Гранит Наук. Часть 2. Экзамены
26 марта 2025, 17:41Первые лучи солнца ещё не окрасили небо в розовый, когда Хаджиме открыл глаза. Сегодня – день экзаменов, и несмотря на ранний час, он чувствовал себя собранным, хотя ментальное истощение давало о себе знать лёгкой тяжестью в голове. Тихонько встав с кровати, он на цыпочках подошёл к спящим девушкам. Юэ, Ремия с Мию, Тио, Каори, Шизуку и Шия – каждая из них была частью его жизни в этом мире. Их спокойное дыхание и умиротворённые лица говорили о том, что прошедший день прошёл успешно. Спускаясь по лестнице в гостиную, Хаджиме аккуратно разжёг камин, подбросив сухих поленьев. Пламя затрещало, оживляя комнату тёплым светом и уютным теплом. Наблюдая за танцем языков огня, он погрузился в свои мысли.
– Если бы я только мог создать артефакт забвения до возвращения в родной мир… – прошептал он, вспоминая события, которые привели его сюда. История с ополчением власти против них до сих пор не давала ему покоя. И постепенно мысли плавно перетекли к настоящему. Хогвартс… Это не просто школа магии, это его шанс заявить о себе в этом мире. Но не ради образования или благодарности Дамблдору – нет. Его цель куда серьёзнее.
– Если путь назад в Тортус закрыт, я сделаю всё, чтобы моя семья жила в мире и спокойствии. – твёрдо решил Хаджиме, глядя на пламя. – Даже если придётся взять под контроль весь магический мир. В этих словах звучала не жажда власти, а решимость защитить тех, кто стал ему дорог. Его план был прост и в то же время сложен: показать возможности Хаджиме и четко дать понять, что колебания и сомнение не его стиль, чтобы обеспечить безопасность своей семьи. – Сегодняшний экзамен – лишь первый шаг. – подумал он, чувствуя, как решимость крепнет с каждой минутой. – И я докажу этому миру, на что способен. Поднявшись с кресла, Хаджиме начал готовиться к предстоящему дню. Впереди его ждал важный экзамен, который мог стать началом его пути к главной цели. И он был готов к этому вызову, каким бы сложным тот ни оказался и стал повторять материал. Три часа пролетели незаметно, пока глава семьи методично пролистывал конспекты и учебники, готовясь к экзаменам. За эту короткую неделю произошло невероятное – благодаря помощи Юэ, Ремии с Мию, Тио, Каори, Шизуку, Шие и Мью, а также собственному упорству он освоил материал пяти курсов Хогвартса.
– Трансфигурация… – пробормотал он, просматривая заметки о превращении предметов.
– Защита от Тёмных искусств…
Каждый предмет словно складывался в единую картину магического мира. Зельеварение с его точными пропорциями и тайными рецептами, История Магии с её важными событиями, Заклинания с их сложными жестами и интонациями, Древние руны с их загадочными символами, Ботаника с её удивительными растениями и Нумерология с магическими числами.
– Превосходно! – подумал Хаджиме, перелистывая страницы конспекта по Нумерологии. – Всего неделя, а кажется, что прошли целые года. Его мозг впитывал информацию как губка, а помощь жен и дочери значительно ускоряло процесс обучения. Хотя и не обошлось без артефактов. «Глаз Демона», который помогал Хаджиме фиксировать информацию. Похожими навыками Хаджиме овладел еще во время своих приключений на Тортусе.
– Теперь я готов. – решил Хаджиме, собирая учебники в кольцо-сокровищницу. – Пора показать, чему я научился. Он чувствовал, как уверенность растёт с каждой минутой. Не осталось и следа от утреннего ментального истощения – теперь он был полон решимости доказать, что способен справиться с любыми испытаниями.
– Один экзамен за другим. – подумал он, готовясь к выходу. – И я пройду их все с блеском. Встав перед зеркалом, Хаджиме осмотрел свой необычный наряд и поправил его. Чёрный плащ-пальто с красными полосами ниспадал ниже колен, создавая мрачный силуэт. Под ним – серый жилет, аккуратно надетый поверх белоснежной рубашки. Чёрный галстук-аскот был зафиксирован не обычным узлом, а изящным золотым кольцом, добавляя облику аристократичности. Чёрная повязка закрывала правый глаз, за место которого был артефакт, а левый сверкал багровым оттенком вместе с острым взглядом, создавая пугающий и запоминающийся образ и причесав волосы направился к школе. Чёрный плащ, ставший его фирменным стилем, развевался при ходьбе, создавая впечатление магической ауры вокруг его фигуры. Путь до школы был недолгим, но каждый шаг приближал его к новому этапу жизни. Впереди его ждали экзамены, которые могли стать началом пути к главной цели – обеспечению безопасности для своей семьи в этом новом мире. Его необычный внешний вид – белые волосы, повязка на глазу и багровый глаз – привлекал взгляды прохожих мимо магов и студентов, но Хаджиме не обращал на это внимания. Он знал, что его внешность – это не просто особенность, а часть его личности и собственная, которая поможет запомниться окружающим. Его походка была уверенной, а взгляд решительным. Сегодня начинался новый этап его жизни в этом мире, и он был готов показать всем, на что способен.
1 Экзамен. Трансфигурация: Профессор Макгонагалл.
Профессор Макгонагалл, привыкшая к различным странностям в Хогвартсе, всё же была застигнута врасплох внешним видом своего необычного экзаменующегося. Белоснежные волосы, чёрная повязка на правом глазу и багровый левый глаз создавали поистине впечатляющий образ словно он в своем молодом возрасте прошел через огонь и воды. Но больше всего её поразило то, что этот восемнадцатилетний юноша никогда раньше не учился в магических школах. – Доброе утро, мистер Нагумо. – начала она, стараясь скрыть своё удивление за профессиональной сдержанностью. – Готовы приступить к экзамену? Хаджиме лишь молча кивнул. Теоретическая часть экзамена прошла неожиданно гладко. Поскольку учебный год еще начался, а студенты приходят в Хогвартс лишь за тем, чтобы заселиться, получить одежду на новый учебный год или просто погулять в окрестностях замка Макгонагалл решила, решила не проводить тестирование на бланках вместо это напрямую спрашивая экзаменуемого. Хаджиме же отвечал на все вопросы уверенно и безэмоционально, словно читал ответы с невидимой таблички. Его знания казались безупречными, но Макгонагалл не могла не проверить практические навыки. – Отлично. – сказала она, когда теория была завершена. – Теперь перейдём к практике. Пожалуйста, возьмите свою… Её голос затих, когда она заметила отсутствие палочки в руках ученика. – Мистер Нагумо, для сдачи экзамена вам необходимо выполнить практические задания. – начала она, но Хаджиме её прервал. Подняв левую руку, он продемонстрировал свой протез. – Протез может заменить палочку. – произнёс он безэмоционально. Профессор нахмурилась, но кивнула, решив посмотреть, что он сможет сделать. То, что произошло дальше, поразило её до глубины души. Хаджиме не произнёс ни единого слова, не произвел никаких жестов. Он просто слегка выставил руку протеза ладонью вперед и образовалось легкое багровое свечение в цвет глаз ученика, и трансфигурация произошла. Предмет перед ним изменился, превратившись в совершенно другую вещь, без единого неверного движения или колебания. – Безмолвная магия… – прошептала Макгонагалл, наблюдая за происходящим. – Но… как? Вы даже не делаете необходимых движений палочкой! – Движения не требуются. – ответил Хаджиме, возвращая предмету изначальный вид. – В моём случае достаточно визуализации процесса в подсознании. Профессор была настолько поражена, что на мгновение потеряла дар речи. Перед ней стоял юноша, который не только освоил безмолвную магию – крайне сложное искусство даже для опытных волшебников – но и, похоже, мог обходиться без традиционных движений палочкой…да и в прочем без палочки. – Это… невероятно. – наконец произнесла она. – Я должна сообщить об этом директору. Такие способности… они требуют особого внимания. Хаджиме лишь кивнул, его лицо оставалось бесстрастным, он успешно справился с практикой. Он знал, что это только начало – впереди его ждали ещё несколько экзаменов, и каждый из них мог раскрыть его способности ещё более неожиданным образом. – Профессор, могу я узнать результат экзамена? – спросил Хаджиме, его голос звучал так же бесстрастно, как и всегда.Макгонагалл задумчиво поправила очки и посмотрела на своего необычного ученика. – Результат отличный, мистер Нагумо. – ответила она, тщательно подбирая слова. – Ваши знания и демонстрация магии впечатляют даже с учётом того, что вы никогда не обучались в магическом учебном заведении. – Однако в связи с тем, что вы сдаёте СОВ по всем основным дисциплинам и за пять курсов, нам потребуется провести особое совещание преподавателей. Хаджиме слегка наклонил голову, показывая, что внимательно слушает. – Мы должны обсудить и подсчитать ваш общий балл. – объяснила Макгонагалл. – После того как вы сдадите все экзамены, вас пригласят на специальное собрание преподавателей, где публично объявят результаты. – Понятно. – ответил Хаджиме повернувшись спиной медленно направился к выходу из кабинета. – Я буду ждать уведомления о времени проведения собрания. – Да, конечно. – кивнула профессор. – И должна предупредить, что это будет необычное собрание. Ваши способности и методы магии требуют особого рассмотрения. Мы должны убедиться, что оцениваем вас справедливо, учитывая все обстоятельства. – Это разумно. – согласился Хаджиме прервав свой шаг, его голос не выдавал никаких эмоций. – Я готов к любому исходу. Макгонагалл внимательно посмотрела на своего будущего ученика. В его словах и поведении чувствовалась, наглость и чрезмерная уверенность. Казалось, он действительно готов к любому результату, что бы ни решили преподаватели. – Хорошо. – произнесла она, собирая бумаги с экзамена. – Тогда до встречи на собрании. И помните, мистер Нагумо, ваши результаты действительно впечатляют. Независимо от итогового балла, вы уже доказали, что обладаете исключительным талантом. Хаджиме лишь слегка кивнул в ответ, его белоснежные волосы чуть шелохнулись. Затем он развернулся и направился к выходу из кабинета, его чёрный плащ с красными полосами величественно развевался за спиной.2 и 3 Экзамен. Зельеварение и Защита от Темных Искусств: Профессор Снейп.
Хаджиме бесцеремонно вошёл в лабораторию зельеварения, его чёрный плащ с красными полосами слегка развевался при движении. Белоснежные волосы контрастировали с тёмной одеждой. Уверенный шаг и прямой взгляд прямо говорил: «Готов ко всему!» Профессор Снейп, занятый составлением каких-то заметок, резко поднял голову, когда дверь открылась без стука. Его тёмные глаза сузились, готовясь отчитать недисциплинированного гостя, но замерли, узнав этого необычного гостя. Вспомнив не самое приятное первое знакомство. – Мистер Нагумо. – произнёс Снейп, его голос звучал чуть менее резко, чем обычно. – Рад видеть вас на экзамене по зельеварению. Хаджиме молча кивнул в знак приветствия, его протез левой руки блеснул в свете свечей. Снейп направился к шкафу с ингредиентами, чтобы найти карточки с рецептами зельями, заметив отражение голубого цвета от стенок шкафа, он резко прервался и обернулся никакого свечения не было, но заметив необычный алхимический верстак, установленный перед экзаменуемым. Снейпа напрягло то, что у Нагумо не было какой-либо сумки или мешка с чарами расширения, а верстак явно не их школы. – Что это за устройство? – спросил он, внимательно разглядывая сложную конструкцию. – Это алхимический верстак моей собственной сборки. – ответил Хаджиме безэмоционально. – Он поможет мне в приготовлении зелий. – И вы считаете, что самодельная конструкция допустима на экзамене? – в голосе Снейпа проскользнули нотки раздражения. – Если это проблема, мы можем обсудить замену. – спокойно ответил Хаджиме. – Но я бы предпочёл использовать свой верстак так как в своем инструменте я уверен. Снейп задумчиво осмотрел устройство. Несмотря на самодельный характер, конструкция выглядела продуманной и функциональной, даже слишком будто она имеет интеграцию маггловских технологий. – Хорошо. – наконец произнёс он. – Допускается к использованию. Что касается самого экзамена… Если вы говорите, что уже имели дело с Зельеварением то приступим сразу к практике. Профессор разложил на своем столе несколько перевернутых карточек рецептов и Нагумо понял нужно выбрать, и он вытянул… – Зелье ‘Феликс Фелицис’? – это, безусловно, впечатляющий выбор, но его приготовление занимает шесть месяцев и включает десять сложных этапов. Даже самым талантливым зельеварам не под силу создать его за один урок. Однако этот рецепт попал сюда по ошибке подождите…Снейп забрал карточку у Нагумо и хотел убрать ее подальше. Хаджиме слегка улыбнулся, что выглядело довольно непривычно на его обычно бесстрастном лице. Хищную улыбку и взгляд подметил профессор и ожидал что будет дальше. – Профессор. – начал он. – Предлагаю пари. Если я смогу приготовить ‘Феликс Фелицис’ с нуля за два часа, вы поставите мне высшую оценку за зельеварение.Снейп поднял бровь, его чёрные глаза внимательно изучали ученика. – Вы переоцениваете свои способности, мистер Нагумо. – произнёс он. – Но я принимаю ваш вызов. Вот рецепт зелья. Профессор протянул карточку - пергамент с подробным описанием процесса приготовления, его губы скривились в едва заметной усмешке. Он был уверен, что этот самоуверенный юноша потерпит сокрушительное поражение, пытаясь выполнить невозможное. Хаджиме взял рецепт и развернул его, его багровый глаз внимательно изучал каждую строчку. – Время пошло. – произнёс Снейп, доставая песочные часы и переворачивая их. Лаборатория погрузилась в напряжённую тишину, нарушаемую лишь тихим шипением пламени в жаровнях на верстаке Нагумо. Хаджиме стоял перед своим алхимическим верстаком, его протез левой руки излучал багровое свечение, соответствующее цвету его левого глаза. Снейп внимательно наблюдал за необычным процессом приготовления зелья. Вместо традиционных движений палочкой, Нагумо использовал свою модифицированную руку как инструмент контроля магии и «Глаз Демона» для четкого контроля процесса. Его движения были точными и выверенными, словно он выполнял привычную рутину. Когда процесс приготовления подошёл к концу, Хаджиме применил что-то совершенно невероятное. Используя древнюю магию эпохи богов, он смог искусственно состарить зелье на шесть месяцев, необходимых для полного созревания “Феликс Фелицис”. Снейп, сохраняя внешнее спокойствие извлек и тщательно изучил получившееся зелье. Его профессиональный взгляд отметил все необходимые характеристики: цвет, консистенцию, аромат и магическую составляющую. – Это действительно ‘Феликс Фелицис’. – наконец произнёс он, его голос звучал почти задумчиво. – Но как вам удалось? – Три года назад я исследовал одну опасную пещеру. – ответил Хаджиме, его голос оставался бесстрастным. – Там пройдя определенные испытания, я смог освоить особый тип магии. Конкретного названия у нее нет…но я назвал ее – «Магия основ». Профессор хотел задать ещё множество вопросов, но увидел, что Нагумо не намерен раскрывать больше информации. – Что ж. – произнёс Снейп, собирая свои мысли. – Вы доказали свою компетентность. Зельеварение – ‘Превосходно’. Он достал пергамент и быстро записал результат экзамена. – Мне нужно сообщить о вашем результате. – сказал Снейп, направляясь к двери. – Подождите здесь. После того как я отчитаюсь, мы приступим к экзамену по Защите от Тёмных искусств. Дверь лаборатории закрылась за профессором громким эхом, оставив Хаджиме одного в помещении. Нагумо убрал верстак обратно в кольцо-сокровищницу и сел за стол. Спустя полчаса Снейп стремительно вошёл в класс, его чёрная мантия развевалась за спиной. Хаджиме даже не поднял головы от стола, где он спокойно ожидал возвращения профессора. – Приступим к теоретической части экзамена по Защите от Тёмных искусств. – произнёс Снейп, стараясь скрыть волнение в голосе. Он начал задавать вопросы, начиная с базовых и постепенно переходя к более сложным темам. К его удивлению, Нагумо отвечал на каждый вопрос без малейшей запинки, демонстрируя глубокое понимание предмета. – Что вы можете сказать о проклятии Империус? – спросил Снейп, внимательно наблюдая за реакцией ученика. – Империус – одно из трёх непростительных проклятий. – начал Хаджиме своим характерным бесстрастным голосом. – Оно позволяет полностью контролировать волю жертвы. Защита от него возможна через силу воли и определённые ментальные техники… Когда пришло время практической части экзамена, Снейп затаил дыхание. Он уже видел, как Нагумо использует магию без традиционных атрибутов, но надеялся, что для этого экзамена тот воспользуется палочкой или хотя бы произнесёт заклинания вслух. Однако Хаджиме снова удивил его. Он просто поднял свою модифицированную левую руку выставив ладонь, и магия потекла из неё багровым потоком. Защитные заклинания, антипроклятия и даже сложные щиты создавались одним лишь усилием мысли, без единого слова или движения. Снейп наблюдал, как иллюзорные тёмные существа, которых он создал для проверки, один за другим исчезали под действием безмолвной магии ученика. Каждый раз, когда он пытался уловить хотя бы намёк на произнесённое заклинание или увидеть характерное движение протезом как палочки, его ждало разочарование. – Достаточно. – наконец произнёс Снейп, когда все испытания были пройдены. Его голос звучал чуть более хрипло, чем обычно. – Ваши знания и практические навыки в Защите от Тёмных искусств заслуживают высшей оценки. Он быстро записал результат экзамена, стараясь не показывать своего изумления. За все годы преподавания он никогда не встречал никого похожего на этого юношу. Способность Нагумо использовать магию без слов, без движений и без палочки была поистине феноменальной. – Вы можете идти. – произнёс Снейп, его тёмные глаза внимательно следили за учеником. – Результаты всех экзаменов будут объявлены на общем собрании преподавателей.Хаджиме молча развернулся, его белоснежные волосы чуть шелохнулись, когда он повернулся к выходу. Снейп смотрел вслед необычному ученику, размышляя о том, что это может значить для магического мира. Когда дверь захлопнулась, профессор позволил себе глубоко вздохнуть. Этот экзамен оставил его в состоянии, близком к шоку. Нагумо оказался не просто талантливым зельеваром и волшебником – он был чем-то совершенно иным, выходящим за рамки всего, что Снейп знал о магии.4 и 5 Экзамен: История Магии и Заклинания: Профессор Флитвик.
Маленький профессор Флитвик с трудом сдерживал волнение, встречая Хаджиме Нагумо в своём кабинете. Его миниатюрная фигура казалась ещё более хрупкой на фоне высокого ученика с белоснежными волосами. – Добрый день, мистер Нагумо! – произнёс профессор, его голос звучал немного выше обычного от возбуждения. – Готовы приступить к экзамену по Истории Магии? Хаджиме молча кивнул, и присел за парту. – Начнём с теоретической части. – сказал Флитвик, доставая пергамент с вопросами. – Я буду задавать вам вопросы по ключевым событиям магической истории. Он начал с простых вопросов о древних войнах волшебников, но быстро перешёл к более сложным темам. К его удивлению, Нагумо отвечал на каждый вопрос с поразительной точностью и глубиной понимания. – Расскажите мне о влиянии древней цивилизации Колхиды на развитие современной магии. – спросил Флитвик, внимательно наблюдая за реакцией ученика. – Колхидская цивилизация внесла значительный вклад в развитие магических искусств. – начал Хаджиме своим характерным голосом. – Их система рунической письменности легла в основу многих современных заклинаний… Пока Нагумо отвечал, Флитвик не мог не отметить его уникальный подход к магии. Хотя ученик использовал традиционную палочку для демонстрации практических примеров, его движения были минимальны, а произношение – почти беззвучным. – Впечатляюще! – произнёс профессор, когда теоретическая часть была завершена. – Ваша практическая демонстрация заклинаний будет на экзамене по Заклинаниям. А пока я должен отметить вашу исключительную подготовку по теоретической части. Хаджиме лишь слегка наклонил голову в знак благодарности, его белоснежные волосы чуть шелохнулись. Перед тем покинуть ученика Профессор остановился и произнес следующее. – Что касается вашего… необычного способа использования магии. – осторожно начал Флитвик. – Профессор Макгонагалл предупредила меня о ваших уникальных методах. Должен сказать, это весьма впечатляет. – Это просто другой способ контроля и направления магии. – ответил Хаджиме, его характерным безэмоциональным тоном. – Безусловно. – согласился Флитвик, хотя в его голосе проскользнули нотки сомнения. – Я с нетерпением жду возможности увидеть вашу практическую демонстрацию на следующем экзамене. Флитвик не мог скрыть своего волнения, готовясь к практическому экзамену по Заклинаниям. Он специально решил сосредоточиться только на практической части, желая увидеть уникальный подход Нагумо к магии. – Мистер Нагумо. – произнёс профессор, его глаза светились любопытством. – Сейчас мы сосредоточимся на демонстрации ваших навыков в заклинаниях. Хаджиме молча кивнул, его протез левой руки слегка засветился багровым светом. Флитвик затаил дыхание, готовясь к необычному зрелищу. Нагумо начал демонстрировать заклинания, используя свой модифицированный протез вместо палочки. Каждое заклинание исполнялось беззвучно, одним лишь движением руки. Багровое свечение усиливалось с каждым новым заклинанием, создавая вокруг ученика причудливую ауру. «Левикорпус» – мысленно произнёс Хаджиме, и манекен взлетел в воздух, зависнув в идеальной позе. «Люмос Солем» последовал беззвучный приказ, и яркий солнечный луч вырвался из его протеза, освещая весь класс. «Диффиндо» произнёс в своем подсознании Нагумо, и деревянная мишень разлетелась на части с хирургической точностью. Каждое заклинание выполнялось с безупречной точностью, словно Хаджиме был самым опытным дуэлянтом. Его протез работал как совершенный инструмент, направляющий магию с невероятной точностью и силой. Флитвик был поражён не только мастерством исполнения, но и тем, как естественно протез вписывался в процесс колдовства. Казалось, что магия течёт через него, как через естественное продолжение тела. – Невообразимо! – наконец произнёс профессор, когда демонстрация закончилась. – Ваш метод использования магии… он просто поразителен. Я никогда не видел ничего подобного. Хаджиме лишь слегка наклонил голову в знак признательности и внимательно следил за реакцией профессора. Это просто другой способ. – снова ответил он своим характерным бесстрастным голосом. Флитвик быстро записал результат экзамена, не скрывая своего восхищения. Нагумо не просто продемонстрировал отличные навыки в заклинаниях – он показал совершенно новый способ взаимодействия с магией, который мог перевернуть традиционное понимание волшебства с ног на голову.6 Экзамен. Древние Руны: Профессор Бабблинг.
Профессор Бабблинг с интересом рассматривала необычного студента, который вошёл в его кабинет. В отличие от других экзаменов, здесь Хаджиме проявил чуть больше энтузиазма. – Добрый день, мистер Нагумо! – произнёс профессор, указывая на место за столом с разложенными руническими таблицами. – Готовы приступить к экзамену?Хаджиме кивнул, его взгляд остановился на древних рунах, выгравированных на стенах кабинета. Теоретическая часть началась с базовых вопросов о значении основных рунических символов. К удивлению профессора, Нагумо не просто знал ответы – он мог объяснить происхождение каждого символа и его связь с другими рунами. – Расскажите мне о руне Эваз. – попросил Бабблинг, внимательно следя за реакцией ученика. – Эваз – это руна движения и трансформации. – начал Хаджиме, его голос звучал чуть более живо, чем обычно. – Она связана с путешествиями и изменениями, а также с божественным транспортом…Когда дело дошло до практической части, профессор был поражён ещё больше. Хаджиме не просто начертил руны в воздухе – он создал сложную руническую вязь, используя свой протез как стилус. Багровое свечение, исходящее от руки, усиливало эффект начертания, придавая рунам особую силу. – Создайте защитный барьер с помощью рунической магии. – попросил Бабблинг. Хаджиме начал рисовать пальцем в воздухе сложные символы, его протез двигался с невероятной точностью. Руны, появляясь одна за другой, складывались в сложную защитную конструкцию, светящуюся мягким багровым светом. – Впечатляюще. – произнёс профессор, когда барьер был завершён. – Ваша способность комбинировать руническую магию с вашим уникальным способом колдовства просто поразительна. – Руны – это язык магии. – ответил Хаджиме, его багровый глаз внимательно следил за созданным барьером. – Неважно, как я их использую – результат зависит от точности и силы намерения. Бабблинг быстро записал результат экзамена, отметив не только технические навыки ученика, но и его глубокое понимание рунической магии. Было очевидно, что Хаджиме не просто изучал руны – он чувствовал их суть на каком-то фундаментальном уровне. – Вы показали исключительные знания. – сказал профессор, собирая свои заметки. – Древние руны – ‘Превосходно’. Хаджиме слегка поклонился, его белоснежные волосы чуть шелохнулись. Впервые за все экзамены его бесстрастное лицо чуть заметно дрогнуло, словно он был доволен своей работой. – Спасибо за экзамен, профессор. – произнёс он и направился к выходу.7 Экзамен. Ботаника: Профессор Стебель.
Профессор Стебель, известная своими необычными методами преподавания, встретила Хаджиме в оранжерее, где среди экзотических растений царила особая атмосфера. Большое количество различных растений, хорошее освещение и приятный запах расслабляли пусть Нагумо не был напряжен, он хотел бы показать это место Шие и Мью. – Добрый день, мистер Нагумо! – произнёс профессор, указывая на стол с различными растениями и гербариями. – Готовы приступить к теоретической части экзамена?Теоретическая часть началась с вопросов о строении растений. К удивлению профессора, Хаджиме демонстрировал глубокие знания не только в анатомии растений, но и в их магических свойствах. – Расскажите мне о строении стебля древесных растений – попросила Стебель, внимательно следя за реакцией ученика. – Стебель состоит из нескольких слоёв. – начал Хаджиме, его голос звучал уверенно. – Внешний слой – это кожица или пробка, которая защищает внутренние ткани. Под ней находится кора с лубом, где располагаются ситовидные трубки и лубяные волокна… Когда дело дошло до практической части, профессор предложила идентифицировать несколько магических растений по их листьям и определить их свойства. Хаджиме, используя свой уникальный подход к магии и артефакт «Глаз Демона» вместе с навыком «Оценка», не просто определял растения – он словно считывал информацию с их структуры. – Возьмите этот образец. – сказала Стебель, протягивая ученику странный цветок с светящимися жилками. – Определите его свойства и область применения. Хаджиме взял растение и рассмотрел его, не проводя каких-либо видимых профессором манипуляций. Через мгновение он произнёс: – Это ‘Лунная лилия’. Она цветёт только в полнолуние и обладает способностью усиливать магические свойства других растений в радиусе десяти метров. Её пыльца используется в зельях для усиления концентрации.” – Впечатляюще! – произнесла профессор, наблюдая за тем, как Хаджиме анализирует растения. – Растения – это живые организмы, наполненные энергией. – ответил Хаджиме. – Я просто считываю информацию из их структуры. Стебель была поражена не только точностью ответов, но и тем, как ученик применял свои уникальные способности в такой, казалось бы, традиционной области, как ботаника. Его метод анализа растений был совершенно новым и неожиданным. – Вы показали исключительное понимание как теоретической, так и практической части. – сказала профессор, записывая результат экзамена. – Ботаника – ‘Превосходно’. Хаджиме слегка поклонился, его белоснежные волосы чуть шелохнулись. В его бесстрастном лице снова промелькнуло едва заметное удовлетворение. – Спасибо за экзамен, профессор. Нагумо повторял эту фразу как заезженная пластинка…надо бы сменить подумал он и направился к выходу из оранжереи. Стебель смотрела вслед необычному ученику, размышляя о том, что его методы изучения растений могут открыть совершенно новые горизонты в ботанике и магическом растениеводстве.8 Экзамен. Нумерология: Профессор Вектор.
Профессор Вектор внимательно рассматривала необычного студента, который вошёл в её класс. Его белоснежные волосы и багровый глаз сразу выделялись на фоне других учеников, которых она когда-либо обучала. – Добрый день, мистер Нагумо. – произнесла профессор, указывая на место за столом, усыпанным пергаментами с числовыми последовательностями. – Готовы приступить к экзамену по Нумерологии? Теоретическая часть началась с вопросов о магических свойствах чисел. К удивлению профессора, Хаджиме демонстрировал поразительное понимание числовых закономерностей и их связи с магическими явлениями. – Расскажите мне о значении числа семь в нумерологии. – попросила Вектор, внимательно следя за реакцией ученика. – Семь – это число, обладающее мощной магической силой. – начал Хаджиме, его голос звучал бесстрастно, но уверенно. – Оно связано с циклами, развитием и совершенствованием. В магическом контексте семёрка символизирует полноту и завершённость… Практическая часть экзамена заключалась в анализе сложных числовых последовательностей и их применении в магических расчётах. Хаджиме, используя свой протез, создавал сложные числовые матрицы, которые светились багровым светом. – Решите эту нумерологическую задачу. – сказала профессор, протягивая пергамент с запутанной последовательностью чисел. – Она связана с предсказанием магических событий. Хаджиме начал анализировать числа, его протез двигался с невероятной точностью, создавая в воздухе светящиеся символы. Числа выстраивались в сложные паттерны, образуя магическую диаграмму. – Впечатляюще! – произнесла профессор, наблюдая за тем, как ученик манипулирует числами. – Ваша способность визуализировать нумерологические расчёты просто поразительна. – Числа – это язык вселенной. – ответил Хаджиме. – Я просто читаю их так, как другие читают книги. Вектор была поражена не только точностью расчётов, но и тем, как ученик применял свои уникальные способности в такой точной науке, как нумерология. Его метод работы с числами был совершенно новым и неожиданным. – Вы показали исключительное понимание как теории, так и практики нумерологии! – сказала профессор, записывая результат экзамена. – Нумерология – ‘Превосходно’. Хаджиме слегка поклонился, его белоснежные волосы чуть шелохнулись. На его лице впервые за все экзамены появилось явное удовлетворение. – Спасибо, до свидания! Нагумо вышел из класса и решил перекусить где-нибудь. Выйдя из темных коридоров Хогвартса Нагумо, попал в вестибюль и пройдя налево вышел во внутренний двор со статуей. Присев на траву он извлек из кольца-сокровищницы один ИРП (Индивидуальный Рацион Питания или Сухой паёк – как правило делится на 3 вида. Одноразовый на один прием пищи. Суточный - еда, тоники и концентраты на 3 приема пищи. Особые пайки – Особые пайки могут содержать пищу от 2 до 5 дней как правило используются в экстремальных условиях, например у Альпинистов.) И разорвав пакет начал есть его содержимое. Так и продолжался обед, пока его не обнаружил жутковатый мужик с кошкой. Он спросил, что чужак тут забыл. Хаджиме пояснил про сдачу экзаменов, и мужик сказал, что ему нужно к директору. После чего ушел в замок.***Спустя время***
Хаджиме бесцеремонно открыл дверь кабинета директора и вошёл внутрь. В комнате находились не только преподаватели, которые принимали у него экзамены сегодня, но и двое мужчин, чьи лица показались ему смутно знакомыми. Альбус Дамблдор, заметив вошедшего будущего ученика, тепло улыбнулся и поманил его к себе. Преподаватели расступились, образуя полукруг вокруг Нагумо. – Позвольте представить. – начал директор, указывая на первого мужчину. – Корнелиус Фадж, министр магии Великобритании. Фадж кивнул, его взгляд внимательно изучал необычного студента. – А это Барти Крауч! – продолжил Дамблдор, указывая на второго мужчину. – Глава Департамента международного магического сотрудничества.Крауч слегка наклонил голову в знак приветствия. – Господа! – произнёс Хаджиме своим характерным бесстрастным голосом, слегка поклонившись. – Хаджиме Нагумо к вашим услугам! В его голосе не было и тени подобострастия, лишь холодная вежливость. Белоснежные волосы слегка колыхались, а холодный взгляд изучал присутствующих. Альбус Дамблдор после представления попросил каждого из них озвучить результаты экзаменов. – Трансфигурация – Отлично! – начала Минерва Макгонагалл. – Его способность управлять магией через протез без использования палочки или словесных заклинаний поистине уникальна. – Зельеварение и Защита от Тёмных искусств – Отлично! – добавил Северус Снейп. – Его самодельный верстак впечатляет, а способность приготовить ‘Феликс Фелицис’ за два часа выходит за рамки обычного понимания зельеварения. В защите также впечатляет его метод магии…никаких изъянов. – История Магии и Заклинания – Отлично! – произнёс Филиус Флитвик. – Его выдающийся ум и способность манипулировать магией без традиционных методов поразительны. – Древние руны – Отлично! – сказала профессор Баббинг. – Способ, которым он читает и работает с рунами, просто впечатляет. – Ботаника – Отлично! – вставила профессор Стебель. – Его метод считывания характеристик растений без использования магии уникален. Нумерология – Отлично! – подытожила профессор Вектор. – Его интеллект и способность к быстрому анализу чисел просто феноменальны. Пока преподаватели озвучивали свои оценки, Хаджиме стоял неподвижно, следил за каждым говорящим. Его бесстрастное лицо не выдавало никаких эмоций. В комнате царило напряжённое молчание, пока последний преподаватель заканчивал свой комментарий. Все присутствующие чувствовали, что перед ними не просто талантливый ученик, а нечто большее – возможно, ключевая фигура в грядущих событиях магического мира. Альбус нарушил эту тишину. – Учитывая исключительные результаты экзаменов, я считаю, что Хаджиме более чем достоин стать студентом-стипендиатом Хогвартса! – объявил Дамблдор, его глаза за очками-половинками весело сверкали. – Не каждый способен освоить материал пяти курсов по восьми предметам за неделю и блестяще сдать СОВ. В кабинете повисла звенящая тишина. Профессор Макгонагалл первой нарушила её: – Альбус, вы уверены в этом? Неделя – это просто невероятно! – Да-да, это какой-то абсурд… – вмешался Корнелиус Фадж, его голос звучал недоверчиво. – Даже самый талантливый ученик не способен на такое. Барти Крауч, напротив, выглядел заинтересованно: – А какие у вас доказательства, директор? – Доказательства – это результаты экзаменов. – спокойно ответил Дамблдор, указывая на пергаменты. – Каждый преподаватель здесь может подтвердить способности мистера Нагумо. – Это правда. – неожиданно для всех заговорил Снейп. – Я своими глазами видел, как он приготовил идеальный ‘Феликс Фелицис’ за два часа. Это невозможно обычными методами, более того никто не смог бы сделать это быстрее. Рекорд производства этого зелья низшего качества – 4 месяца. – Я тоже подтверждаю! – добавил Флитвик. – Его способ манипулирования магией без палочки и заклинаний – это что-то совершенно новое. – Невероятно! – прошептала профессор Стебель, качая головой. – Я никогда не видела ничего подобного. – Однако как мы можем быть уверены, что он не использовал запрещённую магию? воскликнула профессор Бабблинг. – Я был бы первым, кто заметил это! – отрезал Снейп, его чёрные глаза сверкнули. – И поверьте мне, я бы не упустил такой возможности. – Коллеги, давайте будем объективны. – произнёс Дамблдор, поднимая руку тем самым успокоив всех. – Результаты экзаменов говорят сами за себя. А методы, которыми мистер Нагумо достиг этих результатов… Что ж, они столь же впечатляющи, как и сами результаты. – Но это просто немыслимо! – снова вмешался Фадж. – Такого просто не может быть! – Может, министр. – спокойно ответил Дамблдор. – Мир магии полон тайн, и сегодняшний день – яркое тому подтверждение. В комнате снова повисло напряжённое молчание, пока все присутствующие пытались осмыслить масштаб способностей этого необычного студента. Только сам Хаджиме и Снейп сохраняли свои обычные непроницаемые выражения лиц, будто всё происходящее было для них вполне естественным порядком вещей. Фадж продолжал сверлить Нагумо недоверчивым взглядом, его брови были сведены в глубокую складку. Крауч, напротив, сохранял профессиональное спокойствие, доставая блокнот и ручку. – Прошу вас присесть, мистер Нагумо. – произнёс Крауч, указывая на стул напротив. Хаджиме молча опустился на сиденье, он внимательно следил за каждым движением Крауча и в случае чего принять меры. – Давайте начнём с ваших базовых данных – начал Крауч, делая пометки в блокноте. – Сколько вам лет? – Восемнадцать… – ответил Хаджиме своим характерным бесстрастным голосом. – Вы учились в какой-либо магической школе? – Нет, я обучался у личного наставника… Фадж, не выдержал и вмешался в разговор: – И что это за наставник такой, что смог научить вас большему, чем все профессора министерства вместе взятые? А что касается этой повязки на вашем глазу? – продолжил Фадж, подаваясь вперёд. – Какой в ней смысл? Думаете, это делает вас загадочным? Хаджиме впервые проявил эмоции – его губы искривились в хищной улыбке. В этой улыбке было что-то пугающее, что заставило всех присутствующих нервно сглотнуть. – Вы действительно хотите знать? – произнёс он, его голос звучал почти ласково, а багровый глаз сверкнул в полумраке кабинета. В комнате повисла напряжённая тишина. Преподаватели переглянулись между собой, чувствуя, что сейчас они стоят на пороге чего-то важного и, возможно, пугающего. Даже Дамблдор, казалось, напрягся, внимательно следя за происходящим. В кабинете повисла напряженная тишина, когда Нагумо произнес имя Тофолы Каи. Корнелиус Фадж, нервно поправив галстук, обменялся взглядами с Бартемиусом Краучем, который едва заметно кивнул, словно вспоминая что-то неприятное из прошлого. – Тофола Каи… протянул Альбус Дамблдор, задумчиво поглаживая бороду. – Я помню этот скандал. Его идеи были настолько радикальными, что многие считали их еретическими. – Еретическими — это еще мягко сказано! воскликнул Фадж, нервно теребя манжету. – Он предлагал использовать маггловские механизмы в заклинаниях! Это было оскорблением самой сути магии! – И все же… вмешался Северус Снегг, поправляя манжет. – его исследования привлекли внимание многих ученых. Просто магическое сообщество оказалось не готово к таким переменам. – Не готово? спросил Филиус Флитвик, приподнимаясь на цыпочки за кафедрой. – Его же лишили палочки и изгнали из магического мира еще до того, как он успел собрать вокруг себя последователей! – Именно. подтвердил Нагумо с презрительной ухмылкой. – Но знаете ли вы, что самые преданные ученики присоединились к нему уже после изгнания? Когда он был лишен возможности творить традиционную магию, они последовали за ним в этот… новый путь. – А что стало с этими учениками? спросил Фадж, приподняв брови. – Они были такими же сиротами, как и я… ответил Нагумо. – Отверженными обществом, выброшенными на обочину жизни. Каи нашел их в самых темных уголках маггловского мира, дал им имя цель и направление. – Три года назад… - голос Хаджиме эхом разнесся по залу, заставляя всех затаить дыхание. – Мне было пятнадцать. Мы с Тофолой, тремя братьями и двумя сестрами, которых он, как и меня, взял под свое крыло, решили проникнуть на "остров Дьяволов" вместе с группой Темных магов. В кабинете повисла мертвая тишина. Корнелиус Фадж побледнел, его руки задрожали, удерживая пергамент. Бартемиус Крауч подался вперед, его глаза горели недобрым огнем. – Остров Дьяволов? - прошептал Филиус Флитвик, его голос дрожал. – Но это же… это же… – Самое опасное место в мире. Закончил за него Хаджиме. – Изолированный барьером, населенный существами, от которых кровь в жилах стынет. Мы отправились в самое его сердце - "Пещеру Дьяволов". Альбус Дамблдор, единственный, кто сохранял относительное спокойствие, внимательно следил за рассказчиком, его глаза словно видели нечто большее, чем просто историю. – Нас застали врасплох. продолжил Хаджиме, его голос слегка дрогнул. – Темные маги и мои братья и сестры пали под натиском чудовищ. Я… я же попал на растерзание монстрам. Северус Снейп резко втянул воздух, его рука непроизвольно дернулась к душке его кресла. – Тофола спас меня, но не из-за любви. закончил Хаджиме, его оставшийся глаз сверкнул злобой и ледяной яростью. Используя маггловское огнестрельное оружие. В тот день я потерял правый глаз и левую руку. Зал наполнился потрясенными шепотами. Фадж же явно был напуган, его лицо стало пепельным. Крауч поднялся, его глаза горели любопытством. – Невероятно. прошептал Флитвик, его голос дрожал. – Вы пережили такое… – Именно. ответил Хаджиме, его голос звучал глухо. – Тени прошлого, которые никогда не исчезнут. Но это не самое страшное… – Когда Тофола вытащил меня из того ада, я был при смерти - продолжил Нагумо, его голос звучал глухо, словно доносясь из далекого прошлого. – Он поддерживал во мне жизнь с помощью зелий, пока мы не добрались до его лаборатории. По залу пронесся коллективный вздох ужаса. Корнелиус Фадж побледнел еще больше, если такое вообще было возможно, его руки затряслись так сильно, что он был вынужден убрать их под стол. – И тогда… - Нагумо сделал драматическую паузу. – чтобы спасти меня, Тофола решился на опасный эксперимент. Он украл радиоактивные материалы у магглов… – ЧТО?! - Бартемиус Крауч вскочил со своего места, его лицо исказилось от гнева. – Это же нарушение всех международных соглашений!Филиус Флитвик вжался в кресло, его глаза были размером с галлеон. – Радиоактивные материалы? В зельях? Переспосил он. Дамблдор, внимательно следил за рассказчиком, его пальцы барабанили по столу в задумчивом ритме. – Не только это… - продолжил Нагумо, его голос звучал почти равнодушно, словно он рассказывал о погоде. – Он использовал особый элемент, который нашел во время своих странствий. – Это же… это же… - начал было Фадж, но запнулся, не в силах закончить фразу. – Безумно опасно - закончил за него Северус Снегг, его глаза горели недобрым огнем. – Такой эксперимент мог превратить тебя в нечто… нечеловеческое. – Именно это со мной и произошло. - ответил Нагумо с легкой ухмылкой – но Тофола…нет этот у…..ок знал, что делал! Нагумо достал кое-что из пальто. Преподаватели будто не заметили брань от Нагумо все их внимание было уделено загадочным предметам. – Что это за предметы? - спросил Северус Снегг, протягивая руку за ними коим оказались странные чешуйки. Две необычные чешуйки - одна красная, другая белая. Снейп осторожно взял их, его пальцы дрожали от напряжения чувствуя непонятную мощную магию, исходящую от них. Он провел над ними палочкой, применяя диагностирующие чары, и его глаза расширились от изумления. – Что там? - нетерпеливо спросил Корнелиус Фадж, подаваясь вперед. – Что это за странные чешуйки? Преподаватели и представители Министерства подались ближе, пытаясь разглядеть необычные предметы. Филиус Флитвик даже привстал на цыпочки, чтобы лучше видеть. Снейп, придя в себя, медленно произнес: – Тофола нашел нечто настолько редкое и ценное, что многие считают это выдумкой. Это… - он сделал драматическую паузу. – чешуйки двух Божественных Валлийских Драконов. – Что?! - воскликнул Фадж, его лицо побледнело еще больше. – Красного Валлийского Дракона - И-Драйг Гох. - продолжил Снейп, его голос дрожал от волнения. – и Белого Валлийского Дракона - Альбиона. Легендарные существа, которые, согласно преданиям, постоянно сражались друг с другом тысячелетия назад. – И где же можно найти такие чешуйки? - спросил Флитвик, его глаза горели от любопытства. – Только в местах их древних сражений. - ответил Нагумо, забрав объекты интереса возвращая их в свой карман. – И даже там они встречаются настолько редко, что многие считают их существование мифом. В кабинете повисла тишина, прерываемая лишь тихим перешептыванием. Все присутствующие осознали, что Тофола не только украл радиоактивные материалы, но и каким-то образом раздобыл частицу древнейшей магии Британии. – И он использовал это… - начал Фадж, но запнулся, не в силах закончить мысль. – Тофола создал Магический Мутаген. - пояснил Нагумо, его голос звучал почти благоговейно. – Объединив радиоактивные материалы, магические зелья и травы с этими чешуйками, он создал субстанцию, способную изменить саму суть человеческого тела. По залу пронесся коллективный вздох ужаса. Корнелиус Фадж совсем не знал как на это реагировать. Каждая часть правды страшнее прежней. – И он ввел это тебе? - спросил Филиус Флитвик дрожащим голосом. – Именно… - ответил Нагумо. – В тот момент, когда я был на грани смерти после того рейда на остров Дьяволов. Тофола ввел мне этот мутаген, и он… изменил меня. – Изменил? - переспросил Бартемиус Крауч, его рука дрожала, но продолжала записывать в блокнот. – Как именно? Нагумо промолчал. – Что же произошло с тобой во время мутации? - спросил Альбус Дамблдор, его глаза внимательно следили за Нагумо. – Сразу после введения мутагена… - начал Нагумо ровным голосом, словно рассказывал о чем-то обыденном. – Я почувствовал невероятную боль. Токсичность мутагена была настолько высокой, что мое тело не выдерживало метаморфоз, а рассудок помутнел. Тело распадалось и меня сжигало изнутри. – И что же делал Тофола? - спросил Северус Снейп, его голос звучал слегка напряженно. – Он насильно вливал в меня целебные зелья и маггловские препараты с наркотиками… - продолжил Нагумо, – но это нисколько не уменьшило боль. Она была похожа на тысячу проклятий Круцио, поразивших одну цель разом. – И как долго это продолжалось? - дрожащим голосом спросил Филиус Флитвик. – Десять часов… - ответил Нагумо. – За это время произошло многое. Моя мускулатура стала атлетичной, я вырос на десять сантиметров. Из-за стресса и боли мои волосы побелели, а глаз стал багрово-красным. – А твои способности? - спросил Дамблдор. – Магические способности значительно усилились. - ответил Нагумо – А количество магии во мне возросло многократно, а физические показатели вышли далеко за рамки человеческих пределов. В кабинете повисла тяжелая тишина. Все присутствующие пытались осознать масштаб произошедших изменений. – И как ты себя чувствуешь? - спросил Корнелиус Фадж, уже более спокойным голосом. – Нейтрально. - ответил Нагумо. – Это просто факт. Я изменился, и это уже не изменить… Нагумо устало вздохнул – Все это было частью плана Тофола. - продолжил Нагумо, его голос звучал холодно и отстраненно. – После реабилитации, я нашел его записи и узнал, что он был настоящим психопатом и безумцем. – Что ты имеешь в виду? - спросил Филиус Флитвик, его голос был спокойным, а в предвкушении руки вцепились в подлокотники кресла. – Он изначально планировал отправить нас с братьями и сестрами на убой на остров Дьявола. - ответил Нагумо. – Самый стойкий из нас должен был стать подопытным для введения мутагена. По кабинету пронесся коллективный вздох ужаса. Профессор Стебель побледнела. Бартемиус Крауч вскочил со своего места, не веря в то, что услышал. – Это немыслимо! - воскликнул он. – И что же произошло, когда ты узнал об этом? - спросил Северус Снейп, его глаза внимательно следили за Нагумо, а пальцы нервно барабанили по столу. – Когда я узнал, что Тофола использовал нас лишь для достижения своих целей. - продолжил Нагумо, его голос звучал все более холодно, а багрово-красный глаз сверкнул недобрым светом. – я убил его! Окунув в чан с токсичными веществами. Минерва Макгонагалл резко выпрямилась в своем кресле, ее глаза вспыхнули гневом. – Ты… вы убили его? - спросила она дрожащим голосом. В кабинете повисла тяжелая тишина. Альбус Дамблдор вместе с Северусом Снейпом единственные, кто сохранял относительное спокойствие, внимательно наблюдая за Нагумо, их глаза внимательно изучали каждое движение собеседника. Всем стало жаль Нагумо пережить такое предательство… – Но это было лишь началом. - добавил Нагумо, его голос звучал зловеще, а улыбка стала холодной и малость садисткой. – Моя цель была - упокоить души моих братьев и сестер в Пещере Дьявола. - начал Хаджиме, его голос звучал решительно. – Но после мутации, несмотря на возросшую силу, я понимал, что без левой руки и правого глаза мне не справиться. В кабинете повисла напряженная тишина. Профессор Макгонагалл нервно поправила очки, а Северус Снейп скрестил руки на груди. Все ожидали продолжение истории. – Используя записи теории Тофола о магических протезах, я решил создать свой вариант. - продолжил Нагумо. – Это заняло полгода. Все это время я изучал маггловские технологии, науки и доступную магию. – И что же вы открыли в себе? - спросил Дамблдор, его глаза внимательно следили за рассказчиком. – Благодаря мутации я получил три ключевых способности. - ответил Хаджиме. – Во-первых, способность к контролю и манипуляции магией без проводников, жестов и слов. Хотя использование палочки удобнее и быстрее, я могу обходиться без них. – Впечатляюще. - пробормотал Флитвик, его глаза расширились от удивления. – Во-вторых, способность к преобразованию материалов. - продолжил Нагумо. – Я могу придавать рудам и минералам любые формы, изменять их свойства. – А третья? - спросил Снейп, его голос звучал заинтересованно. – Способность «оценка» - ответил Хаджиме. – Она позволяет мне получать информацию о любом материале, который я беру в руку. – И как же вы применили эти способности? - спросил Дамблдор. – Методом проб и ошибок я создал протез. - ответил Нагумо. – Тофола ошибся, делая свои протезы похожими на волшебные палочки с частицами магических тварей в сердцевине. Я же интегрировал свой протез напрямую в нервную систему и магические потоки. – А что с вашим глазом? - спросил Корнелиус Фадж, указывая на повязку. Нагумо медленно снял повязку, открывая багрово-красный камень вместо глаза похожий на рубин. – Это мой первый созданный многофункциональный артефакт - ‘Глаз Демона’. - пояснил он. – Он позволяет видеть магические потоки, чувствовать магию на больших расстояниях и анализировать ее. Но главное его преимущество. - продолжил Хаджиме, – это способность ощущать любые существа в радиусе 20 метров. Иными словами, в ближнем бою меня практически невозможно застать врасплох. – Впечатляет. - пробормотал Дамблдор, его глаза визуально изучали артефакты в теле Хаджиме. – Даже имея протез и Глаз Демона. - добавил Нагумо, - я провел еще три недели, изучая маггловские науки для создания техно-магического огнестрельного оружия. В кабинете поднялся шум, но практически сразу сошел на нет. Все присутствующие осознавали масштаб произошедших изменений и то, что теперь Нагумо представляет собой нечто…нечто новое и опасное. – И что же было дальше? - спросил Филиус Флитвик, его голос дрожал от напряжения. – Позвольте представить! - произнес Нагумо встав с кресла, доставая из кобур под пальто два внушительных револьвера, – Доннер и Шлаг. При виде оружия у многих в кабинете перехватило дыхание. Профессор Макгонагалл инстинктивно отступила на шаг, а Снейп нахмурился еще сильнее. – Это не просто оружие. - продолжил Хаджиме, демонстрируя револьверы черные револьверы с красными полосами – а слияние магии и технологии. Он открыл барабаны, и снаряженные патроны под давлением поршня выпали на пол. В этот момент воздух наполнился странным напряжением. Напротив пустых камор появилось тусклое фиолетовое свечение, которое тонкими лучами устремилось внутрь пустых камор барабанов оружия. Когда свет исчез, барабаны были вновь заряжены. – Эти револьверы - вершина моих исследований. пояснил Нагумо. – Они не только стреляют, но и обладают магическими свойствами и способны проводить магию для собственного усиления. В помещении повисло напряжение. Все присутствующие осознавали, что перед ними стоит нечто большее, чем просто волшебник. Хаджиме Нагумо превратился в нечто совершенно новое для магического мира. Далее рывком кистей Нагумо закрыл барабаны револьверов вернув их в кобуры сел обратно в кресло и начал объяснять: – Изначально ‘Доннер’ и ‘Шлаг’ были обычными револьверами моей уникальной конструкции. Они могли проводить магию, но этого было недостаточно. Проблема долгой перезарядки обоих револьверов заставила меня подойти к подготовке более основательно. Он сделал паузу, давая слушателям осмыслить сказанное. – Изучая Нумерологию и Древние руны, я объединил их с моими способностями к преобразованию и создал нечто новое – «Магию программирования». Я запрограммировал револьверы на автоматическую перезарядку при отбрасывании барабана и извлечении патронов из камор. Более того, револьверы способны считывать мысли стрелка, чтобы при необходимости снаряжать нужный тип патронов - будь то стандартные патроны со стальной пулей или патроны с разрывной пулей. Крауч старший не смог сдержать удивленного возгласа: – Но как решаются вопросы с боеприпасами? Они не могут появляться из ниоткуда. – Верно… - согласился Нагумо. – Я создал тысячи патронов и поместил их в мешочек с расширяющими чарами. Это позволило решить проблему переноски большого количества тяжелых боеприпасов без ущерба для мобильности. После зачистки острова Дьяволов. - ответил Хаджиме с легкой улыбкой. – Я разработал универсальный артефакт для хранения вещей, оружия и боеприпасов. Но об этом я предпочитаю пока не распространяться. В кабинете снова повисла тишина. Все присутствующие осознавали, что перед ними сидит человек, который не только изменил саму суть магического оружия, но и создал совершенно новый подход к его использованию. Его изобретения представляли собой революционный шаг вперед в магическом искусстве, объединяя технологии и магию в нечто совершенно новое. Он сделал то, что до этого считали невозможным. Что-то крайне опасное. – Вернемся к главному. - начал Хаджиме, его голос звучал спокойно и размеренно. – Что на подходе к острову Дьяволов я попал в шторм и потерпел крушение. Меня выбросило на берег, где практически сразу атаковала стая Кельпи. Он сделал паузу, словно вспоминая те события. – Я перебил их всех. - продолжил Нагумо. – но моя провизия была потоплена вместе с катером. Я ринулся вглубь острова в поисках каких-нибудь фруктов или полезных растений, но кроме стай монстров там ничего не было. В кабинете повисла напряженная тишина. Профессор Макгонагалл нервно сглотнула, а Северус Снегг слегка приподнял бровь. – В состоянии помутненного рассудка. - продолжил Хаджиме. – я решился на отчаянный шаг. Я решил съесть первое попавшееся чудовище. – Что?! – воскликнули все с побледневшими лицами. – Коим оказался молодой Василиск. - закончил Нагумо, его голос звучал так же спокойно, словно он рассказывал о прогулке в парке. А его слова вызвали в кабинете настоящий хаос и переполох – Василиск?! - воскликнул Барти Крауч-старший, его глаза расширились от ужаса. – Но как… – Я помню историю о Миртл и Тайной Комнате. - пробормотал Филиус Флитвик, его голос дрожал вспоминая эти события. – Это было безумием. - добавил Снейп, его черные глаза буравили Нагумо. – Вы знали, что встреча с Василиском означает верную смерть? – Я был готов к смерти… - ответил Хаджиме, его голос звучал почти равнодушно. – Но судьба распорядилась иначе.В кабинете повисла тяжелая тишина. Все присутствующие осознавали, что только что услышали историю, которая могла закончиться совершенно иначе. Но вместо этого человек перед ними не только выжил после встречи с одним из самых опасных существ в магическом мире, но и, судя по всему, обрел новые способности. Никто не знал, что произошло дальше на том острове, но одно было ясно - эта история только начиналась. – Я застрелил василиска одним точным выстрелом в голову. - продолжил Нагумо. – еще до того, как он успел обратить на меня свой смертельный взгляд. В кабинете раздался коллективный вздох. – Съев его мясо, я обнаружил у себя еще одну новую способность - ‘Стальной желудок’. - продолжил Хаджиме. – Она позволяет мне поглощать любую пищу без риска быть отравленным. Более того, эта способность обладает своеобразным вампиризмом - я получаю уникальные способности поглощенных существ, увеличивая свой физический и магический потенциал. – Безумие… - прошептал Филиус Флитвик, его глаза не отрывались от рассказчика. – Съев Василиска, я приобрел иммунитет к его смертельному взгляду и ядам. - пояснил Нагумо. – Поняв, что перед походом в Пещеру Дьяволов мне нужно максимально усилить себя, я за две недели устроил на острове настоящий геноцид, оставив пещеру на десерт. – Каждое существо на острове стало моей жертвой. - продолжил Хаджиме, его голос звучал все более бесстрастно. – Я превратился из раненой добычи в охотника, и с каждой поглощенной жертвой становился только сильнее. Его слова повисли в воздухе, словно осязаемая тьма. – В конце концов, истребив всех чудовищ на острове. - завершил Нагумо. – Я поднялся к входу в пещеру Дьяволов, где находились самые опасные существа Магического мира и тела моих павших от их рук братьев и сестер. В кабинете царила абсолютная тишина. Все присутствующие осознавали, что история достигла своего кульминационного момента, и то, что ждало Хаджиме внутри пещеры, было чем-то, что могло изменить не только его судьбу. Никто не знал, что произошло дальше, но одно было ясно - этот момент стал переломным в истории не только Хаджиме Нагумо. – Внутри пещеры я столкнулся с самыми опасными существами, которых только можно представить. - продолжил Нагумо. – Химеры, Нунду, Акромантулы, взрослые Василиски, Мантикоры, Смеркуты, Виверны и Драконы - все они были там в бесконечных темных подземных лабиринтах, но их опасность не остановила меня. - продолжил Хаджиме бесстрастным голосом. – Я убил их всех. Убил и взрослых, и их потомство, и даже яйца. Кровь павших чудовищ окрасила стены пещеры в красный цвет. А река крови из мёртвых туш затопила тех, кто решил спрятаться под землей. Слова Нагумо повисли в воздухе, словно осязаемая тьма. Никто не мог даже вообразить, что восемнадцатилетнему парню. Довелось пережить такое суровое испытание на выживание. – К сожалению, от моих братьев и сестер я не нашел ничего, кроме клочков одежды и личных вещей. - продолжил Нагумо с грустным тоном. – Эти твари сожрали даже кости. Я сжег все найденные вещи, а их прах развеял после того, как покинул пещеру. – Каждое существо пещеры дало мне новые силы и способности. - завершил Хаджиме. – Но об остальном я предпочитаю пока не рассказывать. Его слова повисли в воздухе, словно обещание грядущих перемен. Все присутствующие понимали, что столкнулись с чем-то новым и потенциально опасным для магического мира. Но в то же время… невероятно перспективным. Никто не знал, как именно Нагумо покинул остров после своей миссии, но одно было ясно - этот человек уже никогда не будет прежним. Его путешествие на остров Дьяволов навсегда изменило его. – Уже закат. - произнес Нагумо, глядя в окно. Встав с кресла и повернулся к двери, собираясь уйти также бесцеремонно как и вошел, но его остановил голос Фаджа: – Ваша история действительно невероятна, мистер Нагумо. Я не обвиняю вас в убийстве Тофола Каи или истреблении существ на острове Дьяволов, но если вы собираетесь учиться в Хогвартсе, то должны следовать нашим правилам и законам. – В мире, где выживает сильнейший, я не обязан следовать чьим-то законам. - ответил Хаджиме, не оборачиваясь. – Но я обещаю не проявлять агрессию и насилие без необходимости. Он повернулся к присутствующим, и все заметили золотое кольцо с голубым камнем на его мизинце уцелевшей правой руки. Камень внезапно блеснул слабым голубым светом, и в метре от Нагумо на полу появился светящийся голубой круг, окруженный вращающимися магическими символами. Из круга, словно на лифте, поднялся мешок. Хаджиме поставил на него ногу и толкнул - из мешка высыпались учебники, которые Дамблдор дал ему для подготовки к экзаменам. – Благодарю за книги, возвращаю! - произнес Нагумо. – До встречи в Хогвартсе. С этими словами он развернулся и направился к выходу из кабинета, оставляя за спиной ошарашенных преподавателей и представителей министерства. Его фигура постепенно растворялась в сгущающихся сумерках, а в воздухе еще долго висел вопрос - что принесет этот загадочный юноша в стены древней школы чародейства и волшебства? После того как Нагумо покинул кабинет директора, в комнате повисла тяжелая тишина. Все присутствующие были глубоко потрясены услышанным - от чудовищного эксперимента Тофолы Каи над собственными воспитанниками до невероятной истории магической мутации Хаджиме и его кровавой мести. – Геноцид целого острова… - прошептала Минерва Макгонагалл, все еще пытаясь осмыслить масштабы произошедшего. Корнелиус Фадж и Барти Крауч-старший обменялись обеспокоенными взглядами. Даже опытные представители министерства были поражены услышанным. Флитвик, Стебель и Вектор, обычно более эмоциональные, сейчас хранили молчание, пытаясь переварить услышанное. Дамблдор сидел в своем кресле, задумчиво глядя на дверь, за которой исчез беловолосый юноша. Он знал гораздо больше, чем мог рассказать. Хаджиме Нагумо был не просто талантливым иномирцем - он был известен как “Король Демонов, убивающий богов”, и его истинная история была куда более невероятной, чем та, которую они только что услышали. Но магический договор связывал его язык, и любое нарушение могло стоить директору жизни. Нагумо как и Альбус знали расскажи они всю правду, то подняли бы настоящий хаос. – Мы должны внимательно следить за ним. - наконец произнес Фадж. – Но пока у нас нет доказательств его злых намерений, мы можем только надеяться, что его присутствие в Хогвартсе принесет больше пользы, чем вреда. – Время покажет. - ответил Дамблдор, его глаза светились мудростью и пониманием того, что впереди их ждет нечто большее, чем просто еще один ученик в стенах древней школы. В кабинете снова воцарилась тишина, прерываемая лишь тихим потрескиванием огня в камине. Каждый из присутствующих понимал, что история Хаджиме Нагумо только началась, и что впереди их ждет множество удивительных и пугающих событий. – Его знания крайне опасны. - произнес Северус Снейп, его голос звучал непривычно серьезно. – Но, возможно, будет лучше, если он останется в Хогвартсе под нашим присмотром. Исключать вероятность того, что он станет нашим врагом, перейдя на темную сторону, нельзя. Этот довод заставил всех вспомнить Грин-де-Вальда и «Того кого нельзя называть». И если бы Нагумо стал таким же, то вероятно первые двое ему бы в подметки не годились. А Магический мир и мир Магглов пали бы перед ним. – Да, Северус прав. - произнес Дамблдор, задумчиво глядя на пламя в камине. – Его знания действительно опасны, и мы не можем допустить, чтобы они попали в неправильные руки. – Похоже, нам придется ввести в школе новый предмет - Магическую инженерию. - попыталась шуткой разрядить обстановку Макгонагалл. – После того, что мы сегодня увидели с этими пистолетами и его странным кольцом. – Можно ли как-то завладеть его знаниями? - спросил Крауч-старший, обращаясь к Дамблдору. – Это невозможно. - покачал головой директор. – Нагумо никому не даст даже малейшего преимущества над собой. Это противоречит самой его природе - выжить став сильнейшим хищником. – А как насчет его близких? - поинтересовался Фадж. – Может быть, у него есть кто-то, кого можно использовать? – Если он способен на хладнокровные убийства, не испытывая никаких угрызений совести, в чем я уверен. - вмешался Снейп. – То использование его близких людей при их наличии равносильно подписанию смертного приговора самому себе. Этот человек не знает пощады. Он как зверь...вожак, который будет защищать свою стаю любыми способами. – Северус снова прав. - подтвердил Дамблдор. – Он не тот, с кем можно играть. И даже, я не уверен, что смогу стать для него достойным противником. – В таком случае. - произнес Крауч. – пока мы с Корнелиусом не решим, как поступить, всё, что мы сегодня услышали, должно остаться, между нами. Эта тайна слишком опасна, чтобы делиться ею с кем-то еще. Все присутствующие молча кивнули, понимая, что речь идет о существе совершенно иного порядка, чем любой из известных им магов. Хаджиме Нагумо был не просто одаренным юношей - он был воплощением силы, способной как созидать, так и разрушать, и от того, как они справятся с этой тайной, могло зависеть будущее всего магического мира.Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!