Часть 22

4 апреля 2025, 21:17

Глава 22.

Зелье Гарри было чистого светло-голубого цвета, выглядело весьма успешным. У Невилла в зелье было немного примесей, но в целом без серьезных ошибок. Гермиона и Рон готовили зелье вместе, и где-то что-то пошло не так — их зелье приобрело странный розовый цвет, стало вязким, и Гарри даже заметил, как оно пузырится во флаконе! Невилл получил "Выше ожидаемого", Гарри остался без оценки, а Гермиона с Роном заработали "Тролль". Гермиона выглядела очень рассерженной, она скрежетала зубами, глядя на Рона, словно готова была свернуть ему шею. Однако ей удалось сдержать свой гнев — всё-таки они находились перед профессором! — Профессор, вы не поставили оценку Гарри! — сказала Гермиона. Снейп сделал вид, будто ничего не слышал, и продолжил заниматься своими делами. Гермиона хотела сказать что-то еще, но Гарри тут же схватил её за руку. Вместе с Роном и Невиллом они буквально вытащили Гермиону из кабинета зельеварения. — Всё в порядке, Гермиона, так даже лучше, не беспокойся. Это личные счёты между мной и профессором, так и должно быть! — объяснил Гарри. Гермиона явно была не согласна: — Это совсем другое дело! Он же профессор! Даже если у вас какие-то личные счёты... — она запнулась, задумавшись. Какие личные счёты могли быть у Гарри? Он вернулся в волшебный мир меньше недели назад! Если действительно есть какая-то вражда, то это может быть связано только с одним человеком! Осознав это, Гермиона судорожно вздохнула и внимательно посмотрела на дверь кабинета: — Почему Дамблдор вообще позволил ему стать профессором?! Гарри был озадачен — куда это её мысли завели? — Ладно-ладно, пойдёмте быстрее! Ещё немного, и мы опоздаем на обед! — нетерпеливо поторопил их Рон. Гермиона не могла сдержать негодования: — И ты ещё смеешь говорить! Что ты сделал с тем зельем? Я же ясно сказала тебе перемешать 5 раз! Что ты натворил?! Рон отвёл взгляд: — Я так и сделал, пять кругов, ну, вроде... Нет, точно не ошибся! Наверняка ты что-то перепутала на предыдущем этапе! Они начали яростно спорить, никто не хотел уступать. Невилл выглядел неловко. Он тоже варил зелье самостоятельно и мог с уверенностью сказать, что ошибся именно Рон, но спор был настолько жарким, что ему никак не удавалось вставить ни слова! Гарри шёл впереди, тихонько посмеиваясь над их перепалкой. Проходя через главный холл, Гермиона случайно заметила песочные часы Гриффиндора, где нахально красовались несколько больших чёрных камней. Она тут же издала душераздирающий крик: — Кто?! Кто это сделал?! Мы с Гарри с таким трудом зарабатывали баллы для Гриффиндора! Гарри ускорил шаг, чувствуя себя виноватым. Он получил баллы только от профессоров Флитвика, МакГонагалл и Спраут, но он же пропустил целый день занятий! Его вклад в заработанные баллы был минимальным. Не говоря уже о том, что баллы были сняты именно из-за него! Судя по тому, как разозлилась Гермиона, Гарри не сомневался — если она узнает, что баллы сняли из-за него, она точно свернёт ему шею! Кое-как оторвав Гермиону от песочных часов и затащив в Большой зал, трое парней не могли не вытереть пот со лба. Какой ужас! В будущем ни в коем случае нельзя её злить! Во время обеда к Гарри подлетела Букля и бросила письмо. Гарри удивился — обычно совы доставляли почту только по утрам. Кто бы мог отправить ему сообщение в такое время? Не найдя ответа, он просто открыл записку и начал читать. Почерк в записке был очень неразборчивым, будто написан в спешке. Это было письмо от Хагрида. Хагрид приглашал Гарри посетить его хижину днём, она находилась на краю Запретного леса. Гарри подумал и спросил друзей: — Хагрид приглашает меня в гости, пойдёте со мной? У нас нет занятий днём. Невилл решительно отказался — он договорился с профессором Спраут помочь ухаживать за волшебными растениями в теплице, его это очень интересовало. А вот Рон и Гермиона проявили интерес и сразу согласились пойти вместе с ним. Рон просто хотел развлечься, а Гермиона была любопытна ко всему и хотела всё увидеть. Гарри написал на обратной стороне записки, что придёт вместе с друзьями, и отправил Буклю с ответом. После обеда и небольшого отдыха, ребята направились к выходу из замка. Они пересекли залитые солнцем лужайки, следуя по тропинке до самой кромки Запретного леса. Там стоял маленький деревянный домик, хотя слово "маленький" подходило только с точки зрения Хагрида. За забором вокруг дома были разбиты грядки с капустой, тыквой и другими овощами. Дверь хижины была закрыта, Гарри подошёл и постучал. Из-за двери донёсся возбуждённый собачий лай и голос Хагрида: — Отойди! Отойди, Клык! Быстро отойди! Тяжёлые шаги остановились у двери, и она распахнулась, явив фигуру Хагрида. — Гарри! Ты пришёл! Ха-ха! Это твои друзья? Заходите скорее! — радостно пригласил Хагрид троицу внутрь. Внутри всё было огромным, и ребята чувствовали себя так, будто попали в страну великанов. С трудом забравшись на высокие стулья, они увидели, как Хагрид подходит с чайником и наливает им чай. Правда, чашки были такими большими, что напоминали горшки. — Я только что испёк кексы, хотите попробовать? — гостеприимно предложил Хагрид. Гарри только что поел, и его желудок был полон. Только Рон решился попробовать. — Кстати, Хагрид, познакомься: это Рон, а это Гермиона. Они тоже с Гриффиндора, мои хорошие друзья. Ещё есть Невилл, но он договорился с профессором Спраут пойти в теплицу, поэтому не смог прийти, — Гарри представил своих товарищей. Хагрид громко рассмеялся, глядя на Рона: — Ещё один Уизли, да? Я кучу времени потратил, чтобы прогнать его братьев-близнецов из Запретного леса! Рон смущённо улыбнулся и взял кекс, отправив его в рот. Гарри мог поклясться, что услышал хруст! Рон скривился от боли и молча положил кекс обратно. Они продолжили беседу о братьях Уизли, и когда Хагрид наливал Гарри ещё чая, из его рукава выпала газетная вырезка, приземлившись прямо перед Гарри. В вырезке сообщалось о проникновении тёмного волшебника в Гринготтс 31 июля. Гарри поднял её и начал внимательно читать. В статье говорилось, что хранилище номер 713 в Гринготтсе подверглось нападению тёмного волшебника, но гоблины заявили, что ничего не было украдено, поскольку хранилище было опустошено ещё до взлома. Гарри попытался воскресить в памяти воспоминания, которые казались ему уже далёкими. Он смутно помнил, что до того, как забрать свои деньги, Хагрид действительно взял что-то из другого хранилища, но номер его он не запомнил. Может, это оно и было? Гарри тут же спросил об этом Хагрида, но тот отвёл взгляд, сунул ему каменный кекс и попытался сменить тему. — Хагрид, кто попросил тебя пригласить меня? — прямо спросил Гарри. — Что? Никто, никто меня не просил, я сам хотел тебя пригласить, — тут же ответил Хагрид, бегая глазами и явно избегая смотреть на Гарри. Гарри чуть не рассмеялся от досады: — Это был Дамблдор? Когда он с тобой связался? Хагрид запнулся, неловко схватил чайник и стал подливать чай в их чашки, забыв, что только что это сделал. Горячий чай перелился через край, растекаясь по столу. Все трое вскочили — чай был обжигающе горячим, и прочувствовать его температуру на себе было бы неприятно. Хагрид, извиняясь и суетясь, вытирал стол тряпкой, а когда закончил уборку, начал грубовато торопить всех с уходом. Гарри не обиделся, взял вырезку и приготовился уходить: — Хагрид, в будущем можешь прямо говорить мне, если что-то нужно. К Дамблдору я сам обращусь, не беспокойся. Хагрид в панике опрокинул стул: — Откуда ты знаешь? Нет, я имею в виду... — Не волнуйся, я не сержусь, — улыбнулся Гарри, прощаясь с Хагридом. Возвращаясь к замку, Гермиона и Рон молчали. Они уже почувствовали, что что-то не так, но поскольку Гарри ничего не говорил, они тоже решили не лезть с расспросами. … На следующий день, в субботу, почти никто не вставал с постели, но Гарри, как всегда точный, проснулся вовремя, позавтракал в Большом зале, обошёл вокруг замка, а затем направился к кабинету директора. Горгулья неподвижно стояла на месте. Гарри осторожно спросил: — Директор Дамблдор здесь? Никакой реакции. Гарри молча подождал несколько минут, и, не дождавшись ответа, закатил глаза и развернулся. Добравшись до кабинета профессора МакГонагалл, Гарри постучал и сразу услышал: "Войдите!" Гарри вошёл. Профессор МакГонагалл с серьёзным видом сидела за столом, заваленным высокими стопками пергаментов — частью домашними заданиями, частью какими-то документами. — Мистер Поттер? Что-то случилось? — спросила она, оторвавшись от работы. — Не подскажете, куда ушёл директор Дамблдор? Он договорился встретиться со мной в субботу, но не сказал пароль, — не моргнув глазом соврал Гарри. Профессор МакГонагалл нахмурилась: — Разве в прошлый раз вы не были у него? Он не говорил мне, что назначал вам встречу. К тому же, директор покинул школу ещё в среду вечером. Куда именно он отправился, полагаю, вам знать необязательно. — В прошлый раз пароля тоже не было, я просто подошёл, и дверь открылась, — мысленно скрипнул зубами Гарри. Вот старикан, как быстро сбежал! — Раз так, то подожду, пока директор не вернётся. Извините за беспокойство, профессор МакГонагалл. Гарри уже собирался уходить, но профессор МакГонагалл остановила его: — Минутку, мистер Поттер. — Да, профессор? — удивился Гарри. — Я хотела спросить, как вам удалось так разозлить профессора Снейпа, что он сразу в начале учебного года снял с Гриффиндора 50 баллов, — строго спросила профессор МакГонагалл. — Если это взыскание превышает наказание за ваш проступок, думаю, я могла бы вмешаться. Гарри мысленно выругался — Снейп совсем лишён совести! Он-то думал, что о снятии баллов знали только они двое, и что Снейп не из тех, кто станет хвастаться этим направо и налево. Кто бы мог подумать, что МакГонагалл будет спрашивать об этом! И Снейп действительно всё рассказал! — Простите, профессор МакГонагалл. Я сделаю всё возможное, чтобы компенсировать эти 50 баллов и постараюсь заработать ещё 50 до Рождества, — искренне сказал Гарри. МакГонагалл нахмурилась ещё сильнее: — Значит, то, что сказал профессор Снейп — правда? Вы действительно оскорбили своего учителя зельеварения? Уголок рта Гарри дёрнулся. Старая летучая мышь! Никакой чести! — Профессор МакГонагалл, вы, наверное, в курсе отношений между моим отцом и профессором Снейпом, так что... Жаловаться — кто ж не умеет! Он оставил фразу незаконченной, позволяя собеседнице самой додумать остальное. Видя затруднительное положение Гарри, профессор МакГонагалл рассердилась: — И профессор Снейп туда же! Дела прошлого поколения должны оставаться в прошлом. Что за дело — срывать злость на ребёнке! Кто рассказал вам о вашем отце? — Не стоит, профессор. Это долг, который остался от моего отца. Его больше нет, и то, что я, как его сын, подвергаюсь нападкам — вполне нормально. Обо всём этом мне рассказал директор Дамблдор, — Гарри изобразил терпеливое смирение и показал, что не хочет углубляться в эту тему. Профессору МакГонагалл не оставалось ничего другого, кроме как протянуть Гарри лежащий рядом документ: — Раз вы так говорите, оставим это. Не могли бы вы передать это профессору Флитвику? — Конечно! — Гарри шагнул вперёд, взял документ и собрался уходить. — Тогда спасибо за помощь, мистер Поттер. Гриффиндору 20 баллов! — профессор МакГонагалл снова склонилась над своими бумагами. — Можете идти. Гарри едва сдержался, чтобы не расхохотаться, поспешно поблагодарил её и выбежал из кабинета. Передав не слишком важный на вид документ профессору Флитвику, Гарри ушёл. Он некоторое время бродил по замку, не зная, чем заняться. Стоя у перил галереи и глядя на резвящихся снаружи студентов, Гарри чувствовал некоторую тоску. Простояв так довольно долго, он наконец потёр лоб. В следующий понедельник нужно будет начать восстанавливать тело, а до этого необходимо устранить опасности, которые его подстерегали! Раз уж решение принято, Гарри, естественно, начал готовиться. Проверив всё необходимое и взглянув на время, он решительно направился к Большому залу — обед пропускать нельзя ни при каких обстоятельствах. Когда он прибыл в Большой зал, обед уже был подан, и столы были заполнены голодными студентами. Гарри нашёл Гермиону и остальных, объяснив им, что у него есть дела на весь день, и, возможно, он даже не вернётся в спальню вечером, так что им не стоит беспокоиться. Рон ничего не сказал против — в конце концов, Гарри уже однажды не ночевал в спальне, но сейчас стоял перед ними целый и невредимый, так что, очевидно, никаких серьёзных проблем не возникло. Он просто небрежно сказал, что всё в порядке. Гермиона поджала губы, серьёзно кивнула и решила, что после обеда сразу отправится в библиотеку и не выйдет оттуда до самого закрытия, попутно прихватив с собой Рона и Невилла. Они все были слишком слабы! Совсем не могли помочь Гарри! Видя, как Гермиона тащит Рона за воротник в сторону библиотеки, Гарри мог только развести руками перед совершенно обескураженным другом, показывая, что ничем не может помочь. Следующим шагом было найти достаточно безопасное место с обилием магической энергии. Гарри невольно посмотрел в сторону Запретного леса — там магической энергии было больше всего. И, как нарочно, он знал одно место в лесу, которое было относительно безопасным!

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!