Часть 8
28 мая 2026, 17:26На следующее утро туман над Королевским трактом поднялся поздно. Солнце, блеклое и холодное, едва пробивалось сквозь тяжёлую завесу облаков, когда королевский поезд снова двинулся в путь. Колёса северной кареты Старков мерно поскрипывали по примёрзшей колее. Внутри повозки Санса сидела, привалившись плечом к кожаной стенке, и задумчиво перебирала пальцами бахрому изумрудного мирийского платка.
Примерно к полудню кортеж замедлил ход на узком перевале, зажатом между заснеженными холмами. Кони шли шагом, и Санса от скуки прильнула к оконцу.
То, что случилось дальше, заставило её сердце сделать уже знакомый, трепетный кувырок.
Сир Джейме ехал на своём огромном белом жеребце чуть поодаль от королевских латников. Сверху, из-под тяжёлого дорожного плаща, на нём отчётливо виднелся тот самый серый шерстяной жилет с серебряной северной вышивкой — он надел его прямо с утра, не скрывая подарка невесты от чужих глаз. Вдруг Джейме натянул поводья, осадил коня и, ловко спрыгнув в глубокий сугроб у обочины, скрылся в колючих зарослях дикого кустарника.
Спустя пару минут он вернулся. Его сапоги были в снегу, но на лице Ланнистера блуждала мягкая, спокойная улыбка. Джейме пришпорил жеребца, поравнялся с каретой Старков и, приподнявшись в стременах, уверенно постучал жёсткой кожаной перчаткой по деревянной раме её окна.
Санса выглянула. Холодный ветер ворвался в карету, но девушка даже не заметила его — все её внимание было приковано к жениху.
— Доброго дня, моя леди, — негромко произнёс Джейме, и его зелёные глаза встретили её взгляд с обезоруживающим теплом.
Он протянул руку без перчатки. На его широкой ладони, тускло поблёскивая под бледным солнцем, лежала небольшая горсть дикой лесной зимней брусники. Ягоды были слегка подбиты первым морозом, отчего казались прозрачными, словно вырезанными из рубинов, и на них всё ещё искрились мелкие капли инея.
— Нашёл у ручья, — просто, без южного пафоса объяснил Джейме, протягивая ей этот скромный дар. — В моих краях на Западе такой ягоды нет, там всё больше виноград да персики. Но здешняя… подмороженная, она самая сладкая. Попробуйте. Мужчинам на тракте положено добывать пропитание, а у меня пока выходят только ягоды.
Санса заворожённо смотрела на его ладонь, чувствуя, как к щекам снова приливает жаркий, стыдливый румянец. Этот грозный воин, наследник Запада, не поленился полезть в колючий сугроб, чтобы лично собрать для неё, горсть мёрзлых ягод. В этом не было фальшивого лоска придворных ухаживаний, но было столько чистой, суровой заботы, что Санса бережно, стараясь не коснуться пальцами его кожи (хотя внутри от этого желания всё сладко замирало), пересыпала рубиновые ягоды в свою меховую муфту.
— Спасибо… Джейме, — робко, но с нескрываемой нежностью выдохнула она, прижимая ягоды к себе.
Ланнистер одобрительно кивнул, перехватил поводья левой рукой и, пустив коня лёгкой рысью, вернулся в голову колонны.
Леди Кейтилин, сидевшая напротив, молча наблюдала за этой сценой. По её губам поползла тёплая, торжествующая улыбка. Лев Запада не просто приручался — он искренне, по-мужски влюблялся в её дочь, шаг за шагом сгорая в пламени этих рыжих волос.
А далеко позади, в королевской карете, Серсея Ланнистер снова прильнула к занавеске, заметив, как её брат возвращается из сугроба в вышитом жилете. Королева со злостью сжала зубы, понимая, что Джейме теперь не просто выполняет волю Тайвина — он сам строит свой новый, недосягаемый для неё мир, где мёрзлые лесные ягоды стоили дороже всего золота Королевской Гавани.
***
Королевский кортеж медленно приближался к Трезубцу, где Королевский тракт расходился на две стороны. Одна дорога вела прямо на юг — к удушливым интригам Королевской Гавани. Вторая сворачивала на запад, уходя вглубь богатых, залитых солнцем Речных земель. У брода недалеко от Риверрана, родового замка Талли, колонна вынужденно остановилась. Воздух здесь уже не пах ледяной северной хвоей. Весна медленно вступала в свои права, и под копытами коней хлюпала мягкая, влажная трава Речных земель. Джейме Фрейзер осадил своего белого жеребца у самой развилки. На нём по-прежнему был надет серый шерстяной жилет с серебряной вышивкой Сансы, но дорожный плащ был распахнут, обнажая тяжёлую рукоять меча. Он не собирался ехать в столицу. Джейме Ланнистер возвращался домой, на Запад, и забирал свою рыжую судьбу с собой, не желая подставлять её под ядовитые взгляды южного двора. Вдруг с холмов, со стороны Риверрана, донёсся глухой, нарастающий топот копыт. Королевские гвардейцы мгновенно схватились за оружие, а Роберт Баратеон натянул поводья своего коня, вглядываясь в туман. Из-за перелеска, чеканя шаг, вылетел сильный, закованный в железо отряд всадников. Над ними на лёгком ветру развевались тяжёлые багровые знамёна с золотым рычащим львом Утёса Кастерли. Но это были не парадные столичные плащи. Это были ветераны Запада — суровые, обветренные псы войны, присланные лордом Тайвином Ланнистером, чтобы встретить своего возвращающегося наследника и обеспечить ему абсолютную безопасность. Ему и молодой невесте, что сын везёт в отчий дом. Командир отряда, рослый рыцарь с сединой на висках, осадил коня прямо перед Джейме и низко склонил голову: — Сир Джейме! Лорд Тайвин ждёт вас в Утёсе Кастерли. Запад поднял свои знамёна. Мы прибыли, чтобы сопроводить вас и вашу будущую леди домой. Джейме одобрительно кивнул, он развернул жеребца и подъехал прямо к карете Старков, где у открытого окна сидели ошеломлённая Кейтилин и бледная от волнения Санса. — Наш путь на юг окончен, моя леди, — негромко, но так веско произнёс Джейме, что Санса почувствовала, как по телу пробежала трепетная волна предвкушения. — Здесь мы прощаемся с королём и вашим отцом. Я забираю вас на Запад. В мой дом. Там сыграем свадьбу, и там вы станете законной Хозяйкой Утёса. Санса судорожно сглотнула, перевела взгляд на мать. Леди Кейтилин Старк, глядя на выстроившуюся за спиной Джейме стену из ланнистеровских щитов и мечей, тепло и торжествующе улыбнулась. Риверран — замок её детства — стоял всего в нескольких милях, прикрывая их тыл, а впереди их ждало бескрайнее Закатное море. Роберт Баратеон, подъехав ближе, громогласно захохотал, хлопая Неда Старка по плечу: — Ну что, Нед! Твой зять времени зря не теряет! Прощайся с дочерью, Хранитель Севера. Наш путь лежит в Гавань, а Лев увозит свою волчицу в своё логово! А далеко позади, в глубине королевской кареты, Серсея Ланнистер в полном бессилии впилась ногтями в ладони. Она смотрела сквозь занавеску на багровые знамёна отца и понимала: Джейме окончательно ушёл. Он не просто снял белый плащ — он увозил северную девчонку на Запад, под защиту всей стали Утёса Кастерли, куда самой Серсее дорога отныне была заказана.***
У брода через Синий Зубец королевский обоз Баратеона окончательно разделился. Под грохот барабанов и улюлюканье латников тяжелые золотые кареты Серсеи и повозки короля двинулись дальше на юг. Тяжёлые окованные сундуки с её приданым — фамильным серебром, тонкими мехами, тёплыми одеялами и платьями, собранными Кейтилин, — слуги лорда Тайвина перегружали на крепкие западные телеги, которые медленно потащились следом в хвосте багровой колонны. Нед Старк стоял у своего коня, крепко держа поводья. Хранитель Севера выглядел суровым и серым, как скалы его замка, но когда Джейме спешился и подошёл ближе, Нед расправил плечи. Рядом стояла Кейтилин, её глаза блестели от непролитых слёз, но на губах блуждала та самая тёплая, понимающая женская улыбка матери, которая благословляет судьбу своего ребёнка. Джейме подошёл к Эддарду Старку и остановился в двух шагах. Джейме не стал кланяться по-придворному. Вместо этого он по-мужски, твёрдо протянул Неду свою широкую ладонь. — Лорд Старк, — глухо, но удивительно веско произнёс Джейме, и его зелёные глаза встретили серый взгляд отца Сансы. — Я увожу вашу дочь на Запад. Мой отец ждёт нас, и слово короля Роберта связывает наши дома. Но я хочу, чтобы вы знали здесь, у этих речных бродов: долг крови, о котором вы говорили в солярии, выплачен полностью. Я принимаю Сансу как свою законную жену. И клянусь вам своей честью, клянусь старыми богами вашего Севера и новыми богами Юга — в Утёсе Кастерли она будет в абсолютной безопасности. Ни один человек в Вестеросе не посмеет обидеть её, пока я дышу. Нед Старк молчал долгую, тяжёлую секунду. Он смотрел на бывшего Цареубийцу, в котором больше не видел врага. Перед ним стоял воин, спасший его армию, и мужчина, который за этот месяц сумел растопить лёд в сердце его напуганной дочери. Нед уверенно сделал шаг вперёд и крепко, до хруста в суставах, пожал руку Джейме. — Я верю твоему слову, Джейме Ланнистер, — со свинцовой тяжестью, но с глубоким уважением ответил Нед Старк. — Храни мою девочку. Север не забывает тех, кто держит слово. Ступайте с миром. Кейтилин Старк шагнула к Джейме, ласково коснулась его предплечья, где под плащом угадывался серый жилет с серебряной вышивкой, и тихо прошептала: — Будь с ней терпелив, милорд. Она ещё юна, но её сердце принадлежит тебе. Храни её. Джейме почтительно склонил голову перед леди Старк, развернулся и подошёл к Сансе, которая уже попрощалась с родителями, Арьей и братьями, стояла у подножки брошенной кареты, сдерживая слёзы прощания. Она снова обняла мать, уткнувшись носом в её тёплый меховой воротник, а затем прижалась к отцу. Нед крепко поцеловал её в огненно-рыжую макушку. — Будь гордой, Санса, — тихо шепнул ей отец на ухо. — Ты — волчица Винтерфелла. Леди Утёса Кастерли. Помни, кто ты есть. Девушка судорожно выдохнула, утирая слезы, и повернулась к жениху. — В карете вы уже насиделись, моя леди, — негромко произнёс Джейме, — Дорога на Запад холмистая, красивая. Будет лучше, если вы увидите свою новую родину не через окно. Джейме сделал шаг навстречу и протянул ей руку. Санса, уже не сомневаясь ни секунды, уверенно вложила свои пальцы в его широкую тёплую ладонь. Он бережно подхватил её за талию и легко, словно пушинку, поднял к себе в седло. Санса устроилась на луке, а Джейме сел позади, надёжно зажав её в кольцо своих рук и прижав спиной к своей широкой груди. — Вперёд! На Запад! — громогласно скомандовал Джейме. Рыцари лорда Тайвина дружно ударили мечами о щиты, багровые знамёна со львом взмыли вверх, и отряд двинулся прочь от Трезубца. Санса сидела в седле, кутаясь в мех, и сквозь пелену утреннего тумана махала рукой отцу и матери, которые стояли на развилке тракта и провожали их долгими, благословляющими взглядами. Север остался позади, а впереди их ждал Золотой Зуб и бескрайнее Закатное море её нового дома.***
Копыта белого жеребца отбивали ровный, размеренный ритм по каменистой дороге, уводящей от Трезубца. Речные земли постепенно меняли свой облик: пологие равнины сменились крутыми, поросшими густым изумрудным мхом холмами, а воздух с каждым часом становился всё теплее. Санса сидела на луке седла, тесно прижавшись спиной к широкой груди Джейме. Её пальцы мелко дрожали, а взгляд то и дело возвращался назад, где на горизонте медленно таял силуэт Риверрана и серая змейка Королевского тракта. Там осталась её прошлая жизнь, отец, мать и детские сказки. Джейми Фрейзер почувствовал это напряжение всем телом. Он мягко перехватил поводья левой рукой, а правой надёжно и крепко обнял её за талию, прижимая к себе ещё ближе, укрывая от встречного ветра тяжёлыми складками своего багрового плаща. — Ничего не бойся, Санса, — тихо, но удивительно веско произнёс Джейме прямо ей на ухо, и его горячее дыхание обожгло ей шею. — И никого. Душка вздрогнула от этой неожиданной, сокрушительной прямоты. Она повернула голову, робко заглядывая в его наглые зелёные глаза, в которых сейчас горело суровое, понятное шотландцу тепло вождя. — Мой отец, лорд Тайвин, правит этими землями железной рукой, — продолжал Джейме, и его голос звучал ровно, как гул океанского прилива. — Южане привыкли думать, что Утёс Кастерли — это логово хищников, где каждый шаг — интрига. Но ты едешь туда моей законной женой. За твоей спиной стоит слово короля Роберта, честь твоего отца и вся сталь, что сейчас конвоирует наши сундуки. Но главное — за твоей спиной стою я. Он чуть крепче сжал её талию, давая почувствовать силу своих рук. — В моём доме никто не посмеет косо взглянуть на тебя, Санса. Ни слуга, ни рыцарь, ни сам лорд Тайвин. Я научу тебя законам Запада, покажу, где скрыто наше золото и как управлять замком на скалах. Твоя единственная задача отныне — просто гордо держать голову, как и подобает настоящей волчице Севера. Смотри вперёд. Там твой новый дом. Санса судорожно выдохнула, чувствуя, как внутри неё, под шерстяной тканью серого дорожного плаща, медленно расправляется какая-то новая, неведомая ранее гордость. Страх перед неизвестностью Юга, мучивший её весь этот бесконечный месяц, окончательно отступил, разбившись о уверенность этого мужчины. Она аккуратно поправила изумрудный мирийский шёлк на своём запястье, глубже вдохнула тёплый весенний воздух и впервые за всю дорогу уверенно посмотрела вперёд — туда, где за высокими перевалами Золотого Зуба её ждал величественный Утёс Кастерли и её новая, взрослая судьба Леди Запада.Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!