ДЕЛО №1: "Агнесс Бейкер". Пролог

22 июня 2025, 10:42
Обычно даже ближе к позднему вечеру в окрестностях пекарни «Бейкер» разносился притягательный аромат свежего хлеба и сладких пирогов, но почему-то не в этот раз. Да и не в последние два дня, если быть точнее. Можно было бы подумать, что хозяйка просто взяла отпуск от ежедневного труда, но мисс Бейкер была из тех, кто отдыхает как раз во время работы, занимая себя любимым делом, поэтому за все годы жители рядом стоящих домов ещё ни разу не видели, чтобы жизнь покидала её заведение так надолго. И помимо прочего странности на сегодня не заканчивались... К пекарне стремительно приближался тёмный силуэт в синей порванной мантии с капюшоном, постоянно оглядываясь по сторонам. Он выглядел слишком плохо для этого района города, поэтому его скрытное поведение было вполне оправданно. Мужчина подошел к дому со стеклянными витринами и деревянной дверью, расписанной ажурными цветами, которые уже немного потрескались от старости рисунков, но стали от этого только более уютными. Он сверился с вывеской, убедившись, что пришел по адресу, и постучался в дверь, тут же услышав резкие шорохи внутри пекарни, приближающиеся ближе к нему. Дверь открыла пожилая женщина лет восьмидесяти, она была обычным человеком, прямо как и её таинственный гость. Старушка тут же без слов впустила мужчину в свой дом, находящийся за прилавком внутри самой пекарни. Пройдя через кухню по длинному коридору налево, где была развилка на две комнаты, женщина остановилась, жестом приглашая своего гостя войти в комнату по её левую руку. На её лице в этот момент отчетливо виднелась тревога с нотками грусти, из-за чего на контрасте особенно сильно бросались в глаза все эти цветастые предметы в доме, начиная от аляпистых обоев, заканчивая причудливыми узорами резных вставок на дверях, которые совсем не олицетворяли ту женщину, какой мисс Бейкер представала сейчас. Мужчина понимал, что пришел сюда по серьёзному делу, которое очень печалило его заказчицу, но, честно говоря, здесь он был в первую очередь из-за выгоды, а не из желания сделать доброе дело, поэтому не выразил к хозяйке дома какого-либо сочувствия или эмпатии. –Он там? - Спросил человек в мантии. –Да, и боюсь, что это длится уже слишком долго, так что лучше нам разобраться со всем до утра, – произнесла старушка, открывая дверь в комнату. Внутри самого помещения не было ничего необычного, что могло бы находиться в комнате старика: стол, стул, шкаф, кровать, но все вещи внутри находились в беспорядочном положении, будто кто-то здесь что-то искал. Также большое количество книг и прочей раскиданной всюду макулатуры вызывало у гостя некоторое недоумение. Мужчина сел на стул рядом с кроватью и окинул взглядом разруху вокруг, задаваясь вопросом: «Так ли хаотично вел себя муж этой пожилой женщины, чтобы жить в таком бардаке, или же это она здесь что-то так активно искала?» Однако, это были лишь его мысли, он не планировал тратить время на разговоры вслух, которые никак не помогут ему выполнить свою работу. Подойдя ближе к лежащему на кровати телу покойного, маг снял капюшон, обнажив свою лысую голову, и убедился, что старик точно мёртв, а значит он может проводить необходимый ритуал, для которого его сюда и вызвали. –Я готов приступить, но деньги вперёд, – произнес лысый мужчина, обернувшись через плечо к заказчице. Женщина подошла ближе и протянула ему мешочек, в котором звонко перекатились монеты. Она подняла голову вверх и увидела всё такого же бомжеватого и уставшего от жизни мужчину лет сорока на вид, хотя по голосу он казался несколько моложе, но его огромные мешки под глазами прибавляли ему несколько лет, а-то и десяток. –Здесь всё, как договаривались, Саргаш. Надеюсь на твое мастерство, ведь больше у меня ничего нет, – опечалено произнесла старушка. Не смотря на женщину, маг забрал увесистый кошель, отвернулся и положил его в свою потрепанную поясную сумку, следом достав склянку с какой-то пылью и небольшой кинжал. Он сделал маленький надрез на коже мёртвого старика, отсекая кусочек плоти, посыпал на него странно пахнущую пыль из склянки и напоследок капнул туда каплю крови, стекающую вниз по лезвию кинжала. После этого мужчина немного коряво взмахнул руками, отчего все ингредиенты взмыли вверх, превращаясь в тусклое алое свечение, а он сам жутко вскрикнул: –Animate Dead! – И направил поток кроваво-красной магической энергии прямо в грудь лежащего на кровати тела. Мисс Бейкер сначала опешила и сделала несколько шагов назад от испуга, но после пары секунд тишины, когда свечение прекратилось, всё же решилась подойти ближе. Если бы она только могла видеть испуганное выражение лица мага в тот момент… Вероятно, тогда ей не пришлось бы пережить весь последующий ужас. –Всё сработало? Теперь я могу задать ему вопрос, верно? – Шёпотом произнесла она позади левого плеча мага, от чего тот вздрогнул и тут же подскочил со стула. –Я сделал всё, на что способен, – коротко отрезал он, быстро направляясь к выходу. –Погодите, Саргаш! Как мне быть дальше? – Сорвалась за ним с места низкая седовласая женщина, но прямо перед её носом была захлопнута дверь, за которой были слышны только звуки быстро удаляющихся шагов. Не успела мисс Бейкер прийти в чувства, как услышала позади себя кряхтения, доносящиеся из того угла комнаты, где стояла кровать её уже не совсем упокоившегося мужа. Она обернулась назад и увидела, что он медленно, будто первый раз в жизни, выпрямляет свою спину и с хрустом костей поднимается с кровати, не поднимая взгляда. –Дорогой? – Произнесла женщина, – по-моему ты не должен был вставать… М-мы так не договаривались! – Она попятилась назад и нащупала рукой дверную ручку, – где… Где ты спрятал реликвию? Отвечай! Тело её мертвого мужа направлялось за ней, всё так же не поднимая головы, пока старушка не открыла входную дверь. Зомби, теперь под ярким светом это она уже понимала наверняка, кинулся за ней с такой быстрой скоростью, что женщина даже не успела захлопнуть дверь, оставляя его в открытой комнате. –Чёртов обманщик! Просто оставил меня здесь помирать, – быстро пробормотала себе под нос Бейкер, убегая по коридору в противоположную сторону от комнаты, которая вела на развилку с кладовой и ванной, куда она и забежала, специально оставив дверь приоткрытой. Зомби же, придаваясь лишь инстинктам, направился следом, всем телом навалившись на дверь ванной комнаты, закрывшей собой спрятавшуюся у стены старушку, и начал оглядываться по сторонам в поисках своей жертвы, пока не почувствовал резкий удар по затылку, из-за которого тотчас же упал, скользя по гладкому полу на своей же крови. Бейкер, выронив из рук окровавленную ручку железного ведра, на котором помимо крови можно было бы разглядеть частички мозгов её супруга, но благо в темноте она этого бы не заметила, тут же выскочила из комнаты, захлопнув за собой дверь. Трясущимися руками пожилая женщина нащупала у себя в переднике ключи и бездумно начала перебирать каждый из них, но из-за тревоги и страха просто не могла вспомнить нужный, поэтому подошел к замку лишь третий ключ. Она провернула его в замочной скважине дважды и на трясущихся ногах впопыхах покинула свой дом через пекарню, так же закрыв цветочную дверь на ключ для надежности. Посмотрев по сторонам, она поняла, что уже довольно поздно, поэтому Бейкер встала на месте как вкопанная, пытаясь осмыслить, куда же ей сейчас можно податься. Потупив в одну точку пару минут, она неосознанно зацепилась взглядом за роспись на двери и начала вспоминать всю свою жизнь, начиная с момента открытия своей пекарни многие годы назад. Женщина по частицам начала восстанавливать в памяти, как муж помогал ей устанавливать прилавок, как к ней частенько забегала детвора за булочками, посыпанными сахаром и корицей, и как она летними вечерами после обеда вручную расписывала дверь этими маленькими цветочками и листиками на розовом фоне, которые сейчас напоминали ей лишь о ужасе, только что произошедшем внутри. Она отдёрнула себя от страшных мыслей и резко вспомнила одного своего старого знакомого, который раньше частенько стучался в эту цветочную дверь, каждый раз отпуская различные лестные комментарии про роспись на ней. Бейкер оклемалась, похлопав себя по щекам своими трясущимися ладонями, распахнула глаза и, немного шатаясь от головокружения, направилась по переулкам, которые вели прямиком к тому самому её знакомому, которого она когда-то знала, как парнишку, прибегающего за одной большой буханкой пшеничного хлеба. Правда теперь сам он наведывался довольно редко, потому что уже был довольно взрослым и занятым мужчиной. Зато по его поручению к ней частенько заглядывала крайне симпатичная девчонка-тифлинг. Она всегда также покупала хлеб, приходя самой последней совсем под закрытие, а сама Бейкер знала, что та была без ума от её пирогов с вишней, поэтому всегда тихонько подкладывала ей один или два куска из не проданных в течение дня остатков, о которых сама покупательница никогда бы не попросила. Впрочем, размышления о своих знакомых довольно быстро привели ноги мисс Бейкер прямиком к двухэтажному зданию, на котором рисовалась довольно лаконичная и простая табличка с надписью «Детективное агентство Бурмана». Женщина окинула взглядом окна и поняла, что в кабинете того самого Бурмана на втором этаже всё ещё горит свет. –Надеюсь, здесь мне помогут по старой дружбе, – произнесла себе под нос Бейкер и тихо вошла в помещение таверны на первом этаже.

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!