Глава 7. Тайны в сумерках

1 мая 2023, 00:00
      Как только дали свет, Люси успокоилась. Теперь она была хозяйкой в доме, а обязанностью хорошей хозяйки было позаботиться о госте, тем более, что он ей так помог. Поэтому она предложила Джейкобу: – Пожалуй, это стоит отметить. Как ты смотришь на чашечку чая с пирожными? – Только положительно. – Но тебе придётся задержаться… – Ничего страшного, у меня весь вечер свободен. Люси хлопнула в ладоши. – Отлично! Тогда идём.       Джейкоб выключил фонарь и пошёл следом за Люси на кухню. От былого испуга не осталась и следа - девушка деловито сновала, накрывая на стол. Она уже включила газ и водрузила пузатый чайник на огонь, чтобы накипятить свежей воды. Он с любопытством огляделся. Кухня была самой обычной - как во многих домах в Форксе, но одна деталь отличалась. Над рабочим столом, по карнизу, над дверью были закреплены гирлянды с маленькими лампочками. И если выключить верхний свет, помещение наполнилась бы теплыми светлячками, как в весеннем лесу. Он кивнул на гирлянды: – Когда они успели включиться? – Когда появилось электричество. У них таймер на четыре часа дня и пять часов утра. Но так как электричества не было, они включиться не могли. – Люси открыла дверцу буфета. – Мама придумала, чтобы мне было не так страшно. Энергии они потребляют самую малость. Была идея подсоединить их к солнечным батареям, но солнца здесь маловато…       Джейкоб кивнул и присел за стол.

* * *

      На телефоне пропиликал таймер - было ровно двенадцать часов ночи. – Ох, так быстро время пролетело... – Зато с удовольствием. Тебе пора ложиться спать, и я тоже пойду домой.       Люси очень не хотелось снова оставаться в доме одной. Да и ночь уже на дворе, куда он пойдет… Она смущенно затеребила скатерть. - Уже так поздно. Ты можешь остаться переночевать у нас. В гостиной очень удобный диван... - Пробормотала она, не осмеливаясь поднять глаза. – Нет, Люси, ты же сама понимаешь, что не могу. – Джейкоб серьезно посмотрел на неё. – Если бы твоя мама была дома, то еще мог бы. А так - нет. Люси опустила взгляд. – Да, ты прав. – Не переживай, я нормально доберусь. Не раз уже такое проделывал.       Люси покивала и встала из-за стола. Джейкоб поднялся следом за ней. Перед дверью в коридор они оказались одновременно, и Джейкоб посторонился, пропуская девушку вперед. Почему-то в этот момент оба испытали странное чувство неловкости. На веранде Джейкоб снял с крючка свою черную куртку и затоптался, не зная, как попрощаться. Люси тоже была в некоторой растерянности, но потом протянула ему ладошку для рукопожатия. Он осторожно сжал тонкие холодные пальчики. В груди вдруг стало тесно. Джейкоб торопливо пробормотал: - До встречи! - И опрометью вылетел на улицу. Ошарашенная девушка постояла несколько секунд, приходя в себя, а потом вышла на крыльцо. Оглядев внутренний двор, освещенный двумя фонарями, она удивилась, не увидев Джейкоба. Странно, его шагов она тоже не слышала. «Уже ушёл? Так быстро?» – До встречи и спокойной ночи! – Крикнула она и вернулась в дом. «И тебе!» - Вдруг прозвучало в голове так ясно, словно Джейкоб стоял рядом с ней.

***

      Джейкоб не бежал, а летел по темному лесу быстрее и быстрее. Все его существо просто пело от счастья. Это она! Она!!! Кипящая в нем энергия требовала выхода, и он так разогнался, что лес по обе стороны от тропы слился в изумрудно-синюю полосу. Задыхаясь от переполнявших его эмоций, он закричал: – Это она! Она! Люси! – Его звонкий голос разорвал вечернюю тишину леса. Смеясь и плача одновременно, Джекоб повторил. – Это она! Как хорошо!       Добежав до речушки, он высоко подпрыгнул, ухватился за склоненную над потоком ветку, качнулся на ней и перелетел на другой берег нечеловечески длинным прыжком. На поляне его уже ждали. – Ну и шуму от тебя. – Скривился Йен, вставая с камня. – Оглохнуть можно. – Ничего, переживёте! - Джейкоб пытался успокоиться, но от возбуждения его еще потряхивало. – Значит, ты думаешь, что... Это она? Лицо Джейкоба помрачнело. – Только не говори отцу. - Мальчишка! - Фыркнул брат. - Я знаю правила. Никто не скажет ему, пока ты сам не решишь это сделать. Или не выдашь себя по глупости. – Спасибо. – Джейкоб благодарно обнял Йена. – Ну всё, всё. Сосредоточься! - Тот похлопал младшего по плечу. - Нам нужен наш серьезный Джейкоб, а не восторженно тявкающий щенок. Сейчас потребуются усилия всей стаи. - Все настолько плохо?       Йен кивнул. – Похоже, этот упырь уходить не собирается. Пока он неуловим, и этим беззастенчиво пользуется. Как сказал отец - ему здесь понравилось. Тем более, что есть на кого свалить вину. Полиция сама не справится, только мешает. Мы уже созвали самых сильных ребят, составили график и разделили участки - будем по очереди патрулировать окраины Форкса, близлежащие деревни и лес. – Он уже попадался кому-то из наших?       Йен покачал головой. - А полиция? Нашли что-нибудь? - Нет, они конечно хотят разобраться с убийствами, но полагаются в основном на камеры, а ни в местах нападений, ни поблизости от них камер не было. – Они разве не заметили, что тела обескровлены?       Йен горько усмехнулся. – Ты недооцениваешь нашего гостя. Он разрывает жертве горло, после чего делает пару глотков из раны, и все. И бросает тело. – Ловкач… - Задумчиво протянул Джейкоб.       Йен повернулся лицом к реке. На противоположном берегу появились силуэты двух человек. Он поднял руку, получил отмашку в ответ и прислушался. Джекоб покосился на брата. Тот покачал головой. – Макс и Марти сдали дежурство. Пока было спокойно. Ты со мной в паре. Мы патрулируем до рассвета. Вряд ли сегодня упырь будет охотиться, но понаблюдаем. – Понял. – Брови Джейкоба сдвинулись к переносице, глаза загорелись желтым светом. Он бросил куртку на камень, скинул толстовку, и оставшись как и брат, в одних спортивных брюках, рванул прямо в ледяную воду, не дожидаясь команды.       Сегодня они будут охотиться за нарушителем древнего договора. За убийцей, которого им предстоит прикончить. За тем, который ни за что не должен коснуться Люси.

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!