Глава 11. Нападение.

3 июля 2021, 13:21
Началась полнейшая неразбериха: большинство зрителей погрузилось в сон (шиноби посообразительней сложили печать, окружая себя защитным барьером); ложа, где сидел Хокаге, скрылась в непроглядном дыме; а на трибунах, сбрасывая темные плащи, один за другим стали появляться враждебно настроенные ниндзя Звука и Песка. — Держитесь вместе и не рискуйте понапрасну, — да, теперь я узнаю в этом уверенном голосе привычного слуху Какаши Хатаке. — И, Ками-сама, разбудите Наруто. Я не смогла сдержать улыбки — Узумаки и правда лежал ничком на полу, сладостно посапывая; и всё же гендзюцу не было одной из его сильных сторон. Я присела рядом, чтобы развеять технику, а когда поднялась, сенсея уже и след простыл. Остались только я, быстро приходящий в себя Наруто и беспокойно оглядывающийся Шикамару который почему-то не стал притворяться спящим. Не сговариваясь, мы дружно сбежали на площадку арены, где напротив Саске стояла Родственная Троица Песка со своим сенсеем. — Только не говорите, что вы намерены ввязаться в этот бой, — наперед зная ответ, обреченно произнес Нара. — А что, есть другие варианты? — усмехнулась я, потуже затягивая хвост. — Да вы только посмотрите на Гаару, он же даже на ногах не стоит! — насмешливо воскликнул Наруто. Гаара и вправду не походил на ниндзя, способного принять бой – держался за голову, корчась от боли и то и дело глухо стонал; Темари и Канкуро, обеспокоенные, стояли рядом, придерживая брата и тихо переговариваясь между собой. На сколько я понимаю, трансформация в Шукаку была прервана первоклассным Чидори Саске и теперь джинчурики страдает от последствий. — Гаара мой, — грозно заявил Саске, обернувшись к Наруто. — Это я должен с ним сразиться! — Что ж, тогда поспеши, ведь он убегает, — не без усмешки заметил вездесущий Шикамару. Все тут же устремили взор к клочку земли, где ещё секунду назад стояли ниндзя Песка, но их и уже след простыл. Гаара, поддерживаемый сестрой и братом, стремительно скрылся за ареной, только пятки сверкали; недолго думая, под шумок умудрился сбежать и Саске. Теперь на площадке остался лишь Баки, и по его решительному взгляду всем сразу стало понятно, что пусть он по глупости и позволил Учиха ускользнуть, нам прорваться в погоню без боя не удастся. Делать нечего — драться, так драться. Выстроившись, как по учебнику, в боевое построение, мы собрались ринуться в атаку; Наруто уже даже создал несколько клонов, как вдруг позади раздался оглушающий крик главного собачника всея Коноха. — Бегите за ним, мы прикроем! — выкрик Кибы был едва различим на фоне звонкого лая Акамару, а позади Инузуки бодро бежали Шино, Ино и отбросивший в сторону драгоценную пачку чипсов Чоджи. Мы обрадовались, но сбежать не успели — очевидно, Баки надоело стоять в уголке и ждать нашей атаки, поэтому он ринулся в бой сам, налетев своим тучным телом прямо на Узумаки, но тот слишком отвлёкся на появление друзей, и, видя это, я выскочила вперёд — так быстро, как смогла — и схлестнула кунай врага со своим, приняв весь удар на себя. Хватка у Баки оказалась невероятно сильной, и мне на помощь тут же подлетел Шино, обрушивший на Баки своих проворных черных жучков, вынуждая ниндзя Песка отпрыгнуть, чтобы избежать их цепких ядовитых лапок. — Команда Семь и Восемь, бегите за Саске и троицей Песка, — тоном, не терпящий возражений, проговорил Шикамару, воспользовавшись секундной заминкой противника. — Ино-Шика-Чо справится здесь. Повторять дважды не пришлось — я была полностью уверена в лидерских способностях Шикамару, да и как боец он отнюдь не так прост; тем не менее, прежде чем рвануть в лес на поиски беглецов, я перехватила его взгляд — прямой и уверенный, чтобы убедиться, что всё в действительности идет в соответствии с его планами. Он кивнул мне, одарив одной из своих редких улыбок — невероятно самоуверенной и как бы усмехающейся, а затем проворно развернулся, переплетая пальцы ладоней и направляя на противника черные тени, плавными волнами покрывшие песок и траву. Даже немного жаль, что не доведется воочию увидеть, как небезызвестная клановая связка команды Десять надерёт зад громиле из деревни Песка. Звенящие кунаи, выкрики и взрывы с трибун остались позади. Теперь наш скромный отряд, ведомый Акамару, несся по бескрайнему дремучему лесу. След четырех генинов мы нашли быстро, но, сколько бы ни бежали, ни самого Саске, ни кого-нибудь из Троицы Песка так и не было видно. Шино замедлил бег. — Что такое? — разочарованно протянул Узумаки, подстроившись под темп напарника. — Так мы никогда их не догоним! — Слежка за нами, жуки мои уловили чужое присутствие, — пробормотал Абураме. — Сколько? — поинтересовался Киба. Взгляд парня был полон ужаса, но голос ничем не выдавал охватившую его панику. — Много. Наш бег плавно перешел в размеренный шаг. Думаю, вы все размышляли об одном — что сделать, как поступить? Продолжить погоню как ни в чем ни бывало, развернуться, вернувшись к арене или встретить врагов прямо здесь. Саске наверняка уже догнал Гаару, и под натиском необузданной силы джинчурики ему ни за что не справится без нас. Точнее, не справится без Наруто. — Мы встретим противников здесь и задержим их настолько, насколько сможем, — сказала я, с удивлением обнаружив, что товарищи дружно смотрят на меня в ожидании. — В это время Акамару пусть проведет Наруто к Саске. — Ну уж нет, я не оставлю вас! — возмущенно прошептал Наруто. — А какой смысл мы вообще тогда это затеяли? — удивился Инузуки. — Давай, делай, как велела Сакура-чан. — Поздно. Они уже здесь, — подал голос Шино, и продолжение спора потерло всякий смысл. На нас напали стремительно. Вражеских шиноби было много, гораздо больше, чем нас, и все как один с полускрытыми за масками лицами и пришитыми на налобную повязку протекторами деревни Звука. Времени, чтобы придумать хоть какой-то план, попросту не осталось, поэтому четыре генина, не сговариваясь, решительно вступили в бой с несчетным количеством врагов. Наруто, его многочисленные клоны и я одновременно сорвались с места и ринулись в атаку, Киба с тявкающим Акамару бежали рядом, а Шино остался прикрывать спину. Мы действовали быстро и слажено, понимая намерения друг друга только лишь за счет переглядок и кивков головы: вот, Узумаки обрушился на нескольких растерявшихся шиноби, используя Лезвие Ветра, а я, сбив их с ног секундой позже, оглушила парочкой ловких ударов Стальной Руки; в это время Киба бегал рядом от одного противника к другому, нанося мощные удары по коленкам и бедрам, и, едва враг терял равновесие, Шино тут же обрушивал на него всю силу своих безжалостных жуков, оставляя врага, ещё несколько мгновений назад представлявшего угрозу, бездыханно валяться в траве, напрочь лишенного чакры. Мы бились решительно и свирепо, словно львы. Казалось, что любая наша атака заканчивается успехом, глаза подмечают все движения и нападки противника, а каждый удар достигает цели, но какому-то шиноби всё же удалось чиркнуть кунаем мне по бедру и, нарушив равновесие, повалить на землю. От неожиданности я растерялась и сложила печать, высвобождая из свитка, что держала наготове в руке, очередную запечатанную Электрическую Сеть, и в тот же миг взвыла от досады — невероятно, потратить такую полезную технику на одного жалкого ниндзя Звука! Когда же я оправилась от мимолётного шока и подняла голову, Наруто и Киба уже были на противоположном краю поляны. Парочка точных ударов Инузуки, сокрушительный Рассекающий Поток Ветра Наруто — и на траву рухнул без сил очередной парень в маске. Поднявшись на ноги и оглядевшись, я вдруг поняла, что этот противник был последним. Невозможно. Их было так много, что мы попросту не могли бы настолько быстро и легко отбиться от подобной орды. Неужели часть из них умудрилась ускользнуть? — Все целы? — подбежал к нам Абураме. — Да, отделались парой царапин, — окинув друзей взглядом, ответил за всех его сокомандник, вытирая кровавые подтеки на руках о штаны, но, кажется, раны и правда были неглубокие; Наруто так и вовсе отделался парочкой ссадин, и, скорее, его рыжий костюм пострадал даже больше, чем он сам. Акамару уткнулся носом в землю, и мы снова ринулись в погоню, впрочем, обострённый собачий нюх был уже ни к чему — следы убегающих шиноби Звука трудно было не заметить и, очевидно, они преследовали тех же ребят, что и мы. Очень скоро нам попалась развилка — запах разделился надвое. В одну сторону вёл отчетливый след шиноби Песка, а в другую — ниндзя Звука. Жаль, что, несмотря на обостренный нюх Кибы и Акамару, среди этой массы не представлялось возможным распознать запах Саске, слишком уж много людей, да и к тому же от половины тупо воняет кровью. Тем не менее, мы хотя бы различили Звук и Песок, поэтому не раздумывая устремились направо, следуя по запаху последних. Пробежав ещё немного, мы услышали женский голос — дрожащий и испуганный, временами похожий на плач. Ещё до того, как мы выпрыгнули на поляну и увидели источник звука, стало очевидно, что голос принадлежит Темари. А как только мы, ниндзя Конохи, оказались в её поле зрения, девушка тут же вскочила, отбросив все слабости, и заслонила собой корчившегося от боли младшего брата. Но где же Канкуро? И, самое главное, где Саске? — Эй, девчонка, где наш товарищ? — резко спросил Узумаки. — Отстал, — заявила она, пытаясь скрыть за дерзкой ухмылкой разъедающий изнутри страх. Может, парни и не замечают, но я вижу, как она слабо дрожит, изо всех сил сдерживая нарастающую панику; дёрганья пальцев руки походили на настоящую судорогу и, проследив за моим взглядом, она тут же гордо расправила спину и сжала ладони в кулак. Гаара закашлялся. В тот же миг Темари упала на коленки и обеспокоенно склонилась над полусидящим братом; в это время Киба метнулся вперед, намереваясь её схватить, но произошло неожиданное — Гаара приподнялся, злостно буркнув что-то, и резко отбросил девушку прочь. Удар был настолько мощным, что Темари, словно мячик, отлетела на несколько метров в чащу, невольно увлекая за собой и Кибу, всё же успевшего схватить её за запястье крепкой хваткой. Гаара медленно поднялся с земли; его ладонь была прижата к левому глазу, а с лица сыпались мелкие песчинки. Жалкое и в то же время ужасающее зрелище. Наруто вышел чуть вперед, решительно встав между мной и шиноби Песка. — Напали на деревню и вздумали бежать, позорно поджав хвосты? — ощетинился Узумаки. — Я хотел убить того парня, но ты тоже сойдешь, — безумно прошипел Гаара, корчась от боли. — Убив тебя, я узнаю, что такое жизнь! В мгновение ока его тело стало меняться — половина лица, которую он так отчаянно сжимал ладонью, а вместе с ним и левая рука превратились в огромную бежевую лапу, зарывшую свои когти глубоко под землю. Парень поднял голову и открыл зажмуренные глаза; перед нами предстало жуткое нечто – наполовину мальчик, наполовину песчаный зверь. Шукаку. Вернее, его часть, незавершенная часть. — Что это такое? — с отвращением прошептал Наруто, полуобернувшись за спину, чтобы заглянуть мне в глаза. Ответить я не успела – Гаара молниеносно прыгнул, вытянув вперед свою когтистую лапу, и нам с Наруто пришлось отпрыгнуть, чтобы избежать его цепкой хватки. Шино отправил в атаку своих жуков, но едва они коснулись Гаары, как их тут же засосало во внутрь его тела, при этом не причинив мальчишке ни малейшего вреда. — Невероятно! — дрожа, воскликнул Шино. — Что он за чудовище? Наруто скрестил пальцы, складывая печать Клонирования, но Гаара снова нанёс удар, и большинство клонов развеялось, едва успев появиться. Уклоняясь, я услышала за спиной сдавленный стон Абураме: он воспользовался техникой Замещения, но всё равно не успел вовремя отскочить, и его тело, проламывая ветви кустов, с треском впечаталось в одно из деревьев. Наруто ужаснулся, но эта эмоция придала ему сил, и он сломя голову бросился в лобовую атаку. — Стихия Ветра: Рассекающий Поток Ветра! — выкрикнул он, обрушив на ниндзя Песка всю мощь своей ветряной техники, но тот даже не сдвинулся с места, лишь прикрыл тело песчаной лапой, и, столкнувшись с ней, ударная волна попросту развеялась. — Невероятно…, — только и прошептал Узумаки, а затем нам снова пришлось разбежаться по разные стороны, изворачиваясь от ужасающих размахиваний лапы Гаары. По-хорошему нужно уматывать отсюда как можно дальше и ждать помощи, но на нашей совести два товарища, которых нельзя бросать: на поляне распростерся бессознательный Шино, а где-то в кустах неподалеку должен быть Киба — неизвестно в каком состоянии — а вместе с ним и перепуганная до смерти Темари; возможно, между ними завязался бой, но отсюда этого не было слышно. Наруто с клонами снова бросились на песчаника, и я рванула за ними. Очевидно, что мои атаки окажутся такими же бесполезными, как и попытки Наруто до этого, но просто стоять столбом в стороне было невыносимо. Мой «Столп Искр», белоснежный сверкающий луч, словно лазер устремился на Гарру, но тот с легкостью отпрыгнул, по пути проломив несколько толстенных деревьев, и отшвырнул Наруто, оказавшегося в непосредственной к нему близости, прочь, да при чем с таким размахом, что все его клоны развеялись, а сам блондин рухнул на землю ничком, оглушенный и на несколько мгновений сбитый с толку. Гаара переключил всё внимание на меня и после непродолжительной борьбы, уклонений и бесполезных атак, я с хрустом упала на землю, придавленная его толстенной ручищей. Чем больше я ворочалась, тем сильнее Гаара вжимал меня в траву; грудь сковало настолько, что я с трудом могла сделать вдох, всё тело обмякло, а в глазах потемнело. Бой против Шино, неясные последствия яда его жуков, погоня и изматывающее сражение с ниндзями Звука — всё это, помимо неравной битвы против Гаары, сказалось на мне в этот отчаянный миг, и, единственное о чем я успела подумать, прежде чем провалится в беспамятство, было: Боже, наверное, всё же лучше погибнуть так, чем под действием всратого гендзюцу. Очнулась я от того, что что-то шершавое и теплое гладило меня по лицу. Оказалось, мои щеки отчаянно вылизывал перепачканный грязью Акамару, а, заметив, что я, наконец, пришла в себя, он радостно замахал хвостом и поспешно ткнул носом куда-то мне за спину, вне поля моего зрения. Превозмогая тяжесть в голове, я развернулась, и от увиденного едва сдержала испуганный вскрик. На противоположной стороне поляны, распластавшись в траве, неподвижно лежал Наруто, а в его сторону рваными прыжками направлялся Гаара — уже с двумя когтистыми лапами вместо одной. Будто бы чья-то невидимая рука подтолкнула меня — настолько стремительно я сорвалась с места, мчась на выручку к своему другу. Подташнивание, слабость в коленях и боль как рукой сняло; напротив, я буквально физически чувствовала, как всё нутро пропитывает неведомая сила; чакра резко восстановилась, а руки перестали дрожать, но, как бы уверенно я себя не ощущала, меня и Наруто всё ещё отделяли несколько чертовых метров, казавшихся огромной, непреодолимой бездной. Мой бег не занял и нескольких секунд, настолько стремительно разворачивались события, но мне казалось, что этот жуткий миг, когда когтистые лапы тянутся к моему беззащитному другу, длится вечно. Оказавшись достаточно близко, я использовала Пляшущие Волны, но песчаному монстру было всё равно — одной лапой он отбивался от меня, а в другой держал обмякшего Узумаки, и вдруг, парень распахнул глаза. Он отчаянно забился, трепыхаясь словно рыбка, выброшенная на сушу, в безумной попытке высвободится из цепкой хватки, но получалось неважно, ведь он даже не мог помочь себе руками, а мне всё никак не удавалось пробиться к нему сквозь размашистые удары Гаары. Мы в жопе, — такое вот складывалось впечатление, и тем сильнее было моё удивление, когда рядом вдруг послышался до боли знакомый свист и потрескивание, напоминающий щебет птиц. Бежевая грузная туча вдруг покачнулась, чудом не сбив меня с ног, и отлетела в сторону, прочертив собой кривой след на усыпанной листьями и сосновыми иглами земле. Проморгавшись после ослепляющей вспышки Чидори, в паре шагов от меня я различила два силуэта. Мои мальчишки. И один из них держит второго на руках. — Саске, — выдохнула я не то радостно, не то удивленно, и он поставил Наруто, потрепанного, но, кажется, полностью пришедшего в себя, на землю. Спотыкаясь о собственные ноги, я подбежала к парням поближе. Оба выглядели ужасно, на Саске так и вовсе было страшно смотреть, да и я наверняка была ничуть не лучше, но как бы не была изорвана их одежда, как бы много ссадин и царапин не было на лицах и руках, глаза обоих ярко сияли, и я заметно расслабилась. Лишь одна странность настораживала – их прищуренный, я бы даже сказала слегка недоверчивый взгляд, которым они по очереди наградили мою персону, и которого я не смогла до конца понять. Я уже было открыла рот, чтобы всё прояснить, но Учиха опередил меня. — Сначала разберёмся с Гаарой, — быстро проговорил он, перехватив мой взгляд. — Наруто, сможешь использовать с клонами Лезвие Ветра? — Не вопрос, — усмехнулся Наруто непривычно хриплым голосом; как и я, он дышал рвано и часто – из-за боли в груди и ноющих ребер. — Я… на Чидори меня больше не хватит, — выдавил Саске, признавая своё истощение явно с большой неохотой. — А эта техника нам нужна, вон как вышел из строя этот упырь, — Саске уставился мне прямо в глаза. — Сакура, технику придется использовать тебе. — Мне? — усмехнулась я, удивленно приподнимая брови. — Может, я и могла бы, если вы хотите снова лицезреть тот же крышесносящий урон, что и в битве на мосту. Саске стрельнул глазами в сторону Гаары, убедившись, что тот ещё не поднялся с земли, и снова обернулся ко мне. — Ты не чувствуешь? — недоверчиво спросил он, нахмурив лоб. На этот раз настал мой черед подозрительно уставиться. — Печать. Мне кажется, с ней у тебя получится развить нужную скорость даже без шарингана. Так вот что означали те взгляды? Я машинально коснулась лица рукой, но, конечно же, ничего не почувствовала. Тогда это всё объясняет. Вот откуда была та сила, благодаря которой я смогла так скоро прийти в себя и рвануться к Наруто. Мне стоит сказать Орочимару спасибо? — Есть множество других техник... — Ты знаешь это множество других техник? — резко оборвал меня Саске. Черные пряди слиплись и застилали ему глаза. — Я тоже нет. У нас нет времени обдумывать нормальную стратегию! — Эй, он подымается, — подал голос Узумаки, и я тут же встрепенулась, решительно кивнув Саске. Раз он сам предложил использовать Чидори, значит, уверен, что я смогу. Большего и не надо – если уверен он, то уверена и я. К тому же терять всё равно нечего. Я не позволила дать себе задуматься. Бык, кролик, обезьяна. Я сложила печати и рванула с места, сделав это так резко, что за оторвавшейся от земли ногой последовал шлейф рассыпчатой почвы. Кожу ладони приятно защекотали безвредно покалывающие волны, а как только концентрация электричества стала производить звук, отдаленно напоминающий щебетание тысячи птиц, я побежала ещё быстрее, окрыленная уверенностью и силой, исходящей глубоко из груди. Гаара заслонил своё тело огромными лапами, и за секунду до того, как нанести удар, я успела разглядеть вмятину или потертость, оставшуюся от Чидори Саске (всё же форма Шукаку была до сих пор незавершенной, и, видимо, он не мог полностью залечить рану). Скорректировав угол, я обрушила всю мощь своей молнии именно в эту жирную точку. Пробить лапу насквозь мне, конечно, не удалось, ведь несмотря ни на какие печати я была гораздо слабее Учиха, но рука вошла в бежевое нечто почти по локоть, и я едва успела сжать пальцы в кулак и выдернуть её обратно, как на Гаару обрушился пылающий огненный сгусток Саске. В тот же миг позади послышался громкий топот и звонкие крики — это Наруто с клонами устремились за напарником следом, готовясь обрушить на врага более десятка Лезвий Ветра. И тут Гаара сделал свой ход. Как вода, которая пробегает тысячи миль по океану, не показывая свои силы над кристальной, умиротворенной гладью, но которая, достигнув мелководья, может резко вздыматься ввысь – прямо до неба – и с неодолимой мощью обрушиться волной на сушу, сметающей всё на своём пути, так взметнулся и песчаный Гаара. Прижимая пробитую лапу к груди, он оттолкнулся от твёрдой земляной опоры и с замаха снёс другой лапой летящих к нему Узумаки. Это был страшный удар. Одного из клонов Гаара и вовсе схватил в кулак, расплющив, словно надоедливую мушку. Даже Саске от шока издал неопределенный возглас. Нескольким клонам всё же удалось уклониться и завершить удар Лезвия Ветра; Гаара взвыл и развеял их также легко, как и предыдущих. Но, черт возьми, куда пропал сам Наруто? — Стихия Молнии: Пляшущие Волны! — атаковала я, и по поляне раскинулись электрические ленты; они закружились вокруг Гаары голубоватым вихрем и на секунду монстр застыл, пораженный внезапными и болезненными импульсам от техники, распространившимся по бежевой тучной массе. А затем я прыгнула ему на спину. Достала кунаи и загнала лезвия глубоко в тело, вцепившись ими словно альпинист, карабкающийся по ледяной глыбе с помощью ледорубов. Песчаник стал резко озираться по сторонам, пытаясь скинуть меня, но чем больше шатался, тем чаще и сильнее его атаковали мои голубые волны. Подбежал Саске – я слышала, как он полосует нижние лапы недо-Шукаку, но из-за постоянных дёрганий песчаной глыбы разглядеть фигуру друга не могла. Моё тело слабело. Пусть Печать и дала мне чакру и силы, теперь же я чувствую, как она всё это из меня безжалостно вытягивает. Положение на спине Гаары было чертовски выгодным, он крутился из стороны в сторону, но извернутся и скинуть меня с себя не мог. Пока что не мог. Зато если додумается рухнуть на спину, то просто синяками я уж точно не отделаюсь. Гаара топтался на месте, а Саске в это время бегал вокруг и безжалостно атаковал, но надолго его не хватит. Уж если он не может использовать Огненный Шар, то насколько же он истощен? Где он был до того как спас Наруто? Собравшись с силами, я сделала рывок; использовала Стальную Руку и, отпустив кунаи, обрушила удар в затылок Гаары. Он зашипел и попытался ухватить меня когтистой лапой, но я ловко уклонилась, подпрыгнув высоко в воздух, а затем камнем рухнула вниз и снова полоснула по бежевой макушке. Я проделала те же действия несколько раз и, когда почувствовала, что есть вероятность, что удача отвернётся от меня, и я не смогу вовремя увернуться, отпрыгнула на одну из толстых веток и тенью застыла, переводя сбившиеся дыхание. Странно, что Гаара до сих пор не завершил трансформацию в Шукаку. Это нечто, пытающееся отогнать Саске, уж точно нельзя назвать Однохвостым. И его движения... Он тоже слабеет, как я или Саске. Интересно, что здесь творилось, пока я была в отключке? И, главное, как долго я вообще была без сознания? Пока я валялась в Наруто пробудился Лис, и поэтому он смог так сильно истощить Гаару? С высоты ветви, на которой я временно расположилась, открывался отличный вид на всю поляну, и не нужно быть гением, чтобы понять, что битва здесь развернулась жестокая. В округе было множество следов от сражения, которых я раньше не замечала – все деревья искорёжены, некоторые и вовсе выкорчеваны, кустарники почти целиком переломаны, а на земле столько выбоин и вмятин, словно здесь развернулась баталия между двумя армиями, а не между двумя мальчишками. И ещё кровь. Её не так много, но даже несколько бурых пятен на траве наводят на меня холодную дрожь. Нехорошо оставлять ослабевшего Саске один на один с Гаарой так долго, но мне нужно было осмотреться, пока представилась возможность. Я поискала глазами Шино и Кибу с Темари, но смогла найти лишь Абураме; он лежал за кустами, почти прямо под тем деревом, в ветвях которых скрывалась я. Его поза выглядела странно – колени подогнуты под тело, а лоб упирается в траву, усыпанную обломанными веточками – наверняка Шино пытался подняться, когда пришел в себя после сильного оглушения, но не смог и снова поник. Главное, что он дышит, и, насколько я могу судить, ему пока ничего не угрожает. Куда больше меня интересовала судьба Узумаки, слишком уж долго от него ни слуху, ни духу; в сердце закрадывается волнение, но умом я понимаю, что хлестким ударом Гаары, пусть и весьма сокрушительным, вряд ли можно вырубить Наруто на такое долгое время, а значит, у него есть какие-то свои причины мешкать с повторной атакой. Только если... Твою мать, мы же так и не догнали ту группу сбежавших ниндзя Звука. Может, они всё это время поджидали в кустах? Но тогда наверняка бы были слышны звуки битвы. Или они... Я достала из подсумка последний кунай, сжав его рукоять так сильно, что побелели костяшки пальцев. И за секунду до того, как я решилась оттолкнуться от ветви, чтобы вновь прыгнуть на Гаару, по поляне разнесся оглушительный, звонкий крик. — Стихия Ветра: Бушующий Шторм! — яростно завопил Наруто, стремглав летя к колоссальной песчаной глыбе. Я испуганно вжалась в ствол дерева, как можно крепче обхватив кору руками. Мощь техники была невероятна. Завывающие потоки ветра и вправду походили на самый настоящий шторм или на внезапно начавшуюся грозу. Ветви безжалостно колыхались в разные стороны, и казалось, что даже могучий ствол покачивается под натиском ветра и вот-вот рухнет, но я лишь сильнее вцепилась пальцами в кору, положившись на стойкость древесных корней. Когда мне стало казаться, что буря утихла, очередные потоки вихря обрушились снова и как будто бы с новой силой, и, клянусь, если бы я не догадалась вонзить в дерево кунай, меня бы попросту сдуло – вот насколько сокрушительной оказалась техника Наруто Узумаки. Этому шторму не будет конца, – так мне казалось, но какое-то время спустя ветер всё же затих, и я смогла спуститься на землю. Я увидела двух мальчишек: Наруто и Гаару. Последний лежал, раскинув руки и ноги в сторону и тяжело дышал, Наруто же победно возвышался над ним, но подойдя ближе, я не увидела в его голубых глазах ни удовлетворения, ни торжества от победы. Его щеки словно были перемазаны сажей, но чернота быстро отступала. Наруто выглядел настолько побитым, что на глаза невольно набежали слезы. Он сделал это! Мой мальчик смог! — Наруто! — окликнула я его, подбегая ближе. Он оторвал взгляд от тела распростёршегося Гаары и, вскинув голову, посмотрел на меня. — С-сакура-чан, — прошептал он и рухнул в раскрытые мною объятия. Опустившись на землю, я нежно обняла друга за плечи и прижала к груди его голову; подула на светлые завитки, упавшие ему на глаза, и облегченно опустила напрягшиеся плечи. Наруто улыбался. Улыбался нежной, умиротворенной улыбкой. Сбоку, шатаясь, подошел Саске. Бегло взглянув на меня и Наруто, он уверенно направился к тяжело дышащему Гааре. Я и глазом моргнуть не успела, как в сантиметре от меня промчалось нечто черное – Канкуро! – запоздало сообразила я, и, резко отбросив Учиха, устремилось прямиком к Гааре. Саске успел лишь издать полный ярости стон — попытавшись перехватить неожиданного гостя, он потерпел неудачу. Подхватив бессознательного брата на руки, Канкуро запрыгнул на дерево и торопливо огляделся. Саске решительно вздёрнул подбородок – на большее попросту не хватало сил – и выкрикнул: — Эй, кукловод, ради брата пожертвуешь сестрой? Не боишься, что я убью её? Канкуро вздрогнул, но не издал ни звука, и, наградив Учиха на прощанье испепеляющим взглядом, перескочил на соседнюю ветвь, а спустя несколько секунд окончательно скрылся, растаяв в зелёной листве. У нас не было сил на преследование. Настало время для разговора. Пока я осторожно укладывала Наруто на землю и бинтовала особо глубокую рану Саске на правой ноге, Учиха нехотя рассказал, что происходило с ним в то время, пока мы мчались в погоне и сражались с шиноби Звука. — Они вдвоем тащили на своих плечах Гаару, и, конечно, у них не было времени заметать следы, так что я быстро нагнал их. Канкуро вступил со мной в бой, и та девчонка, Темари, придерживая брата, сбежала. Он атаковал с помощью куклы, мне с таким ещё не доводилось сражаться, и я потерял довольно много времени, пытаясь понять, как можно победить в подобном бою. Я мог бы попытаться пробить его защиту Чидори, но решил сберечь силы для Гаары. Так что в конце концов, я не придумал ничего лучше гендзюцу, и, кое-как использовав его, снова отправился в погоню. Теперь меня пыталась остановить девчонка. Одна. Гаары с ней почему-то не было. Она в открытую игралась со мной, не скрывая, что попросту тянет время, и, знаешь, каким-то чудом ей это удалось – из кустов напал отряд Звука, а она ускользнула. Они уже выглядели достаточно потрепанными, когда атаковали, и я провозился с ними даже меньше, чем с Канкуро один на один. Но это сильно меня вымотало, и я не мог не признаться самому себе, что теперь уже вряд ли смогу навалять этому песчаннику-Гааре. На несколько мгновений Саске умолк, осматривая результат моей работы, затем встал и, кивком головы приглашая меня пойти за ним, направился в лес, раздвигая мешавшие колючие ветки. — Я подумал: с кем эти ниндзя могли сражаться? — снова заговорил он. — Ответ пришел сам собой, и почему-то мой гнев отступил. Мне больше не хотелось возобновлять погоню за Гаарой, хотя, признаюсь, что желание сразиться с ним всё ещё трепетало в груди. Вместо этого я пошел по следам шиноби Звука, затем, как и предполагал, вышел на ваш, а вскоре и вовсе наткнулся на это, — он отодвинул пушистую ветвь молодой ели, и я увидела Темари и Кибу, без сознания лежащих рядом друг с другом и широко раскинувших руки; я присела на колени, осматривая их, а Саске продолжил говорить. — Киба уже был в отключке, когда я нашел их, а вот с Темари я попытался поговорить, но, конечно, ничего хорошего из этого не вышло. Тогда я тоже наложил на неё гендзюцу и, убедившись, что это истощило её и лишило сил к сопротивлению, двинулся дальше. Я нашел вас по звукам битвы и завывающим свистам Ветра. Наруто творил невероятные вещи, весь лес дрожал от силы его техник. Мне жаль, что я был далеко и не успел придти раньше, — он помедлил мгновение. — Ну, а что было потом, когда я всё же догнал вас, ты и сама прекрасно знаешь. — Вот оно как, — протянула я. Мы неспешно вернулись на поляну, устало присев рядом с Наруто, чья грудь спокойно и размеренно вздымалась. — Получается, ты решил вернуться, чтобы нам помочь? Не смог нас бросить? Саске коротко кивнул. — Получается, что так. — Забавно, но в итоге ты всё равно настигнул Гаару, — слабо ухмыльнулась я. — Да ещё к тому же и спас меня, — неожиданно прохрипел Наруто. Оперевшись на протянутую мной руку, он кое-как сел и с болезненным видом обхватил себя за ребра, будто подобный жест мог ослабить ломоту. — Саске-кун, — обернулся он к Учиха и лучезарно улыбнулся во все тридцать два. — Спасибо, даттебайо! Смотря в эти смеющиеся голубые глаза невозможно было не улыбнуться в ответ, и Саске не смог, как обычно, скрыть радости, незаметно накрывшей нас с головой, и тепло улыбнулся. — Ты спас меня своим Штормом, так что теперь мы квиты, — усмехнулся Учиха. — Ох, мальчишки! — выдохнула я не то плача, не то смеясь и порывисто обхватила их за плечи. — Ой, Сакура-чан, мне же больно! — наигранно заканючил Наруто, за что получил вполне не наигранный пинок локтем от Саске. Когда несколько минут спустя на поляну выбежал Какаши Хатаке в сопровождении небольшого отряда шиноби Листа и запыхавшегося от проделанного пути Паккуна, то его глазам, вернее, глазу, открылась следующая картина: три его ученика – перепачканные, лохматые, покрытые множеством ранок и ссадин – сидели в объятьях друг друга, тесно сомкнув растрепанные макушки, и звонко смеялись. — Ну, вы даете, ребята, — удивленно выдохнул сенсей, осматривая разгромленный лес вокруг. — Что здесь произошло? А мы всё смеялись, смеялись, смеялись...

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!