Глава 49 Спасая Шона Ч4

7 мая 2026, 12:44
      — Этих чертовых ублюдков действительно много.       — Действительно, может, нам стоит самим сдать Шона и потребовать награду. — с улыбкой сказал Джон.       Увидев, что кризис миновал, Артур улыбнулся и согласился.       — Я думаю, еще не поздно это сделать?       Наконец, они нашли Шона, висящего вниз головой на веревке на дереве в дальнем конце лагеря.       — Эй, братья, я здесь! Похоже, вам пришлось пережить немало трудностей, чтобы спасти меня. Я люблю вас всех! Быстрее, спустите меня вниз.       Морган выстрелил в веревку, а затем подошел и перерезал веревки, связывающие ноги Шона, своим ножом. Что касается того, почему он не перерезал веревку ножом, он просто хотел немного напугать Шона.       — Знаешь, с другой стороны, ты выглядишь гораздо менее уродливым, Артур.       — Прекрати нести чушь. — Морган поднял Шона с земли и повернулся, чтобы присоединиться к остальным в разграблении лагеря. Местность была небезопасной, и им нужно было спешить. Несмотря на то, что теперь у них были деньги, каждая мелочь помогала.       Макгуайр недоверчиво посмотрел на него.       — Ты меня обнимешь, Артур? Теплые объятия для потерянного брата, который теперь нашелся?       Шон развел руками, ожидая Моргана. Артур потер нос и не двинулся с места.       — Ты знаешь… ничто не значит для меня больше, чем эта банда. Наши общие узы… это самое настоящее, что у нас есть. Я бы убил за это, я бы с радостью умер за это…       Правда, не спрашивайте, почему Артур сказал что-то столь сентиментальное. Если хотите знать, он был искренне рад видеть Шона целым и невредимым. Как раз в тот момент, когда Макгуайр собрался расчувствоваться, Морган продолжил.       — Но, несмотря на все это… Я бы с легкостью оставил тебя гнить здесь… если бы Чарльз не остановил меня.       — О, Артур, я не верю ни единому слову из этой последней части…       — Я серьезно, вали. — Морган не мог вынести отношения Макгуайра. Он начал задумываться, что если бы Шон был женщиной, она, возможно, уже сделал бы ему предложение.       Марстон, который некоторое время наблюдал за происходящим, вмешался и оттащил Шона в сторону.       — Ты хороший человек, Артур Морган! Помни, что я сказал! Ты такой хороший человек, которым мог бы восхищаться любой самодовольный молодой человек!       Артур беспомощно почесал в затылке и махнул рукой, чтобы тот замолчал.       — Чарльз, пожалуйста, проводи мистера Макгуайра и Ленни обратно в лагерь. Мы с Джоном отправимся отдельно для безопасности. Встретимся в лагере.       — Помните, будьте осторожны. Мы вызвали здесь настоящий переполох. Не останавливайтесь по пути, особенно будьте осторожны, чтобы за вами не следили. Как только вы убедитесь, что это безопасно, возвращайтесь прямо в лагерь. Давайте, собирайте свои вещи, увидимся в лагере.       К этому времени Шон уже сидел на лошади Чарльза, продолжая болтать без умолку.       — Я рассказывал тебе свою историю?       Чарльз приторочил ружье к седлу, подыгрывая: — Да, я не могу дождаться.       — Ха-ха, я знал, что вы все скучали по мне. Не волнуйтесь, к вам вернулась радость.       Когда голос Шона затих, Артур заметил, что губы маленького негодяя не переставали шевелиться.       Морган смотрел, как Макгуайр и остальные уезжают. Они с Джоном быстро собрали свои вещи и направились обратно тем же путем, которым пришли, к мелководью, где оставили своих лошадей.       Артур был сосредоточен на путешествии, когда услышал голос Марстона.       — Артур, если бы меня схватили, как Шона, ты бы пришел меня спасать?       Что это был за вопрос? Джон ударился головой о камень? Морган нахмурился и, несмотря на нежелание вступать в разговор, терпеливо ответил.       — Не волнуйся, я бы не пришел тебя спасать…       Джон немедленно ответил: — Я так и знал! Ты всегда считал меня нарушителем спокойствия, но я больше не тот ребенок, Артур!       Эта внезапная вспышка гнева одновременно позабавила и раздосадовала его. Было забавно, что Джон знал, что он был нарушителем спокойствия, но его также расстраивало, что у Моргана не было возможности отругать его за то, что он полез под огонь раньше. Вместо этого Марстон теперь жаловался первым.       Однако Артур заметил поведение Джона на вершине холма, где Марстон незаметно прикрыл его собой как раз перед тем, как Ленни сбросил снайпера со скалы. Артур знал, что Джон был готов рискнуть своей жизнью ради него.       — Дай мне закончить, хорошо? Я бы не пришел тебя спасать, потому что не позволил бы тебе попасть в такую беду, в какую попал Шон. Я не допущу этого ни для тебя, ни для кого из вас.       Сказав это, Артур заставил свою лошадь бежать быстрее и вскоре оставил Джона позади. — Крикнул он откуда-то спереди.       — Джон, давай наперегонки посмотрим, кто первым вернется в лагерь!       — Эй, ты жульничаешь!

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!