Всему своё время
13 октября 2021, 00:59 Брёвна в камине умиротворённо потрескивали, словно напевая какую-то свою выдуманную мелодию, что приносила с собой спокойствие. Однако этого едва ли хватало, поскольку сердце готово было вот-вот выпрыгнуть от переполняющего вен адреналина в жгучем коктейле из страха и отчаяния. Стараясь двигаться как можно незаметнее и плавно, я пробиралась к выходу, продолжая шокировано рассматривать тёмное и мрачное убежище бывшего профессора зельеварения. И, пока я всё больше начинала себя ощущать зверьком, загнанным в угол, Снейп, казалось, вовсе позабыл о госте. Вальяжно расположившись в чёрном кожаном кресле, он лениво проскальзывал глазами по какой-то статье «Пророка». Тусклый огонь облизывал и без того бледное лицо бывшего профессора, создавая иллюзию прозрачности кожи, вместе с тем, добавляя разбавленный мрамор, от чего тёмные круги под глазами выделялись более чётко.
Продолжая едва заметно пятиться и мысленно убеждать себя не сорваться с места, я почти нащупала за спиной дверную ручку, как Снейп резко и нетерпеливо встряхнул развернутую газету в руках, а шелест тонкого пергамента разрезал давящую тишину, подобно кинжалам, заставив вздрогнуть и замереть. Моё дыхание становилось всё более прерывистым, а из горла норовила прорваться плотина из криков и отчаянных рыданий. Подавляя подступающую истерику, я медленно прошла рукой по карману запачканных грязью джинсов и с ужасом обнаружив, отсутствие палочки, стала мысленно молиться Мерлину, чтобы ловкости и быстроты в моём положении оказалось достаточным, дабы сбежать от убийцы Дамблдора и одного из самых преданных слуг Волдеморта.
- Не самое умное решение в вашем положении. – Холодно произнёс профессор, не отрывая глаз от статьи, что видимо так и не смогла привлечь должного внимания. И пара чёрных бездонных дыр скользнули по мне, возвращаясь к газете.
- Ч-что вам нужно? – Голос предательски надломился, пока я отчаянно пыталась не закричать, собирая остатки самообладания, а рука всё также сжимала дверную ручку.
- Полагаю, мисс Уилсон, - он на мгновение умолк, впиваясь взглядом и откладывая в сторону чтиво. – вам необходимо, для начала присесть. Если, конечно вас не посетило непреодолимое желание потерять сознание посреди моей гостиной. Половые доски, вероятнее, куда удобней холодной земли, однако, они не настолько чисты, как может показаться на первый взгляд. – Снейп в лёгком взмахе развёл одну руку.
Осмотревшись более внимательно, я только сейчас заметила достаточно толстые слои пыли на книжных полках, маленьком деревянном журнальном столике и камине. Даже название книг, что заполняли собой практически всё пространство и так весьма маленькой квартиры, были почти нечитаемые, а ноздри глубоко вдохнули сухой воздух, от которого в горле моментально осели мельчайшие серые крупинки. Было очевидно, что место пустовало достаточно долгое время и могло создаться впечатление, что профессор и вовсе не посещает жилище, если бы не пустые бутылки из-под элитного сорта огневиски шестидесятых годов. Заметив их, я вопросительно выгнула одну бровь.
Снейп лишь украдкой проследил за моим взглядом и раздражённо выдохнул, закатив глаза.
- Прошу вас, мисс Уилсон. – Жестом он указал на небольшой двухместный диван, что выглядел весьма потёртым. Его взгляд не выражал ровным счётом ничего, однако настойчивость, присутствующая на лице отчётливо давала понять, что его жест не был продиктован вежливостью, скорее констатацией факта. Того факта, что просто так мне это место не покинуть.
Поразительная способность профессора получать от учеников необходимые результаты, прибегая к подобным манипуляциям заставляла бояться и восхищаться этим человеком одновременно. Он никогда не повышал голос, никогда не прибегал к активным жестикуляциям, уподобившись профессору Флитвику или профессору Макгонагалл. У этого человека были свои приёмы. Его лицо могло оставаться непроницаемым, словно высеченным из камня, как могло казаться на первый взгляд, но при этом, оно отражало весь спектр негодования и раздражения, стоило только допустить ошибку при отработке практики или дать неверный ответ на теоретических занятиях, пока бездна чёрных глаз красноречиво расписывала список возможных методов расправы над нерадивым учеником.
Также было и сейчас. Ни время, ни война, казалось, не сломили профессора, оставляя его максимально прежним. В животе болезненно затягивался тугой узел из ужаса и непроходящей паники, что лишь только росла с каждой проведённой секундой рядом с профессором. Шумно сглотнув, я осторожно прошмыгнула на диван, не сводя шокированного взгляда со Снейпа.
Профессор продолжал сверлить меня взглядом около минуты и, приподняв одну бровь, лишь едва заметно кивнул, видимо каким-то своим мыслям.
- Для чего я здесь? – Не выдержав давящей тишины и пристального взгляда профессора, наконец спросила я.
- По всей видимости, с той же целью, которую вы преследовали, оказавшись на вершине холма. – Ни один мускул не дрогнул на лице профессора, лишь глаза слегка прищурились.
- Я навещала друзей. – Мой голос от напряжения поднялся на несколько октав и неприятно резанул слух.
- Вы не столь искусно врёте, как считаете. – Тембр без эмоционального голоса ввёл меня в ступор, от чего страх начал приобретать яркие оттенки нарастающей злости.
- Как вы вообще смогли обнаружить то место? – Я резко вскочила с места, сжав руки в кулаки. – И как смеете появляться на могиле ребят после того, как приложили руку к их смертям?
От страха не осталось и следа, а концентрация магии на кончиках пальцев готова была преобразоваться в нечто разрушительное. Но на профессора это не произвело совершенно никакого впечатления, казалось, он даже немного заскучал.
- Вы так и не ответили на мой вопрос, мисс Уилсон. – Спокойно произнёс Снейп.
- Как и вы на мой. – Прошипела я, делая шаг вперёд, готовая броситься в бой при любом удобном случае.
- Ваша импульсивность в той же степени превосходна, как и неуместна, мисс Уилсон. – Профессор слегка приподнял бровь, предостерегая, хотя с места так и не сдвинулся.
- Если вы ждёте, что я прощу вам смерть Дамблдора и ребят, как и многих, кто погиб и продолжает умирать, то сильно заблуждаетесь, профессор. - Я почти закричала от бессилия и ярости, и готова была уже продолжить поток обвинений, как застывшая в воздухе рука Снейпа мигом заставила остановиться и умолкнуть.
Поразительно, как спустя столько времени профессор до сих пор имел подобную власть над бывшей ученицей.
- Я не жду вашего прощения или понимания, мисс Уилсон. – Всем своим видом профессор показал, что не продолжит говорить, пока я не вернусь на место. Яростно выдохнув, я плюхнулась обратно на диван, складывая руки на животе и готова поклясться, больше походила на негодующего подростка, чем на взрослого здравомыслящего человека. Однако, вероятно это мало волновало профессора и тот лишь удовлетворённо кивнул. – Вы должны уяснить одну простую вещь. На всё есть свои причины и у всего есть своя цель, как и цена.
- В таком случае, какие цели движут вами, профессор? – Я подняла разгневанный взгляд на Снейпа, стараясь разглядеть в его глазах хотя бы намёк на суть разговора. Однако, искра, что на мгновение сверкнула в черноте, мгновенно скрылась, забирая с собой подсказки.
- В вас присутствует невероятный потенциал, мисс Уилсон, однако ваша страсть к проявлению эмоций однажды привела уже к весьма плачевным последствиям. Не позволяйте подобному случиться вновь. – Он вновь обвёл меня взглядом, как бы намекая на моё положение. Щёки мгновенно вспыхнули и инстинктивно я обвила живот руками, стараясь скрыть его от прожигаемого насквозь взгляда.
- Если вы пришли для того, чтобы вернуть меня в клетку, то спешу вас разочаровать, профессор Снейп. – Прошипела я, чувствуя небывалую концентрацию магии, что волнами распространялась по телу в поисках выхода. – Без боя я не сдамся.
С этими словами, я выбросила руку вперёд выпуская синие искры, скорее напоминавшие собой электрические заряды молний. Профессор лишь ленивым взмахом пальцев в сторону отразил удар, взгляд его был по прежнему нечитаемым, хотя на лицо и легла едва уловимая тень удовлетворения. Я с удивлением разглядывала руку тяжело дыша, пока мозг отказывался хоть как-то интерпретировать произошедшее.
- Именно об этом я и говорю, мисс Уилсон. – Казалось, профессора нисколько не удивляло происходящее, в то время как у меня по новой раскручивалась паника, а мозг продолжал взрываться. – Ребёнок внутри вас способен защитить мать от любых заклятий, даже совершить нападение, но он считывает, в первую очередь ваши эмоции. Вам необходимо укротить ваш необузданный нрав, пока это не привело к более плачевным последствиям.
- О чём вы? – Я подняла полные ужаса глаза.
- Перестаньте преследовать тени прошлого и сконцентрируйтесь на действительно важных вещах, иначе будущее вашего ребёнка будет не столь радужным, коим вы его представляете. – Снейп встал со своего места и сделав незначительный шаг навстречу, убрал руки за спину, продолжая наблюдать.
- С каких пор вас заботит моё благополучие и будущее моего ребенка? – Я прищурилась, недоверчиво разглядывая профессора.
- Расставьте приоритеты, мисс Уилсон. – Он принципиально пропустил вопрос мимо ушей, продолжая путь наставления. – Есть вещи куда более важные, чем ваши воспоминания.
Я перевела шокированный взгляд с ладони, из которой парой минут ранее выпустила волшебный электрический заряд, на профессора.
- Откуда вам это известно? – Чувствуя нарастающую дрожь, что поражала каждую клетку в теле, я вцепилась пытливым взглядом в профессора.
- Вам пора, мисс Уилсон. – Оставив ещё один вопрос без ответа, Снейп лишь бросил мне в руки странный маленький предмет, который успел сверкнуть в тусклом жёлтом свете огня из камина.
Судорожно поймав вещицу дрожащими руками, я тут же почувствовала странное давящее и тянущее чувство в районе пупка. Ещё секунда, и я оказалась на вершине холма возле надгробного камня друзей.
***
Ноги, словно заколдованные, несли меня в сторону лагеря, пока мозг пытался посчитать сколько же времени я пробыла в отключке и в квартире бывшего профессора зельеварения. Тьма медленно поглощала сумерки, с каждой минутой делая тропу практически непроглядной. Решив не испытывать судьбу и в избежание новых нежелательных встреч, я ускорила шаг, фактически переходя на бег, продолжая крепко сжимать в кулаке маленькую вещицу, недавно сыгравшую роль порт-ключа. В голове до сих пор отчетливо стоял образ профессора, надменно приподнявшего бровь, кровь в висках пульсировала, а на задворках сознания расплывчато проглядывался Большой зал, украшенный рождественскими украшениями, пока в ушах, словно из-под воды приглушённо звучал вальс-бостон. В один момент два видения соединились меж собой, и я быстро замотала головой стараясь прогнать непрошеные картинки. Я вновь взглянула на свою ладонь, вспоминая ощущение мгновенного воспламенения и нереального адреналина в тот момент, когда чуть не поджарила Снейпа, в прямом смысле слова. Мысли беспорядочно отбивались о стенки черепной коробки с ужасным звоном, напоминая собой мячики, не оставляя ни единой возможности сосредоточиться на чём-то одном. Было множество вопросов, заставляющих сердце панически биться о рёбра и отсутствие ответов на них с ещё большей силой давило на шейные позвонки, словно булыжник, пытающийся прибить к земле, лишая возможности двигаться. А в груди тем временем закручивалась прочным канатом уверенность в том, что моё внезапное видение и появление профессора между собой были как-то связаны. Но как? Попытавшись вновь сконцентрироваться на лице Снейпа, я постаралась затолкать воспоминания о рождественском балу за воображаемую старую деревянную дверь, решив, что правильнее было бы вернуться к ним чуть позже, в более подходящей и спокойной обстановке. По неизвестной и совершенно непонятной причине, Снейп не преследовал цель схватить меня и передать прямо в руки Волдеморта. А его настойчивое требование прекратить попытки возвратить себе память и вовсе походило на бред сумасшедшего. Несомненно, он пытался предупредить о чём-то, предостеречь, но о чём? И если верно трактовать слова бывшего профессора, мои воспоминания несли в себе угрозу, в первую очередь сопротивлению. Под натиском терзающих вопросов, буквально вызывавших своей настойчивостью зуд под кожей, я совершенно не заметила, как дошла до лагеря. Ребята сидели у костра ведя активные дискуссии и громко смеясь, словно это была обычная вылазка на природу, а не разгар войны за волшебный мир и нам совершенно ничего не угрожало каждую чёртову минуту. Невидимый сосуд внутри наполнялся тягучей злостью, от того, что ребята изо всех сил старались собрать осколки разбитых жизней в подобных сценах притворного спокойствия и умиротворения. Решив, что мой весьма удручённый вид вполне мог послужить окончанию небольшой вечеринки, я постаралась незаметно прокрасться ко входу своей палатки. - Хейли Уилсон. Где тебя черти носили? – Строгий голос, внезапно раздавшийся позади точно копировал Молли Уизли в моменты, когда несносные близнецы пакостили во времена летних каникул в Норе. Совершенно не желая выслушивать нотации, на которые, к слову не было сил, я лишь шумно выдохнула и не повернув головы на голос гриффиндорки, поспешила пройти внутрь палатки, мысленно надеясь, что та сможет предоставить укрытие. - Я с тобой разговариваю. – Не унималась Джинни, проследовав за мной. – Ушла непонятно куда, да ещё и без палочки. А что, если бы тебя кто-то заметил или ещё уже, если бы тебя схватили егеря? Мерлин, что с твоей одеждой? – Внезапно тембр её голоса из раздражённого превратился в озабоченный. Столь резкий переход заставил меня застыть в ступоре. - Ах, вот где я её оставила. – Пробормотала я, бросая взгляд на палочку, мирно лежавшую на прикроватной тумбочке. – Я упала. – Разведя руки в стороны, громко произнесла я, решившись наконец повернуться к подруге лицом. - О, Мерлин! – Вскрикнув, Джинни принялась меня вертеть вокруг своей оси и пристально разглядывать, выискивая видимые повреждения. – Ты не ушиблась? Как это произошло? С малышом всё в порядке? - Да, всё в порядке. Просто оступилась, ничего страшного. – Я лишь отмахнулась.- Что я пропустила? – Кивнув в сторону громких голосов, я лишь слегка ухмыльнулась. - О, да ничего особо. Мы решили немного развеяться. – Джинни бросила быстрый взгляд в сторону костра. – Где ты была? - У ребят. – Коротко ответила я, чувствуя непрошеную волну вины. Уизли лишь тяжело вздохнула, слегка кивнув головой. - Хейли, я хотела бы извиниться перед тобой за утро. – Тихо начала гриффиндорка, опустив глаза. – Я правда очень переживаю за тебя и не хотела обидеть. Каждый из нас пережил слишком много, порой я задаюсь вопросом, сколько ещё нам предстоит пережить, прежде чем мы сможем хотя бы попытаться зажить нормально. Каждый день я вижу, как Реддл укрепляет свои позиции, раз за разом одерживая победу, отрядов сопротивления становится всё меньше, в то время, как его сила растёт и всё из-за того, что мы никак не можем уничтожить последние крестражи. Мне кажется, что я буквально слышу, как судьба злобно смеётся над каждым из нас, и в такие моменты начинаю сильно сожалеть о том, что Гарри успел спасти меня тогда в тайной комнате. И ты. Поверь, Хейли, - Джинни схватила мои руки, прижимая к своим щекам и поднимая глаза полные слёз. – я искренне считаю, что твои стёртые воспоминания – лучший выход. Тебе так будет легче жить. Легче будет построить действительно счастливую жизнь, когда за тобой не будет волочиться так много умерших дорогих тебе людей. Я почти перестала слушать подругу, полностью сконцентрировавшись на щелчках внутри головы. Словно был подобран правильный ключ в замке и с каждым поворотом механизм поддавался, позволяя открыть сундук с весьма важной информацией. - Что ты сказала? – Я растеряно посмотрела на подругу. - Что я действительно считаю, что тебе так будет легче жить, не неся в себе кладбище из дорогих людей. – Джинни продолжала внимательно смотреть мне в глаза. - Нет, до этого. – Я быстро оборвала её. - Твои стёртые воспоминания – лучший выход. – Протяжно проговорила та. - Ещё раньше. – Я слегка потрясла её щеки. – Джинни, Салазар, ну конечно же, тайная комната! Практически прокричав последние слова, я резво выскочила на улицу. Ребята начали потихоньку умолкать, обращая на мой возбуждённый вид внимание, пока тяжело дыша, я ожидала, когда Джинни покинет ступор и она присоединится. - Хейли? – Фред вопросительно переводил взгляд с меня на сестру и боковым зрением я заметила, как та лишь пожала плечами. - Джинни напомнила мне, как Гарри на втором курсе спас её, проткнув дневник Тома Реддла клыком Василиска. – Совершенно глупая улыбка расплылась на моём лице, пока ребята терпеливо ожидали продолжения. – А что, если остальные клыки всё ещё там? - Думаешь, что Волдеморт настолько глуп, чтобы не избавиться от останков змеи? – Коли впервые за долгое время подал голос, смотря в упор на меня. - Нет, но он весьма самонадеян. – Я лишь сузила глаза. – Его ахиллесова пята — это уверенность в собственной неуязвимости. - Но всё равно, - подал воодушевлённый голос Джордж. – Мы не можем знать наверняка, пока не проверим информацию. - И как это сделать? – Теперь взор Ларсена полный решимости был направлен на близнеца. - Мы отправимся в Хогвартс. – Решительно заявил Фред, подскакивая с места. – Это единственный способ узнать. - А что, если мы ошибёмся и не найдём там того, что ищем? – Коли продолжал пристально вглядываться в каждого из нас, взвешивая все за и против. - В таком случае, у нас есть план «Б». - Я ехидно подмигнула, складывая руки на груди.Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!