Часть 4

9 марта 2025, 07:47
Рано утром в комнату герцогини зашла горничная, она стала будить девушку. "Доброе утро, ваше сиятельство," – прошептала служанка, легонько потряхивая её за плечо. Спустя несколько минут сонных уговоров и лёгких похлопываний, служанка смогла разбудить её. "Здравствуйте, герцогиня, вам пришло письмо от графа Карда." Герцогиня сонно приподнялась на подушках и тут же заметила новую горничную. Синие волосы, заплетённые в тугую косу, пронзительные зелёные глаза за толстыми линзами очков – довольно необычная внешность для прислуги в её доме. Горничная была пожилой, с сетью морщин вокруг глаз, но держалась прямо и уверенно. "Граф Кард?" – переспросила герцогиня, стараясь прогнать остатки сна. "Что ему нужно?" Она взяла протянутое письмо и, сломав печать, быстро пробежала глазами по строчкам. Лицо её помрачнело. "Что ж, – пробормотала она, – похоже, день обещает быть интересным." "А где Круэль?" - прозвучал вопрос, эхом отразившись от высоких стен. "Вроде она моя личная служанка…" Старшая горничная, Ария, шагнула вперед. "Моя госпожа, письма всегда доставляю я. В тот раз Круэль принесла письмо по моей просьбе. Если вы забыли, я старшая горничная этого дворца, и вы сами меня назначили." Девушка, чье имя пока оставалось загадкой, нахмурилась. "Точно, совсем память отшибло." "Неужели это все из-за того покушения, вы всех позабывали?" - с тревогой спросила Ария. "Какое покушение?" - недоуменно ответила девушка, назвавшая себя Пинки. Ария в ужасе смотрела на герцогиню. "Три дня назад на вас напали наемные убийцы. Удар по голове, кровь… Видимо, память потеряна. Позвольте представиться: Ария, старшая горничная." "Ты права, я и правда ничего не помню, только имя свое и имена близких," - произнесла девушка, Ария улыбнулась: "Я все вам расскажу и покажу." "Сейчас не время," - вмешалась Пинки. "Граф Кард… он покушался на меня? Почему он так ненавидит меня?" "Всё дело в вашем муже," - объяснила горничная. "Сестра графа влюблена в герцога. Избавившись от вас, она станет следующей кандидатурой." Глаза девушки расширились. "Значит, это брак по расчету?" "Вы правы, герцогиня," - подтвердила Ария. "Слава богу, не придется играть влюбленную на публике," - подумала Пинки. "Но для людей, вы вышли замуж по любви," - добавила Ария. Девушка разочарованно вздохнула. "Я так и поняла." Интриги двора плели сеть вокруг нее. Ария обратилась к герцогине: "Моя герцогиня, что было в письме?" Девушка ответила: "Ничего особенного. Он всего лишь угрожал мне, сказал, что в следующий раз муж не спасет." Служанка посмотрела на нее: "Ладно, моя госпожа, мне пора уходить, у меня еще много дел. Я позову Круэль, чтобы помогла вам переодеться, помыться и поесть." Ария попрощалась с Пинки, и та ушла. Пинки села на кровать, открыла загадочный дневник и произнесла: "Как мне использовать магию?" Дневник засиял, и на странице появилась надпись: "В твоем столе есть книга заклинаний, дальше сама поймешь." Девушка недовольно вздохнула, закрыв дневник. Она подошла к столу и увидела ящик. Она попыталась открыть его, но он был заперт. Пинки задумалась: "Ну и как мне открыть его? Черт вас побрал." Она подошла к дневнику, открыла его и проговорила: «Как открыть ящик?» Дневник засиял. «Ключ в комнате у герцога. Без него не откроешь. Он забрал его у тебя до перерождения.» Пинки недовольно взглянула на дневник: «А раньше сказать нельзя? Я, как дура, полезла его открывать!» Дневник озарился: «Ты сама должна была понять.» Девушка прошептала: «Ну и как мне забрать ключ?» Загадочный дневник засиял, и появилась надпись: «Забудь про ключ. Ты не сможешь его забрать. Он тебе его не даст. Даже не спрашивай почему, я не могу рассказать про сделку. В ней было сказано – не давать тебе ключ.» Пинки уставилась на дневник. «А если граф на меня какое-то магическое существо натравит, что мне делать?» Дневник засиял: «Не отдохни от своего мужа.» Пинки взбесилась: «Я тебя сожгу к черту! Ты ничем не помогаешь! А как же твое "держись подальше от него"?» Дневник засветился и выдал: «Я был не прав. Прости, я занят, потом поговорим.» Девушка злобно захлопнула дневник. В комнату вошла служанка Круэль. «Здравствуйте, моя леди. Я принесла вам еду и пришла помочь.» Девушка обернулась и увидела свою личную служанку и заговорила с ней: "Приветик, спасибо большое. Положи еду на стол." Ее тон был усталым, но вежливым. Служанка, не поднимая глаз, поставила поднос на резной дубовый стол. На подносе дымился суп и лежала свежая булочка. Пинки отложила вилку, последний кусок таял во рту, словно предчувствие беды. "Можешь забирать, я сама переоденусь," – бросила она служанке. Грохот в дверь расколол тишину, точно удар грома. "Войдите!" – голос Пинки, как лезвие, резал воздух. Гонец, словно смерч, влетел в комнату, в руках – вестник рока, письмо. "Моя леди," – задыхался он, склонившись в поклоне, – "срочное послание!" Пинки взяла письмо, словно ядовитую змею. "Можешь встать." Буквы плясали перед глазами, складываясь в слова, хуже смертного приговора: "Твою сестру похитили… убьет." Пламя охватило письмо, пепел осел, словно проклятье. "Подготовь карету срочно!" – приказала Пинки, голос – сталь. "Что в письме?" – робко спросила служанка. "Ничего страшного," – солгала Пинки, – "просто семейный визит." Но в глазах герцогини бушевала буря.

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!