержал эту мысль, и после короткой паузы, когда пришла Тога, объявил весьма заговорщически.
— давайте все скинемся, и подарим Томуре один большой подарок, чтобы он перестал запрещать нам праздновать.
— Ястреб.
— да-а?
— не неси хуйню.
Шигараки взял стакан и ушёл наверх в полной тишине. Как только его шаги стихли где-то вдалеке, все сразу подсели ближе к пернатому.
— что дарить будем?
Тога словно светилась от счастья, начиная перечислять все возможные варианты, что только приходили ей в голову. Её осторожно прервал Курогири.
— это все очень хорошо, но я предлагаю подарить что-то, что он всегда будет брать с собой, что будет полезно. Свитер это неплохая идея, но не факт, что он будет носить, тем более на один-два сезона. Браслеты не подходят, лучше отдать их Тоге. Ну или Ястребу.
— тогда может, подарим новую пару обуви? Такую же как сейчас, только лучше и новее.
Все одобрительно закивали Твайсу.
— это отлично! Ему точно понравится!
— да, очень хорошо. Но не думаю что его это прям сильно обрадует. Нужно что-то очень необычное...
— необычным бывает только чудо. Что ты тогда предлагаешь?
— я и предлагаю Чудо. Чудо маленькое, скромное, но очень радостное.
Снова тишина. Всё с выжиданием и подозрением смотрели на Курогири. Он выдержал паузу, оглядывая компанию, после чего понизил тон голоса в полушепот.
— я знаю, что он хотел бы завести собаку, но очень боится.
Молчание. Многие в замешательстве, особенно от тихого тона, но тот продолжал.
— из-за него в детстве умер его любимый пёс. Вот он и боится что такое снова произойдёт.
— так наш начальник не такая уж и бездушная тварь?
Тойя пихнул Кейго в плечо, явно давая понять чтобы он о таком даже не заикался и подбирал слова лучше.
— Томура не такой, как вы его себе представляете. Он не любит это показывать, он... он расстроится и обидется на меня, если узнает что я вам все рассказал. Так что прошу, держите все в секрете.
Тога активно закивала, сдерживая писк восторга.
— подарим золотистого ретривера? Или ещё лучше!...
— корги, Тога. Корги.
Даби не сдержал умиляющегося взгляда и посмотрел на Ястреба.
— давай мы тоже собаку заведём? Пожа-а-а-алуйста.
— зачем мне вторая собака? У меня есть ты.
Тойя обиженно натянул колпак ему на глаза, и с тихим вздохом повернулся обратно, как раз когда Тога уже сверилась с информационными ресурсами.
— но, Курогири-сан... хорошие коржики далеко не дешевые.
— милая, мы злодеи. Что нам стоит украсть собаку для нашего...
— друга.
— для вашего друга. Для нашего.
Дымка пошла рябью, словно Оборо вышел из-под контроля. Но не все это заметили, так что Химико продолжала:
— я нашла объявление! Щенки классических и очень чистопородных корги. Мальчика или девочку красть будем?
— обоих!
Даби явно был заинтересован этой темой, так и норовя вставить свои пять копеек.
— почему бы не спросить у самого Томуры?
Все уставились на Курогири, а тот в свою очередь развернулся к Даби. Тойя попытался свалить ответственность, переводя взгляд на Кейго, но лёгким движением крыла пернатый отворачивает от себя подпаленное лицо, и вот уже голубой взгляд повис на Компрессе, что всё это время безучастливо участвовал в заговоре.
— нет. Мы так не выберемся, это замкнутый круг. Думаем логически, и отправляем того, кто к Шигараки ближе всех.
Все в один голос говорят, что это дымчатый, и тот уже не ломаясь, отвечает:
— прекрасно. Я уж и не думал, что вы это признаете.
И мгновенно исчезает в своём портале, оставляя компанию в замешательстве.
— этой сейчас был сарказм или... да?
***
Оборо появляется прям за дверью комнаты Шигараки.
– Томура, к тебе можно?
Курогири аккуратно заглянул в комнату, предварительно постучавшись. В полумраке, на кровати лежал его подопечный, съёжившись от холода и при этом не залезая под одеяло. От него послышалось очень тихое "да". Спустя несколько секунд, на нем оказалась тёплая кофта, которую бережно подоткнули по бокам. В сухие, бледные губы вновь впились собственные зубы в минимальной попытке сдержать улыбку. Кутаясь в кофту Курогири, Тенко переворачивается на спину, смотря в сияющие, золотистые глаза, зависшие над ним во мраке комнаты. Улыбка медленно проходит, возвращая его к гнусным размышлениям. Совсем по-детски, тихим голосом, он выдаёт:
— мне правда никогда не дарили подарки. Я даже не знаю, когда у меня день рождения.
Его душа колебалась: вроде бы, это был он, но при этом ощущался сам себя чужим и отторгнутым, с несуществующим прошлым, несуществующей личностью. И единственный, кто помогал ему ощутить себя настоящим, это Курогири, что сейчас с заботой убрал волосы с его лица, очищая лоб от чёлки, с неким любопытством и хрустальной осторожностью изучая маленькими прикосновениями его мягкие черты лица. Дымка слегка щекотала кожу, до момента, пока Шигараки не почувствовал настоящее прикосновение, кожа к коже, дрожащие пальцы, которые заставили его замереть, словно напуганного зайца.
Он бы жизнью поклялся на то, что смог увидеть его лицо: удивительно выразительный взгляд, слегка острые черты. Конечно, трудно было не списать всё на воображение, ведь трудно было разглядывать что-то во тьме, а уж тем более сквозь отступившую на мгновение дымку. Но он чувствовал, и это было точно.
— я могу тебе помочь.
— что ты имеешь ввиду?
Томура был взволнован, поэтому сел, не отпуская чужую кофту на себе.
— ты же... хочешь подарок?
— хочу.
Неуверенный тон, но он впервые чувствует себя настолько на своём месте, в своём разуме, словно сейчас он получает что-то, чего не хватало ему долгие годы. Побыть по-настоящему... ребёнком. Любопытным, от которого не требуют мгновенного убийства оппонента и разработки масштабного плана. Хотелось забыть про всё своё взросление и начать с начала: когда у него была своя семья, когда у него был... кто у него был? Он даже не может вспомнить.
***
— это звучит как невероятно, невъебически, пиз...
— хватит матерится.
— ... очень плохая идея.
Заключил наконец Даби. Ястреб был просто в ужасе и молчал в сторонке, словно он к этому вообще непричастен.
— зато это точно очень дорогой подарок.
— королевский корги блядь!?
Срывается Тойя, смотря на подругу.
— почему мы не возьмём собаку из приюта!? Собаку по объявлению!? Даже если украдём, какая разница, откуда!?
— вот именно, Дабси, какая разница? Подумаешь, у Английской королевы. Разницы же нет.
— вы идиоты.
Вмешивается Ястреб.
— и мне это нравится. Я с удовольствием понаблюдаю.
— и ты туда же! План говно! Я не хочу в нем учавствовать, я брезгую.
Все смотрят на Даби с напряжением, словно он сейчас открыто признал своё предательство. Спиннер показательно встал рядом с Курогири, Твайс спрятался за Тогой, а Ацухиро остался на месте.
— ладно.
Сдаётся подпаленный. Все сразу оживились.
***
Через портал Курогири, первым прошел Спиннер, с задачей зачистить помещение. С этим ему помог Ацухиро, запечатав стражей в сферах, и пробираясь по коридорам дальше.
Несколькими часами ранее, они следили за происходящим, и подметили нескольких щенков на вечернем выгуле. Благодаря Ястребу, что спрятал перо под ошейником одного из корги, они могли использовать его как маячок.
Кейго передал им двоим ещё по одному перу, естественно под ревностный взгляд Даби, и сейчас сосредотачивался на ощущениях, словно пытаясь воспроизвести в голове визуальный образ помещений и местоположения похитителей собак и их жертв. Даби был со всеми на связи.
— ну что там?
— мм... выше.
— ребят, третий этаж значит.
Ястреб терял связь с пером из-за расстояния.
— я подлечу ближе.
— с ума сошёл?
Прошипел Тойя, стараясь не сорваться на вскрик.
— Кей, тебя увидят.
— не увидят. Скажи Твайсу подменить солдат у западного крыла.
Так и сделали. Ястреб смог подобраться к зданию ближе, благодаря чему Компресс и Шуичи пробираются в нужном направлении.
— так нам мальчика или девочку брать?
— ты.. да ты!.. идиот, ты думаешь, у нас будет время и дело до высматривания их половых признаков?
В пол голоса ругается Спиннер, замахиваясь, чтобы врезать хорошенько этому умнику. Тот очевидно его дразнил.
Первым делом, они совсем чуть-чуть приоткрывают дверь. Собаки их мгновенно замечают и тихо рычат. Ацухиро первый прокрадывается в комнату, и прежде, чем взрослые псы подняли лай, он прячет их в сферу. Только вот проблема... щенков не было. Он высвобождает остальных, и собаки забили тревогу. Ацухиро пулей выносит из королевских покоев.
— мы в пизде! Это не та комната!
С нижнего этажа уже поднимались стражники. Спиннер вбегает в соседнюю комнату, хватает первого попавшегося щенка, и прежде чем их успели окружить, Курогири раскрыл под ними портал. В одно мгновение они оказались в своём родном, тихом и спокойном убежище. Ястреб даже успел отозвать свои перья, а Даби приходил в себя после шока.
Оборо пересчитал товарищей, чтобы точно никого не потерять, и наконец успокоился.
— а знаете, мы могли бы так не рисковать, и я бы мог сам купить собаку...
Тишина. Не слышно даже звука дыхания. Хоть чьего нибудь. Все медленно поворачиваются к Таками, даже щенок не остаётся равнодушным к этой ситуации. Ястреб понимает, что влип, и смотрит на Даби, в поисках поддержки, однако у того во взгляде читается, что он готов его убить.
— ненавижу тебя.
Обиженно ворчит подпаленный, и сдерживается, чтоб не обжечь его.
— зато было весело, а?...
***
Шуструю собаку был нелегко укрывать от босса, но выполнимо. И поистине светлым рождественским утром, Томуру ждала пёстрая подарочная коробка.
Все окружили его: кто-то сидел на полу, кто-то стоял, и все подначивали Томуру открыть, предварительно подав ему перчатки, для удержания причуды. Руки дрожали, сердце трепетало, но момент предвкушения испортила подпрыгнувшая коробка, от нетерпеливого щенка внутри. Шигараки сначала испугался от неожиданности, но примерное понимание, что там внутри, только разогрело интерес. Быстро сняв ленту и крышку, он встречается взглядом с собакой и замирает. Что-то внутри него расцветает, некие теплые воспоминания и ассоциации, которые он никак не может вытянуть на свет, осознать в полной мере. Руки тянуться к животному но он их сразу опускает, зажимается.
— я боюсь.
Выдаёт он плаксивым голосом, не в силах перебороть себя, старое чувство опасности и отвращения к себе. Спиннер первый подходит к нему, беря за руку, и сжимая его ладонь в своей. Томура вскидывает на него взгляд, полный слёз. Он знает, что с перчатками никому ничего не будет, но страх неизбежной опасности все равно есть.
Курогири вновь рябит, как плохая передача в телевизоре, на мгновение открывая его естество. Он поддаётся порыву и тоже подходит к Тенко: берёт его руку в свою, так бережно, как делал всегда, когда тому было неумолимо плохо.
— между прочим, это королевский..
Ястреб пихает Даби локтем в бок, чтоб тот придержал язык за зубами в такой ответственный момент.
Шигараки берёт себя в руки, наконец прикасаясь к щенку, что тоже перестал его бояться и активно завилял хвостом. На этом моменте, Томура неудержимо разревелся, как ребёнок, прижимая к себе собаку, которая слизывала его слёзы со щек. От этого всхлипы прервались лёгким смехом, и он уже счастливо гладил и обнимал нового друга.
***
Ястреб с Даби вновь выбрались на крышу любоваться звездами. Они оставили праздник и «разнеженного» Тенко на остальных, наслаждаясь их собственным маленьким праздником и компанией друг друга.
— знаешь, я про Лигу понял кое-что, чего раньше никак не замечал.
Начал Кейго, задумчиво рассматривая большую луну.
— вы больше, чем просто товарищи или коллеги-убийцы. Вы друг другу семья. Дополняете друг друга, помогаете, даже вон... ради начальника спиздили собаку. Ради его улыбки. Ваша компания и правда... особенная. По крайней мере, между вами. Со стороны закона вы всё те же кровожадные преступники, которых казнить мало, но... есть в вас что-то... такое.
Даби усмехается на это, произнося также задумчиво:
— знаешь, а ты прав... они и правда заменили мне мою настоящую семью. Точнее, эти ребята и есть моя настоящая семья. Даже удивительно.
Он пожимает плечами и смотрит на Кейго рядом, на то, как его профиль благородно освещал лунный блеск, на этот золотой, уверенный взгляд, что метнулся в сторону Тойи.
— у меня, кстати, для тебя тоже есть подарок.
Даби двигается ближе к нему, с выжиданием смотря. Ястреб передаёт ему «коробочку» из собственных перьев. Даби ставит её себе на колени, и медленно убирает по одному перышку из конструкции, с предельной осторожностью, пока не видит внутри спящего щенка. Тоже корги, только пестрый: черный с белым. Тойя прикусывает губу, чтобы сдержать поток эмоций, и наконец берет щенка в руки, а перья возвращаются на крылья героя. Пёс просыпается, радостно виляя хвостом.
— ты тоже подарил мне собаку!?
— ну не мог же я отказать таким глазам.
Даби снова повторяет тот умиляющийся взгляд, с которым смотрел на Кейго ещё в начале всех их приключений.
— вот именно таким.
Даби ложиться в снег, что слегка накрыл собой площадь крыши, и поднимает щенка над собой.
— теперь у нас есть сын!
000
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!