Часть 11 «Лекарство от Терезы и Алби»
20 июня 2025, 14:14Как только Томас снова завёл свою шарманку про мёртвого Гривера, я, конечно, с энтузиазмом подскочила.
— Я иду с вами.
Ньют моментально напрягся.
— Нет.
Я прищурилась.
— Что значит “нет”? Я вообще-то уже два раза бегала в этот лабиринт, пока ты там сопли жевал!
Минхо, стоя сбоку с Томасом, скривился и, не скрываясь, комментировал:
— Вот и понеслась… Айли включила режим урагана.
Томас усмехнулся.
— Я на месте Ньюта бы уже сдался.
Но мой любимый упрямец крепко держал оборону.
— Айли, я серьёзно. — Он подошёл ближе, уставившись в глаза. — Нет. Ты не пойдёшь. Это слишком опасно.
— Ты же сам говорил, что я бешеная и неуправляемая, так вот — сюрприз, бейби-фейс. Я иду.
Он вздохнул, провёл ладонью по лицу.
— Я сказал “нет”. Всё.
Я скрестила руки на груди.
— Да ты…
Он не дал договорить, резко перебил:
— Нет.
Минхо театрально приложил руку к груди.
— Вот это да… Первый раз за два месяца вижу, что Ньют так уверенно говорит ей “нет”.
Томас фыркнул.
— И если он передумает, я побьюсь об заклад, что это будет через пять минут.
Я закатила глаза, ткнула Минхо кулаком в плечо.
— Сами вы…
Ньют чуть смягчился, взял меня за руку, прижал к себе.
— Айли… я не хочу, чтобы с тобой что-то случилось. Я не переживу этого. Пожалуйста… останься.
Вот тут я чуть сдулась.
Проклятый бейби-фейс. Ну кто так делает?
Я вздохнула, буркнула:
— Ладно… только если обещаешь потом сделать мне лучший массаж в моей жизни.
Он рассмеялся, поцеловал в висок.
— Договорились.
Минхо вздохнул:
— Вот и победа любви. А теперь, пока ты её не уговорила обратно, пошли уже, Томас.
Я показала им язык и махнула рукой.
— Живыми вернитесь, придурки. И если без меня найдёте выход — не прощу.
Они ушли, а я осталась на краю поля, глядя им вслед, и только внутри снова неприятно защемило.
“Дежавю… снова… что-то случится.”
—
Айли
Весь Глэйд жил как обычно — кто-то тащил воду, кто-то копал, кто-то сжигал мусор.
А мы с Ньютом отлынивали как профессионалы.
Я валялась на нём, устроившись сверху, головой на его груди. Пальцами перебирала его мягкие светлые волосы, крутила пряди на пальце.
Он что-то там рассказывал про то, как однажды Чак и Зарт пытались сделать ракету из бутылки и полено, и как всё закончилось пожаром в кустах и обгоревшими бровями у Минхо.
Я ржала как ненормальная.
— И ты хочешь сказать, что ты им разрешил?! — со смехом спросила я.
Ньют прикрыл глаза, довольно улыбаясь.
— Да ладно, я сам подкинул им идею.
Я накрыла его лицо ладонями.
— Ты невозможный.
Он хмыкнул.
— А ты меня за это и любишь.
Я кивнула.
— Безбожно.
Мы снова рассмеялись.
Этот момент был настолько… правильный.
Спокойный. Тёплый.
Как будто мир снаружи вообще не существовал.
⸻
Томас
Тем временем мы с Минхо стояли у мёртвого Гривера.
Ну как стояли — я заглядывал внутрь этой мерзкой железно-полуживой твари, а Минхо делал вид, что помогает, хотя в основном раздавал саркастические комментарии.
— Боже, он ещё воняет, как недельная дохлая крыса.
— А ты откуда знаешь, как воняет дохлая крыса? — спросил я, не отрываясь.
Минхо усмехнулся.
— Не задавай вопросов, на которые не хочешь знать ответ.
И тут я заметил что-то внутри.
Что-то металлическое.
Плоское, как маленькая флешка, с мигающей лампочкой.
— Минхо, глянь.
Он склонился.
— О, дерьмо… это что такое?
Я аккуратно вытащил штуковину.
На ней была цифра — “7”.
И она пищала. Едва-едва, но явно.
Минхо выдохнул:
— Вот это уже интересно.
Мы переглянулись.
Я сжал её в руке.
— Пошли. Надо показать Ньюту. И Айли.
Минхо кивнул.
— Ага. Если она нас не прибьёт за то, что мы её не взяли.
Я ухмыльнулся.
— Ну, я ей скажу, что это Минхо был против.
— Ах ты…
Мы поспешили к Глэйду.
—-
Мы с Минхо собирались было рвануть к Ньюту и Айли, когда эта штуковина в моей руке внезапно запищала громче.
Громкое, резкое «пип-пип» эхом разнеслось по коридору Лабиринта.
— Что за… — Минхо подался вперёд.
Мигающий огонёк стал быстро мигать.
— Пошли за ней, Томми. Эта дрянь явно нас куда-то ведёт.
И мы побежали.
Перепрыгивали корни, прорывались сквозь заросли плюща.
И вдруг, на повороте между секциями, стены чуть дрогнули, и там — потайной проход.
Секция 8.
Я выдохнул.
— Минхо, мы нашли выход.
Он ошарашенно смотрел на щель между стенами.
— Охренеть…
И мы понеслись обратно.
⸻
Айли
Я всё ещё валялась с Ньютом в хижине, когда Томас с Минхо ворвались с такими рожами, будто только что гривера голыми руками задушили.
— Мы нашли его! — захрипел Минхо.
Я подскочила.
— Чего вы нашли?!
Томас вывалил на стол ту самую штуковину.
— Она вела нас. Мы нашли проход в секции восемь. Это реально выход.
Ньют резко встал.
— Ты серьёзно?
— Да. Нужно собрать парней и решить, что делать.
Через пять минут все уже стояли на собрании.
Фрайпан, Зарт, Чак, Галли… Все.
Галли был в бешенстве.
— Вы собираетесь отказаться от правил?! Это единственное, что держало нас в живых все эти годы! И вы, чёртовы идиоты, хотите всё угробить!
Он тыкал пальцем в Томаса и Минхо, потом на меня с Ньютом.
— И ты, Ньют! Ты всегда говорил, что правила — закон! А теперь?!
Я уже собиралась влезть, но в этот момент вбежали Клинт и Джефф, задыхаясь.
— Алби плохо! Очень плохо! В медхут! Быстро!
Мы все бросились туда.
Алби был без сознания. Тереза сидела рядом, Клинт держал его голову.
Я упала рядом с ним.
— Блин, Алби…
Тереза впервые посмотрела на меня прямо, как будто что-то взвешивая.
— Айли, да?
Я кивнула.
— Ты… тоже ведь понимаешь, что мы все здесь по одной причине.
Я дернула бровь.
— Ты о чём?
И тут она, пряча от остальных, сунула руку в карман и показала мне две маленькие пробирки с шприцами.
— Если что-то пойдёт не так… у нас есть шанс.
Я вцепилась в неё взглядом.
И снова — отголосок.
Лаборатория.
Блондинка женщина.
“Ты поможешь ей, когда придёт время.”
Господи…
Что, чёрт возьми, происходит?..
—-
Я ещё не успела как следует осознать, что Тереза сунула мне перед носом эти чёртовы пробирки, как Алби зашевелился.
Он открыл глаза — налитые кровью, полные ярости.
И тут же наорал на Томаса:
— Это ты… Это ты всё начал… Это из-за тебя!!!
Он попытался встать, но Клинт с Джеффом еле удерживали его.
Повязки на его запястьях трещали, руки дрожали.
Я видела, как Ньют напрягся, как Минхо чертыхнулся, а Томас побледнел.
Тут что-то в голове у меня просто щёлкнуло.
— Чёрт возьми… — пробормотала я.
Не успела даже подумать.
Схватила одну из пробирок из рук Терезы.
Она только дернулась, но я уже распечатала её зубами.
— Айли, что ты делаешь?! — рявкнул Минхо.
— То, что вы, придурки, боитесь сделать.
И воткнула шприц прямо в плечо Алби.
Он дернулся, сжал челюсти, дыхание вырвалось со свистом, глаза закатились — и через пару секунд Алби рухнул без сознания.
Тишина. Гробовая.
Я повернулась.
Все смотрели на меня так, как будто я только что, не знаю, грохнула Гривера голыми руками.
Минхо, первый нарушив молчание, взвыл:
— Ты совсем охренела, Айли?! А если бы ты его убила, а?! Ты хоть знаешь, что в этой хрени вообще?!
Я зло уставилась на него.
— Зато я знаю, что если бы не я, он бы сейчас Томаса голыми руками придушил.
Минхо психовал дальше.
Тут Тереза резко встала.
— Хватит! Она сделала то, на что вы бы так и стояли и пялились. Терять нам всё равно нечего.
И… на удивление всех, Ньют тоже шагнул вперёд.
Он посмотрел на меня так…
Так, будто снова влюбился.
— Я бы сделал то же самое. Если на её месте была бы любая другая, я бы только радовался, что Айли здесь.
Я сглотнула.
Минхо проворчал что-то себе под нос, но замолчал.
Тереза кивнула мне.
— Спасибо.
Я только пожала плечами.
— В следующий раз — без предупреждений.
Ньют сжал мою руку.
А я внутри дрожала от этих отголосков в голове.
“Ты должна. Это твоя миссия.”
Но вслух сказала:
— Ну что, мальчики… когда уже начнём ломать этот ваш лабиринт?
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!