Часть 2
16 августа 2025, 11:26Вагон метро встретил Тома и Хагрида запахом сухости и ржавеющего металла. Мальчик вошёл первым, с тоской человека, которого сопровождает тюремщик. Сзади что-то заскрежетало — это Хагрид пытался протиснуться сквозь автоматические двери, оставляя на них вмятины в виде отпечатков рук. Реддл тяжело вздохнул.
«Как бы от него отвязаться? — Он присел в самый угол вагона. — Этот ярый поклонник Дамблдора мне точно ни к чему. Он упоминает своего «Великого светлого» чаще, чем я своё величие. Аж тошно».
— Вот это механизма! — восторженно проревел великан и плюхнулся на сиденье, сметая двух пассажиров на пол, как кегли.
Те ретировались так быстро, что не успели разглядеть его доброе сердце за косматой бородой. Напротив них присела моложавая дама в пижамоподобном наряде и с лицом невесты гробовщика. В её руках уютно устроилась чихуахуа в вязаном свитере, которая смотрела на остальных с презрением монаршей особы, которой забыли подать трон. Когда взгляд зверя упал на Хагрида, то он включил сирену апокалипсиса.
— Босс, ну не ругайся, это просто бомж! — запричитала хозяйка, прижимая пса к себе, чтобы успокоить.
— Ух ты, какой маленький зверёк! — умилился Хагрид, протягивая указательный палец размером с сосиску. — Ещё не видел ничего подобного. Это помесь цербера с корнуэльской пикси?
Пёс, не оценив всю степень восхищения магического зоошиза, вцепился в протянутый палец.
— Ай! — Хагрид вскочил с места, сотрясая вагон. — Хватит, отпусти!
Лесник замахал рукой, желая стряхнуть мохнатую бешеную сирену, но от такой карусели чихуахуа ещё сильнее сжала челюсть, отчего Хагрид с двойным усердием стал трясти собаку и вагон.
— Что вы делаете?! — заверещала дама. — Отпустите моего Боссика! Вы его убьёте!
Она начала отчаянно хлестать Хагрида сумочкой. Когда Том хотел смыться в безопасное место, один из ударов угодил ему прямо в висок.
— Аушш! — Хватаясь за голову, Реддл перешел на парселтанг. — Ты хого бьёшщь, ссслепая махгла?!
Метро продолжало ехать и грохотать, не замечая скачущий вагон. Мимо окон пролетали стены, исписанные граффити, наполненные озлобленностью и отчаянием. С каждой секундой Тому всё больше казалось, что вагон везёт его в ад.
На следующей станции двери со скрежетом отворились, и в вагон зашли двое полицейских. Один из них достал листовку и через чёрные непроницаемые очки оглядел вагон, после чего кивнул напарнику на присевшего на пол Тома. Казалось, что происходящее на фоне их ни капли не интересовало, даже протокольно.
— Мы ищем Гарри Поттера, — сказал первый.
— Мальчика, которого похитили родственники и против воли увезли в неизвестном направлении, — продолжил второй.
Том мгновенно встал.
— Это не я, — попытался соврать он. — Я вообще… — его красные глаза зацепились за афишу, — Джон Кеннеди.
Полицейские переглянулись, и рука одного потянулась к наручникам. Том побледнел.
— Да, это он. — Хагриду наконец удалось освободиться, запульнув собакой в хозяйку. — Я его сопровождаю. Не беспокойтесь, господа авроры, мы туда и обратно, строго по инструкции Дамблдора.
Полицейские снова переглянулись. Второй полицейский потянулся за рацией.
— То есть вы сознаётесь в похищении ребёнка и утверждаете, что работаете на некоего Дамблдора?
— Я никого не похищал! Я сопровождающий Гарри и должен отвести его в магический мир. Ой! Я ведь не должен вам этого говорить. Пойдём, Гарри.
— Постойте, вы должны проследовать с нами в участок.
Полицейские преградили путь великану.
— Мы не можем, мы спешим.
Хагрид простодушно навис над мужчинами, пытаясь их припугнуть. Обычно он припугивал авроров именем главы Визенгамота, но ему не хотелось ещё больше нарушать статут секретности.
— Задержите его, он хотел убить Боссика и меня! — яростно закричала девушка, как оружие держа перед собой телефон.
Её крик очень смутил Хагрида, из-за чего он протаранил полицейских, желая поскорее уйти. За что его тут же огрели дубинкой, но лесник её даже не почувствовал.
— Зачем так грубо? И это вас-то Дамблдор зовёт гостеприимным народом? Тьфу!
— Бросай дубинку, он на стероидах! — завопил коп, выхватывая электрошокер.
После нескольких искромётных разрядов великана жёстко повалили на пол, отчего вагон жалобно скрипнул и осел. Один полицейский пытался застегнуть на нём наручники, второй звал подкрепление, дама документировала каждое действие, а Том уже стоял у дверей. Когда поезд прибыл на следующую станцию, он вышел с максимально равнодушным лицом.
— Удачи, Хагрид, — улыбнулся он, как голливудский злодей. — Твоя миссия провалена, а моя только начинается.
***
Двери Гринготтса открылись не с героическим пафосом, а с унылым скрипом, словно даже они сочувствовали парню, который ввалился внутрь — потный, взъерошенный и морально опустошённый. Одна бессонная ночь, два дня пути в кошмарных условиях, два часа ада в лондонском метро, один побег от Хагрида и толпа обезумевших от счастья фанатов — и вот он наконец здесь. Вол-де-морт остановился в вестибюле, вытер лоб рукавом и постарался выглядеть хотя бы на «терпимо жив». Впереди него были огромный зал, сияющий мрамор, мигающие табло, гоблины в строгих костюмах и уйма посетителей. Неподалёку стояла ведьма в шляпе, способной вызвать зависть у зонтика и парочку кошмаров у гардеробщика. Но даже она меркла на фоне её голоса, который сейчас добивал клерка обвинениями в том, что «гиппогрифу в депозитарии тесно, там пыльно — он чихает, вы что, издеваетесь?!». Рядом, перекрикивая её, скандалил призрак, уверявший, что банк задолжал ему «духовую компенсацию» ещё с 1732 года. Чуть поодаль родители спорили с ребёнком, который требовал открыть необычный сберсчёт: «Галлеоны — старый век. А коллекционные карточки не обесцениваются со временем, в отличие от валюты, папа!» Остальные посетители были до обидного обычны — настолько, что за них глаз отказывался цепляться. Реддл подошёл к ближайшей свободной стойке и выдал самую вежливую улыбку, на которую был способен. — Кхм, — прочистил он горло, готовясь к долгой неравной битве. — Рады видеть вас в Гринготтс — единственном банке, которому вы всё равно доверите свои деньги, — монотонно поприветствовал его гоблин. — Здравствуйте, я Гарри Поттер, мне бы хотелось забрать средства из моего сейфа. В качестве доказательства он поднял длинную чёлку. — Ключ. Служащий протянул руку, второй заполняя какой-то формуляр. — Какой ключ? — От вашего сейфа, мистер «Поттер». Гоблин поднял недовольный взгляд на мальчика. «Так вот что я забыл!» — Тому захотелось ударить себя по лицу. — Полагаю, он остался у моего сопровождающего. — И где же он? «Почему если гоблин, то сразу злодей? Может, этот пожалеет бедного сиротку», — обнадёжил себя маг. — За мной послали пьяного лесника, который подрался с маглами, они его скрутили, а затем, по-видимому, увезли в их отдел правопорядка. — Очень занимательная история, — с иронией произнёс служащий. — Можете ли вы предоставить документы о том, что действительно являетесь тем, за кого себя выдаёте? — Есть, магловские. Детская рука сунула бумаги гоблину под длинный нос. — Ваше магическое свидетельство о рождении, ключ от семейного сейфа и прочие документы должны быть у вашего опекуна. Кто им является, Том не сомневался. — Бородатый интриган! Гоблин чихнул на восклицание мальчика. — Да по мне что, не видно?! Реддл ещё раз поднял чёлку, тыча пальцем в шрам. — Боюсь, это доказательство видела вся Магическая Британия, если не весь мир, благодаря газетам. Посему из-за крайне высокого риска подделки такого рода опознавательных знаков, особенно в наш век магтехнологий, ваш шрам больше не может являться удостоверением личности. «Да он издевается?! Я что, снова должен проходить через этот ад?» Том тяжело вздохнул. — Позвольте тогда узнать: много к вам приходит детей, представляющихся Гарри Поттером? — скопировал снисходительно-официальный тон гоблина Том. — Немало — и детей, и мужчин. И старик, и один даже рыжий малец был. — Рыжий? — чисто машинально переспросил маг, пока его котелок варил варианты решения проблемы. — Возможно, кто-то из многочисленных Уизли. Пособия и халява их сюда так и тянут, как нюхлера золото. — И как мне полу… восстановить документы? Потому что, чтобы хотя бы написать Дамблдору, мне нужны деньги. Гоблин посмотрел на мальчика так, будто тот попросил у него леденец. — Идите в первое окошко, на той стороне зала, за справкой А — тридцать восемь. — Потом мне возвращаться к вам? — Потом вас перенаправят, но со справкой А — тридцать восемь нужно идти ко мне. Потом я выдам вам временное удостоверение или временный отказ. Это решает капризная урна. — Что? Том не мог припомнить никакой урны, хоть и был здесь сорок лет назад. — Она горит, если вы оформили что-то неправильно. Иногда может по настроению. У соседней стойки вспыхнуло голубое пламя. — НЕТ! У МЕНЯ БЫЛ ПРАВИЛЬНЫЙ БЛАНК! — раздался оттуда же обречённый крик. Над головами посетителей, в воздухе, тут же затрещал магический динамик: «Обнаружен эпизод категории «4-Б» — клиентская истерика. Применено успокаивающее заклятие «Отпусти и забудь». Пожалуйста, сохраняйте невмешательство — клиент скоро догорит». — Удачи, и не забудьте ручку с собой. Банковские реагируют на пот. Том скривился. «Теперь это точно не эпичное начало легендарного пути. Даже туалет в Дырявом котле встретил меня теплей».***
Где-то в это же время в небесной канцелярии
Чья-то ничем не примечательная женская рука поставила ещё одну галочку напротив строк с неизвестными ни маглу, ни волшебнику символами. Работница отпила кофе и лениво дописала внизу: «копию — в Отдел курьёзных смертей». Неожиданно, будто что вспомнив, она черкнула на другом пергаменте. Подпись получилась размашистой и важной — словно утверждалась дата конца света. На деле это был всего лишь приказ перенести дождь на завтра, потому что сегодня его уже пообещали синоптики.Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!