9 глава

4 февраля 2024, 21:37
      Говард сидел на стуле. Он уже настолько устал от какого-то сумасшедшего дня, что отдал бы всё на свете за возможность поспать.       — Старк, ты вообще нас слушаешь? — даже слишком спокойно спросил его Стрэндж.       Инженер поднял на него тяжелый взгляд и приподнял бровь. И очень внимательно посмотрел на него.       Роджерс, который теперь сидел на кресле недалеко от него, фыркнул.       — Но… — начал было Говард, но его жестко перебили.       — Без «но» вообще никак? — прошипел Стивен.       Старк, сердито сверкнув глазами, решил пропустить этот комментарий мимо ушей и как ни в чем не бывало, продолжил: — но если вы из будущего и ты, — он лениво махнул рукой на Стрэнджа, и добавил, — волшебник, то почему бы вам не жить спокойно в своё время, а не выносить мне мозг?       Доктор тяжело вдохнул. Сколько бы они ему не говорили, сколько бы аргументов ему не приводили, всё равно, что говорить со стенкой.       — Ой, точно, я же забыл. Твоя миссия как раз и заключается в этом? Я тебе что-то сделал в будущем, и ты решил отыграться на прошлом мне? — добавил Старк, вертя в руках чашку с чаем.       — Скорее не мне, а Тони, — пробурчал себе под нос Стивен.       Двое «пришельцев» из будущего ещё практически ничего не сказали Говарду, кроме того, что они знакомы с его сыном из будущего. Что очень их напрягало, так как прошло не мало времени, а Старка могут хватиться.       — Тони, это который мой сын? — выделил последнее слово голосом.       — Именно, — вмешался в их разговор Стив.       Повисла небольшая пауза. Лицо Говарда было нахмурено, и там был спектр эмоций, вплоть от недоверия до небольшой жалости.       — Мило, — наконец выдавил он из себя, нацепив на лицо улыбку.       — И это всё, что ты скажешь? — недоверчиво выдохнул Роджерс.       Ни один мускул на лице Старка не дрогнул. Он решил держаться стойко и не дать им «зачаровать» его своими историями. Ладно, может Говард и поверил, что перед ним сейчас стоит колдун, ведь он сам на себе испытал его магию. Но это не означает, что он должен верить им во всём. В особенности про будущее, где они яростно втирают ему о том, как он облажался в воспитании сына, который, на минуточку, ещё даже не родился.       — А что мне ещё сказать, Стиви? — ответил Говард, предавая своему голосу непринужденность.       — Ты просто невыносим. Чёртов упрямец! — прошипел капитан. Видимо, ему сейчас было наплевать на чистоту своей речи.       Старк ухмыльнулся, хотя внутри у него всё сжалось.       — Тони Старк — твой сын. Гений, миллиардер, плейбой, филантроп, — неожиданно сказал Стрэндж.       Говард тут же повернулся к нему и посмотрел ему в глаза. Такие небесно-голубые, казалось, что он сейчас в них утонет, как в теплой летней речке. Старк моргнул, но глаза оставались такими же открытыми и излучающими правду, так что хотелось верить всему, что они говорят.       Видимо их зрительный контакт длился долго, словно издалека послышался голос Стива, который звал их. Но инженер не обращал на него ни малейшего внимания, так как в его глазах вдруг резко потемнело.       Вокруг слышались возгласы, которые, кажется, кричали чьё-то имя. Впереди стояла огромная сцена. Она подсвечивалась со всех сторон. Перед ней столпились толпы людей, тысячи человек смотрели на салюты в небе. Вдруг из ниоткуда в небе возник вертолет. Звук его винтов заглушала музыка и крики людей. Можно было рассмотреть, что из летающей машины выпрыгнула красная фигурка. Она быстро приближалась к земле, за ней тянулся огненный след, который красиво смотрелся на темном небе. Люди как будто взорвались, волны шума катались по земле и тянулись на несколько километров. Вскоре среди криков можно было расслышать слова:       — Тони Старк!       — Тони Старк!       — Тони Старк!       Все одновременно кричали это имя. Красная фигурка приближалась и, вскоре элегантно приземлилась на сцену. Подняв руки, костюм призывал аплодисменты, которые незамедлительно последовали, оглушив, кажется, всё вокруг. Сзади костюма, танцевали девушки, у которых был светящийся кружок, в том же месте, что и у костюма.       Вскоре из пола сцены, возникли какие-то краны, которые незамедлительно сняли костюм с человека. Потом краны также спрятались в полу, предоставив мужчину, который был пилотом этого костюма. Он тут же поклонился публике. На его лице сияла улыбка. Не каждый может отличить её от наигранной «публичной» улыбки.       Музыка закончилась, артистки ушли и на сцене остался один лишь мужчина, которого звали, как мы уже поняли, Тони Старк.       — О, я к вам вернулся! — поздоровался он, оборачиваясь к зрителям.       — Вы скучали по мне? — самодовольно улыбаясь, спросил мужчина.       Вдруг голова адски запульсировала, и до сознания Говарда донеслось что-то невнятное от Стрэнджа.       — Сейчас немного перемотаем. Слишком много знать тоже бывает вредно.       — Ч.что? — выдохнул Говард, но ответ он не услышал, так как его разум снова помутнел.       — А теперь, — продолжил Тони Старк, который, по-видимому, уже заканчивал свою речь: — Перед нами выступит особенный гость из Великого Небытия и расскажет, зачем нам всё это, — спикер сделал небольшую драматичную паузу. — Прошу, встречайте. Мой отец Говард.       После этих слов заиграла музыка, и зал просто взрывался от множественных криков и воплей.       Экран погас, а вслед включился. И на нём был никто иной, как Говард Старк, который вальяжно облокотился на стол.       Говард резко открыл глаза, едва ли не упав со стула, который вслед за ним резко покачнулся. Мужчина хватал ртом воздух, как будто он только что проснулся после какого-то ночного кошмара. Немного отдышавшись, он заметил капитана и мага, которые смотрели на него.       Старк встретился взглядом со Стрэнджем.       — Что. Это. Сейчас. Черт. Возьми. Было. — выделяя каждое слово, прошипел Говард, пытаясь успокоить свой бешеный пульс.       Его рука нервно крутила кольцо на пальце.       — Ты всё слышал, — сверкнул глазами Стивен.       — Нет, чёрт! — его голос дрогнул, выдавая его нервозность. Он понимал, что выглядит довольно жалко в глазах его собеседников.       — Не обманывай себя, — возразил чародей.       Повисла небольшая пауза. Кажется, все замерли на месте и перестали дышать. Так было тихо в доме.       Тишину нарушил Стив. Он заёрзал на своём месте, создавая шорохи.       — То… то что ты мне показал, это твоё воспоминание? — осторожно заговорил Говард, поднимая взор на Стрэнджа.       — Можно считать и так. Но если быть конкретнее, я твоё сознание подселил к воспоминанию случайного человека, который был на той выставке, но только так, чтобы ты не знал информации, который знал тот человек, — сказал Стивен и, увидев ошарашенные лица друзей, закатил глаза. — Да, это воспоминание. Довольны?       Говард тупо уставился в одну точку, медленно переваривая информацию, которую, можно сказать, «вылили» на него без предупреждения.       Он видел Тони Старка, того человека, который стоял на сцене. Если верить Стрэнджу и Роджерсу, то это был его сын. Это было невероятно! Как тот статный, деловой и, не будем скрывать, привлекательный мужчина был его сыном?! Как ему повезло! Как ему повезло с ним! Говард не заметил, как начал улыбаться. Старк помнил своего отца. Тот был холоден с ним и почти не обращал на него никакого внимания. В глубине души он боялся стать таким же. И, как выяснилось по рассказам капитана и колдуна, он всё запорол. И на это раз по-крупному.       — Хэй, Говард, ты в порядке? Ты побледнел весь, — вывел его из ступора обеспокоенный голос Роджерса.       Старк не ответил. Он лишь также неподвижно сидел и размышлял. Вдруг его осенило, и он резко выпрямился, на что Стрэндж и Стив невольно вздрогнули.       — Говард Поттс — это Тони Старк? Тони Старк, который мой сын, верно?       — Верно, — словно ища подвох, ответил капитан.       — Как и почему он оказался в прошлом? — спросил мужчина.       Он вспомнил диалог, который возник между ним и сыном, в котором он говорил, что думал, что его отец был жестким, но оказалось по-другому. Точные фразы Старк вспомнить не мог, что очень раздражало его.       — В двух словах, это было необходимо. И это было не его желание. Он не по собственной воле покинул своё время и пришёл. — Стивен развёл руками, и продолжил, — сюда.       Старк заторможено кивнул.       — А… — он запнулся в своих же словах, не зная стоит ли продолжать.       — Что? — мгновенно отозвался Стивен, заметив его замешательство.       — Разве мне можно знать, — он нервно почесал затылок. — Знать, это всё?       — Ты думаешь, что я не подумал об этом перед тем, как всё тебе рассказать? — усмехнулся Стрэндж, и добавил, — интересно, каким дураком ты меня считаешь.       — Эй, вообще-то у меня шок, — хохотнул Старк, но тут же все веселье в нём растворилось.       — Миссия. Твоя миссия, как бы глупо и предсказуемо это не звучало, заключается в том, чтобы я понял свои ошибки из будущего или прошлого это уже не играет значения и не повторил их? Но в чём заключаются мои ошибки? — он был на грани свалится в панику, и оставаться в руках было всё сложнее и сложнее.       — Этого мы не можем знать, Гов, — мягко сказал Стив.       Старк встретился с ним взглядом с мягким и сочувственным. Казалось, он первый раз видит капитана таким открытым. Потихоньку напряжение в доме начало отступать.       Инженер моргнул и откинулся на спинку стула. Оказывается, он всё это время так и сидел, выпрямленный, как натянутая струна. В его возрасте, с этим не шутят.       — Вы хотите, чтобы я… — он опять запнулся, растерявшись.       — Именно этого мы хотим, чтобы в этот раз всё случилось как надо, а то это будет нечестно по сравнению с ним, — сказал Стрэндж. На его лице появилась легкая улыбка.       Старк тяжело вздохнул и устало потёр переносицу. За что ему все это? Но тут же он подумал о своём сыне. Конечно, это звучит просто фантастически, что какие-то два чувака взяли и сказали, что они знают его наследника из «будущего». В это каждому трудно поверить, а Говард привык верить научным доказательствам и законам. Но не все длится вечно, верно? Стрэндж и Роджерс предоставили ему стоящие доказательства, которые трудно опровергнуть даже самому Говарду Старку. По-видимому он сильно прокололся в «будущем» или «прошлом». На самом деле в этом легко запутаться, но на этот раз он постарается все сделать как надо. Ради его семьи, ради его </i>сына</i>. Вот что по-настоящему важно.       Глаза Говарда засияли, и он посмотрел на собеседников. Те всё поняли без слов. Стивен тепло улыбнулся. Наверное, в первый раз за этот вечер. Капитан же в это время тоже улыбнулся и похлопал Старка по плечу.       Они поняли, что он никогда в этой жизни не навредит Тони.       Они все поняли.

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!