2:18. Часть 2.

12 ноября 2023, 13:52

10 апреля 2015 года, 9:30 утра, Округ Вайфстэл, Город Вест-Элизабет.

Элла. Очень похоже на Эмма. Делайла почувствовала, как по её телу пробежала неприятная дрожь. Насколько это было странно? Кукла, которая выглядела как её давно желанный ребёнок, и имя, которое было слишком похоже, чтобы быть совпадением. Хотя это должно было быть простым совпадением, не так ли? Волчица открыла маленький буклет. Её глаза широко раскрылись. Вау! Это была весьма высокотехнологичная игрушка. Согласно буклету, Элла была «куклой-помощницей», изготовленной компанией RedCat Entertainment. – RedCat Entertainment, – прошептала Делайла. Она никогда не слышала о подобной фирме. В буклете были инструкции того, для чего была разработана Элла, и этот список впечатлял. Игрушка могла делать всё, что угодно. В пределах разумного конечно же. Она могла следить за временем и служить будильником, назначать встречи, вести списки, делать фотографии, читать истории, петь песни и даже подавать к столу напитки. – Подавать напитки? – Волчица покачала головой. Оглядевшись, Делайла с некоторым облегчением увидела, что никто не обращает внимания на её интерес к кукле. Хозяйка Мамфорда помогала мужчине бульдогу просматривать записи. Крольчиха в панаме была занята тем, что складывала фарфоровые тарелки рядом с металлической кассой. Больше никого не было. Делайла продолжала читать. Элла, говорилось в буклете, может определить уровень рН в воде, а также провести оценку личности, когда вы ответите на её запрограммированный список из 200 вопросов. Это было впечатляюще для игрушки из прошлого века. Как из дизайна Эллы, так и из дизайна буклета можно было предположить, что её одежда соответствовала году изготовления. 1975. Кукла не была новой, даже близко. Неужели она действительно делала все эти вещи? Может в чём то и был подвох? Делайла перевернула Эллу и обнаружила небольшую записку, прикрепленную к её платью. В записке говорилось, что единственная оставшаяся функция Эллы, которая работает, - это будильник. Ричардсон снова перевернула куклу и увидела, что у неё в груди были маленькие цифровые часы. Сосредоточившись на выполнении инструкций, Делайла попыталась активировать функцию будильника, нажав последовательность маленьких кнопок, найденных на круглом животе Эллы. Девушка чуть не уронила бедную игрушку, когда последняя кнопка, которую она нажала, заставила глаза Эллы резко раскрыться. Волчица судорожно втянула воздух, услышав щёлкающий звук, и её сердцебиение увеличилось в четыре раза за наносекунду, когда Элла мгновенно перешла от "сна" к "бодрствованию". Делайла держала куклу прямо перед собой. Что ж, ей действительно нужен был будильник. Она посмотрела на маленький белый ценник, приклеенный сзади к шее Эллы. Не такая уж и плохая цена. Делайла может её себе позволить. И, возможно, ей удастся снизить цену. Сотни визитов на гаражные распродажи сделали из неё довольно хорошую в сбивании цены и эффективную в убеждении покупательницу. Делайла взяла Эллу и направилась к Мамфорду и его хозяйке, которые оба вернулись за кассу. На улице, бульдог в очках загружал в свой пикап коробку с записями. – Не сбросите ли вы пятнадцать федеративных долларов с этой цены? – спросила Делайла. – Поскольку у неё только одна функция? Выдра протянула лапу с ярко-красными ногтями. Она перевернула Эллу, посмотрела на цену, потом перевела взгляд на Делайлу, которая старалась выглядеть одновременно и нетерпеливой, и неудовлетворительной. – Хорошо. Конечно. Могу. – Сказала она пожав плечами. Делайла слегка улыбнулась. – Отлично. Расплачиваясь, она приказала себе заметить, что её день действительно становился лучше. Нет совершенно ничего отстойного в том, чтобы совершить хорошую пробежку, купить ещё печенья и найти очень классную высокотехнологичную куклу за хорошую цену на гаражной распродаже. Элла могла составить крутую компанию, сидя на старом дубовом кофейном столике девушки. Харпер должна была полюбить Эллу. И теперь у Делайлы был работающий будильник! Она могла пойти домой, немного вздремнуть и всё равно быть уверенной в том, что встанет на работу вовремя. Да. Дела действительно шли на лад! Может быть, ей всё-таки удастся сойти с пути «жизнь - отстой». Вернувшись в свою квартиру, Делайла поставила Эллу на ночной столик под лампой с бело-рыжеватым абажуром. Кукла, с её вычурным пышным платьем, распушённым и распростёртым вокруг неё, выглядела там хорошо, даже подходяще. На самом деле, она выглядела немного довольной собой, что было, конечно, проекцией, потому что игрушка даже не осознавала себя. А вот Делайла была довольна собой. Волчица гордилась тем, что нашла способ перевернуть этот день. Она преодолела своё уныние. Это было довольно впечатляюще. Делайла посмотрела на свои часы и установила часы Эллы в соответствии с этим временем. Было только 12:45, поэтому Делайла могла поспать пару часов. Поставив будильник Эллы на 14:18 дня, девушка разгладила простыни с подушками и легла, натянув одеяло до подбородка, но не потому, что в квартире было холодно, а потому, что так она чувствовала себя в безопасности. Благодарная за то, что Мэри либо сама спала, либо бегала по делам, либо слишком много пела, сорвав голос, Делайла легла на спину и позволила себе погрузиться в блаженное забытье. Телефон прорвался сквозь покой Делайлы, словно боевая ракета, сокрушающая стены тихой библиотеки. Она резко выпрямилась и схватила телефон, ругая себя за то, что не выключила его, чтобы её сон не прервался. – Что? – промямлила спросонья она. – Где тебя твари носят? – прорычал в ответ Нейт. – Мммм? Сейчас ведь... – Делайла посмотрела на Эллу. Часы Эллы показывали 15:07. – Вот дерьмо... – Тебе лучше появиться здесь через пятнадцать минут или вообще никогда здесь не появляться! – Фактически прокричал в трубку Нейт. Делайла убрала телефон от уха как раз вовремя, чтобы избежать ХЛОПКА, который, как она знала, вот-вот раздастся. Нейт пользовался старомодным проводным телефоном с металлическим крючком для приёмника. Он выражал себя с помощью силы, с которой вешал трубку на него после звонка. Мужчина был по настоящему в бешенстве. Делайла побежала в ванную, на ходу срывая с себя одежду. Она плеснула себе в морду водой. Проведя расчёской по волосам и меху, она рысцой вернулась в спальню, натянула тёмно-синее форменное платье и схватила свои рабочие туфли, легкие, чёрные и без подкладок, которые начальник заставлял носить всех сотрудников. Когда она зашнуровывала их, её взгляд упал на Эллу. – Что ж, ты разочаровываешь, – сказала она, нахмурившись кукле. Элла смотрела на неё в ответ сквозь свои густые ресницы. Одна из её кудрей упала на глаз. Она выглядела как будто озорной. Неудивительно, что кукла была такой дешёвой. Единственное, что работало, - это часы в центре груди Эллы. Но без функции будильника, что толку от часов? Элла всё ещё была хорошенькой пушистой куклой, и она всё ещё выглядела как давно желанный ребёнок Делайлы, но теперь она была больше напоминанием о разочаровании Делайлы, чем, что-либо ещё. Закончив с туфлями, Делайла схватила Эллу с ночного столика. На секунду она поразилась реалистичности детского мягкого «меха» Эллы. Но потом она вошла в гостиную, схватила сумку и направилась к двери. Пробегая по коридору к лестнице, Делайла покачала головой, услышав, как Мэри выпалила: – Я люблю большой, светлый мир! О-о-о-о-о, как же я люблю лужайку! Снаружи солнце уступило небо потолку из низко висящих облаков, выплевывающие толстые капли дождя. Волчица сделала паузу, чтобы придержать дверь для двух пожилых дам, которым потребовалось мучительно много времени, чтобы войти внутрь. Затем она обогнула здание сбоку, направляясь к мусорным контейнерам. Три зелёных громоздких мусорных контейнера стояли, словно трио болотных жаб, на краю парковки многоквартирного дома. Двое были открыты. Один был закрыт. Делайла направилась ко второму открытому мусорному контейнеру и, взмахнув Эллой по дуге, выпустила её лапку на вершине изгиба. Игрушка пролетела сквозь прерывистые осадки и приземлилась с гулким металлическим стуком в один из открытых мусорных контейнеров. Делайла слегка вздрогнула от этого звука, чувствуя себя виноватой за то, что выбросила куклу, которая выглядела точно так же, как её ребёнок, куклу с удивительно реалистичными по ощущению лапами. Девушка не заметила, в какой мусорный контейнер приземлилась Элла, потому что в дверях закусочной появился Нейт. Делайла с неловкой улыбкой помахала ему. – Ты опоздала, потому что играла со своей куколкой? – Окликнул её он. – Очень смешно. – Делайла подлетела к закусочной и добежала до двери как раз в тот момент, когда капли дождя превратились в сплошной водопад. Нейт отступил назад, пропуская её, а затем закрыл дверь от того, что теперь было ливнем. Делайла почувствовала запах лосьона Нейта, тонкий аромат древесной коры, которым он необычайно гордился. – Мужественно, ты так не думаешь? – спросил он, когда впервые попробовал этот продукт. Ричардсон вынуждена была признать, что так оно и было. Вопреки стереотипу типичного владельца закусочной, Нейт был высоким, подтянутым, красивым и ухоженным барсуком. Ему было около пятидесяти, у него была короткая седеющая шерсть и аккуратно заточенные когти. А ещё у него были оловянно-серые глаза, которые могли пронзить вас своим особым видом неудовольствия. Сейчас он смотрел этими глазами прямиком на Делайлу. – Тебе повезло, что ты хороша в менеджменте, и клиенты тебя любят, – сказал он. – Но тебе нужно разобраться со своими опозданиями. Я не могу вечно позволять тебе это. – Я знаю. Я знаю. Я пытаюсь. – Ответила мужчине волчица закатывая глаза. – Вот именно, что пытаешься! – Махнул лапой Нейт, проходя по коридору. Смена Делайлы прошла быстро. Это было преимущество работы с трех до одиннадцати. Спешка могла надрать тебе задницу, но по крайней мере время пролетало незаметно. Делайла вернулась в свою квартиру около 23:30, к счастью пропустив одну из песен Мэри о пожелании спокойной ночи. В здании было довольно тихо. Делайла слышала только приглушенную музыку, доносившийся из одной из квартир в конце коридора, и смех, доносившийся из телевизора этажом выше. Закрывая дверь от того, что скорее всего пахло горелой тыквой, Делайла надеялась, что этот едкий запах не последует за ней, и этого не произошло. В её квартире пахло сосновым чистящим средством и апельсинами. Она пахла лучше, чем Делайла, от которой пахло жиром, что всегда и было в конце смены. Сняв с себя одежду, она положила её в кедровый сундук, стоявший у двери. Сундук в сочетании с угольным мешком для очистки воздуха, спрятанным в нём, решал проблему запаха жира, которая донимала её в течение уже нескольких недель, когда она впервые получила работу в закусочной. В душе Делайла смыла со своей шерсти остатки запаха. Затем она натянула красную ночную рубашку с длинными рукавами и устроилась в постели с половиной контейнера отбивных и зелёной фасолью. Повар, работавший в смену с двух до десяти, был лучшим из всех, кто был у Нейта. Блюдо было просто великолепно. Пока она ела, девушка смотрела повтор комедийного шоу по старому телевизору, стоящему на её антикварном комоде из клёна. Однако оно не смешило и даже не заставило её улыбнуться. Это шоу просто помогало ей чувствовать себя менее одиноко, пока она ела. Около 23:50 волчица поставила пустой пенопластовый контейнер на стопку журналов по домашнему декору на ночном столике. Она выключила свою рыжеватую лампу и свернулась калачиком на боку. Уличные фонари, нависающие над парковкой снаружи, отбрасывали зловещие искажённые тени по всей её комнате. Они были похожи на гигантские костлявые пальцы, тянущиеся к её кровати. Ричардсон закрыла глаза и пожелала, чтобы сон пришёл поскорее... Что и произошло. Однако он закончился так же быстро. Делайла резко открыла глаза. Светящийся циферблат её часов без будильника показывал, что было 2:18 ночи. Она села и огляделась. Что её разбудило? Посмотрев в сторону окна, она потёрла глаза. Был звук, весьма навязчивый, доносившийся из-за её окна. Это был какой-то звенящий звук? Жужжащий звук? Делайла наклонила голову, прислушиваясь. Уши на её голове поднялись. Она не слышала ничего, кроме свиста весеннего ветра в кронах деревьев. Волчица снова посмотрела на часы. Теперь было 2:19. Погодите. Она проснулась в 2:18 ночи!? Девушка поставила будильник куклы на 14:18. Что если Делайла перепутала настройки времени до и после полудня? – Упс, – прошептала она. – Прости, Элла... Волчица подумала, не пойти ли ей на улицу, чтобы забрать, возможно, всё ещё работающую куклу, но волчица была слишком уставшей для этого. Она посмотрит утром. Делайла свернулась под одеялом и снова крепко заснула. – Ты её выбросила? – Харпер вздёрнула подбородок, приподняла бровь и скривила губы в своём выражении, означающем «О чём ты только думала?» – Я думала, она была сломана. – Да, но это может быть предмет коллекционирования. Она вполне может чего-то стоить, знаешь ли, – огромные голубые глаза Харпер загорелись при мысли о знаках федеративного доллара. Делайла будто видела калькулятор, подсчитывающий воображаемые суммы в голове Харпер. Делайла и Харпер сидели за приподнятым круглым столом в любимом месте обеих подруг. Делайла потягивала чай с корицей. Харпер пила какой-то необычный четырёхкратный эспрессо. Рысь была пристрастна к кофе. Кафе представляло собой узкое пространство с кирпичными стенами, где было много нержавеющей стали, хрома и очень мало дерева. В начале 11:00 здесь было не очень много посетителей. Женщина гиена с множеством заплетенных косичек сидела за одним из столов, сосредоточенно изучая содержимое своего ноутбука, а пожилой мужчина бегемот жевал булочку, читая газету. За прилавком шипели и брызгали кофейные автоматы. – Разве я тебя ничему не учила? – спросила Харпер, – Всегда старайся продать что-то, прежде чем выбрасывать. Помнишь? – Я опоздала на работу и была немного в стрессе. – Отвечала ей Делайла отхлебывая из своей чашки. – Тебе нужно научиться медитировать. – Тогда я буду пропускать работу, потому что буду теряться в медитации. – Отвела глаза волчица. Рысь рассмеялась. И все в этом месте обернулись, чтобы посмотреть на неё. Смех Харпер был похож на заливистую мелодию. Можно было сказать, насколько забавным ей что-то показалось, по количеству смеха. – Так тебе нравится новый спектакль? – спросила Делайла. – Такое себе веселье. Мои реплики - сплошное дерьмо. Но я очень люблю своего персонажа. Делайла улыбнулась. Харпер была лучшей подругой Делайлы почти восемь лет, с тех пор, как две девочки вместе попали в приёмную семью. Решив, что приют станет для них последним, они объединились, чтобы помочь друг другу пережить строгую структуру, навязанную Джеральдом, бывшим военным мужем пары, которая взяла их к себе. Всякий раз, когда Джеральд упрекал их за то, что они не следуют его расписанию, напоминая им, что это должно было произойти в 5:00, а это должно было произойти в 6:10, Харпер бормотала что-то вроде: «А ты можешь спрыгнуть со скалы в чёрт-тебя-какое время»? Она заставляла волчицу смеяться, и это помогло ей выжить. Полные противоположности по внешности и личности, Харпер и Делайла, вероятно, никогда бы не стали друзьями, если бы это адское расписание не сбросили на них двоих. Тем не менее, их дружба работала. Когда Харпер объявила о своём коварном плане достать знаменитого драматурга, чтобы он взял её на роль в своих спектаклях, Делайла просто сказала: «Будь осторожна». Когда Делайла сказала, что собирается выйти замуж за своего рыцаря в сияющих доспехах и родить от него детей, Харпер просто сказала: «Не подписывай брачный контракт». Харпер последовала совету Делайлы и имела честь не говорить «Я же тебе говорила», когда Делайла не последовала её совету. Как и не последовала совету не вступать в драку со своим одноклассником из старшей школы, который по совместительству был членом «Национального Альянса Белого Меха», чьим любимым занятием было обзывать расистскими оскорблениями молодую девушку индианку которая училась в их школе. Тогда этому уроду здорово досталось, однако волчица перестаралась, поэтому у неё были некоторые проблемы с полицией и два месяца ей пришлось провести в особой исправительной колонии для несовершеннолетних... – Я думаю, ты должна поискать её, – сказала Харпер. – Что? – Элла. Я думаю, ты должна поискать её. – Сказал рысь поправляя своё бежевое пальто. – Потому что она может чего-то стоить, – кивнула Делайла. – Не только из-за этого. Ты сказала, что она похожа на ребёнка, который, как ты думала, у тебя будет. Это довольно странно, тебе не кажется? Что ты находишь куклу, похожую на этого воображаемого ребёнка? Что, если это какой-то знак? – Ты же знаешь, я не верю в знаки... – Может тебе стоит начать верить? Волчица пожала плечами, и они провели остаток своей встречи, обсуждая спектакль Харпер и её последнего парня. Затем они, как всегда, напомнили друг другу о том аде, из которого сбежали. – Нет, ты не можешь пользоваться ванной. Только не до 9:45. Это твоё время по расписанию, чтобы помыться, – подражала Харпер. Она отлично перевоплощалась, и Джеральд хорошо у неё получался. Она также могла жутко имитировать будильник, который Джеральд использовал, чтобы сигнализировать о каждом запланированном событии в доме. Звук будильника был чем-то средним между звонком, жужжанием и сиреной. Делайла всегда затыкала уши, в то время как Харпер чувствовала себя обязанной подражать ему. Кэлвин однажды спросил девушку, почему им с Харпер нужно регулярно переживать своё прошлое. Она сказала: – Это напоминает нам о том, как всё хорошо сейчас, даже когда кажется, что всё не так хорошо. Всё лучше, чем жить с Джеральдом. Как и всегда, когда Делайла и Харпер были вместе, время пролетало. Когда Делайла вышла к своей машине, она поняла, что у неё почти не осталось времени, чтобы добраться домой и переодеться перед работой. – Почему ты так добр ко мне? – спросила Делайла Нейта, приехав на свою смену с двух до десяти. Она стояла перед расписанием, вывешенным на доске объявлений в комнате отдыха для сотрудников. Нейт назначил Делайле смену с двух до десяти часов на целую неделю подряд. Она не могла вспомнить, когда в последний раз работала в одну смену в течение недели. И эта смена особенно подходила прямо сейчас, потому что если она ляжет спать в течение пары часов после окончания своей смены, то проснётся с большим количеством времени до работы. Ей даже не понадобится будильник. Она могла смириться с вечерней суетой в обмен на приличный сон. Барсук оторвал взгляд от ежедневной работы с бумагами за круглым столом у доски объявлений. – Это в моих же интересах. Мне нравится, когда ты приходишь на работу вовремя. – Что ж, мне легче приходить на работу вовремя, когда моё тело может понять, который час, – сказала с улыбкой девушка. – Слабачка. – Эксплуататор. – Нытик. – Некомпетентная. Делайла начала свою смену так счастливо, как никогда раньше. Работа шла хорошо. Когда Нейт дразнился, Нейт был счастлив. Когда Нейт был счастлив, всё шло гладко. Делайла так хорошо провела время на работе, что вернулась домой в хорошем настроении. Она съела мясной рулет и пасту в хорошем настроении и легла спать в хорошем настроении. Однако оно быстро исчезло, когда она села в постели, напрягая мышцы и прислушиваясь. Кто-то шептал. Делайла слышала неразборчивые присвистывающие слова, доносящиеся от... откуда? Окончательно проснувшись, она посмотрела на часы. Было 2:18 ночи. – Опять? Волчица напряглась до кончика хвоста, чтобы разобрать шёпот. Но он резко остановился. Теперь она слышала только редкие колыхания листьев на улице. Откуда исходил шёпот? Элла! Это должна была быть она. Харпер была права. Делайле следовало поискать эту куклу. Она должна была проверить это, но не потому, что игрушка могла быть ценной, а потому, что, очевидно, её будильник всё ещё звонил в 2:18 ночи. Но у Делайлы не было времени на это до работы. Сегодня она точно проверит. Она не могла поверить, что часы Эллы были настолько громкими, что она могла слышать их отсюда, но опять же, разве пение Мэри не было достаточно болезненным доказательством тонких стен квартиры? Девушка снова легла и закрыла глаза. Однако морда Эллы заполнила всё её внутреннее зрение. Делайла вздохнула и поморщилась. Волчица снова села. – Я не усну, пока не найду её,– подумала она. Делайла встала и надела спортивный костюм. Сунув ноги в кроссовки, она потянулась в ящик ночного столика за фонариком. Мусорные контейнеры были хорошо освещены, но если Элла была частично завалена, у Делайлы могли быть проблемы с её обнаружением. Накинув уродливый оранжевый кардиган, который Харпер связала для неё, Делайла вышла из своей квартиры, прошла по тихому коридору и лестнице и вышла из здания. Снаружи было прохладно, но небо оставалось ясным. Несколько звёзд даже сумели пробиться сквозь пенистое сияние городской ночи. Делайла остановилась у входа в здание и огляделась, чтобы убедиться, что она была одна. Так и было. Обойдя здание, она направилась к мусорным контейнерам. Зияющие зелёные мусорные баки уродливо стояли под лучами уличных фонарей и прожекторами закусочной. Один из тех двух, что были открыты раньше, был закрыт, а тот, что был закрыт, был открыт. Все они выглядели немного косо, как будто их кто-то передвинул. Отлично. Если их поменяли местами, поиск Эллы будет похож на долбанный трюк со шляпой... Это может занять больше времени, чем предполагала Делайла. Снова оглядевшись, Девушка пожала плечами. Она могла покончить с этим с таким же успехом. Подойдя к мусорному контейнеру посередине, в который, как она думала, она бросила игрушку, Делайла подняла крышку, встала на цыпочки и посветила внутрь фонариком. Луч упал на кучу пластиковых пакетов для мусора, потрёпанное старое одеяло, несколько контейнеров из-под еды и рассыпанные пустые банки. В общем всё было не так уж и мерзко. Делайла осторожно закрыла крышку, стараясь, чтобы та не лязгнула. Если Элла была в этом мусорном контейнере, она была завалена. Девушка решила, что лучше сначала проверить два других мусорных контейнера, прежде чем рыться в любом из них. Поэтому она на цыпочках посветила в открытый, который, как она думала, был открыт и тогда, когда она бросила Эллу в контейнеры. Единственное, что отличало этот мусорный контейнер от первого, в котором смотрела Делайла, это пара дюжин старых книг в мягкой обложке, каскадом льющихся на кучи набитых мешков для мусора. У Делайлы возникло искушение взять одну из них, детектив, но на ней было подозрительное красное пятно. Она не хотела знать, что это было за пятно. Последний мусорный контейнер, который проверила волчица, был, она была уверена, закрыт, когда она выбросила Эллу. Поэтому она не удивилась, обнаружив ещё больше такого же мусора и никаких признаков куклы. Поставленная в тупик, Делайла выключила фонарик и на мгновение задумалась. Ей правда нужно было лезть в эти мусорные контейнеры и выкапывать Эллу? Она не знала наверняка, что это Элла разбудила её. Насколько она понимала, это была Мэри, напевающая очередную дурацкую песенку посреди ночи, или чей то громкий телевизор. Да, но почему она проснулась именно в 2:18 и вчера, и сегодня? Совпадение? Это было возможно, да? Харпер однажды пережила такой период, когда она постоянно просыпалась в 5:25, а потом видела 525 везде в течение нескольких месяцев. Рысь изучила число и обнаружила, что это был какой-то духовный знак. Что, если 218 было духовным знаком для Делайлы? Девушка фыркнула и повернулась спиной к мусорным контейнерам. Теперь она просто вела себя невероятно глупо. Ричардсон направилась обратно к фасаду здания. Пока она будет придерживаться теории совпадений. Это было легче принять и усвоить, чем предполагать, что проблемой была Элла.

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!