Глубина 6. Дипломатическая Стратегия
14 июля 2025, 18:31Часть 1
Они сидели в позе сэйдза.
В современное время.
Среди девочек Средней Школы Токивадай были дочери президентов корпораций, обладательницы знатных титулов и даже настоящая принцесса, но все они сидели в позе сэйдза на длинной посадочной полосе замаскированного авианосца "Изанами". Мисака Микото и Шокухо Мисаки не были исключением. Без ковриков или подушек их ноги начали болеть.
(Ох, оооххх, оооооооооххх...)
— Слушайте, идиотки!! — взревела чудовищная учительница — нет, чудовищная комендант общежития, — прибывшая с десантного корабля.
Обстоятельства Микото ее не волновали.
На палубе раздавались твердые шаги.
Взрослая женщина с черными волосами, в очках и обтягивающем деловом костюме с юбкой расхаживала взад и вперед, ее спина была прямой.
Начало рассвета осветило горизонт.
Микото обдувало морским бризом, как сухую траву, и она даже не хотела знать, сколько именно времени прошло.
Это была такая пустая трата ее жизни.
— Неважно, что это за место или какова ситуация! Вы все еще ученицы Средней Школы Токивадай! Таким образом, любая из вас, чье поведение не соответствует этому титулу, будет наказана для исправления поведения. Послушайте, не забывайте об этом даже после смерти. Приветствуйте друг друга словами "добрый день", всегда стремитесь к совершенству как в литературных, так и в спортивных занятиях, будьте внимательны и добры ко всем, и всегда элегантно держите руку над своим ртом, когда смеетесь! Не думайте, что такая мелочь, как путешествие в другой мир, удобно освободит вас от ваших ученических обязанностей!!!
Блондинистая масса рядом с Микото дрожала.
Сидя и опустив голову, Шокухо Мисаки решила заговорить.
Еле слышным шепотом.
— Я думала, что другие миры должны быть веселыми. Я думала, в них ты должен быть настолько сильным, что никто не сможет встать у тебя на пути.
— Шокухо? Я не помню, чтобы я предоставляла тебе высокое право говорить. Не говори, пока я не задам тебе вопрос, бесхребетная хамка.
Даже этого оскорбления было недостаточно, чтобы заставить ее вытащить пульт. Нет, того факта, что она не была готова беззаботно действовать, было достаточно, чтобы установить баланс сил. Ее клыки эспера высокого Уровня и гордость влиятельной молодой женщины были сломлены. Даже разбиты вдребезги.
Мисака Микото потерла руки в позе сэйдза.
Это был взгляд, который она никогда не позволила бы увидеть Уихару Казари или Сатен Рюико. Она чувствовала себя настолько загнанной в угол, что улыбка застыла на ее лице.
— Хех... Эх-хе... Э-хе-хе. Н-н-н-но, госпожа комендант общежития, нас бросили в этот опасный мир, и мы подверглись нападению еще до того, как смогли сориентироваться. Мы реагировали на чрезвычайную ситуацию. Если бы мы не дали отпор, первая же противокорабельная ракета убила бы нас всех. Р-разве мы не можем назвать это самообороной и оставить все позади?
— Мы не можем.
— …
— Караоке, боулинг, плавание, сауна и даже косметические процедуры? Вы развлекались на этом незнакомом корабле, в том числе объедаясь роскошной едой. Что в этом было неизбежной частью того, что было абсолютно необходимо для защиты ваших жизней и имущества? Неужели акт сохранения ваших жизней стоит такого низкопробного поведения? Хм?
В этом была проблема?
Но она была права. Нельзя было отрицать, что они наслаждались роскошью, найденной на борту "Изанами". Если вы потерялись в горах, не было ничего плохого в том, чтобы зайти в незнакомый особняк в поисках помощи, но все равно было бы неприлично наброситься на холодильник без разрешения семьи.
Подразумевалось, что они вольны делать все, что им нравится, поскольку они находятся в другом мире, но комендант общежития только что опровергла это.
Прибытия в другой мир было недостаточно, чтобы избежать Средней Школы Токивадай.
Правильно?
Правильно.
Улыбка Микото застыла на ее лице, но она все еще говорила исчезающе тихим голосом.
— Эти взрослые аргументы несправедливы.
— Называй это силой порядка, необходимого для сдерживания неуравновешенных детей со смертоносными способностями в их распоряжении. … И, Мисака, когда же я предоставила тебе высокое право говорить? Это мое время говорить.
Как бы то ни было, это было адское время.
И не похоже, что шторм пройдет в ближайшее время.
Единственной девушкой, которая, похоже, не беспокоилась, была YF-22A в черном трико с длинными рукавами. Она одна не сидела в позе сэйдза.
Будучи посторонней для Токивадай, она лежала на животе на взлетно-посадочной полосе и улыбалась ученицам Токивадай, размахивая ногами. Местным жителям повезло.
— Хе-хе-хе♪ Какой прекрасный вид, тупицы. Это то, чего заслуживает каждый из вас. Пе-хе-хе.
— Тебе тоже нужно усвоить урок, гигантская металлическая девочка. Подойди сюда и сядь.
— А?!
Стелс-истребитель сначала отреагировала с удивлением, но затем обратилась за помощью к ученицам.
Все до единой отказались смотреть ей в глаза.
Микото сожалела, что она оставила ее без помощи.
— Н-но я не часть вашей группы Токивадай, поэтому ее правила не распространяются на...
— Как ты прекрасно видишь, я полна милосердия и благосклонности. Я не могла не заметить твою необразованность, поэтому я предлагаю свою помощь на безвозмездной основе. Я превращу тебя в настоящую леди. Начнем с твоих манер и этикета? В самом деле, ты такая счастливица. Если бы ты знала, насколько эксклюзивна Токивадай, ты бы лила слезы признательности.
— Хгии, — простонала YF-22A, сжимаясь от страха.
Ее бы все обошло, если бы она вела себя прилично, но эта идиотка просто обязана была привлечь к себе внимание этой комендант общежития.
Часть 2
Как только адское наказание закончилось, Микото и Шокухо были доставлены на десантный корабль "Изанаги", который был пришвартован к замаскированному авианосцу "Изанами". Насильно.
Солнце уже стояло высоко в небе.
Это должен был быть еще один жаркий день.
Тень усталости накрыла лицо Микото.
— "Изанами" и "Изанаги"?
— Возможно, их создали как дуэт.
Десантный корабль должен был отправлять сухопутные войска на вражескую территорию по морю, но корабль на самом деле не причаливал к берегу. Это лишь поймало бы его в ловушку, как выброшенного на берег кита. Вместо этого он действовал как военный корабль, который лишь приближался к суше, а затем выпускал большое количество транспортных вертолетов, моторных лодок и суден на воздушной подушке.
Тем не менее, внешне "Изанаги" не был похож на военный корабль.
Он имел внешний вид 200-метрового грузового парома, что делало его на размер меньше крейсера. Конечно, это был стальной корабль, а не гигантская девушка.
Десантные корабли изначально предназначались для перевозки большого количества солдат и транспортных средств, поэтому паром, предназначенный для перевозки людей и машин, вероятно, был хорошей маскировкой.
Комендант общежития сказала:
— Наша цель — вернуться на нашу Землю живыми. Не потеряв ни одну из вас.
— Угх. Т-тогда почему вы так злитесь на нас?
— Потому что эта цель не обязательно равнозначна победе в войне, которую вы, идиотки, сами и начали. Вы можете сражаться столько, сколько необходимо, чтобы защитить свои жизни, но вы должны избегать сражений, в которых ваши жизни будут потеряны напрасно. Форфейтинг — это вполне действенный козырь, идиотки.
Даже у Микото не было камбэка.
Эта взрослая была слишком сильна. Что, возможно, было бы нормальным положением дел, если бы она поразмыслила над этим.
— Сюда, — тихо проинструктировала комендант общежития, поворачивая ручку водонепроницаемой двери.
— Вау...
Пространство, которое открылось перед Микото, было даже больше, чем ангар для технического обслуживания "Изанами". Она посмотрела вниз на пространство, занимавшее более трех этажей, и увидела, что пол достаточно большой, чтобы там можно было провести баскетбольный матч или даже футбольный матч. Казалось, что вся нижняя палуба была объединена в единое пространство.
Это был десантный корабль.
Обычно пространство было бы забито пехотой, плавающими танками, суднами на воздушной подушке и многим другим. Как спортивный стадион, он мог бы вместить как минимум десятки тысяч человек.
Поскольку солдат не было, маленькие лодки не занимали особо много места. Кроме того, все они были придвинуты к стенам.
Вместо этого пространство было заполнено чем-то другим.
Восемь девочек ростом от 15 до 20 метров. Это были девочки в школьных купальниках F-14D и мамочки в леггинсах F-15C, которые были сбиты эскадрильей Микото.
— Наш кран очень кстати, поэтому мы забрали сюда захваченные самолеты, которые авианосец не может содержать. Анализ вражеской техники и устранение повреждений — важные действия в нашей ситуации.
— Конечно...
Уклончивый ответ Микото был вызван не тем, что она не могла понять важность этого. Объяснение коменданта общежития, казалось, просто не соответствовало тому, что она видела.
Восемь гигантов(?) небрежно сидели в кругу на полу.
И они ели гигантские парфе и блинчики.
При этом улыбаясь.
Это было больше похоже на девичью ночевку или любование цветами.
— Я волновалась, когда упала в море, но теперь не волнуюсь. Еда тоже хорошая.
— Ох. У тебя крем на щеке. Иди сюда, мамочка вытрет его своим носовым платком.
— Ммм☆ Спасибо!
(Похоже, они не беспокоятся о том, что захвачены врагом. Даже немного.)
Очевидно, это тоже доставляло головную боль коменданту общежития.
— В конце концов, это оружие. Для них то, что люди приказывают им и заставляют сражаться, является нормальным и ожидаемым. Печальное положение дел. Кажется, для них не имеет большого значения, на чьей стороне они сражаются.
— Значит, они просто ожидают, что их используют? Это неправильно. Если подумать, YF-22A и эти самолеты без колебаний стреляли друг в друга, несмотря на то, что все они из Империи.
Поначалу это выглядело трогательно.
Но стоило лишь задуматься, то это становилось тревожным.
Кроме того, F-14D были вежливы, но ребячливы, в то время как F-15C вели себя скорее как матери. Похоже, что у каждой модели есть своя общая личность и манера разговора. …Было ли это частью особенностей одной серии? Но среди идентичных котодевочек в купальниках F-14D одна ела вишню своего парфе, тогда как другая к ней даже не притронулась, а третья завязывала стебель в узел языком, так возникли ли их более конкретные предпочтения на основе более позднего опыта?
Девичье Оружие.
Клетки были извлечены из Замороженных Окаменелостей, а ДНК клеток была обработана и культивирована в базовую форму, к которой затем были прикреплены броня и оружие.
(Они действительно являются самой основной и самой большой тайной этого мира.)
— Что это?
Тем временем Шокухо была сосредоточена на чем-то другом.
Несколько цилиндрических цистерн были выставлены в углу большого пространства.
Выглядело бы не слишком примечательно, если бы все они не были покрыты конструкцией, напоминавшей прозрачную пластиковую теплицу. Полностью покрыты.
Или...
Шокухо нахмурилась.
— Это простая операционная, используемая для полевых госпиталей?
— Чтобы сдержать появление микробов. Это овощная плантация. Урожай можно собирать более 20 раз в год, поэтому, пока у нас есть вода и электричество, нам не придется беспокоиться о питании. Мы также рассматривали возможность ловли рыбы, но рассчитывать на надежные результаты мы не можем. Мы не можем позволить себе тратить на это все свое время. В идеале мы бы завели несколько цыплят для более-менее надежного источника яиц.
Микото и Шокухо переглянулись.
Здесь велась война другого типа.
— Эм, а что это за машины?
— Завод по производству водного топлива. Вот что едят эти гигантские девушки, — комендант общежития указала на огромные парфе. — Когда электромобили не прижились так сильно, как ожидалось, и правительство отчаянно пыталось достичь целей по сокращению выбросов парниковых газов, они начали проект, чтобы ускорить разработку. Поскольку мы находимся в океане, мне не нужно объяснять, что является исходным материалом, не так ли? Мы провели несколько тестов, изменяющих соотношение водорода и угарного газа, но, похоже, нам не нужно беспокоиться о реактивном топливе. Независимо от того, нужно ли вам JP-4 или JP-5, изменение смеси должно обеспечить скорость сгорания, необходимую для любого конкретного двигателя.
— …Серьезно?
— Тем не менее, это определенно впервые, когда я изменяю вкус реактивного топлива и превращаю его в форму десерта.
Она относилась к этому так спокойно.
Если она была отправлена в этот мир одновременно с Микото и остальными ученицами, то прошел всего день или два. Тем не менее, комендант общежития и учителя построили совершенно новую машину, а не просто позаимствовали то, что уже существовало.
Взрослые в Академгороде действительно были экспертами в области технологий.
Настолько, что в некоторых случаях они могли превзойти эсперов высокого Уровня.
Комендант общежития пожала плечами.
— Нас отправили в мир, где у нас нет точек соприкосновения для дипломатии или торговли. Обстоятельства отличаются от земных, где мы могли купить все, что нам нужно, пока мы могли платить. Обеспечение предметов первой необходимости важнее боеприпасов и ракет. Кажется, вы, боевые маньячки, начали сражаться без раздумий, как только попали в беду, но война становится кошмаром, когда у вас заканчиваются еда и топливо.
— …
Микото и Шокухо посинели.
Это был самый скучный, но ужасный способ проиграть, который они могли придумать.
Микото пожала плечами.
— Что вы пытались нам показать? Место для захваченных истребителей или завод по производству водяного топлива?
— И то, и другое, — комендант общежития вздохнула. — Думайте об этом как об обеде из нескольких блюд и терпеливо ждите. Главное блюдо еще не подано.
Часть 3
Они поднялись по крутой узкой лестнице, чтобы снова подняться на палубу.
— Есть еще кое-что, что я хотела вам показать, — начала комендант общежития. — Это оборудование, которое мы уже нашли на борту "Изанаги", но даже мы не знаем, как им пользоваться.
— Даже взрослые учителя?
— Мисака, мы надеемся, что твоя несправедливая способность напрямую контролировать электричество сможет пролить свет на тайну.
Десантные корабли были разных типов, но у "Изанаги", похоже, не было взлетно-посадочной полосы. Это означало, что верхняя часть была сильно загроможденной, а не плоской. У него все еще была, по крайней мере, вертолетная площадка.
Комендант общежития провела их через извилистый путь внутренних коридоров. Пройдя по пути мимо Ватанабэ-сенсей и обменявшись вежливыми приветствиями, они прибыли к месту назначения.
На их пути стояла особенно большая переборка.
Вместо того чтобы открыть ее, они открыли меньшую водонепроницаемую дверь сбоку и вошли через нее.
— Вот она, — сказала комендант общежития.
Ей не нужно было уточнять.
В центре помещения стояла громоздкая машина. Высота составляла около 5 метров. Каждая отдельная деталь выглядела как гигантский двигатель, но не являлась им. Двигатель для корабля водоизмещением в 10 тысяч тонн был бы еще больше, и его никогда бы не стали устанавливать над палубой.
Кроме того, никто не стал бы склеивать кучу двигателей таким образом.
— Это... — ошеломленно сказала Микото.
Спереди крепилось что-то вроде пластиковой линейки.
Это был цифровой счетчик.
29:13:45:08
Красные цифры уменьшались. Цифры 0-9 образовывались из прямых линий, как на дешевом калькуляторе, и уменьшались мгновение за мгновением.
Последнее число уменьшалось раз в секунду, поэтому, начиная слева, представляли ли цифры дни, часы, минуты и секунды?
Это означало, что оставалось менее 30 дней.
Что произойдет, когда все они достигнут нуля?
Как бы то ни было, нужно было быть довольно тупым, чтобы беззаботно кататься на десантном корабле, не замечая, насколько это подозрительно...
— С самого начала она выглядела иначе, — быстро уточнила комендант общежития, заметив взгляды двух учениц. — В частности, цифрового счетчика здесь не было.
— Что вы имеете в виду?
— Поначалу это была просто странная коллекция машин. Но мы нашли счетчик внутри вашего авианосца. Мы узнали форму порта, поэтому попробовали подключить его, и появились цифры.
— Значит ли это, что "Изанами" и "Изанаги" образуют одно гигантское устройство? — спросила Шокухо, звуча несколько раздраженно.
Комендант общежития посмотрела на Микото и дернула подбородком в сторону автомата.
Должна ли она была использовать свою власть над электричеством, чтобы выяснить, что это за машина?
У нее уже была очень неприятная идея.
— Это не просто устройство самоуничтожения, не так ли?
— Не обязательно так открыто говорить о самой тревожной мысли, которая и так уже всех терзает, Шокухо. Не без реальных доказательств. Это может подождать, пока Мисака не соберет какую-нибудь реальную информацию.
Выговор заставил Королеву нахмуриться. Возможно, это была подсознательная стратегия выживания, но у Шокухо Мисаки была склонность к умственному регрессу, когда она находилась рядом с взрослым учителем. Было так странно видеть ее такой.
Микото закрыла глаза и протянула руку к машине.
Она не хотела вызывать искры и взорвать эту штуку во время исследования, поэтому она начала осторожно.
Но №3 нахмурилась на половине пути.
— …? Просто следуя цепям по порядку, кажется, что внутри нет взрывчатки и нет связи с топливным баком корабля.
— Ты хочешь сказать, что это не устройство самоуничтожения? — спросила Шокухо.
— Но внутри есть куча гигантских электромагнитов. И они расположены в виде тора.
— А!? Это очень похоже на термоядерный реактор типа токамак, который удерживает плазму при температуре около 100 миллионов градусов!
— Внутри нет никаких ядерных материалов. А если бы и были, то они были бы защищены свинцом. Детали также не соответствуют токамаку. Это означает, что он должен быть предназначен для конденсации чего-то иного, — голос Микото звучал так, словно она едва могла поверить в то, что говорила. — Как гравитационное поле.
Даже комендант общежития выглядела скептически.
— Ты хочешь сказать, что это миниатюрная черная дыра?
— Более того, это умная черная дыра, параметры которой можно контролировать с помощью внешних стимулов. При использовании во времени она будет работать как машина времени. При использовании в пространстве она позволит вам телепортироваться.
Но что насчет цифрового счетчика?
Микото не могла быть уверена, но у нее был ответ.
— Через 29 дней нас куда-то отправят. И это куда-то почти наверняка та самая Земля, которую мы покинули.
— Ты можешь как-нибудь подтвердить это? — спросила Шокухо.
— Нет, — призналась Микото. — Но если это устройство может отправить нас в мир А, мир Б или мир В, то нет никаких причин отправлять нас с Земли в мир А, а затем в мир В. Оно могло бы просто отправить нас прямо с Земли в мир В.
— Понятно. То есть ты говоришь, что мир А – этот мир – был пунктом назначения, который кто-то настроил на нем? Значит, это конечная точка. Тем не менее, устройство перезагрузилось после нашего прихода. Поскольку нет причин отправлять нас из мира А в мир Б через мир Я, остается только один вариант.
— Возвращение из конечной точки. Другими словами, обратное путешествие из мира А на Землю. Это единственная причина, по которой устройство снова активировалось в мире А, которую я могу придумать. И поскольку цифровой счетчик существует, на нем уже должен быть установлен макрос или программа для этого.
Шокухо слушала молча, показывая, что у нее нет аргументов.
Автоматическая отправка обратно звучала здорово.
Однако...
— Ты не можешь перемотать его вперед или назад? — спросила Шокухо.
— Не-а. Если хочешь с ним повозиться и создать черную дыру за пределами контейнера тора, то пожалуйста. Однако ущерб выйдет за рамки этой одной планеты.
Микото пожала плечами.
…Но это было странно. Где были построены "Изанами" и "Изанаги"?
Они не имели ничего общего с этим миром, сосредоточенным на Замороженных Окаменелостях и Девичьем Оружии. И в Академгороде их тоже не создавали.
Почему Микото и другие были втянуты в это? Это явно произошло намеренно. Кто-то где-то позаимствовал эту супертехнологию и даже передал ее им.
Комендант общежития скрестила руки на груди.
— Так что в течение оставшихся 29 дней мы должны как-то выжить в этом мире так, чтобы никто не пострадал.
— Это гораздо более реалистичный план.
— Если бы только вы не создали проблемы и не начали сражения с мировой державой.
Туз и Королева Токивадай не могли смотреть в глаза комендант общежития.
Не мог бы кто-нибудь рассказать им о ее слабости? Дрожа, Микото попыталась защититься.
— Они выпустили по нам противокорабельные ракеты!
— Проблема не в этом. Ты не должна была устанавливать враждебные отношения, идиотка. Противостоять целой нации, имея только авианосец и десантный корабль, будет непросто. Чтобы бежать от них почти месяц, потребуется немного мозгов.
— Действительно ли хватит одной лишь умственной работы?
Шокухо выглядела раздраженной, но удивленной выглядела комендант общежития.
— Ты не понимаешь? Я ожидала этого от идиотки Мисаки, которая с головой бросается в каждую проблему, но я думала, ты знаешь, как использовать свою голову, Шокухо.
— Гх, я не идиотка.
— Да, я действительно думала, что такая макиавеллиевская идиотка, как Шокухо, поймет.
— Кого вы зовете идиоткой!?
Коварная Королева рефлекторно огрызнулась, и в итоге ее запястье было вывернуто за спину. Вот почему ты идиотка, идиотка.
На одну из маленьких раций, которые быстро становились необходимыми, поступил вызов.
— Королева, мы получаем экстренный сигнал.
— Ой, ой, ой, ой. От кого?
— От Министерства Иностранных Дел Империи Лихейлштаут. Они предоставили несколько форм аутентификации по радио, но мы не знаем, как устроен этот мир, и у нас нет возможности узнать, являются ли они законными. …Они говорят, что хотят поговорить с нашим представителем, чтобы договориться о прекращении огня и мире в связи со случайной враждой между нами.
Микото и Шокухо переглянулись, а комендант общежития пожала плечами.
Они проверили время на своих телефонах, которые не годились ни для чего другого, находясь слишком далеко в море, чтобы поймать сигнал.
10 утра.
Самое время для открытия правительственного учреждения.
Часть 4
— Внимание!!
Голос комендант общежития громко разнесся по большой комнате для совещаний "Изанами".
На стене позади нее висела большая карта.
— Империя Лихейлштаут связалась с нами, чтобы запросить мирные переговоры. Если они удадутся, опасность для наших жизней и имущества будет устранена, и вы сможете провести оставшееся время, наслаждаясь летним отдыхом на борту роскошного круизного лайнера. Мы отправим Шокухо Мисаки в их столицу Фрустбург в качестве нашего представителя, но на всякий случай над их международным конференц-залом будет летать Эскадрилья 101 Мисаки. Империя не только любезно разрешила нам летать над их столицей, но и оснастить свои истребители противовоздушным и противоназемным оружиями. Мы не знаем, насколько мы можем доверять Империи. Если что-то пойдет не так, вам придется полагаться только на себя.
Микото нерешительно подняла руку.
Она боялась ответа на свой вопрос.
— Эм, как долго продлятся эти мирные переговоры? Я не думаю, что наши истребители смогут продолжать летать с утра до ночи.
— Мы планируем получать топливо в воздухе от Империи. Таким образом, не будет никаких проблем, даже если переговоры станут настолько жаркими, что в конечном итоге продлятся 48 часов. Проблемы, Мисака?
— Гвоххх! — взревела №3, обхватив голову руками.
В ее возрасте ей очень хотелось иметь простую кухню и душевую в кабине истребителя.
— Ваша цель на этот раз — дипломатия. Это шанс продемонстрировать манеры и этикет, которым вы обучились во время учебы в Токивадай. Поведение леди проявляет свою истинную ценность на такой по-настоящему иностранной вечеринке, как эта. Независимо от того, будете ли вы появляться на публике или нет, это отличная возможность для вас почувствовать себя настоящим членом высшего общества. Излишне говорить, что любой, кто проявит недостаточные вежливость или манеры, будет наказан впоследствии. Вы понимаете правила? Тогда пора начинать!
Окончание брифинга вызвало много шума.
Когда все встали со своих стульев и ушли, Шокухо обратилась к Микото через плечо. Когда Хоказе Джунко последовала за ней, Королева раздраженно смахнула с плеча длинные светлые волосы.
— На этот раз я одолжу Хоказе-сан. Я хочу, чтобы со мной был надежный телохранитель.
— Конечно, как угодно. Они просили о прекращении огня, так что сомневаюсь, что тебе есть о чем беспокоиться.
— Моя безопасность ничего не стоит для тебя, не так ли?
Услышав, как мало Микото вложила в эту мысль, Шокухо Мисаки уставилась вдаль.
На самом деле, ей нужно было подумать о том, что она сделала в прошлом. Ей повезло, что ее собственные люди не собирались подставлять ее и маскировать это под несчастный случай.
Микото пожала плечами.
— Это идеальная работа для тебя. Ты была признана самой склонной в Токивадай к недооценке некоторых низкоуровневых неудачников, только чтобы быть похищенной и взятой в плен как девица в беде.
— Невероятно! Мисака-сама, когда они провели этот восхитительный опрос? Если бы вы только сказали мне, я бы с радостью проголосовала за свою Королеву!!
— Совершенно бесполезна!? — закричала ощетинившаяся Шокухо. На Хоказе, а не на Микото.
По общему признанию, любому человеку, собиравшемуся посетить вражескую столицу, вероятно, было бы не очень приятно видеть, как глаза его телохранителя засверкали при словах "девица в беде".
(Зная Хоказе-сан, она в восторге представляет, как бросается спасать ее, а не саму концепцию.)
По сути, это была расширенная версия того, как вы смотрите в окно во время урока и представляете, что бы вы сделали, если бы школа была захвачена вооруженными террористами. Эта девочка действительно могла завалить всех в экстренной ситуации, и у нее было соответствовавшее воображение.
На этом Микото рассталась с Шокухо и Хоказе.
— Это значит, что со мной будут только Куроко и YF-22A. Угх, у меня будут два двухвостых напарника. Может быть, мне тоже стоит причесаться...
Были и другие F-2A, но эскадрилья Микото была единственной, кто их действительно использовал. Другие девочки были заняты управлением авианосцем, поэтому пилотирование было возложено на них.
Поднявшись в замаскированные гостевые каюты над палубой, в которых все еще было много пустых комнат, Микото переоделась в свой летный костюм (она все еще не привыкла к нему), а затем отправилась обратно вниз к ангару для технического обслуживания, в котором также находилась электромагнитная катапульта.
Она встретилась с Ширай Куроко, которая также была одета в облегающий летный костюм.
— (Вздох), — плечи Ширай опустились. — Это место стало таким душным с тех пор, как пришли учителя.
— Мне ли не знать.
— Из-за них гораздо сложнее проникнуть в комнату моей драгоценной оне-сама и украсть ее нижнее белье из прачечной...
— Если подумать, нам действительно нужен кто-то для поддержания порядка.
Микото бесстрастно уставилась вдаль, ущипнула свою кохай за щеку и ударила ее током. А вот это была извращенка, которая приходила в восторг, играя роль девицы в беде.
Соленый морской запах смешивался с нотами машинного масла и дыма выхлопных газов. Они исходили не от чистого атомохода "Изанами", который не производил углекислого газа.
Они были рядом с землей.
В конструкции гостевых кают было много толстых пуленепробиваемых стекол, чтобы пропускать солнечный свет, так что они могли видеть искусственные сооружения на горизонте.
Их первый вид на землю этого мира был серым. Отсюда они могли видеть бетонную гавань и лес небоскребов за ней. Исходя из этого, никаких диких эльфов или суккубов здесь, вероятно, не было. Неудивительно, им же сказали, что это город с населением 10 миллионов человек.
(Но жаль, что у них нет пляжей для купания. С другой стороны, уверена, Академгород хотел бы построить такое побережье.)
Они прибыли в столицу Империи Лихейлштаут — Фрустбург.
Или море рядом с ней.
Вместо того чтобы разделить административные органы, как в случае с Вашингтоном или Бразилиа, эта столица также была самым густонаселенным городом, как Токио или Париж.
Они уже провели заключительный инструктаж, пока авианосец шел сюда, но это заняло три дня. Путешествие на корабле было медленным. Или было более странно привыкнуть к сверхзвуковой скорости истребителя?
До конца обратного отсчета осталось чуть более 26 дней.
(Если бы только мы могли провести оставшееся время в море, но я думаю, ничего не вышло бы. Мы уже договорились о дате этой встречи.)
Все было не настолько просто.
Микото решила сосредоточиться на том, что она могла сделать здесь. В идеале, эта коварная Королева должна была прийти к соглашению о прекращении огня и мире.
Оказавшись в ангаре для технического обслуживания под палубой, Микото заговорила с гигантской девочкой в трико с длинными рукавами.
— Хэй, YF-22A. Пришло время рискнуть своей жизнью, летая без какой-либо возможности отдохнуть.
— Мои права.
Часть 5
— Королева, в машине, похоже, нет бомбы.
— Хорошо.
После того, как Шокухо Мисаки доехала на моторной лодке до гавани, она пересела в пуленепробиваемый автомобиль, предоставленный Империей. Как приглашенная гостья, она, конечно же, сидела сзади.
Все имело вид ближайшего будущего.
Не то чтобы это много значило для Шокухо, так как она привыкла к Академгороду. Она проделала путь в другой мир, и вот что она нашла? Это было похоже на путешествие за границу, только чтобы первый прием пищи прошел в японской сети с карри.
— Вау.
Рядом с ней Хоказе прижалась руками к бронестеклу и выглянула наружу. В такой невинности не было ничего плохого, но Шокухо действительно хотела, чтобы ее телохранитель обращала внимание на обстановку внутри машины.
— Смотрите, Королева. У них в гавани пришвартованы различные серии.
— Да.
— Это "Иджис"? А это авианосец. Вполне логично, что у них в столице будет много военных кораблей.
…Конечно, Хоказе не смотрела на стальные корабли. Это были девушки в бикини ростом 100-200 метров. Все они были выстроены в ряд и пришвартованы в доке, который, по-видимому, предназначался как для военного, так и для гражданского пользования.
(Все они выглядят скучающими, так что вряд ли их используют для обороны столицы. Значит, они только для галочки, чтобы люди видели здесь военные корабли? Может быть, высшее начальство из гордости беспокоится о внешнем виде.)
Крейсеры, эсминцы и другие корабли находились в положении на спине, поэтому их спины были скрыты под водой, но у них, по-видимому, были сочленения, прикрепленные к спине и бедрам, и они использовались для крепления корабельного вооружения к внешним краям их рук. Их ноги выглядели механическими до основания бедер. Броня их военного корабля была прикреплена к бокам их тел, и пропеллеры на подошвах их обуви(?) показывались, когда они размахивали ногами.
…В океане также было несколько девушек, похожих на подводные лодки. И они плавали на животе. Поскольку они должны были работать на дне океана, у них не было проблем с дыханием под водой, но для Шокухо это было похоже на созерцание места преступления. То, как эти девушки просто плавали лицом вниз и были неподвижны, делало их ужасно похожими на гигантские утонувшие трупы.
(Я позволяю этому влиять на меня), подумала Шокухо.
Хорошо ли, что она больше не подвергает это сомнению?
Гигантская фигура пролетала даже выше покрытых стеклом небоскребов. То, что выглядело как гигантская крылатая официантка, вероятно, было воздушным танкером Империи. Несколько девушек, похожих на истребителей, медленно кружили над головой, по-видимому, чтобы высматривать воздушные угрозы.
Одной из них была маленькая девочка в рубашке с короткими рукавами и в спортивных панталонах, а также в желто-черных полосатых гольфах. Крылья, более тонкие, чем у других истребителей, выходили из задней части бедер. Возможно, чтобы она могла бороться с истребителями и штурмовиками, у нее были ракеты разных размеров, висевшие на этих крыльях.
Другой была угрюмо выглядевшая девочка в черном дождевике поверх бикини. У нее было прочное металлическое сочленение, прикрепленное к задней части шеи, и черные металлические крылья, которые выглядели как крылья бумажного самолетика, беззаботно скрепленные из многоугольников, выходили из лодыжек. Там хранились ракеты и бомбы. При необходимости она могла сбрасывать или запускать их со своего борта.
(F/A-18E и F-117A, да?)
— Королева, почему вы выглядите обеспокоенной?
— Никаких особых причин. Меня просто беспокоит то, насколько хорошо я научилась их идентифицировать.
Было ли это связано с приглашением представителя возможного противника, или здесь военные всегда занимались политикой? БМП и зенитные танки блокировали улицы и ограничивали движение. Хотя это были гигантские девушки с прикрепленными колесами или гусеницами, которые сидели на земле и медленно вставали, сведя ноги вместе. Может быть, это было для парада, но выглядели они как большой военный оркестр в форме с мини-юбкой.
— У всех их грузовиков такая тонкая броня, Королева.
— Неужели они так поступили со всеми танками весом 30 тонн или тяжелее, потому что дороги и мосты не выдерживали их веса?
Но больше всего внимания Шокухо уделяла водительскому сиденью, отделенному от нее толстым стеклом.
Там была настоящая новая информация.
— Хотя люди здесь не такие уж и большие. Обычный рост в 150 см.
Стекло, должно быть, блокировало то, что говорила Шокухо, потому что женщина-водитель, одетая в черный костюм с солнцезащитными очками, с любопытством посмотрела на нее в зеркало заднего вида.
Эта машина, как и все остальные машины, ездившие по городу, была обычной машиной. То же самое касалось мотоциклов, поездов на надземных путях и невоенных крейсеров на реке. Судя по всему, технология гигантских девушек принадлежала исключительно военным.
Было логично, что будут и обычные транспортные средства для перевозки людей.
Тем не менее, эти обыденные вещи казались странными после гигантского Девичьего Оружия, когда они только их и видели в этом мире до этого момента. Люди были людьми, а оружие было оружием. В этом мире было четкое различие между двумя видами.
Женщина-водитель заговорила через динамик.
— Скоро мы прибудем в "Площадку Омега", международный конференц-зал. Пожалуйста, приготовьтесь.
— Хорошо☆
Черный пуленепробиваемый автомобиль спустился по склону на парковку.
Группа женщин в костюмах, похожая на армию секретарш, ждала. Они окружили Шокухо и проводили ее к лифту.
Ее проводили до самого зала заседаний. Внутри она обнаружила великолепный лифтовый холл, украшенный ковром и люстрами, но в центре было выставлено что-то странное.
Кусок мяса длиной 3 м, замороженный при температуре менее -100 градусов.
Любое возможное движение было подавлено, но оно было явно живым.
Оно символизировало странность этого мира.
Его нельзя было взять под контроль. Никто не мог его контролировать. Они заморозили его только потому, что не знали, как его убить, но все равно чувствовали, что выиграли. Потому что мысли в любом другом направлении вызывали беспокойство. Шокухо поняла все это с первого взгляда, без необходимости в использовании психометрии.
Что это было?
Как она должна это назвать?
Она даже представить себе не могла, к какой форме жизни оно принадлежало изначально. У него не было ни глаз, ни рта, ни рук, ни ног, ни кожи, ни шерсти. Это было только мясо. Не более чем масса красного, розового и черного. Было ли оно целым или это был только кусок, оторванный от целого? Даже это было загадкой.
То, что ее знания из Токивадай не могли найти ответа, само по себе имело большое значение.
На самом деле это была не земная технология.
Шокухо остановилась и тихо заговорила.
— Замороженная Окаменелость.
— Да, должно быть, это она, — согласилась Хоказе, выглядя задумчиво.
— В отличие от нас, людей, оно, по-видимому, эволюционировало от микробов, питающихся нефтью, — вежливо, но холодно объяснила одна из секретарш, которые их направляли. — Его мышечные волокна производят гораздо больше лошадиных сил, чем наши, и оно имеет сильное сродство с машинами. Но оно обладает слишком большой мощностью для безопасного использования в городе, поэтому полученная технология не может быть адаптирована для гражданского пользования. Вполне естественно, что оно будет контролироваться военными и использоваться как Девичье Оружие.
— Понятно...
Но.
Вот как они его видели?
Оно было выставлено в центре, посреди ковра и люстр.
Шокухо Мисаки обновила свою таблицу понимания и корреляции.
Секретарь открыла дверь в конференц-зал.
Из нее вышел маленький старичок. Грудь его нарядного костюма была украшена несколькими медалями, так что был ли он скорее солдатом, чем политиком?
— Здравствуйте, здравствуйте. Так рад, что вы здесь. Ой, разве вы не молоды для представителя. И красивы к тому же. Ваши таланты должны противоречить вашей внешности, если вы со своим полом и возрастом смогли пробиться сквозь старые традиции военного общества. Пожалуйста, входите.
Он широко улыбнулся, но даже не назвал своего имени. И его упоминания о ее внешности, поле и возрасте, казалось, были рассчитаны на то, чтобы задеть ее. Он сыпал грубостями, как выстрелами из дробовика.
— …Меня зовут Шокухо Мисаки. Очень рад познакомиться.
— То же самое. Сюда, пожалуйста.
Тем не менее, он не назвал своего имени.
Он собирался делать все по-своему.
(Я была бы впечатлена, если бы ничего из этого не было рассчитано.)
Впрочем, вряд ли.
Национальный лидер, который говорил больше ошибок, чем цитат, вряд ли сохранил бы такую позицию до старости. Это определенно все было специально.
Он уже испытывал ее.
Его тактика заключалась в том, чтобы разозлить своего противника и заставить его раскрыть свою истинную природу.
(Вздох. Он, вероятно, думает, что он эксперт, но он не умнее низкопробного репортера таблоидов.)
Но речь шла не о том, чтобы сравнивать друг друга как личностей и смотреть, кто был лучше.
Они были здесь, чтобы вести переговоры.
Достижение компромисса в этом вопросе требовало работы с обеих сторон.
Шокухо не хотела, чтобы идиот помешал ей.
Блестящий переговорщик был проблемой по-своему, но тупой дурак также мог представлять угрозу за столом дипломатических переговоров. Эти два типа могли казаться полярными противоположностями, но они оба могли внезапно принять разрушительные решения, о которых ни один обычный человек никогда бы даже не подумал.
Как его глупая дешевизна повлияет на переговоры о прекращении огня и мире?
Шокухо могла только надеяться, что он не слишком ниже среднего.
Она вошла в переговорную, регулируя дыхание.
Настоящий вызов вот-вот должен был начаться.
Часть 6
— Мне так скучно, — проворчала Мисака Микото.
Она летела на высоте 1200 метров. Со всеми столичными небоскребами она не могла опустить свой двухместный Синсин ниже, не рискуя столкнуться с ними. Микото не могла не заметить впереди стену здания... Но она слышала, что самолеты иногда ударяются о громоотводы, опорные тросы для антенных башен и другие длинные, тонкие предметы. Новостные вертолеты и самолеты с кинокамерами часто пролетали удивительно близко к зданиям, но это означало, что существовало секретное руководство, объяснявшее все, на что нужно было обращать внимание.
(Но...)
Она застряла в таком положении до тех пор, пока встреча на поверхности не закончится.
Она чувствовала себя глупо, так крепко сжимая ручку управления. Неужели она не могла оставить все на автопилот или что-то в этом роде? Большие пассажирские самолеты могли совершать полеты продолжительностью десять часов и более почти полностью на автопилоте. И в настоящие дни, она была готова поспорить, даже посадка в аэропорту могла быть автоматизирована, если погода была спокойной.
Глаза Микото выглядели мертвыми, пока она летала по плавно изгибавшемуся кругу, превышавшему по размеру железнодорожные городские пути.
— Так скучно.
— Оне-сама, не могла бы ты, пожалуйста, перестать искушать судьбу?
(Почему винят меня, когда Шокухо — та, кто находится в зоне риска?)
Она бы сказала это вслух, но не стала, потому что знала, что (извращенная, но старательная) девочка из Правосудия начала бы жаловаться.
(Но в любом случае...)
— Кьях! Йях!
— А-ха-ха-ха! Прохожу☆
— Погоди. Ты должна оставаться в строю и ждать указаний нашего лиде... кьях!
— Ну-ну. Эскадрилья 202 — Эскадрилье 201. На поверхности много людей, поэтому вам нужно взять себя в руки. Из-за этого небрежного полета вы производите плохое впечатление.
Четыре котодевочки в школьных купальниках F-14D составляли Эскадрилью 201, а четыре мамочки в леггинсах F-15C составляли Эскадрилью 202.
Излишне говорить, что именно они были захвачены после того, как эскадрилья Микото сбила их.
У Микото был вопрос.
(F-14 были разработаны для использования на авианосцах, но я не думала, что F-15 могут взлетать с них.)
Тем не менее, они были в воздухе. Словно это было ничто.
Прикрепить тормозной гак авианосца к брюху F-15C — это одно, но изменила ли Конго Мицуко также выходную мощность электромагнитной катапульты?
К тому же...
— Хм? Соплячка 04 — Рейлган 01. Почему ты выглядишь так подозрительно?
— Разве вы не имперские самолеты? Вы вернулись в свою столицу, так разве вам не приходило в голову сбежать от нас и вернуться домой?
Несколько имперских F/A-18E (рубашка с короткими рукавами, спортивные панталоны и полосатые гольфы) и F-117A (бикини под черным плащом) летали по такому же большому кругу вокруг столицы.
Не скучали ли пленные по дому?
Но ответ YF-22A был прост.
— Период обновления шифрования IFF прошел, поэтому, если бы мы приблизились к авиабазе, чтобы приземлиться на взлетно-посадочной полосе с нашими не обновленными сигналами IFF, с нами бы обращались как с неопознанными самолетами. В худшем случае нас бы сбили ракетой класса "земля-воздух" без предупреждения. С другой стороны, такой благородный самолет, как я, не может приземлиться на шоссе и доставить проблемы жителям Империи.
— …
Микото слушал игривые передачи, исходившие от Эскадрилий 201 и 202.
— А-ха-ха! О, Китти 01. Ты ведешь себя как сумасшедшая, но твой купальник задирается сзади. Сексуально!
— Мхх, Китти 03, перестань смотреть на меня сзади! Я командир эскадрильи, поэтому я самая главная.
— О, дорогая. Я думаю, было слишком рано позволять F-14D формировать эскадрилью самостоятельно. Мама 01 — Эскадрилье 101, не думаете ли вы, что мы должны позаботиться об этих детях? Вы слушаете?
…Это звучало так, словно за этим скрывалось нечто большее.
Они были крайне беззаботными.
Было ли для них бояться по приказу людей обычным положением дел? Так неужели им было все равно, на чьей они стороне, пока они могли сражаться, или им просто не хватало национальной идентичности или патриотизма по отношению к стране или армии, созданной людьми, которые были совершенно другим видом? Точно так же, как человек мог гулять по окрестностям, не обращая внимания на территории, которые были помечены местными собаками и кошками.
И пока они летали по большому кругу над столицей, к ним присоединился кто-то еще из еще большего круга.
Это была гигантская грудастая официантка. 40-метровая молодая женщина мило улыбалась.
Это был воздушный танкер KC-135.
Размер выходивших из ее спины крыльев был немыслим для истребителя. Круглый фюзеляж самолета... вернее, топливный бак был прикреплен под ее правой рукой, как доска для серфинга. Конечно, к Девичьему Оружию, которое было частью ее тела, поэтому он, похоже, крепился к сочленению сбоку от бедра.
У нее была родинка чуть ниже одного глаза.
— Тусовщица 00 — Посетителям. Всем здравствуйте, пришло время заправки. Пожалуйста, следуйте моим инструкциям и ждите своей очереди.
— Мы должны пролететь в нескольких метрах от нее? Серьезно?
Ее мини-юбка развевалась на ветру, а ее бесполезно большая грудь создавала некоторые дополнительные препятствия на стороне, обращенной вниз. Даже если по какой-то причине они должны были быть девушками, зачем было делать ее такой фигуристой? Это лишь увеличивало опасность!
Пока Микото не решалась подойти, поступила передача.
— Эм, Китти 03 — Старшей Сестре. Мы можем пойти первыми?
— Н-не стесняйтесь.
Но девочка F-14D, похоже, сочла это нормальным. Когда Микото уступила свое место в очереди, котодевочки в школьных купальниках закружили вокруг и начали ссориться за места.
— Ура, пора заправляться! (Глоток, глоток.)
— Ааа! Она сказала подождать нашей очереди, Китти 03! Несправедливо!
Они все еще были игривыми.
Мамочки в леггинсах F-15C не показывали никаких признаков того, что собираются их останавливать. Это означало, что это было безопасно. Все эти препятствия выглядели ужасно опасными, но, по-видимому, именно так они и заправлялись.
Микото заговорила себе под нос.
— О, они не пьют реактивное топливо из детской бутылочки, и она не вытягивает свою штангу между ног, чтобы она действовала как соломинка. Это облегчение.
— ?
Грудастая официантка в мини-юбке KC-135 наклонила голову.
Интересно.
Воображение Микото было слишком сильным, чтобы жители этого мира могли его понять. Повлияла ли на нее Куроко?
— Оне-сама, ты не можешь винить во всем меня. Это твоя вина.
Как только F-14D закончили дозаправку, Микото отправила запрос и последовала инструкциям заправщика, медленно подлетев прямо под нее.
— Тусовщица 00 — эм, Рейлган 01? Какая-то странная форма для истребителя. У него даже нет попки или сисек. Да, продолжайте и... остановитесь. Прямо здесь.
Микото знала, что это так работает и это безопасно, но она все еще нервничала, потянувшись к кнопке, чтобы открыть отверстие топливного бака во время полета.
— Да, я вижу, вы открылись для меня. Теперь я вставлю в вас свою толстую штуку. Не переживайте. Просто позвольте мне делать свое дело, и все закончится быстрее, чем вы успеете оглянуться.
Микото услышала глухой металлический лязг, сохраняя позицию истребителя.
Штанга официантки соединилась с портом топливного бака.
Число счетчика быстро начало расти. Пока она ждала завершения работы, Микото взглянула на город внизу. С другой стороны, она не могла видеть прямо вниз из-за длинного носа истребителя.
(Мх. Означает ли это, что мне нужно направлять нос к земле, когда я хочу посмотреть прямо вниз? Я должна была попросить Конго-сан прикрепить камеру наружного наблюдения или что-то в этом роде.)
Это не шло ни в какое сравнение с приложением с картографическими данными, но с этой высоты она могла видеть довольно много.
Она могла видеть за пределами гавани, где в море ждали "Изанами" и "Изанаги".
Она могла видеть международный конференц-зал, расположенный немного севернее, а значит, и глубже в столице.
Она видела, что расстояние от международного конференц-зала до гавани составляет около 10 км с высоты птичьего полета.
И она могла видеть заметную группу черных автомобилей.
— …
Эти черные автомобили прибывали с разных автомагистралей, и все они собирались у международного конференц-зала. После того как БМП или зенитные танки пропускали их, они снова возвращались к блокированию дорог.
— Тусовщица 00 — Рейлган 01, заправка завершена. Как только вы закроете порт бака, снизьте скорость и затем безопасно вылетите из-под меня. Как только я получу полное визуальное подтверждение вашего положения, я поверну на 45 градусов вправо и улечу. Я с нетерпением жду вашего следующего визита☆
Микото услышала еще один металлический звук. Штанга заправщика, должно быть, была вытащена теперь, когда дозаправка была завершена.
Микото отрегулировала хватку на ручке управления.
И пробормотала себе под нос.
— Хм.
Часть 7
— И поэтому я считаю, что доказал, что конфликт между нашими войсками был случайным сражением, вызванным сочетанием недоразумений и несчастья, и мы не собирались нападать на вас. Есть вопросы?
Конференц-зал был большим.
И площадь пола, и высота крыши были намного больше, чем в школьном актовом зале.
Он содержал около 500 сидений, расположенных концентрическими кругами, как кольца дерева, и был спроектирован таким образом, чтобы все участники могли сидеть на одном уровне, подразумевая, что одно место в круге не превосходило другое. Конечно, единственными людьми, которым было разрешено сидеть здесь, были национальные представители.
Хотя, похоже, от этой первоначальной концепции не осталось и следа.
Шокухо тихо вздохнула.
(Честное слово.)
Возможно, это и было красивой и плавной речью, но старик ни разу не поднял головы. Он просто читал слова на бумаге. И он ни разу не остановился, не оставив Шокухо ни единого шанса вставить хоть слово.
И теперь он задавал вопросы?
Неужели он действительно думал, что у них было взаимопонимание?
Это было так очевидно. Даже Хоказе, похоже, заметила, к чему все шло. Она наклонилась и прошептала на ухо Шокухо.
— …Королева.
— Не волнуйся.
Шокухо Мисаки ткнула в толстую стопку бумаги перед собой. Казалось, что он намеренно выбрал сложные фразы и вдавался в каждую мелочь, чтобы увеличить количество слов до предела, но Королева не была дурой, и она не позволила этому камуфляжу скрыть от нее главное.
— Не могли бы вы пояснить параграф 1 статья 45, где вы говорите, что Империя возьмет на себя содержание всего оружия, находящегося в нашем распоряжении?
— Несмотря на то, что вы не нуждаетесь в своем вооружении, его содержание все равно требует денег и персонала, верно? Мы предлагаем снять это бремя с ваших плеч.
Другими словами, он просил их разоружиться и сдаться.
— В специальной сноске по статье 19 вы говорите, что мы должны высадиться с "Изанами" и "Изанаги"?
— Вы будете чувствовать себя стесненными, проводя все свое время на качающемся корабле, не так ли? Вы национальные гости, и у вас нет посольства или консульства, поэтому мы приглашаем вас остановиться в официальной императорской резиденции.
Другими словами, он просил их собраться вместе и сесть под домашний арест, где имперские военные могли бы следить за ними.
— В параграфе 4 статье 31 вы говорите, что мы получим "законные привилегии" во время нашего пребывания в Империи?
— Вы приплыли извне, но у вас нет посольства или консульства, защищенного международным договором. Если вы останетесь в нашей официальной резиденции, вы будете защищены законом Империи Лихейлштаут.
Другими словами, он готовил их к тайному суду, после которого их либо посадят в тюрьму на неопределенный срок, либо даже казнят.
— (Вздох.)
Шокухо должна была учесть обратный отсчет. Осталось 26 дней. Если бы они не смогли защитить "Изанами" и "Изанаги", они потеряли бы свой шанс вернуться на Землю.
Так что о разоружении и принудительной высадке не могло быть и речи. Не говоря уже о серии тайных судебных процессов, ведших к смертной казни.
Конечно, рассказ о гравитационном поле и мини-черной дыре, вероятно, только заинтересует Империю таинственным устройством возвращения.
(В любом случае.)
— Это так вопиюще. Вы вообще пытаетесь вести серьезный диалог?
— Поняла, наконец? — старик больше не пытался это скрывать. — Эта дискуссия никогда ничего не значила. Наша славная Империя никогда не пойдет на компромисс с каким-то ничтожным вооруженным флотом. Все, что нам было нужно, это предлог, чтобы заманить лидера этой глупой группы в свои объятия. Кем бы ни был этот лидер, мы знали, что все станет намного проще, когда с вашим мозгом разберутся!!
Все двери, ведшие в зал заседаний, распахнулись.
Без предупреждения.
Они были вооружены пистолетами-пулеметами 45-го калибра. Оглушительный огонь открылся со всех сторон, и Хоказе Джунко прыгнула на Шокухо. Не раздумывая.
— …?
Но тут девочка в замешательстве нахмурилась.
Ни одна пуля не полетела в ее сторону.
Несмотря на чрезмерное количество выпущенных пуль.
Специальные коммандос, полностью экипированные пуленепробиваемыми жилетами и шлемами, стояли на месте. Никто из них не сомневался в том, что они просто отклонили линию огня на 15 градусов по часовой стрелке и выпустили свои пули в пустое пространство.
Нечто более страшное, чем свинцовые пули, правило этим полем боя.
Не прошло и 5 секунд с момента их входа.
В то время как враг и союзник с благоговением наблюдали за происходящим, Шокухо Мисаки (сбитая с ног Хоказе) поцеловала уголок своего пульта от телевизора.
Она была №5 Академгорода.
Ментал Аут.
— Теперь ты понимаешь?
Часть 8
Ситуация на поверхности не выглядела хорошо.
Как только все их самолеты были заправлены, Микото отправила сообщение.
— Рейлган 01 — всем Эскадрильям. Расположение наземной техники выглядит странно... Судя по положению девушек БМП, кажется, что они блокируют дороги, ведущие от международного конференц-зала. Просто на всякий случай, приготовьтесь к противоназемным атакам...
— Мисака-сааан!! Как я и подозревала, переговоры провалились. Я собираюсь угнать машину и сбежать в гавань, так что я хотела бы получить некоторую воздушную поддержку!!
Просьба поступила прежде, чем они успели сделать свои приготовления.
Микото нахмурилась.
Но не из-за действий Империи.
— Ты действительно учишься в средней школе? С каких пор ты умеешь водить машину? Ты уверена, что на самом деле ты не какая-то старая женщина...
— Я не хочу слышать это от девушки, держащей ручку управления. Я, очевидно, собираюсь промыть мозги имперскому водителю, так что не смей называть меня старухой. Мне также удалось поймать курицу в суматохе, так что мы сможем пополнить наши яйца!
Происходил какой-то переполох.
В частности, черная пуленепробиваемая машина вылетела из подземного гаража международного конференц-зала и слетела со склона, словно это был пандус. Она прорвала импровизированную баррикаду и свернула на главную улицу. Зенитные танки (девушки в пестрой форме военного оркестра) навели на машину автоматические пушке, которые крепились по одной на каждую руку, блокируя дорогу с близкого расстояния. Они выстрелили. Но прежде чем очередь пуль успела добраться до нее, машина повернула и использовала здание в качестве щита.
— О, она на поверхности!!
Мисака Микото повернула ручку управления, чтобы перевернуться, а затем быстро развернулась.
Если бы Шокухо была одна, она могла бы заставить ее ждать в качестве расплаты за столь многое, но Хоказе была с ней в качестве телохранителя.
— Проклятье, она использует тот же прием, что и я. Это и есть карма?
— ?
Шокухо пребывала в блаженном неведении.
Прежде чем зенитные танки успели сделать что-то еще, Микото заставила их замолчать заградительным огнем из автоматических пушек с неба. Затем она развернула свой истребитель, чтобы быстро догнать убегавшую машину Шокухо.
(Лимит в 1200 метров закончился. Если я не спущусь между зданиями, ветры из-за зданий и восходящие потоки острова тепла рассеют огонь моей автопушки, и я могу попасть в мирных жителей!!)
— Воу, это было близко
— Кьях! Подожди меня, старшая сестренка!
F-14D беззаботно последовали за ней.
— Ха, и тебя не пугает, что за рулем какой-то водитель с промытыми мозгами? — спросила Микото.
— Чем это отличается от беспилотного автомобиля? — ответила Шокухо.
Тем временем ситуация на поверхности менялась.
И не в хорошем направлении.
Панический голос Ширай прозвучал по рации.
— Оне-сама, ты следишь?
— Эм, ну...
Шокухо промыла мозги имперскому солдату и сбежала на угнанной машине, поэтому она была в такой же пуленепробиваемой машине, что были и у врагов.
Таким образом, когда Микото нацеливала на врага ракеты класса "воздух-земля" они должны были нацеливаться на всю имперскую технику. IFF не будет автоматически различать друга и врага.
…В какой там машине была Шокухо?
— Ох, эй, погодите.
Машины приближались по исключительно сложному пятистороннему перекрестку, который можно было встретить в больших городах.
Черные пуленепробиваемые машины, прибывавшие с разных улиц, смешивались друг с другом и скребли друг о друга, совершая резкие заносы.
И некоторые блики, отражавшиеся от застекленных небоскребов, ослепили зрение Микото в то же время.
На 1 секунду? Не более 2 секунд, она была вполне уверена.
Но теперь все эти черные машины были перемешаны друг с другом на поверхности. Ее глаза расширились.
— Какая... какая?!
— Повнимательнее!! Угх, прекрасно. Я дам вам сигнал. Я буду светить стробоскопом со своего телефона на заднем сиденье, так что ищите!!
Машина со вспышкой внутри пуленепробиваемого окна принадлежала Шокухо.
Это позволило Микото отличить их друг от друга, но это не могло длиться вечно. Во-первых, стробоскоп потреблял энергию. Микото просто нужно было надеяться, чтобы батарея телефона не разрядилась и чтобы Империя не заметила регулярность света и не сымитировала его.
Затем ряд толстых блокираторов, блокировавших вход в парк, был раздавлен, как алюминиевые банки, когда что-то медленно выехало.
Боевая машина пехоты.
Которая выглядела как гигантская девушка в форме военного оркестра.
Ходовая часть (ее ног) имела восемь колес, но она также была оснащена (в правой руке) большой пушкой, как у танка. За секунду до того, как она смогла точно нацелиться на пуленепробиваемую машину с помощью лазеров и микроволн, Синсин Микото сбросил ракету класса "воздух-земля" с силой молнии.
Она взорвалась.
— Эй!? — запротестовала Шокухо. — Эта машина дребезжит на очень высокой частоте, и часть брони была оторвана!!
— Что ты сказала? Я не слышу тебя из-за помех!? Что там насчет высокой сучки? Наконец-то смирилась с тем, кто ты есть?
— Гьяаахххх!!
Микото нахмурилась, услышав внезапный крик Шокухо по рации.
— Просто доверься спецификациям угнанной машины, Шокухо. Если бы я не запустила эту ракету, ты и машина были бы подорваны 120-мм пушкой!!
Впереди возникло несколько взрывов и облаков пыли.
Микото и другие истребители не несли за это ответственности.
Империя взрывала свои собственные мосты, чтобы отрезать любой путь к выходу в гавань. Очевидно, их не волновало, что они взрывали деньги налогоплательщиков.
— Вам нужен новый маршрут!! Мосты не годятся. Если вы повернете на восток, река там проходит под землей как водопропускная труба, так что вы сможете пересечь ее там!
Этот крюк дал бы Шокухо жизнеспособный маршрут, но это, конечно, потребовало бы времени.
— К слову, Королева, когда вы поняли, что Империи нельзя доверять?
— С самого начала. F/A-18E и F-117A, пролетающие над головой, являются Девичьим Оружием, предназначенным для воздушных боев и наземных атак. Для стелс-истребителей ракеты класса "воздух-воздух" являются дополнительным, а не стандартным оборудованием. В их стандартном оборудовании даже нет радара. Так что они были предназначены для того, чтобы мы не смогли сбежать, а не для патрулирования неба.
— Вау, ничто не проходит мимо вас, Королева.
(Почему она звучит так самодовольно? Какой умник будет отмокать посреди ловушки, словно это горячий источник?)
Микото раздраженно вздохнула.
Но это было важно в ее ситуации. F/A-18E и F-117A означали, что в небе тоже были враги.
— Рейлган 01 — всем Эскадрильям. Остерегайтесь F-117A. Это стелс-истребители, так что не полагайтесь слишком сильно на радары, иначе вы их пропустите!!
Если она и другие слишком сильно сосредоточились бы на земле, их могли бы сбить.
Но...
— Соплячка 04 — Рейлган 01, ты уверена, что хочешь начать воздушный бой над густонаселенным городом!?
— …
Да, победить врага здесь было бы достаточно легко, но попадание в противника ракетой не испарило бы его массу. И это был город с населением в 10 миллионов. Сколько людей пострадало бы, если бы масса в несколько десятков тонн (по форме напоминавшая гигантскую девушку) раскололась на части и упала в город с высоты, которая могла сделать винт или гвоздь смертельно опасным?
Если бы они ничего не сделали, их бы убили.
Но если бы они действовали, не задумываясь, то в конечном итоге сами стали бы убийцами.
(Что нам делать!?)
Часть 9
Все шло так, как и ожидалось.
F/A-18E имперских ВВС ухмыльнулась, преследуя странный белый самолет. Противник не желал начинать бои над городом, поэтому был вынужден сосредоточиться на обороне.
Это мешало им защищать убегавшую машину, мчавшуюся к морю, но...
— Хм?
Что-то привлекло ее внимание.
И это был не один какой-то предмет.
Всего было около дюжины убегавших самолетов, но все они что-то разбрасывали позади себя.
Это было похоже на конфетти, но им не являлось. Вещество, отражавшее солнечный свет с ярким блеском, на самом деле было кусочками алюминиевой фольги.
Были ли они плевелами?
Дипольные отражатели были аварийным оборудованием для уклонения, предназначенным для помощи в побеге от ракеты с радиолокационным наведением. Он отражал сигнал наведения, чтобы затруднить прицел.
Девушки F/A-18E в рубашке с короткими рукавами и спортивных панталонах, а также девушки F-117A в бикини и плащах получили приказ нанести точный удар в городе. Они принадлежали имперским военным. Им нужно было атаковать убегавшую машину Шокухо, но они не могли допустить, чтобы одна из их управляемых ракет по ошибке нанесла ущерб столице.
(Я не знаю, насколько сильно они вредят прицелу, но мы не можем действовать, пока не проверим.)
Однако.
F-117A, один из первых стелс-истребителей в строю, заговорила шепотом.
— Тень 01 — Токсину 01. Ч-что... что нам делать?
— Самолеты являются нашим главным приоритетом. Машина медленная, поэтому мы можем побеспокоиться о ней позже. Во-первых, давайте остановим выпуск этих плевел.
Отражатели были лишь временной мерой уклонения. Даже при разбрасывании с максимальной плотностью вероятность того, что они обманут ракету с радиолокационным наведением, была всего около 50/50.
— Мой сигнал доходит до вас, верно? Через минуту после того, как они перестанут разбрасывать их, помехи полностью исчезнут. Так что у нас будет достаточно времени, чтобы нацелиться на эту машину, как только мы перекроем выпуск и радар очистится!
— Токсин 02 — Токсину 01. Мы собираемся атаковать их над городом?
— Они превосходят нас числом, поэтому либо мы собьем их, когда сможем, либо будем ими сбиты. Если мы скажем, что они напали первыми, то мы сможем обвинить их, если кто-то в конечном итоге пострадает.
Белый истребитель противника метался из стороны в сторону, но не желал контратаковать, что делало его "сидячей уткой".
F/A-18E навела прицел на истребитель так же, как квадратик распознавания лиц в приложении камеры, и захват системы самонаведения начал преследовать его. Как только они выровняются, связь будет полностью установлена. После того, как враг сбросит все эти плевелы, у него, вероятно, не останется никакой возможности избежать попадания ракеты.
На молодом лице F/A-18E был виден садизм того, кто пытал незнакомца.
— Хи-хи-хи, хе-хе-хе. Давай, давай. Если ты не поторопишься, я выпущу эту ракету!!
Затем гигантская девушка нахмурилась.
Из-за ее носа.
Она почувствовала запах морской соли.
Она пересекла бетонную пограничную линию.
Это означало, что она прошла мимо гавани и полностью вышла за пределы Фрустбурга.
Над морем.
— Ах.
F-2A и YF-22A, следовавшие за ней, выпустили ракеты, которые мгновенно сбили ее.
Микото глубоко вздохнула после того, как использовала свой Синсин в качестве приманки.
План сработал.
После того, как врагу "посчастливилось" бы визуально обнаружить Синсин, несмотря на его высокие стелс-характеристики, скрывавшие его от радаров, враг, конечно, обязательно захотел бы атаковать и сбить его, прежде чем потерять его из виду.
Как только вражеская группа была выманена в океан, ничто не могло остановить группу Микото.
(Это наш единственный шанс! Мы не можем позволить им вернуться в город!!)
Синсин Микото резко развернулся. Он направил нос в сторону F/A-18E и F-117A, которые неторопливо следовали за ним.
Прямо на них.
Учитывая их относительную скорость, они смогли бы обогнать друг друга в одно мгновение.
Но Микото запустила две ракеты и выстрелила из своей автоматической пушки.
После небольшой задержки позади нее раздалось множество взрывов.
— Рейлган 01, три сбиты!!
— Соплячка 04, один сбит мной.
— Я промахнулась.
— Предоставьте это мне, Телепорту 02. Я их прикончу!
После полета в форме полумесяца, чтобы уйти от ракеты класса "воздух-воздух", было трудно быстро переключиться на новое направление. Микото навела на цель и сбила F-117A, в то время как та попала в ловушку мощных инерционных перегрузок.
Все это заняло менее двух минут. А вот разбросанные по городу плевелы уже были сметены ветром.
Вражеские истребители были сбиты, но расчистки неба было недостаточно.
Все это было бы бессмысленно, если бы они не смогли вернуть Шокухо и Хоказе на борт моторной лодки, которая должна была доставить их обратно на замаскированный авианосец и десантный корабль.
Микото резко повернула обратно в сторону города.
К гавани приближались несколько черных пуленепробиваемых машин.
— Рейлган 01 — всем Эскадрильям, готовиться к атаке по наземным целям. Любой автомобиль без вспышек стробоскопа на заднем сиденье является враждебным. Начинайте атаку!!
Часть 10
Каким-то образом они выжили.
Как только самолеты вернулись, замаскированный авианосец "Изанами" и десантный корабль "Изанаги" отплыли.
Имперские военные корабли не открыли по ним огонь. Должно быть, они действительно были только для галочки и не были готовы к немедленным действиям.
Но Микото и остальным пришлось быстро отступить. Империя никогда не собиралась соглашаться на прекращение огня, и вся эта битва была напрасной тратой усилий.
Осталось 26 дней.
Этот лимит нельзя было перемотать вперед или назад. Если бы они не смогли продумать план выживания до тех пор, их корабли были бы потоплены, прежде чем они смогли бы вернуться на Землю.
Но...
— Фух.
— Похоже, мы наконец-то можем начать контратаку.
— Почему ты выглядишь такой довольной, интриганка? Прочти атмосферу. Разве ты не понимаешь нашу ситуацию?
— Мисака-сааан. Я думаю, что это ты не понимаешь нашу ситуацию. Это другой мир, а это значит, что Академгорода и его Программы Развития Способностей здесь не существует.
— ?
Микото собиралась спросить, почему это важно, но Королева мрачно улыбнулась.
— Это означает, что они не знают о существовании эсперов и не имеют никаких контрмер против них. А теперь, Мисака-сан, не могла бы ты напомнить мне, в чем заключается моя способность?
— Не говори мне...
Ментал Аут Уровня 5.
Сильнейший психический эспер.
Даже если она и попала в ловушку, Империя сильно просчиталась, представ перед этим монстром лично.
(Не это ли имела в виду комендант общежития, говоря нам использовать наши головы?)
Эта женщина в очках любила вести себя как ответственный взрослый, но, по-видимому, она была такой же интриганкой, как и Королева.
Шокухо Мисаки ухмыльнулась.
— Все эти проклятые солдаты, приглашенные в международный конференц-зал, были высшим командованием в центре их вооруженных сил, поэтому я подумала, что начну с того, что создам нам плацдарм. Конечно, если я заставлю их действовать слишком странно или глупо, их отстранят, но если я правильно разыграю свои карты, я смогу просто вызвать крах этой огромной империи изнутри☆
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!