Глава 5
20 апреля 2021, 17:55 Гермиона стояла в ступоре рядом с Малфоем и не понимала, как себя вести. Неизвестно о чём подумала Гринграсс.
— Астория, — начала говорить девушка.
— Закрой свой рот! — Гринграсс была в бешенстве и орала почти как мандрагора. — Ты смела прикасаться к моему жениху?!
Грейнджер обернулась на Драко в поиске поддержки и заметила, как опасно темнели его глаза и двигались желваки. Девушка не знала, что ответить, поэтому просто стояла и молчала. Её слишком вымотала сегодняшняя ночь, да и в принципе вся неделя. Просто не осталось сил разводить конфликт, и она решила, что оставить их наедине — верное решение.
Гермиона в последний раз посмотрела на Малфоя и, с гордо поднятой головой, вышла.
Как только за ней закрылась дверь, она облегчённо выдохнула. Сейчас нужно сосредоточиться на других вещах. Скоро прибудут авроры и допросят Малфоя, а она так ничего сама и не узнала. Проклятье было собственного изобретения, здесь не было сомнений, но кто обладал достаточным умом, чтоб такое придумать?
— Мисс Грейнджер, — к ней подбежала запыхавшаяся Целительница Строуд. — Вас там спрашивают.
— Кто? — Гермиона нахмурилась.
— Мистер Поттер прибыл с аврорами и попросил позвать вас.
Гермиона внутренне сжалась и не знала, чего ожидать. Вероятно, её также допросят и хорошо, если это будет делать Гарри, но здесь может возникнуть конфликт интересов. Наверняка девушку будет допрашивать один из бестолковых коллег Поттера, а они подозревают абсолютно всех. Нахождение Астории в палате усугубляет ситуацию, если она что-то скажет, то это выставит Гермиону в невыгодном свете.
Грейнджер пошла встречать друга. Подойдя к стойке информации, она увидела Гарри и двоих авроров в министерских мантиях с нашивками.
— Здравствуй, Гарри, — девушка подошла к другу.
Целительница Строуд находилась поблизости и старалась не упустить ни единого слова. Иванессу иногда недолюбливали из-за чрезмерно длинного языка. Если кому-то нужно было узнать свежайшие сплетни, то все сразу шли к Строуд.
— Гермиона, — друг улыбнулся широкой улыбкой и подошёл обнять Грейнджер. — Ты в порядке?
— Да, всё хорошо. Пациент уже находится в сознании, здоровью ничего не угрожает, но мы оставим его ещё на пару дней, понаблюдаем. Вы можете допросить его.
Гермиона старалась говорить ровным тоном. Перед глазами всё ещё стоял взбешённый Драко. Неизвестно, как он сейчас отреагирует на появление авроров.
Гарри кивнул коллегам, чтобы они отправились начинать допрос, а сам вернул взгляд к девушке и нахмурился.
— Герм, он тебя не обижал? — Поттер настойчиво посмотрел в карие глаза подруги.
— Нет, Гарри. Малфой был на удивление приветлив и спокоен. Его аппарировал Нотт. Состояние было тяжёлое, ещё немного, и мы могли не успеть. Даже аппарировать было опасно, но на него это не повлияло.
— Я сейчас спрашивал о твоём состоянии, а не о его. Ты выглядишь взвинченной. — Гарри старался осторожно узнать о причине нервозности подруги.
Гермиона закусила губу и отвела взгляд от Поттера. Она доверяла другу, он ей практически как родной. Девушка не знала, можно ли ему рассказать о произошедшем. Если она скажет, он тут же побежит в палату и прибьёт Малфоя, даже без использования магии. С другой стороны, Гарри был лучшим другом и мог просто выслушать.
— Знаешь что, приходи сегодня к нам с Джинни на ужин, — Поттер улыбнулся, решив не давить на Гермиону. — Посидим, как в старые добрые времена.
— Это чудесная идея, — Грейнджер немного просветлела и была рада, что Гарри увёл разговор от выяснения причины ее состояния. — Моя смена должна была закончиться ещё вчера, но обстоятельства сложились иначе. Поэтому только сейчас отправляюсь домой, успею отдохнуть и к восьми вечера буду на Гриммо.
— Вот и славно, отправляйся и хорошенько отдохни. Джинни давно не развлекалась и не отстанет от тебя весь вечер, — Гарри подмигнул подруге, на что Гермиона лишь закатила глаза. — Мне необходимо допросить нашего свидетеля. До скорого!
Поттер направился в сторону палаты Малфоя.
***
Как только Грейнджер вышла из палаты, Астория со злобным прищуром процедила сквозь зубы: — Какого чёрта, Драко? — Что ты хочешь услышать? — Малфой устало опустился на постель. — Я хочу услышать, с какой стати ты обнимал Грейнджер?! — Тебе послышалось, — Драко начинал терять терпение. Ему казалось, что этот день не закончится никогда. Почему именно в этот момент зашла Астория? Теперь его мозг пытался придумать правдоподобную историю, чтобы не выглядеть в глазах невесты ублюдком. Малфои не изменяют! Так ему всегда твердил отец. Где-то в глубине души он любил отца. Это были остатки детской любви — ребёнка к родителю. Но из-за деятельности Люциуса в качестве Пожирателя Смерти, сознание засунуло эти эмоции куда-то в подкорку. Сейчас на место им пришла ненависть к отцу. За то, что обрёк его на такую судьбу. За то, что пустил в свой дом, где жила его семья, Пожирателей. За то, что будучи в Азкабане, продолжал отравлять его жизнь. Драко, будь на его месте, сделал бы всё, что только возможно для защиты своей семьи. И он никогда не стал бы принуждать шестнадцатилетнего сына становиться Пожирателем смерти. Выцветшая метка служила напоминанием, почему Драко ненавидел его. Но мать пыталась переубедить его и всячески пыталась их помирить. Драко ни разу не навестил отца в тюрьме. Нарцисса исправно добивалась свиданий и посещала Люциуса. После таких встреч она появлялась расстроенная больше прежнего, а потом слёзно умоляла сына навестить отца. Из раза в раз она слышала отказ. Но скоро ему придётся его навестить, после свадьбы. Для передачи Мэнора Драко. Малфой взглянул на Асторию и произнёс: — Ты выдёргиваешь слова из контекста. Если бы ты зашла немного раньше, то поняла бы, что Грейнджер говорила о том, что я «якобы» её обнял, когда она старалась меня перевернуть и немного оступилась, — Драко постарался мягко улыбнуться невесте. Сейчас он врал. Парень помнил, как обнимал хрупкую девушку, как она была беззащитна, и её слёзы оставались на его больничной пижаме. Но сказать правду Астории он не мог: она не поймёт. Гринграсс не переживала ужасы войны, как они. Она не была пешкой в чьей-то большой игре. Он просто забудет произошедшее и спокойно сыграет свадьбу. Астория недоверчиво сузила глаза. Драко ей никогда не врал, по крайней мере, она ещё ни разу не уличила его во лжи. Вот только сейчас была двоякая ситуация. Она хотела верить в «случайные» объятия, но Драко слишком дёргано себя вёл, и это не укрылось от её глаз. Девушка уже успела немного изучить его манеру поведения, когда блондин что-то не договаривал. Но чтобы не развивать скандал дальше, она слабо ему улыбнулась. Драко подошёл к невесте и обнял её. Астория тут же сильнее прильнула к нему, будто он был самым родным человеком для неё. — Астория, моя мать приехала? — Драко немного отстранил её. — Нет, сегодня прислала сову, что задержится, — Гринграсс пожала плечами. — Хорошо, значит начни пока готовиться к свадьбе, — Малфой отошёл и присел на кровать. — А сейчас я хочу отдохнуть. — Хорошо, милый. Я прикажу эльфам принести тебе нормальной еды. Здесь наверняка кормят отвратно, — Астория сморщила свой носик. Она подошла к Драко и поцеловала на прощание и, взмахнув блондинистой шевелюрой, вышла из палаты. Только Малфой настроился отдохнуть или спокойно подумать о том, зачем на него напали, дверь снова открылась: — Проходной двор какой-то! — буркнул тихо Драко. Зашли два аврора. Быстро осмотрев взглядом палату, они направились прямо к кровати блондина. — Мистер Малфой, мы из отдела Аврората, и нам необходимо задать вам несколько вопросов, касательно недавнего инцидента, — мужчина средних лет возвышался над ним и ждал, когда Малфой заговорит. — Мистер… — он вопросительно посмотрел на мужчину, вставая со своей постели. — Олдфор, сэр, — представился аврор. — Мистер Олдфор, меня в чём то обвиняют? — Малфой пристально посмотрел на него своим фирменным взглядом, полным надменного величия и равнодушия. — Нет, вас допрашивают в качестве свидетеля, и нам необходимо узнать подробности того вечера. Малфой прищурился. Ему нужно было вывернуться так, чтобы они ни в чём его не заподозрили. Продажа Тёмных артефактов была вне закона. Необходимо было сказать часть правды, то, что не повредит его репутации. Главное — не вывести авроров на заказчика, чтобы им хватило только подтверждения от ресторана, что в тот вечер была деловая встреча. Все его клиенты предпочитали оставаться в тени и не светить своим именем. На встречу они, конечно же, приходили, но были очень скрытны. Одному из них приходилось даже давать Непреложный обет, что Драко сохранит его личность в тайне. Произошедшие события делали шатким его бизнес. Если Авроры будут копать, то непременно найдут источник его основного дохода и никакое прикрытие в виде торговли антиквариатом ему не поможет. Что ж, его допрашивал не Поттер, от этого было легче. Таких дурней из Министерства было провести несложно, не зря же он слизеринец. — Что бы вы хотели узнать, мистер Олдфор? — Драко спокойно смотрел на аврора. — Нам необходимо знать, что вы делали в магловской части Лондона и с кем встречались? — Олдфор кивнул напарнику и тот, достав перо, стал записывать. — Я там прогуливался, — блондин пожал плечами, как-будто прогулка по подобному району для семейства Малфой было обыденным делом. — В столь позднее время? Один? — аврор не смог скрыть удивления. Теперь его лицо стало похоже на морского ежа: выпученные глаза, открытый рот. Даже вытянутое выражение не сделало его лицо худее, оно оставалось таким же круглым. — Нет. Мне назначили встречу. Клиент хотел купить старинный комод, который был в наличии в моем магазине. Нужна была встреча для подписания бумаг, но так как он был занят, то встретились рядом с его местом работы. — Это могла быть подставная встреча? Заметили ли вы что-то необычное? — Олдфор нахмурился. — Нет, данный клиент не впервые приобретает у меня что-то, — врать получалось складно, и он мог бы сейчас упомянуть, что они зашли в ресторан. Тогда при проверке аврорам действительно подтвердят то, что Малфой был с клиентом. — Мы встретились в ресторане «Rules», я бронировал там столик. Когда мы подписали бумаги, то разошлись. Потом я пошёл в переулок аппарировать, там на меня и напали. Коллега Олдфора всё внимательно записывал, стараясь не упустить ни одной детали. Сам же Олдфор стоял и задумчиво потирал подбородок. Что-то вязалось в рассказе Малфоя, если у него была обычная деловая встреча, то зачем на него напали? Старые счёты? Но тогда оставался открытым вопрос, был ли это тот же нападавший, который убил уже нескольких людей неизвестным проклятьем? Нужно было изучить медицинские записи, для этого надо подать запрос, это займёт некоторое время. Он надеялся на Поттера, его подруга работала в Мунго и, вероятно, он сможет узнать что-то то без запроса. — Хорошо, мистер Малфой. Сейчас подойдёт мистер Поттер и задаст вам ещё несколько вопросов, — аврор внимательно посмотрел на Драко, оценивая его реакцию. Малфой был внешне спокоен, ни одна эмоция не дрогнула на его лице, но внутри он ощущал приближение конца. Поттера не получится так просто обдурить.***
Гермиона прошла в свой кабинет и сняла наконец-то форму Целителя. Скоро будет долгожданный отдых. А вечером она отпустит усталость недели в компании друзей. При мысли об этом, девушка улыбнулась. Грейнджер давно не виделась с Джинни и понимала, что рыжая бестия от неё не отстанет, пока не вытрясет все подробности её времяпрепровождения. Только вот рассказать Гермионе было нечего. В её жизни присутствовала только работа и дом. На работе она исправно выполняла свои обязанности, иногда оставаясь даже дольше положенного. А дома её ждала очередная книга, уютное кресло и иногда бокал её любимого вина — Шардонэ. Никаких тусовок, никаких парней. Нет, Гермиона, конечно же, встречалась с мужчинами, но они не могли смириться с катастрофической нехваткой времени на них. Поэтому она иногда заводила отношения, но они больше походили на дружеские с присутствием секса. Она всё-таки была здоровая молодая девушка, и близость ей была необходима. Гермиона переоделась в повседневную одежду и пошла к выходу из Мунго. Дойдя до безлюдного переулка, девушка аппарировала. Грейнджер оказалась на лужайке небольшого домика в пригороде Лондона. Его она приобрела на выплаты Министерства, которые она получила, как героиня войны. Домик был двухэтажный, окрашенный в светлые тона. Её личное уютное пространство, где она проводила спокойные вечера. До вчерашнего дня. Теперь девушке было страшно оставаться одной после вчерашнего приступа. До покупки дома она жила в Норе, словно ещё один член семьи. Отношения с Роном у них были дружеские. Они сразу же после битвы решили, что тот поцелуй был минутным порывом и радостью, что у них всё получилось. Поэтому они не чувствовали неловкости в присутствии друг друга. Нора. Девушка очень скучала по тому времени, когда вся семья Уизли собиралась утром за завтраком, и хоть они все были сломлены горечью утраты, но всё же пытались поддерживать друг друга. Миссис Уизли осталась такой же добродушной и заботливой женщиной. Но иногда Гермиона, засидевшись за чтением книги, замечала, как Молли просыпалась по ночам и тихонько плакала на кухне. В такие моменты было сложнее всего, ведь никакие слова и объятия не вернут ей потерянного сына. Единственное спасение для миссис Уизли — внуки. Билл и Флёр подарили ей замечательную внучку — Виктуар. Сейчас ей было три года, но маленькая девчушка уже могла очаровать любого. Она унаследовала одну восьмую часть гена вейлы от своей матери. Так же очень часто Молли принимала в гостях Тедди Люпина с Андромедой Тонкс. Миссис Уизли воспринимала Тедди как ещё одного члена семьи, она всегда относилась тепло к Нимфадоре и была рада видеть как растёт её сын. В такой обстановке прошло три года после войны. Гермиона радовалась каждому дню, и даже когда случались приступы паники, она знала, что рядом были родные люди и могли помочь. Но сейчас девушке было уже почти двадцать четыре года и нужно было двигаться дальше: строить карьеру, заводить семью, исполнять свои мечты. И если с карьерой у Гермионы всё получалось, то места для семьи, да что там для семьи, просто даже для парня, пока в её жизни не было. Поэтому год назад она приобрела свой личный домик, обустроила его по своему вкусу и пыталась наладить личную жизнь. Мужчины появлялись в её жизни. Кто-то долго терпел её вечную занятость на работе, кто-то испарялся спустя неделю. Самые долгие отношения продлились полгода. Его звали Том. Они практически съехались и уже подумывали о женитьбе. Но в один прекрасный день Том поставил ультиматум. Ему надоело встречаться раз в неделю и наблюдать вечно уставшую Гермиону. Он хотел проводить больше времени вместе и намекал на ребёнка. Гермиона, не задумываясь, сказала ему убираться. У неё была в планах семья, но такая, где каждый уважает увлечения другого. Где не ставят перед выбором, а просто разговаривают и приходят к компромиссу. Девушка прошла в ванную и открыла воду. Сейчас ей была необходима горячая ванна с обилием пены. Собрав волосы в пучок, она спустилась на кухню и достала початую бутылку вина. То что нужно для расслабления. Гермиона взяла бокал и вернулась в ванную. Поставив всё на бортики, она начала раздеваться и опустила одну ногу в ароматную, горячую воду. Ощутив блаженство от расслабления ног, она опустилась полностью. Взяв бокал, девушка отпила немного и запрокинула голову на спинку, смакуя каждой клеточкой своего тела долгожданное расслабление. Она закрыла глаза и хотела поддаться эйфории, но под веками тут же вспыхнул образ платинового блондина. Расслабиться до конца сегодня не получится. Девушка отпила ещё вина и задумчиво закусила губу. Рассказал ли Малфой Астории о произошедшем? Чего ей ждать теперь? Если её дом ещё не разнесли Бомбардой, то, наверняка, он всё уладил. Гермиона задумалась: она поняла, что совсем не знала Малфоя. Он показался ей испуганным и безумно потерянным в момент её приступа. Был ли он так заботлив ко всем? Нет, в Хогвартсе он только задирал всех, кроме своих подпевал. Что в нём изменилось? Он же сам обнял гр… маглорожденную. Девушка уже сама мысленно чуть не произнесла слово, которое слышала от Малфоя в свою сторону несчитанное количество раз. Она устало закрыла глаза и постаралась получить блаженное спокойствие от тихого треска пены и покачивания воды от любого её движения. Видимо, этому не бывать, перед глазами оказался образ полуобнажённого слизеринца. — Да чтоб тебя, проклятый Малфой! — Гермиона с негодованием допила остаток вина и встала, чтобы вылезти из ванны. Обернувшись в белое махровое полотенце, девушка прошла в спальню и надела любимый комплект пижамы. Он состоял из топа на бретелях и коротких шортиков. Сейчас она хотела отдохнуть и вечером наконец-то встретиться с друзьями. Гермиона решила, что лучшим решением будет выпить магловское снотворное в маленькой дозе. Просто чтобы было легче заснуть, без навязчивых мыслей.***
Драко ощутил лёгкое волнение, когда на пороге палаты появился Поттер. — Малфой, — Гарри кивнул. — Поттер, — слизеринец спокойно смотрел на Поттера. — Олдфор, вы закончили? — Да, мистер Поттер. Никаких новых деталей мы не узнали, — аврор развёл руками. — Понятно. Малфой, как только тебя выпишут, необходимо, чтобы ты явился в Министерство для более ёмкого допроса, — Гарри пристально посмотрел на Драко, оценивая его реакцию. — Я понял. Будут какие-то ещё вопросы? Грейнджер говорила, что мне нужно больше отдыхать, — Малфой устало провёл рукой по платиновым волосам. Гарри немного прищурился и, не отрывая взгляд, смотрел на слизеринца. Он был слишком спокоен для того, на кого напали меньше суток назад. В Хогвартсе за любую маленькую царапинку Малфой бы рвал и метал и, как всегда, угрожал бы своим отцом. Разыгрывать трагедию было любим делом блондина — это знали все. — Пока вопросов нет, приглашение на допрос придёт через пару дней, — Поттер кивнул коллегам, и они покинули палату. — Ещё хочу предупредить Малфой, не смей обижать Гермиону! Слизеринец закатил глаза и ответил: — Мы сейчас точно о Грейнджер говорим? Её невозможно обидеть, — Драко усмехнулся. — Что ты имеешь в виду? — Гарри удивлённо на него посмотрел. — Твоя подружка сама в состоянии за себя постоять. Тем более, угрожать или обижать, когда моё здоровье в её руках, было бы неосмотрительно. — Я тебя услышал, мне пора, — Гарри кивнул Малфою и развернулся, чтобы уйти. — Поттер, — начал говорить Драко. — Что? — Просто понаблюдай за ней. У неё случился припадок вчера. Гарри остановился как вкопанный. — Что ты сказал? — Вчера у Грейнджер случилась паническая атака, и мне пришлось её успокоить, — Драко невесело усмехнулся. Поттер неверяще уставился на Малфоя. Он успокоил Гермиону? Что происходит? Подруга говорила, что Малфой был приветлив, но о своём состоянии ни слова не сказала. — Как это произошло? — Гарри быстрым шагом подошёл к Малфою. — Это ты её довёл? Клянусь, если ты хоть пальцем её тронул, то не найдётся места на земле, откуда я тебя не достану! — Поумерь свой пыл. Она меня просто осматривала, а потом стала задыхаться. Я и тебе-то рассказал только для того, чтобы она не откинулась где-то в подворотне. Я не бесчувственный сухарь всё-таки, и, надеюсь, ты просто примешь мои слова к сведению, — Драко говорил расслабленно, но где-то внутри всё равно поселилось беспокойство за маленькую гриффиндорку. Он сам не понимал, зачем рассказал об этом Поттеру. Но также умом осознавал, что ей необходим присмотр. Ещё у Драко было чувство вины, которое так бесстыдно поселилось в его груди. Он никак не унижал Грейнджер, но одно его присутствие уже доставило ей проблем. — Я тебя услышал, Малфой, — Гарри ему кивнул. — Не забудь про допрос. Поттер вышел и оставил слизеринца наедине. Вероятно, завтра заявится разъярённая Грейнджер. Но это его мало волновало. Когда в таком состоянии был Драко, ему хотелось иметь рядом поддержку. Нельзя оставаться наедине со своими сжирающими изнутри мыслями. Малфой присел на кровать и задумался о своём бизнесе. Как всё вывернуть так, чтобы Поттер ничего не заподозрил? Подтверждение, что он был вечером в ресторане было, и хостес видела, что к нему присоединился мужчина. Значит, он практически не соврал, ну практически. Нужно было связаться с Ноттом, чтобы тот сделал бумаги на этот грёбаный антикварный комод, как доказательство сделки. Драко надеялся, что авроры не будут проверять его клиента, и им будет достаточно того факта, что встреча действительно была. Голова всё ещё немного болела, и мысли о том происшествии были немного туманны. Нападавший кричал что-то про камень. Неужели, он искал тот самый артефакт, который Малфой передал немного ранее Кристоферу? От размышлений разболелась голова. Ему захотелось выпить. Но какой алкоголь в госпитале? Драко встал с постели и решил найти дежурного Целителя, чтобы попросить зелье от головной боли, а может лучше и «сна без сновидений», тогда он точно отдохнёт и будет полон сил, чтобы решать все остальные проблемы. На дежурном посту он нашёл Целительницу Строуд. Прекрасно. Главное сейчас нормально сформулировать свою просьбу и не прибить девушку за её любопытство. Она слишком многозначительно посмотрела на них с Грейнджер, когда выходила из палаты. Может лучше найти Гермиону? Нет. Будет ещё подозрительней. Стоп. Он только что подумал о ней и назвал по имени? Ну всё, приехали. Он точно сильно ударился головой. — Мистер Малфой, вы что-то хотели? — Целительница Строуд подняла глаза от карточек пациентов и пристально сверлила его взглядом. Поняв, что слишком долго стоит и молчит, Малфой ответил: — Да. Мисс Грейнджер сказала мне больше отдыхать, но заснуть у меня не получается. Будет замечательно, если вы дадите мне какое-либо зелье, которое мне в этом поможет, — Драко старался говорить максимально вежливо и даже выдавил что-то наподобие улыбки. — Вам же вчера выдали зелья, — ответила Целительница. — Часто принимать нельзя, может возникнуть привыкание. — Я понимаю, но может быть можно сделать исключение? — Хм, возможно я могу вам дать половину обычной дозировки, тогда вы просто легче уснёте, но действие будет не таким сильным, — Строуд улыбнулась и стала копаться в ящиках стола. Драко стоял и терпеливо ждал. Половина — это уже хорошо, он получит хоть немного расслабленности. Строуд достала склянку с зельем. Она была вполовину меньше той, что он выпил вчера, но и это уже было хорошо. Поблагодарив девушку, он вернулся в свою палату. Драко открыл зелье и быстро его проглотил. Лёг на кровать и стал ждать приближение сна. Постепенно его веки стали тяжелеть, и он смог уснуть.***
Гермиона проснулась около шести вечера. Девушке было сложно разлепить веки. Ей опять снились кошмары. Она пыталась спасти всех друзей, но раз за разом они погибали, и она, сидя на коленях перед их телами, содрогалась в рыданиях. Гермиона резко встала, прошла в ванную комнату, открыла кран и плеснула холодной воды на лицо. Стало немного легче. Девушка прошла в свою спальню и бросила взгляд на часы. Что ж, она успевала, было время собраться и зайти в любимый винный магазинчик. Если она решила отдохнуть с друзьями, то нужно максимально очистить голову и на славу повеселиться. Быстро приняв душ, Гермиона открыла шкаф и обвела взглядом свой гардероб. В основном он состоял из классических нарядов: юбки-карандаш, блузки, брюки офисного стиля. Взгляд зацепился за платье-футляр с длинными рукавами фонариками, оно было насыщенного винного цвета. То что нужно. Одевшись, девушка посмотрела на себя в зеркало и отметила, что платье выгодно подчеркивало достоинства её фигуры. Она задумалась, почему так редко его надевала? Наверное, она просто редко куда-то выбиралась, и поэтому оно пылилось на одной из вешалок. Осмотрев волосы, гриффиндорка поняла, что без палочки тут не обойдется. Девушка взмахнула, и волосы заструились вниз аккуратными волнами. Ещё раз посмотрев в своё отражение, она убедилась, что выглядела хорошо. Грейнджер спустилась вниз, взяла пальто и вышла из своего уютного домика. На улице было слегка прохладно. Гермиона представила переулок рядом с винным магазином и с щелчком исчезла. Оказавшись на месте, она огляделась. Вокруг не было ни души — никто её не заметил. Она направилась в сторону входа в магазин, который находился через два дома от переулка. За прилавком стоял приятный старичок, лет семидесяти. Они держали это место вместе с женой. Гермиону они уже запомнили и каждый раз тепло здоровались. — Гермиона! Какой сюрприз! — воскликнул владелец. — Здравствуйте, мистер Хиггинз! — девушка тепло ему улыбнулась. — Что-то давно ты к нам не заглядывала, тебе как всегда? — мистер Хиггинз широко улыбался девушке. — Нет, я бы хотела красное сухое, сегодня особенный день. — Ты собралась на свидание? — мистер Хиггинз заговорщицки улыбнулся девушке. — Ох, нет, просто встреча с друзьями, — улыбка с лица Гермионы не сходила. Ей был приятен этот старичок. Его жена — Адель - очень хорошо относилась к девушке. Может, Гермионе казалось, но она видела в глазах Адель свою мать, которую потеряла из-за собственного выбора. Девушка очень скучала по родителям, но уже ничего не могла сделать. Они даже не знали, что у них есть дочь. — Отдых с друзьями — это замечательно. Но когда ты порадуешь стариков рассказом о том, как нашла свою любовь? — Если бы я знала, — Гермиона закусила губу в задумчивости. — Наверное, скоро. Я немного тороплюсь, так что можно мне бутылочку того Рейвн Хиллс? * — Конечно, — мистер Хиггинз улыбнулся и потянул бутылку вина девушке. — Благодарю, до встречи! — Хорошо отдохни, милая! — мистер Хиггинз махнул рукой девушке. Он в некотором смысле переживал за неё, как за родную дочь. И его жена очень часто вспоминала Гермиону, но так же тревожилась, когда девушка заходила слишком часто за вином. Была видна её усталость, а она была ещё такой молодой. Вздохнув, старик стал дальше разбирать новый завоз, пожелав про себя девушке найти наконец-то своё счастье.Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!