Глава 18. Приветствую, ведущий!
14 ноября 2025, 21:05Джек вытолкал спутников из подсобки на улицу так быстро, что те опомниться не успели. Снаружи вернулись привычные уху звуки.
— Нам нужно обратно! — воскликнула Клара, глядя на капитана широко распахнутыми глазами.
— Что? Серьёзно?! — недоумённо произнёс Джек, придерживая девушку за плечи. — Мы кое-как выбрались оттуда! Зачем нам возвращаться?
— Нам нужно вернуться, — подхватил Доктор, беря спутника за руку. Джек встрепенулся, смеривая таймлорда потерянным взглядом.
— Мы выбрались отсюда, — Доктор указал рукой на здание магазина, — но не из аномальной зоны. И пока мы не поймём, что удерживает нас здесь... мы застряли.
Джек порывисто выдохнул, хватаясь за голову. Клара и Доктор обеспокоенно смотрели на него.
— Ладно, — капитан повернулся к спутникам. — Каков план?
— Для начала нужно убедиться, что остальные в порядке, — произнёс Доктор и зашагал по направлению к минивену. Джек и Клара поспешили за ним.
Они тщательно проверили и оценили состояние сокомандников. В этот раз они приходили в себя немного быстрее. Затем Доктор и Джек приступили к изучению функций телефона, пока Клара выхаживала ребят.
— Скоро мы выберемся отсюда. У нас есть план! — успокаивающим тоном говорила с ними Освальд на полуулыбке, периодически поглядывая на Джека и Доктора.
— Нужно ли нам снова вести их по этому магазину? — с сомнением в голосе спросил Харкнесс.
— Участвовать должны все. Так сказал этот мозгопудинг.
Джек хмыкнул и забрал у Доктора телефон.
— Как он работает?... — произнёс он. — Он же не может... удалить аномалию? Разве это так просто?
Доктор пожал плечами.
— Я не видел устройств, удаляющих аномалию. Они их либо поглощают, либо нейтрализуют. Точно мы узнаем на практике.
— Хорошо бы узнать сейчас, пока мы ещё живы, — горько усмехнулся Джек, вертя в руках гаджет.
К ним молча подошла Клара и объявила:
— Я думаю, они готовы.
Джек и Доктор повернулись к сокомандникам. Они не выглядели пышущими энергией, скорее вымученными. Оуэн упёрся локтями в колени и спрятал лицо в ладонях. Гвен бездумно пялилась в окно. Тошико сидела в кресле, устало прикрыв глаза. Капитан посмотрел на таймлорда.
— Я не уверен... Может, нам стоит ещё немного подождать?...
Клара тихо вздохнула.
— Лучше им не станет, пока мы здесь, — произнёс Доктор и пошёл к ребятам, чтобы повторно проверить их состояние.
Джек скрестил руки на груди, обеспокоенно покачав головой. Клара подошла к нему, мягко взяв под руку.
— Не переживай ты так. Они справятся!
— Как Янто?... — бездумно бросил Джек, наблюдая за тем, как Доктор осматривал ребят, прежде чем они снова отправятся в минимаркет.
— Прости?... — непонимающе спросила Клара. Джек лишь покачал головой, и девушка не стала расспрашивать дальше.
— Он погиб в прошлой игре, — сам ответил Джек, глядя перед собой. Клара перевела на него растерянный взгляд.
— Мне жаль... — пробормотала она, погладив его по спине. Джек лишь кивнул, не выказывая никаких эмоций.
Ребята начали не спеша подниматься с мест и продвигаться к выходу.
— Правила те же, — произнёс Доктор, махнув Джеку. — Идёте строго по моим следам!
Команда наперебой закивала.
— Удачи нам, — кивнул повелитель времени и нажал кнопку открывания двери-автомата. Джек крепко держал его за плечо.
Они вышли из минивена и поспешили обратно на заправку. Звякнул колокольчик. Каблуки застучали по полу в полной тишине. Доктор достал телефон и включил камеру, наводя её на места, где они в прошлый раз натолкнулись на аномальных паразитов.
Камера зафиксировала первое переливающееся существо, и Доктор начал много-много раз тапать по экрану, пока аномалия полностью не исчезла.
— Это как в одной игре! — воскликнула Гвен. Ей стало лучше, когда один из паразитов был уничтожен. Она широко улыбнулась, обнажив зубы. Доктор мягко хмыкнул. Следующим было расползшееся по полу существо, невидимое человеческим глазом. Это оно заставило Гвен видеть, как под ногами извивается пол.
Доктор долго ходил по минимаркету, удаляя аномалии, пока всё не пришло в норму. Ребята с облегчением выдохнули, обмениваясь объятиями.
Внезапно помещение рассёк шум помех, и все подняли взгляд на телевизор, изображающий чёрно-белый шум. Наконец появилась картинка: верхняя половина туловища мужчины в синем полосатом смокинге и бордовом галстуке. Изображение было обрезано на уровне шеи, так что лица незнакомца не было видно. Руки были облачены в белые атласные перчатки.
— Приветствую! Я ваш ведущий, — произнёс мужчина. Его голос был изменён, но больше не походил на робота. Рука в перчатке помахала им с экрана. — Вы почти прошли игру пятого уровня сложности, но ключевое слово здесь — "почти".
Игроки молча переглянулись. Ведущий издал смешок.
— Я подумал, что неплохо было бы дать вам немного информации. Вы же совсем ничего не знаете! А именно, где вы, что происходит, кто вас сюда отправил... и прочее.
Он сложил ладони в намасте.
— И вот вам первый факт, — ведущий сделал эффектную паузу. — У вас всего лишь два зрителя, включая меня. Вот так.
Ребята недоуменно переглянулись. Оуэн на ощупь нашёл ладонь Тошико и сжал её.
— Никаких дегенератов, пускающих слюни у телевизора и упивающихся чужими страданиями. Это шоу не для них.
Оуэн фыркнул. Гвен застыла на месте. У Клары приоткрылся рот. Джек и Доктор испуганно переглянулись и опустили взгляд на телефон. Хотя ничего странного не происходило, показания детектора зашкаливали. Стрелка колебалась в лиловой зоне.
— Всё, что вам осталось сделать, — продолжал ведущий, подкрепляя слова жестами, — объяснить, почему зашкаливает детектор? Вы же избавились от аномалий.
Он замолчал. Картинка вновь сменилась чёрно-белым шумом. В сторону Доктора и Джека с опаской посмотрели другие ребята.
— Что он имеет ввиду? — спросила Клара, вырывая телефон из рук Джека. — О Боже...
Гвен, Оуэн и Тош тоже подошли посмотреть.
— Что это значит?... — спросила Гвен, подняв взгляд на Джека. Он помотал головой. Доктор забрал телефон у Клары и отошёл от остальных вглубь магазина, наблюдая за стрелкой детектора. Она колебалась туда-сюда, и он отметил, что ближе к стойке кассира стрелка сильно отклонялась вправо.
— Так, это понятно, — прокомментировал Джек, придерживая телефон за корпус, когда таймлорд вернулся. — В этой части магазина зона всегда сильнее.
Доктор направил камеру на кассовый аппарат и не увидел ничего странного.
— Ничего нет.
— Паразитов нет, но может, есть какая-то аномалия, которая не сразу бросается в глаза.
Джек сделал шаг к стойке, но Доктор придержал его за рукав, предупреждающе глядя на него.
— Не ходи туда.
— Как мы тогда проверим? — развёл руками Джек. Сокомандники стояли в стороне, не вмешиваясь, пока Клара не вклинилась в дискуссию.
— Слушайте, — произнесла она, подойдя ближе, и указала рукой на телефон. — Эта штука буквально поглощает аномалии! Так, может, она на себя так реагирует?
— Стой-стой! — воскликнул Доктор, замирая на месте. Все напряжённо застыли вместе с ним. — Стрелка сдвинулась влево, хотя я никуда не перемещался!
— Может, это что-то... — начал Оуэн и защёлкал пальцами.
— ... аномалия, — подсказала Гвен.
— Да, аномалия... она перемещается?
— Каким образом? — скорее сам себе задал вопрос Джек. — Камера ничего не улавливает.
— Камера улавливает существ, паразитирующих на аномалиях, — произнесла Тошико. — А это сама аномалия... перемещается.
Доктор удивленно и одновременно восхищённо посмотерел на неё. Он утвердительно закивал.
— Как я и сказал, — подтвердил Оуэн.
— Либо это какой-то механизм, либо... кто-то, — выделяя последнее слово, закончила Тошико. Сокомандники испуганно переглянулись между собой.
— Кто-то из нас, — закончил за неё Доктор. Джек возбуждённо всплеснул руками.
— Нет, давайте пока не будем тыкать друг в друга пальцами! Нечего панику разводить!
Оуэн усмехнулся, скрещивая руки на груди и бросая на капитана ехидный взгляд.
— Так, может, это ты... та самая аномалия?
Зрачки Доктора расширились во внезапном осознании. Он повернул голову к спутнику, и его лицо озарила насмешливая улыбка.
— А доктор Харпер прав, — произнёс он, встречаясь взглядами с растерянным Харкнессом. Клара, Гвен и Тошико заинтересованно переглянулись. Джек оказался в центре всеобщего внимания.
— Вот только давайте не будем разводить цирк! — фыркнул он. Клара игриво пихнула Джека локтём. Гвен одарила его лучезарной улыбкой с очаровательной щербинкой.
— А что такого-то? — усмехнулась Клара, хватая его за бицепс. — Мы нашли источник аномалии!
— Вероятно, когда в помещении были аномалии, они уравновешивали... аномальность Джека, — поделилась предположением Тошико. — А теперь, когда их нет, остался только Джек.
Доктор утвердительно закивал. Харкнессу не нравился такой расклад. Он и сам не знал, почему.
— Тогда всё в порядке! Мы в безопасности, — развела руками Гвен и ласково улыбнулась капитану. Он ответил на улыбку, потрепав девушку по плечу и приобняв.
— Мы разгадали твою паршивую загадку! — крикнул Оуэн, заставив команду вздрогнуть. Телевизор продолжал шуметь. — Выпусти нас отсюда! Мы победили!!!
Тошико бережно придержала его за руку, пока он не бросился к кассе. Эта часть магазина всё ещё пугала её.
— Мы что, не угадали? — произнесла Клара, нахмурившись и оглянувшись на остальных.
— Я так не думаю, — очень тихо произнёс Доктор. Его взгляд подвис на экране телевизора.
Тем временем Джек пытался найти в телефоне что-то, что могло бы им помочь, параллельно осматривая магазин. Его взгляд замер на Кларе. Оуэн был прав: не просто так на ней не было формы. Джек сжал губы в тонкую полоску, продолжая пялится на спутницу, пока не был пойман.
Клара вопросительно вздёрнула брови, и Джек отвёл взгляд, сохраняя внешнюю невозмутимость.
— Почему мы тогда всё ещё здесь?! — раздражённо бросил Оуэн, хлопнув ладонью по входной двери. — Он же сказал, что это последнее задание!
— Значит, мы всё-таки ошиблись, — пробормотала Тошико, задумчиво глядя перед собой.
— Может, это не только из-за Джека? — предположила Гвен, оглядываясь на Доктора. Он сразу стал для неё неким авторитетом в подобных вопросах. Тем, к кому ей хотелось прислушиваться. Таймлорд кивнул.
— Может быть.
Джек бесшумно подошёл к нему, коснувшись локтя, и прошептал на ухо:
— Док... Кажется, я знаю...
Доктор вопросительно посмотрел на него, слегка отстранившись.
— Клара...
Повелитель времени тут же повернул голову в её сторону, но Джек одёрнул его.
— Не пялься.
— Почему ты так думаешь? — прошептал Доктор, подавшись вперёд. Джек произнёс ему на ухо:
— Одежда.
Доктор на миг застыл. Его взгляд упал на телефон. Они понимающе переглянулись. Джек кивнул. Он медленно отошёл от повелителя времени, и тот направился к спутнице. Клара встретила его с улыбкой.
— Ты как?
— Да хорошо, вроде, — произнесла она. — А ты?
Пока Доктор отвлекал Клару, Джек подошёл к Тошико, стоящей у холодильной витрины. Он протянул ей телефон с открытым приложением детектора.
— Не спрашивай, — пробормотал он. — Подойди сейчас к Кларе так, чтобы она не заметила, пока Доктор отвлекает её. И скажи потом, сдвинулась ли стрелка. Поняла?
Тош поспешно кивнула. Джеку нравилось, что она не задавала лишних вопросов. Поэтому он попросил именно её. Когда Тошико приступила к делу, к нему подошли Гвен и Оуэн.
— О чём вы шептались? — скрестив руки на груди, полюбопытствовала Купер. Джек скосил на неё взгляд, не теряя с поля зрения Тошико.
— Позже скажу.
Тем временем Доктор и Тошико переглянулись, кивая друг другу. Оуэн нахмурился, но вскоре его лицо разгладилось, и он просто пожал плечами, мол, похер. Таймлорд вернулся к Джеку.
— Ты был прав, — взволнованно произнёс Доктор, убирая телефон в карман и продолжая наблюдать за Кларой. — Что-то с ней не так...
Джек кивнул, опуская взгляд. Он переживал о подруге также сильно, как повелитель времени. Он посмотрел на Доктора и осторожно пробормотал:
— Может, дело в её бессоннице? Ты так и не понял, с чем она связана?
Доктор медленно покачал головой.
— Нет. Я не знаю.
Джек озадаченно хмыкнул, уперевшись руками в бока.
— Ребят! Мы выбираться отсюда будем, или вам здесь понравилось? — язвительно бросил Оуэн. Рядом с ним на прилавке сидела Гвен.
— Мы знаем ответ! — крикнул Доктор, вскинув голову и наблюдая, как "метель" бушевала на экране телевизора. Команда удивлённо посмотрела на него. — Детектор зашкаливает из-за Джека... и Клары.
— ЧТО?! — вырвалось у девушки. У неё почти упала челюсть. — В каком смысле?
Гвен и Оуэн были ошарашены не меньше.
Помехи сменились уже знакомой картинкой.
— Молодцы! — захлопал ведущий в белых перчатках, но ощущалось это как издёвка. Мол, вы хорошо справились, для обезьян.
— Дам конфетку тому, кто скажет... почему, — он хохотнул. — Но это необязательно. Будет просто небольшое поощрение.
Все молчали, и ведущий издал ещё один издевательский смешок.
— Хотя откуда вам знать, почему!
Клара в непонимании оглядывалась, пытаясь найти ответ на лицах сокомандников, особенно Доктора и Джека. Но конечно ничего не обнаружила.
Внезапно раздался ужасный грохот, словно в подсобке обвалился потолок. Помещение тряхнуло.
— О Боже!... — вскрикнула Гвен, инстинктивно прикрывая голову. С потолка посыпалась побелка, но на этом, к счастью, всё закончилось. Игроки потихоньку выпрямились, испуганно оглядываясь по сторонам.
— Помните, я сказал вам, что игра почти окончена? — ехидно произнёс ведущий. Его плечи затряслись от смеха. — Я солгал. Простите!
Он громко рассмеялся. У игроков пошёл мороз по коже. У Тошико от страха вспотели ладони. Оуэн выглядел так, словно собрался кричать. Гвен и Клара взялись за руки. Джек и Доктор молча пялились в экран. Телефон в руках таймлорда завибрировал, фиксируя аномалию.
Из подсобки вывалились трое человек, всех повергнув в шок.
— Марта?!... — воскликнули почти все присутствующие. И следом Джек и Доктор вскрикнули:
— Понд?!...
Марта, хромая, побежала к ним и уткнулась мокрым лицом в грудь Джеку. Он без раздумий крепко прижал её к себе.
— Эй... — он мягко гладил её по спине. Её плечи сотрясались от рыданий.
Эми и Рори остановились на полпути, с сочувствием гладя на девушку. Доктор неуверенно шагнул к ним. Он не мог поверить своим глазам. Из горла вырвался несдержанный всхлип.
— Эми...
Понд с подозрением смотрела на него. Рори выступил вперёд, готовый закрыть жену своим телом. Доктор остановился и выставил руки вперёд, показывая, что он не представляет угрозы.
— Эми Понд!
— Откуда вы знаете моё имя? — нахмурилась девушка, отодвигая мужа в сторону.
— Это я... — пробормотал Доктор, разводя руками. — Доктор!
— Нет... только не снова, — в отчаянии пробормотал Рори, крепко держа жену за руку. Таймлорд грустно улыбнулся. Его губы подрагивали.
Вид Эми всё ещё был обеспокоенным, но тело уже начало расслабляться. Рот в удивлении распахнулся.
— Меняет лицо...
Рори резко обернулся к ней. Он пытался удержать жену, но та выдернула руку и уверенно зашагала вперёд. На её глазах блестели слёзы, и сияла улыбка.
— Доктор...
Она прижалась к нему, и таймлорд мягко опустил ладони ей на спину.
Марта плакала, закрыв лицо ладонями. Доктор обеспокоенно посмотрел в её сторону.
— Что с ней случилось? — спросил он Эми, придерживая её за плечи. Рори молча подошёл к ним.
— Она потеряла мужа... — пробормотала Эми.
Гвен подошла к Марте и тоже обняла её. Узнав о трагедии, сокомандники больше не поднимали эту тему. В конце концов, какой смысл был в их сочувствии для человека, только что потерявшего любимого.
Когда все отвлеклись, Клара незаметно вытащила из кармана Доктора телефон. Он сильно вибрировал и мигал лиловым светом. Её сердце сковал липкий страх.
"Это не могу быть я..." — думала она, стоя в стороне. — "Это неправда".
Она перемещалась из стороны в сторону, наблюдая за показаниями детектора, но они не менялись: стрелка колебалась в одном и том же диапазоне, не покидая лиловую зону. Клару охватило какое-то незнакомое ощущение. Вибрация от телефона волнами прокатывалась по руке. В голове возникла навязчивая, страшная мысль о том, что она держит бомбу, и она тут же швырнула телефон вглубь торгового зала.
— НА ПОЛ!!! — завопила она, вызвав у сокомандников мгновенную реакцию. Половину магазина разнесло вместе с подсобкой. Здание содрогнулось, повалив игроков на пол. По помещению прокатилось облако пыли. Ребята закашлялись.
— Все целы? — крикнул Джек. Ребята наперебой утвердительно отозвались. Капитан поднялся на ноги и проверил состояние каждого.
Они ещё долго кашляли, прикрывая рот руками, пока пыль не улеглась.
— Какого чёрта это было?! — прохрипел Оуэн, помогая Тошико подняться.
— Телефон взорвался, — произнесла Клара.
— ЧтО?! — воскликнула Эми. — У вас был телефон?...
Рори держался за неё, пытаясь устроять на ногах. Джек помогал прийти в себя Гвен, ударившейся головой о стену. Марта сидела на полу, прижав колени к груди. Доктор, убедившись, что все целы, отправился оценивать масштаб разрушения. Джек вскоре присоединился к нему.
В магазин внезапно ворвался Корин. За его спиной с двери упал колокольчик, покатившись по полу. Эми первой подняла взгляд, встречаясь с его холодными глазами. Она лихорадочно схватила за руку мужа и потащила к Доктору.
— Доктор... Доктор! — звала она его, дёргая за рукав, пока он пялился на Метакризиса. — Ему нельзя доверять. С ним что-то не так! Слышишь?
Он бросил на Эми короткий взгляд, и она отпустила его. Доктор придержал её за руку.
— Что заставило тебя так думать? — тихо, не глядя на спутницу, спросил таймлорд. Его взгляд был устремлён на Корина.
— В прошлой игре он нашёл ключ, как будто знал, где он находится, — залепетала Эми. — И ещё... он прыгнул в ледяную воду с айсберга...
— ... в сильное течение, — подхватил Рори, глядя на повелителя времени с некой предвзятостью. — Он ушёл на дно, хотя его должно было снести, как Микки... в сторону другого айсберга.
— Вы видели, как умер Микки? Он действительно мёртв? — сдержанно спросил Доктор. Эми поспешно кивнула. Таймлорд опустил взгляд и в отчаянии прикрыл глаза. Затем молча ушёл к Джеку.
Эми нервно выдохнула. Рори подошёл к ней, приобняв за талию, и прошептал ей на ухо:
— Это уже третий. Мне всё это не нравится...
По телу Понд словно прошёл ток. Она вспоминала о том, как поток воды унёс её Доктора в неизвестном направлении. Она искренне верила, что он ещё жив.
— Будем держаться рядом с дедом, — произнесла Эми. — Помнишь, что сказал наш... Доктор? Он другой, — она кивнула в сторону Метакризиса. — Нам нужно держать его в поле зрения.
Она смерила мужа серьёзным взглядом и кивнула.
— Корин? — произнесла Марта и, хромая, направилась к нему.
— Корин?... — удивленно переспросил Джек, бросив взгляд на Доктора. Тот пожал плечами. Харкнесс насмешливо хмыкнул, встречаясь с Метакризисом взглядами. Он неловко улыбнулся ему. Уголок губ Корина дёрнулся вверх в подобии улыбки.
Марта отпрянула от него, придерживая за плечи. Её лицо блестело от слёз.
— Ты где пропадал?... Я думала, ты тоже погиб...
Её голос безнадёжно дрожал. Она то и дело срывалась на всхлипы.
— Я в порядке, — Корин мягко потрепал её по плечу и вновь притянул к себе, поглаживая по волосам.
— Микки погиб, — произнёс Доктор, стоя рядом с Джеком, но не глядя на него. Тот встрепенулся.
— Микки Смит?!...
Доктор коротко кивнул. У Джека болезненно перехватило дыхание. Глаза наполнились слезами.
— Сукины дети... — дрожащим голосом пробормотал он. — Я убью их... Я убью их всех!
Остальные игроки обернулись в их сторону. Корин странно хмыкнул.
Игроки медленно начали кучковаться. Когда они окружили Доктора, тот произнёс:
— Нам нужно осмотреться. Проверить, как сильно разрушено здание после взрыва.
— Зачем? — подал голос Оуэн, скрестив руки на груди. — Что нам это даст?
Джек нахмурился, обернувшись в сторону, где раньше находилась дверь, ведущая в подсобку. Теперь там зияла чёрная дыра.
— Нам повезло, что бензоколонка не взорвалась, — включилась Клара, обратив внимание на себя.
— Мы всё ещё в аномальной зоне, — ответил Доктор на вопрос Оуэна. — И нам нужно как-то выбираться.
— Есть мысль, — произнесла Тошико, сделав шаг вперёд. — Телефон взорвался из-за аномалий, верно?
— Из-за уплонения в предельно ограниченном пространстве, если точнее, — кивнул Доктор, внимательно слушая её.
— Получается... — продолжила девушка, оглядываясь, — они не исчезли. Они всё ещё здесь...
Лица игроков стали испуганными.
— Что за... аномалии? — подал голос Рори.
— Отклонения от нормы или стандартного поведения, — бросил Доктор. — Ну же, Рори, вспоминай!
Парень фыркнул, вызвав у Джека невольный смешок.
— И ты здесь, Харкнесс! Ну, класс! — проворчал Рори, окидывая капитана придирчивым взглядом.
— Я везде, где есть Доктор! — ухмыльнулся Джек. — А ты что, не рад меня видеть?
Рори закатил глаза. А Эми засмеялась и бросилась к капитану в объятия.
— Вот кто рад меня видеть! —воскликнул Джек, качая девушку в руках. — Как ты, красотка?
Эми отстранилась от него, лучезарно улыбаясь. Рори за её спиной хмурился, пока Джек ему игриво не подмигнул, вызвав новую волну недовольства.
— Ребят, внимание! — воскликнула Гвен, похлопав ладонями над головой, привлекая внимание. — Говорит старший!
— Ладно, спасибо, — в лёгком замешательстве произнёс Доктор, опустив ладонь на плечо девушки. Клара хмыкнула. Все притихли, готовые слушать.
— Сейчас вы все выходите на улицу и идёте к машине, — произнёс Доктор так, чтобы все услышали, и указал рукой на главный выход. — Мы с Джеком проверим, что осталось после взрыва...
— Нахрена?! — перебила его Эми. — Давайте просто свалим отсюда!
— Мы этим и занимаемся последние пять часов, — произнёс Джек, встав между ней и таймлордом. — Мы в аномальных пузырях. Отсюда нельзя выбраться, просто выйдя из здания.
Внезапно за их спинами раздался грохот, заставивший их вздрогнуть, — телевизор упал со стены, разбившись о кассовый аппарат.
— Твою ж мать! — вскрикнул Оуэн, отскочив от стойки. Клара и Гвен не смогли сдержать смеха.
— Я думаю, это знак, что нам пора сваливать, — проговорил Джек, особо ни к кому не обращаясь.
— Выходите и держитесь вместе, — дал наставление Доктор. — Присматривайте друг за другом.
Он был до ужаса серьёзен.
— Ясен перец! — воскликнула Клара, махнув рукой. Остальные просто послушно закивали.
— Пошли, — бросил Метакризис и развернулся к выходу. Он не стал ждать, когда все соберутся, и просто вышел за дверь, невольно возглавив процессию.
В магазине Джек и Доктор остались одни.
— Держись за мной, — тихо произнёс Джек. — Если что, сразу беги.
Доктор хлопнул его по спине, заставив вздрогнуть, и проворчал:
— Хватит меня опекать.
Он хмыкнул и пошёл в сторону разгромленной части здания. Джек побежал за ним, стараясь сильно не топать, чтобы потолок совсем не обвалился.
— Доктор!
Они шли между обвалившимися стеллажами и разорванными товарами. Джек вскинул голову к потолку, в котором образовались большие дыры. Под ним было опасно ходить. Харкнесс старался держаться ближе к Доктору, чтобы в любой момент прикрыть своим телом. Таймлорд на это лишь снисходительно вздыхал, но в глубине души ему была приятна такая забота капитана.
Спутники медленно шли, перешагивая ошмётки мебели и осматриваясь. Они прошли в подсобное помещение. Доктор и Джек всё сильнее ощущали воздействие аномалий. Перед глазами поплыло.
— Видишь что-нибудь? — спросил таймлорд, на мгновение прикрывая глаза. Капитан потёр лоб, избавляясь от головокружения.
— Нет... ничего. Только голова трещит.
— Также.
Доктор поморщился и чихнул.
— Будь здоров! — бросил Джек, придерживая спутника за локоть, чтобы не потерять его и не упасть самому. Его всё ещё мутило.
— Спасибо. Давай уходить отсюда.
Харкнесс только кивнул и последовал за Доктором к чёрному выходу. Они вдохнули свежий воздух после затхлой кладовки и направились к минивену, где их ждали остальные. Через пару минут ливанул дождь. Ноги утопали в рыхлой земле. Джек чуть не поскользнулся.
Они добежали до минивена и запрыгнули в салон. Им потребовалось время, чтобы восстановить дыхание.
— Я одного не понимаю, — раздражённо бросил Оуэн, стоявший у перегородки водителя. — Нахрена нам был нужен телефон?! Чтобы что?
— Вспомните последнее задание, — произнесла Тошико, подходя к передней части минивена. — Где мы определили Джека и Клару как источник аномалии. Возможно, для этого телефон и был нужен.
— И дальше что? — спросил Оуэн, и Джек ответил:
— Это нам и нужно выяснить.
Он легонько потрепал Тошико по плечу, улыбнувшись ей.
— Умница!
Девушка просияла.
Игроки, что сидели, поднялись со своих мест и присоединились к обсуждению насущной проблемы. По крыше минивена агрессивно барабанил дождь. Снаружи стало темнее.
— Значит, так, — объявил Доктор. — Нам нужно понять, что нам даёт аномальность Джека и Клары.
— Сначала нам нужно понять, с чего вдруг я стала источником аномалии! — возмущённо воскликнула Клара, взмахув руками. — Это какая-то дичь!
— Согласна, — поддержала её Гвен, подходя к ней со спины. — Что в Кларе аномального?
— Мы сами пока не знаем, — произнёс Джек, скрестив руки на груди. Он и Доктор уже долгое время ломали голову над этим вопросом.
— Клара, — таймлорд подозвал девушку к себе взмахом руки, и она послушно подошла. — Пересядем в кабину, поговорим.
Девушка растерянно кивнула. Джек сопроволил их к выходу и призвал к тишине остальных.
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!