Глава 41
12 августа 2025, 01:42С точки зрения Леовина Корбрея.
— Марк, Алестер, я знаю, что вы прикроете мне спину, — сказал я двум своим друзьям, которые также были друзьями Джаспера. Они решили помочь мне в моем деле.
Оба рыцаря кивнули и заняли свои позиции. И очень быстро мы вбежали в толпу рыцарей, которые яростно сражались за благосклонность короля.
«К несчастью для них, я полон решимости победить и даже вооружился леди Отчаянье».
Немногие могли выдержать больше трех моих ударов. Не потому, что я был выдающимся фехтовальщиком, а потому, что я владел мечом из валирийской стали моего дома и победы.
«Скорее, ради мести, а не ради какой-то бесполезной похвалы», — подумал я, едва увернувшись от удара мечом, который мог бы положить конец моей победной серии.
Я изо всех сил замахнулся на противника. Тот блокировал удар своим мечом, который сразу же разлетелся вдребезги под тяжестью удара моего острого клинка.
— Сдавайся, — сказал я, приставляя свой меч к его горлу.
Противник сдался, бросив обломанную половину своего меча на землю.
«Уже пятый», — подумал я.
Я оглядел поле боя, теперь гораздо более пустынное, чем раньше, и насчитал около двадцати здоровых участников.
На земле тут и там лежали трупы, но меня это не беспокоило.
Я не в первый раз видел мертвецов.
«На самом деле, я надеюсь увидеть одного мертвеца очень скоро», — подумал я, глядя на принца Эймона, который смотрел на меня в ответ.
***
С точки зрения первого лица.
«Стыдоба», — подумал я, поняв теперь, что замышляли Джейн и Джессамин.
«И это дуэль», — разочарованно подумал я. Я ожидал чего-то более изощренного, вроде ножа в спину на улицах столицы или даже отравления.
В конце концов, я намеренно скрывал любые намеки на мои тренировки с мечом для таких моментов. Я хотел, чтобы меня продолжали недооценивать и пытались застать врасплох.
«Не понимая, что настоящими дураками в этой истории окажутся они сами».
— Тебе не нравится? Ты выглядишь расстроенным, — спросил меня Визерис.
— Как вы наверняка слышали из множества слухов, циркулирующих обо мне в столице, я не выношу вида крови, — уклонился от ответа я. То, что я сказал, отчасти было правдой.
Мне не нравилось убивать. Я делал это только для того, чтобы заработать очки атрибутов. И я не был в восторге от ненужных смертей.
— Лично я убиваю только в случае крайней необходимости. Обычно я оставляю подобные задачи своим подчиненным.
— Отчасти я тебя понимаю. Лично я не люблю ненужных конфликтов.
— А как же проведение турниров?
— Я ведь король.
Я кивнул, понимая его точку зрения. Затем я решил указать своему дяде на очевидное мошенничество трех товарищей на арене. В данный момент они объединились, чтобы устранить отличного рыцаря на службе Дома Веларионов.
— Леовин Корбрей так сильно хочет победить в этой схватке, что прибегает к подобной тактике, — беспечно заметил я.
— Мм, — промычал мой дядя, больше ничего не сказав.
Я нахмурился, не услышав нормального ответа, и добавил:
— Я полагаю, он попросит вас пересмотреть решение против Гунтора.
Мой дядя снова не ответил. Поэтому я слегка прищурился на него, мысленно готовясь сделать то, что мне не понравится.
***
С точки зрения Леовина Корбрея.
Теперь я стоял лицом к лицу с последним рыцарем в плаще дома Баратеонов.
Я изо всех сил старался победить его.
Этот ублюдок был хорош, но я обладал большей выносливостью, поэтому все еще стоял на ногах.
Однако, в конце концов, мне пришлось обратиться за помощью к Марку и Алестеру, потому что, в отличие от прошлых легких противников, этот размахивал молотом.
Мы втроем объединились против него и без особого труда отправили его к другим рыцарям, выбывшим из соревнований.
— Спасибо, — поблагодарил я, глядя на Марка Воксли, кузена рыцаря Викендена, и Алестера Стоуна, внебрачного сына лорда дома Колдуотеров.
Они вложили мечи в ножны и отошли в сторону, тем самым присоединившись к другим выбывшим рыцарям.
Никто не аплодировал мне, даже король, потому что, несмотря на то, что у соревнований по ближнему бою было мало правил, я явно смошенничал, чтобы победить последнего соперника.
«Но теперь честь уже не имеет значения, потому что сейчас я получу то, за чем пришел», — подумал я, опускаясь на колени перед королем.
Он встал и обратился ко мне:
— Сир Леовин Корбрей, мы все можем с уверенностью сказать, что сегодня вы отличились не своим воинским мастерством, а... некоторыми тактическими талантами.
Придворные рассмеялись его шутке, видимо, найдя ее особенно забавной. Но я не проронил ни слова.
Видя мое молчание, король поднял руку, призывая толпу затихнуть.
С серьезным выражением лица он спросил меня:
— Учитывая вашу решимость, я полагаю, у вас есть особая просьба?
Я кивнул и ответил, подняв голову:
— Мой друг был убит тем, кто наплевал на гостеприимство вашего величества. Я прошу, чтобы его убийца и тот, кто приказал свершить эту мерзость, были наказаны.
— Я полагаю, вы говорите про убийство юного наследника дома Редфортов? — спросил король.
— Да, ваше величество.
— Как вы знаете, командир городской стражи уже рассмотрел это дело и доложил мне, что ваш друг погиб по собственной вине.
— Я никто бы не посмел подвергать сомнению слова сира Харвина, не говоря уже о суждениях вашего величества, но я был там и все видел. Гунтор Ройс, этот мерзкий ублюдок, не заслуживает рыцарского звания. А сын шлюхи, приказавший ему убить моего друга, должен предстать перед судом за государственную измену. Он не только нарушил королевский покой, но и нарушил права гостя, — быстро и громко сказал я. Трибуны замолчали, услышав мое заявление.
«Если король замнет это убийство, он создаст опасный прецедент, когда любой сможет убивать в замке и не нести за это ответственности», — подумал я, вспомнив слова моей сеньоры.
***
С точки зрения первого лица.
Я мягко улыбнулся в ответ на оскорбление этого идиота Леовина Корбрея и повернулся к своей матери.
Я увидел, как она покачала головой, молча запрещая мне отвечать на провокации наследника дома Корбреев.
Затем я повернулся к отцу, который молча смотрел на меня.
В его глазах горел огонек ожидания.
Затем я встретился взглядом с Лейной, которая повторила жест моей матери.
В моей голове пронеслось бесчисленное множество мыслей. Я тряхнул головой, заставляя их замолчать, и просто перестал думать.
Затем я резко встал, схватил Плач, который все это время лежал рядом со мной, спрыгнул с королевской ложи и направился на арену.
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!