Глава 1
28 мая 2026, 13:57Комната веяла механикой и тишиной. Фремине сидел на полу, скрестив ноги, и вкручивал крошечный винтик в лапку своего железного друга. Пер — так он назвал эту молчаливую птицу — был его главным изобретением, которого он собрал ещё в далёком детстве. А сейчас Фремине добавлял ему третий режим плавания: под водой пингвинёнок должен был замирать, становясь почти невидимым.
— Если добавить сюда отражающие пластины…— бормотал Фремине, даже не поднимая головы, —…его не заметят даже сонары.
— Ты так и будешь сидеть в углу, пока мы готовимся к выступлению? — Лини стоял перед зеркалом, поправляя шляпу. Его отражение улыбалось с привычной лёгкостью, но внутри уже всё гудело от предвкушения: сегодня им предстояло выступать в центре Фонтейна.
— Он не мешает, — тихо сказала Линетт. Она сидела на краю кровати — одной из трёх, стоявших в этой комнате — и начищала карты Лини до такого блеска, что в них можно было смотреться.
Лини обернулся к Фремине:
— Ты уверен, что не хочешь пойти с нами? Публика обожает механических зверей.
Фремине на секунду поднял голову. Его глаза, всегда немного отстранённые, скользнули по лицу Лини, потом по Линетт.
— Нет. Я хочу закончить с Пером. И потом… — он замолчал, подбирая слова. — В портовом районе нашли старый трубопровод. «Отец» сказала, что нужно проверить. Я, наверное, пойду туда через пару дней.
— Опять под воду? — Линетт отложила карты. В её голосе прозвучало что-то, похожее на беспокойство, но она быстро скрыла это, потянувшись за следующей картой.
— Там интересно, — просто ответил Фремине. — Глубоко, темно, и никто не мешает думать.
Дверь распахнулась без стука. В комнату влетел Клоид — мальчик лет тринадцати с вечно растрёпанными волосами и улыбкой, которая занимала половину лица. За ним, чуть медленнее, вошла Мишель — девочка лет одиннадцати, спокойная, она держала руки сложенными за спиной.
— Лини! — Клоид чуть не споткнулся о порог. — Ты не поверишь! Нас отправляют!
— Куда? — Лини приподнял бровь, поворачивая голову в сторону двери.
— В портовый район! На задание! Целых три дня! — Клоид говорил так быстро, что слова натыкались друг на друга. — Это наше первое серьёзное задание, представляешь? Мы с Мишель и старшими. «Отец» сказала, что мы готовы!
Мишель кивнула, подтверждая, но её взгляд был чуть тревожным. Она перевела его на Фремине, который снова уткнулся в Пера.
— Мы тоже будем в портовом районе, — сказала она тихо. — Если что, сможем помочь друг другу.
Фремине поднял голову, посмотрел на неё долгим взглядом, потом кивнул:
— Удачи.
— Удачи? — Клоид возмущённо взмахнул руками. — Это наше первое задание! Нужно говорить что-то вроде «вы справитесь» или «я в вас верю»!
— Вы справитесь, — ровно сказал Фремине и снова опустил голову к Перу, заново погружаясь в процесс.
Клоид хотел возразить, но Лини успел положить руку ему на плечо:
— Он прав. Справитесь. Вы же у нас лучшие.
Клоид просиял. Их взгляды встретились — в глазах мальчика горело столько искреннего восторга, что Лини на секунду задержал на нём взгляд. А потом улыбнулся чуть шире.
— Ой, а это что тут у тебя за ухом?
Клоид дёрнулся, но Лини уже вытянул руку из-за его головы, и на ладони у него лежала зефирка — мягкая, в сахарной пудре и обёрнутая в обёртку — любимая сладость Клоида.
— Откуда?.. — Клоид вытаращил глаза.
— Волшебство, — Лини подмигнул. — Держи, насладись ею перед долгой дорогой.
Клоид схватил зефирку, будто это было сокровище, и засунул в карман куртки.
— Мы вам что-нибудь привезём! — пообещал он, вылетая из комнаты. — Красивучую розу! Или ракушку! Или… — Дверь закрылась, оборвав его голос.
Лини улыбнулся, но улыбка быстро сошла с лица. Он посмотрел на Линетт. Та уже взяла в руки колоду и молча тасовала карты.
— Ты тоже переживаешь? — спросил он тихо, чтобы Фремине не слышал.
Линетт не ответила. Только перевела взгляд на дверь, за которой только что скрылись Клоид и Мишель.
— Они справятся, — сказал Лини, но в его голосе прозвучала нотка, которой он не планировал. Он взял шляпу и надел её ровно. — Мы же все справляемся, и они смогут.
Линетт посмотрела на него. В её глазах было спокойствие, но Лини знал: это спокойствие — как лёд, под которым может скрываться что угодно.
Фремине тихо щёлкнул инструментом и поднял Пера. Пингвинёнок моргнул синим светодиодом и неуклюже переступил с лапы на лапу.
— Готово, — сказал Фремине.
— Вот и отлично, — ответил Лини, поправляя манжеты. — Значит, все сегодня что-то закончили.
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!