Когда океан светлеет, даже хорошие планы тонут

29 мая 2026, 01:54
 Эмма ещё раз осторожно выглянула в сторону тоннеля.  Голоса Рикки и Клео всё ещё доносились из глубины пещеры, отражаясь от влажных каменных стен.  — Ладно, — тихо сказала она. — Попробую их отвлечь.  Элиот сразу оживился.  — Серьёзно?  — Только быстро.  Она строго ткнула в него пальцем.  — Очень быстро.  — Я буквально нырну, заберу вещи и исчезну.  — Именно это обычно говорят люди перед катастрофой.  Элиот невинно улыбнулся.  Эмма тяжело вздохнула.  — Если всё будет нормально, я ударю хвостом по воде.  — Громко?  — Очень громко.  — Хороший план.  — Это не хороший план. Это экстренный план.  Элиот всё равно кивнул так, будто разницы не существовало.  Эмма ещё секунду смотрела на него с сомнением.  Потом всё-таки развернулась и осторожно скрылась в тоннеле.  Сначала Элиот действительно собирался ждать.  Честно.  Он прислонился к прохладному камню у входа и попытался считать секунды.  Но уже через минуту понял, что это бесполезно.  Слишком тихо.  Из глубины вулкана всё ещё доносились приглушённые голоса, иногда прерываемые эхом воды.  Потом разговоры стали тише.  Потом ещё тише.  А потом…  Вообще исчезли.  Элиот насторожился.  Прошло, наверное, уже минут пять.  Потом десять.  Но сигнала всё не было.  Ни всплеска.  Ни удара хвоста по воде.  Ничего.  Только далёкое эхо капель где-то в глубине вулкана.  Элиот нервно прикусил губу.  — Ну не могли же они просто замолчать… — пробормотал он себе под нос.  В груди медленно начинало расти нехорошее чувство.  Может, Эмма не смогла их отвлечь.  Может, они вообще уже уплыли.  А может…  Он резко выдохнул.  — Ладно. Быстро зашёл, быстро вышел.  Элиот осторожно двинулся вниз по тоннелю.  Камни под ногами были влажными и скользкими, а воздух становился прохладнее с каждым шагом.  Впереди уже слышалась вода лунного бассейна.  Он замедлился у самого прохода.  Тишина.  Подозрительная тишина.  Элиот осторожно выглянул из-за камня.  Никого.  Лунный бассейн казался пустым.  Только солнечный свет падал сверху сквозь жерло спящего вулкана, отражаясь в спокойной воде.  Элиот облегчённо выдохнул.  — Отлично…  Он быстро спустился ближе к воде и присел у знакомой расщелины между камней.  Протянул руку внутрь.  Фонарик.  Блокнот.  Карандаш.  Всё на месте.  Он облегчённо выдохнул ещё раз.  — Да.  Быстро проверил, не намокли ли страницы.  Закрыл блокнот.  Засунул карандаш между листами.  И уже собирался уходить.  В этот момент за его спиной послышался всплеск.  Элиот замер.  Медленно обернулся.  Из воды показалась Рикки.  Несколько секунд они просто смотрели друг на друга.  Рикки подняла бровь.  Элиот поднял бровь в ответ.  Рикки вздохнула.  — Ну, друган…  Она покачала головой.  — Ну как так-то?  Элиот посмотрел на неё.  Потом на блокнот.  Потом снова на неё.  Молча положил фонарик обратно в расщелину.  Рядом аккуратно положил блокнот.  Следом карандаш.  Будто собирался вернуться через пять минут.  После чего развернулся к бассейну.  — Вот так.  И прыгнул.  С громким всплеском.  Рикки несколько секунд смотрела на расходящиеся по воде круги.  Потом моргнула.  Потом ещё раз.  И только потом рассмеялась.  — Нет, вы это видели?!  Из тоннеля показалась Клео.  Судя по выражению лица, она тоже едва сдерживала смех.  — Он правда это сделал.  — Он правда это сделал, — подтвердила Рикки.  Где-то со стороны морского выхода послышался новый смешок.  На этот раз совсем не сдержанный.  Эмма.  Клео покачала головой.  — Я до последнего думала, что он попытается что-нибудь объяснить.  — Я тоже.  — Хотя бы одно предложение.  — Хотя бы половину предложения.  Из тоннеля появилась Эмма.  Она всё ещё смеялась.  — Вы не понимаете.  — Нет, это ты не понимаешь, — возразила Рикки. — Он буквально посмотрел мне в глаза и решил сбежать.  Эмма попыталась что-то сказать.  Не смогла.  Снова рассмеялась.  — Он пронёсся мимо нас как торпеда.  — Что? Серьёзно?  — Ага.  Клео кивнула.  — Он даже не заметил нас.  Это окончательно добило Эмму.  Она согнулась пополам от смеха.  — Нет, заметил бы он нас или нет, это уже не важно, — сказала Рикки, вытирая выступившие слёзы. — Главное, что Элиот официально уплыл с места преступления.  Клео фыркнула.  — Только плавники блестели.  После этого рассмеялись уже все трое.  А где-то далеко в океане Элиот, совершенно довольный своим гениальным побегом, даже не подозревал, что вся операция была обречена ещё в тот момент, когда он ночью оставил включённый фонарик в расщелине. 🌊🔦📓😄  Первые метров сто Элиот плыл очень быстро.  Потом чуть медленнее.  Потом ещё медленнее.  А потом до него наконец дошло.  Он остановился посреди воды.  Вокруг медленно качались водоросли.  Солнечные лучи дрожали над головой.  Пузырьки поднимались к поверхности.  Элиот нахмурился.  Что-то не сходилось.  Сигнала не было.  Голоса исчезли.  Рикки появилась в бассейне именно в тот момент, когда он полез за вещами.  Подозрительно вовремя.  Он медленно выдохнул.  А потом вспомнил фонарик.  Точнее…  Попытался вспомнить, выключал ли его вообще.  Пауза.  Элиот поморщился.  — О нет.  Он совершенно не помнил.  И чем больше пытался вспомнить, тем сильнее подозревал, что не выключал.  А если фонарик всё ещё светил…  То его могли заметить.  Тогда всё становилось гораздо логичнее.  Он ещё несколько секунд висел в воде.  Потом вздохнул.  Развернулся.  И поплыл обратно.  Когда Элиот снова появился в лунном бассейне, все трое уже были в воде.  Причём выглядели подозрительно довольными.  Особенно Рикки.  Она первой заметила его возвращение.  — О, смотрите.  — Что? — спросила Клео.  — Он вернулся.  Эмма тут же обернулась.  И почти сразу снова начала смеяться.  — Я только успокоилась.  — Очень рад за тебя.  Рикки подплыла ближе.  — Быстро вернулся.  — Потому что понял, что кое-что не сходится.  — Например?  — Например вы.  Рикки заинтересованно подняла бровь.  — Мы?  — Вы.  — Рассказывайте, как именно вы устроили мне засаду.  Клео тут же прыснула.  Рикки переглянулась с Эммой.  Эмма сразу попыталась сделать максимально невинное лицо.  Получилось плохо.  Очень плохо.  — Эмма, — подозрительно сказал Элиот.  — Что?  — Эмма.  — Что?  — Ты что-то знаешь.  На этот раз рассмеялась уже Клео.  — Вообще-то всё началось с фонарика, — сказала Рикки.  Элиот медленно закрыл глаза.  — Я так и знал.  — Нет, не знал.  — Уже знаю.  — Мы сидим в бассейне, обсуждаем полнолуние, — продолжила Рикки. — И тут Эмма замечает свет.  — Свет?  — Свет.  — Из расщелины.  Элиот застонал.  Клео снова начала смеяться.  — Потом Эмма посмотрела на расщелину.  — Потом на нас.  — Потом сказала…  Рикки повернулась к Эмме.  — Как ты там сказала?  Эмма закрыла лицо руками.  — Нет.  — Как ты сказала?  — Рикки…  — Как?  Эмма обречённо вздохнула.  И тихо пробормотала:  — Элиот.  Этого оказалось достаточно.  Клео согнулась пополам.  Рикки чуть не ушла под воду от смеха.  Даже Элиот невольно улыбнулся.  — Потом она рассказала, что ты спрятал там фонарик, блокнот и карандаш, — продолжила Рикки.  — Но больше ничего не рассказала, — сразу добавила Клео.  Эмма кивнула.  — Я сказала только про вещи.  Элиот заметно расслабился.  Это не укрылось от Эммы.  Но она ничего не сказала.  И Клео тоже.  — А потом? — спросил Элиот.  — А потом я решила, что обязана увидеть, чем всё закончится.  — Конечно.  — Конечно.  — И устроила засаду?  — И устроила засаду.  — Вместе с Клео?  — Вместе с Клео.  — А Эмма?  — Тоже.  — Отлично.  — Спасибо.  Несколько секунд Элиот молчал.  Потом задумчиво посмотрел на воду.  Потом снова на девочек.  — Подождите.  — Что? — спросила Клео.  — То есть вы всё это время знали, что я приду?  — Да.  — И сидели ждали?  — Да.  — Все трое?  — Да.  — А я потом ещё героически сбежал через выход в море?  На несколько секунд над бассейном повисла тишина.  Потом Рикки первой не выдержала.  Следом Клео.  Потом Эмма.  И через секунду уже весь лунный бассейн снова был наполнен смехом.  Когда смех наконец немного стих, Рикки подплыла к нему и протянула ладонь.  — Дай пять.  — Зачем?  — Бро.  Она хлопнула его по ладони.  — Это было ужасно.  — Спасибо.  — Нет, серьёзно.  Рикки снова начала смеяться.  — Я давно так не смеялась.  — Очень приятно.  — Особенно это твоё: «Вот так».  Клео снова фыркнула.  Эмма едва не ушла под воду от нового приступа смеха.  А Элиот окончательно понял, что эта история теперь будет преследовать его ещё очень долго.  — Ладно, — сказала Рикки, вытирая выступившие слёзы. — Теперь твоя очередь.  — В смысле?  — Объясняй.  — Что именно?  Она ткнула пальцем в его хвост.  — Вот это.  Клео сразу кивнула.  — Да.  Эмма тоже посмотрела на него.  Уже без смеха.  Элиот на секунду задумался.  Потом пожал плечами.  — Хорошо.  Он посмотрел на воду.  — Только история странная.  — После последних суток нас уже сложно удивить, — сказала Рикки.  — Проверим.  И Элиот начал рассказывать, как ночью оказался в лодке.  Как океан будто сам тащил его к Мако.  И как в какой-то момент он понял, что возвращаться уже поздно. 🌊📖🔦

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!