Часть 4

8 марта 2025, 00:40
Дэрил и Бет двигались вперед, оставляя за собой поселение, которое когда-то было их домом. Теперь это было лишь пепелище, гниющее в объятиях хаоса. Но родной город, в который они зашли, оказался еще хуже. Всего несколько часов назад он был заполнен жизнью – машинами, магазинами, людьми. Теперь здесь царил лишь мрак разрушения. Дома стояли с выбитыми окнами, улицы были усеяны разбросанными телами – одни разорваны на части, другие еще шевелились, протягивая к ним гниющие руки. Воздух был пропитан запахом смерти и гари. Они шли, стараясь не издавать ни звука. Каждый переулок мог скрывать опасность. Бет прижималась к Дэрилу, едва дыша, но он чувствовал, как она дрожит. – Вон там, – тихо сказал он, кивая в сторону заправки. Сквозь разбитые окна было видно, что внутри никого нет – по крайней мере, пока. На парковке стояли несколько машин, но только одна выглядела достаточно целой, чтобы на ней можно было уехать. – Пошли. Они прокрались к автомобилю, но стоило Дэрилу дернуть за ручку двери, как откуда-то из-за бензоколонки вывалились двое ходячих. – Черт! Бет испуганно отшатнулась, но Дэрил действовал быстро. Он молниеносно вскинул арбалет и выстрелил. Болт пронзил первого мертвеца прямо в глазницу, тот рухнул, размахивая руками. Второй бросился вперед быстрее, чем ожидалось. Бет вскрикнула, пятясь назад, но споткнулась и упала на асфальт. Ходячий был уже рядом, протягивая к ней липкие, изъеденные пальцы. Дэрил рванулся вперед, выхватывая нож. Он вонзил его в затылок мертвецу, и тот тут же осел на землю, больше не шевелясь. Бет тяжело дышала, все еще сидя на земле, а Дэрил протянул ей руку. Она схватилась за его ладонь, и он помог ей подняться. Их глаза встретились, и в его взгляде читалось что-то большее, чем просто раздражение. Это был страх – не за себя, а за нее. – Надо валить отсюда, – буркнул он, снова проверяя машину. Ключей в зажигании не было, но Дэрил был уверен – они найдут способ завести ее. Главное, чтобы больше никто не помешал. Диксон опустился на пассажирское сидение машины, его руки быстро и уверенно начали искать нужные провода. Он тянул их, соединял, проверял, ища тот самый момент, когда машина начнёт оживать. Его лицо было сосредоточенным, каждый жест – точным и решительным. Время поджимало, и каждая секунда была на счету. Но вот все еще испуганная Бет, стоя рядом, нахмурилась и тихо сказала: — Мы не можем угонять чужую машину... это не правильно. Дэрил продолжал копаться в проводах, не поднимая головы. Нервное напряжение в его теле было ощутимо. — А ты думаешь, они вернутся за ней? — прошипел он, злясь. — Если ты хочешь подыхать на улице, то можешь попробовать сидеть тут, но я не собираюсь так заканчивать. Он резко дернул один из проводов, и вдруг машина дала слабый рывок, зажглись фары, но двигатель не заработал. Дэрил, не теряя времени, продолжил свои попытки. — Слушай, нам надо брать всё, что можно. Заправь машину до конца и сливай бензин в канистры. Будем на ходу, а не как эти идиоты, бросившие машину, которые сдохли, потому что не подумали заранее. Бет, всё ещё нерешительно стоя рядом, затрудненно проговорила: — Но я... не знаю, как это сделать. Дэрил зашел сзади, заметив её растерянность. Он облегченно вздохнул, понимая, что если не покажет ей, то потеряют ещё больше времени. — Вот черт… Он взял её за руку и, направив её к задней части машины, показал, как открыть крышку бензобака и вытащить шланг для слива бензина. Дёрнув его, он направил трубку в канистру, затем дал ей ещё одну, чтобы она начала заполнять её. Бет, немного нервничая, повторила его действия. Прокачав пару раз, бензин начал поступать в канистру, и она с облегчением взглянула на него. Дэрил только кивнул, не отрываясь от машины. Всё, что было в его голове, — это план. Слив бензина, завести машину, и потом уехать подальше от этого ада. Когда канистры были полны, и последние капли бензина перекочевали в них, Дэрил быстро закрыл крышку бака, вскочил в машину и завел двигатель. Его руки сжались на руле, и он резко нажал на газ. Колеса машины скрипнули, выехав с места, и она рванула вперед, оставляя за собой столб пыли. Бет села рядом, её глаза все еще были красными от слёз, но в них теперь горел огонь решимости. Она смотрела на Дэрила, но в его глазах было что-то другое — холодное, напряжённое сосредоточение. Вдруг, из-за поворота, они заметили группу людей, которые с оружием на готове стремительно бежали к ним. Дэрил быстро оценил ситуацию, его инстинкты сработали мгновенно. Он не собирался останавливаться и рисковать. — Держись крепче, — резко бросил он Бет, и, не задумываясь, дал по газам. Машина резко вырвалась вперёд, колеса скользили по песку и асфальту, а крики преследователей всё более затихали позади. Два часа прошло с начала их поездки. Машина ехала по пустым дорогам, и Бет, чувствуя усталость, задремала. Её голова склонялась на плечо, а внутри машины царила тишина, прерываемая только шумом мотора и её слабым дыханием. Дэрил, сосредоточенный на дороге, пытался не отвлекаться, но мысли его постоянно возвращались к тому, что они пережили. Он видел, как Бет, наконец, погрузилась в сон, и, несмотря на всё, немного расслабился, хотя тревога не покидала его. В какой-то момент, Бет проснулась. Она открыла глаза и сразу встретила взгляд Дэрила. Его глаза, темные и напряженные, смотрели прямо на неё. Но, заметив, что она проснулась, он быстро отвел взгляд, словно чуть-чуть смущенный. На его лице не было привычной суровости и ненависти, только усталость. — Пока мы ехали, я наткнулся на одну хреновую картину. На одной дороге встретил трупы... Не просто мертвых, а разорванных. Эти твари, не только убивают. Они... расчленяют, будто на какой-то охоте. Часть людей ещё были живы, но их... ну, ты понимаешь, ангелочек. Дэрил поморщился, как если бы эта сцена до сих пор не выходила у него из головы. — Чёрт, это было нечто. Я бы лучше с ордой мертвецов столкнулся, чем с тем, что я там видел. Твоему богу даже в самом ужасном кошмаре такое не снилось, — сказал он, не глядя на неё. Его слова звучали как признание того, что внутри него был не только страх, но и что-то более серьезное. Он снова бросил взгляд на дорогу, пытаясь не думать о том, что это место оставило в его памяти. Бет молча кивнула, переваривая слова Дэрила. Образ тех, кого он видел, не покидал её, но она предпочла не задавать лишних вопросов. Внутри было холодно от того, что происходило вокруг, и она чувствовала, как этот мир меняет её, заставляя справляться с тем, что раньше казалось невозможным. Она поджала ноги и, немного отодвинувшись, взглянула на него, снова стараясь понять, что происходит в его голове. Бет все еще немного боялась мужчину. — Куда мы едем? — спросила она тихо, не пытаясь настаивать, просто интересуясь. Она понимала, что это уже не тот вопрос, на который можно было ожидать лёгкий ответ. — Мы едем в наш чертов маленький домик, он на отдельном острове, на озере, — сказал он, словно это был единственный уголок, где он мог чувствовать хоть какую-то надежду. — У нас с Мерлом был куплен участок. Мы собирались там жить, когда постареем. Когда он упомянул брата, его лицо стало мрачным. Внезапно, как будто сам вопрос о Мерле открыл всё, что он скрывал так долго. Он резко ударил руками по рулю, и глухое, полное ярости ругательство вырвалось из его уст: — Чёрт побери, всё пошло по одному месту... Бет молча смотрела на него, чувствуя, как его боль передается ей. Она не знала, что можно сказать в такие моменты, и просто потянулась к его руке, осторожно взяв её в свою. Её пальцы слегка сжались вокруг его запястья, её взгляд был полон сочувствия. Дэрил замер. Он почувствовал, как его сердце сжалось, а внутри появилось что-то, чего он не мог понять. Он посмотрел на неё, на её руку, которая держала его, и в тот момент понял, что больше не может её ненавидеть. Она была здесь. Несмотря на все его издевательства над ней… Вместо того чтобы отстраниться, она была рядом, пытаясь поддержать, даже если она не знала как сделать это правильно. В машине было тихо, только шум мотора и вибрации дороги нарушали спокойствие. Бет некоторое время молчала, но потом не сдержалась и задала вопрос, который давно терзал её. — Дэрил, скажи, почему ты спас меня? Ты же ненавидишь меня... — её голос был тихим, почти робким, но в нём ощущалась искренность. Дэрил, который всё это время смотрел в дорогу, теперь резко повернул голову и посмотрел на неё. В его глазах мелькнула тень раздражения, но вскоре она сменилась чем-то неопределённым, сложным. Он на мгновение задумался, прежде чем ответить. Его голос был холодным, но в нём всё же звучала некая правда, которой он не мог избежать. — Может быть, твой бог, которому ты так усердно молишься, всё-таки существует, — ответил он, немного смягчившись в голосе, но всё ещё сохраняя ту твердость, которая была свойственна ему. — Может быть, что-то там в этом мире решает, кто будет живым, а кто мёртвым. И я не собирался быть тем, кто смотрит, как ты умираешь. Хотя… вряд ли я бы мог объяснить это как-то иначе. Эти слова как будто эхом отзывались в её голове. Бет всегда верила, что её молитвы — это её единственное утешение в этом мире. Но слова Дэрила заставили её задуматься. Он был человеком, который до этого времени только насмехался над её религиозными убеждениями, смеялся над её наивностью. И вот теперь он говорит, что может быть... её вера всё-таки имеет какое-то значение? Она не знала, что именно ответить. Что-то в его голосе, в его сомнениях, разорванных по кусочкам, в его жестах заставляло её чувствовать, что он не просто случайно спас её. Он не может ненавидеть девушку, если готов рисковать своей жизнью ради нее... Бет даже не заметила, как её рука невольно сжала его руку сильнее, и это ощущение тепла, несмотря на всю холодность этого мира, оказалось неожиданно утешительным. Она понимала, что что-то в их отношениях изменилось бесповоротно.

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!