Глава 23: Через расстояния
30 марта 2026, 18:34*2004*
6 января 2004 года Мисс Грейнджер, Мы рады предложить вам постоянную должность преподавателя на кафедре рунологии Гарвардского университета. Вы, безусловно, оказались самым впечатляющим кандидатом, и мы в восторге от того, что вы присоединитесь к нашей команде. Эта должность станет продолжением вашей исследовательской работы с профессором Вэй. Дополнительная информация о вакансии будет отправлена совиной почтой. С теплыми пожеланиями, Моника Хейвенпорт Помощник руководителя кафедры древних рун.⸺
Драко, Я ПОЛУЧИЛА ДОЛЖНОСТЬ ПРЕПОДАВАТЕЛЯ! Прости, что кричу на тебя в письме, но я только что получила предложение по почте и должна была тебе рассказать. Я знаю, что ты, наверное, на работе, иначе я бы связалась с тобой по каминной сети. Спасибо за твою поддержку в мой прошлый приезд домой. Я у тебя в долгу. С любовью, Гермиона⸺
Гермиона, Поздравляю! Жаль, что я пропустил твой звонок по каминной сети, в лавке настоящая суматоха. Кто-то неверно маркировал ящик с тритонами, и они сгнили в кладовой. Я провёл весь вчерашний день в этом смердящем тритонном аду, а твоё письмо, пусть и короткое, стало глотком свежего воздуха — в прямом смысле этого слова. Свяжусь с тобой сегодня вечером, скажем в 18:00 по твоему времени? Твой, Драко 14 февраля 2004 года Грейнджер, Ты будешь моей подружкой невесты? Нужное обвести: Да/Нет — Пэнси⸺
Пэнси, Конечно, я буду твоей подружкой невесты! Ты же знаешь, ты одна из моих лучших подруг, не могу дождаться, когда буду стоять рядом с тобой. С любовью, Гермиона P.S. Ты могла бы спросить меня об этом лично в эти выходные. Ты ведь всё ещё собираешься в Бостон, верно?⸺
Грейнджер, Я не могла спросить тебя лично, потому что боялась, что будут слёзы, а у меня на них определённо аллергия. Конечно, я приеду в Бостон. Выпивка за мой счет. — П. 13 мая 2004 года Уважаемый мистер Малфой! Я понимаю, что это письмо может показаться несколько нетрадиционным, и Вы должны простить мне ту поспешность, с которой я пишу. Гораций Слизнорт довольно неожиданно объявил о своём уходе на пенсию, причём немедленно. До конца семестра остаётся ещё целых три недели, а я осталась без профессора Зельеварения. Не могли бы вы рассмотреть возможность преподавания до конца семестра? Я полностью уверена в вашей способности подготовить студентов к выпускным экзаменам. Вас очень рекомендовали ваши коллеги из Сорбонны. Пожалуйста, дайте мне знать. С наилучшими пожеланиями, Минерва МакГонагалл Директор Хогвартса, Школы чародейства и волшебства.⸺
Профессор МакГонагалл, Я не вполне уверен, что являюсь лучшим кандидатом на эту должность. Я не преподавал со времён учёбы в Сорбонне, и, кроме того, у меня нет опыта работы с детьми. Тем не менее, я подготовил предварительные планы уроков на Ваше рассмотрение. Я опирался в основном на «Расширенный курс зельеварения» и «Книгу Зелий» Фишера. Если предложенные планы вас устроят, я буду более чем счастлив занять должность временного преподавателя Зельеварения в Хогвартсе. — Д.М.***
Программа на выходные
По случаю бракосочетания Пэнси Мин Паркинсон и Невилла Долгопупса
Четверг, 24 июня 2004 года
19:00 | Приветственный ужин и напитки
Паркинсон Мэнор
Пятница, 25 июня 2004 года
10:00 | Поздний завтрак Ресторан «Roses Kitchen», Лондон
13:00 | Спа-процедуры Косой переулок
15:00 | Коктейли перед репетицией Паркинсон Мэнор
18:00 | Репетиция свадьбы Паркинсон Мэнор
19:00 | Репетиционный ужин Ресторан «The Vine», Лондон
Суббота, 26 июня 2004 года
14:00 | Свадебная церемония Восточные сады Паркинсон Мэнора
15:00 | Свадебная фотосессия / Коктейли Западные сады Паркинсон Мэнора
16:00 | Свадебный банкет Бальный зал Паркинсон Мэнора
***
29 июня 2004 года Кому: Джинни От: Гермионы Тема: Возвращение домой! Джинни, Было чудесно повидаться с тобой и Гарри в эти выходные. Я и не подозревала, как сильно скучала по чашке хорошего чая, пока не вернулась. В Бостоне нет ничего подобного. Я замечаю, что возвращаться после поездок домой становится всё труднее. Я живу в Бостоне почти шесть лет, и всё ещё считаю Лондон своим домом. Интересно, пройдёт ли когда-нибудь это чувство. Надеюсь, ты чувствуешь себя лучше, ты была такой бледной все выходные. Надеюсь, ничего серьёзного. Мой порт-ключ обратно сработал ужасно. Кто бы его ни создал, он явно ошибся в расчётах. Меня выбросило посреди Нью-Хейвена, штат Коннектикут, вышло скверно. МАКУСА пришлось высылать команду стирателей памяти. После того, как я смогла убедить мракоборцев МАКУСА, что не пыталась взорвать маглов, они меня отпустили. Я только что вернулась в свою квартиру, и всё, чего мне хочется, это забраться в постель, но примерно через 20 минут мне нужно вести занятие у группы первокурсников магистратуры. Пожалуйста, пришли кофе. — Гермиона Кому: Гермионе От: Джинни Тема: Возвращение домой! Гермиона, Мерлин, звучит ужасно. Интересно, что подумали маглы, когда ты внезапно появилась из ниоткуда. Кто-нибудь упал в обморок? Мне кажется, это была бы вполне адекватная реакция. Думаю, я справилась с той заразой, что подцепила. Мне было так плохо, что я почти не пила в эти выходные. Годрик, а вдруг я беременна? Вот была бы умора… Кофе прислать не могу, но оставлю тебя с этой мыслью! — Джинни P.S. Думаю, Англия тоже по тебе скучает. Кому: Гермионе От: Джинни Тема: Возвращение домой! Слушай, я понимаю, что ты, наверное, будешь преподавать ещё около часа, но мне нужно очень-очень, чтобы ты связалась со мной по каминной сети, как только получишь это сообщение. 29 июня 2004 года Кому: Джинни От: Гермиона Тема: Боже мой Боже мой. Кому: Гермиона От: Джинни Тема: Боже мой Я знаю, что Гарри вернётся домой только в 7 вечера. Что мне делать??? Кому: Джинни От: Гермиона Тема: Боже мой Ты спрашиваешь вечно одинокую женщину, что делать? Это вообще не по моей части. Испеки торт??? Я не знаю. Кому: Гермиона От: Джинни Тема: Боже мой Я могла бы испечь торт. Ты думаешь, уместно ли сказать ему об этом с помощью глазури? Вопрос риторический. 30 июня 2004 года Профессор Драко Малфой, Должна признаться, было что-то очень правильное в том, чтобы называть тебя именно так. Знаешь ли ты, что твои глаза потрясающе светятся, когда ты говоришь о своих студентах? Думаю, Хогвартсу невероятно повезло с тобой. Я тут на днях наводила порядок на своей книжной полке и нашла книгу, которую ты подарила мне на Рождество на восьмом курсе. Не могу поверить, что Цзинъи теперь моя коллега! Ещё раз благодарю тебя за это. Та книга помогла мне понять, что для рунологов существуют другие карьерные пути, помимо работы разрушителем заклятий. Так что спасибо тебе, что в очередной раз расширил мои горизонты. Мне очень жаль, что ты и Анника… Тео проболтался, но ты не можешь на него злиться. Знаю, «мне жаль» — это худшее, что можно услышать, но я не могу обнять тебя через Атлантику. Я думаю о тебе, и знай, что мой камин всегда для тебя открыт. С любовью, Гермиона⸺
Гермиона, Умоляю, пожалуйста, не начинай каждое письмо со слов «профессор Драко Малфой», иначе у меня разовьётся комплекс. Взамен я не буду называть тебя по имени, как уже сделал это выше. Могу я кое в чём признаться? Все три недели я ужасно боялся, что меня уволят. МакГонагалл наблюдала за мной первую неделю, и я совершил столько глупостей: ронял мел, путал номера страниц. Это было ужасно. Я был ужасен. Потом всё встало на свои места. И я обнаружил, что никогда ещё работа не приносила мне столько удовольствия, как сейчас. Ты буквально наблюдаешь, как твои студенты учатся. Я принимал это как должное, когда преподавал у студентов магистратуры. Когда МакГонагалл сказала, что я хорошо справляюсь, я чуть не расплакался перед ней. Я и правда немного поплакал в своём кабинете. Вот, доверяю тебе секрет. Надеюсь, ты хранишь их лучше, чем Тео. Честно говоря, я неплохо справляюсь со всей этой историей с Анникой. Странно ли будет сказать, что после этого я почувствовал облегчение? Я пытался представить, как женюсь на ней, но не смог. Я лишь попросил Тео помалкивать, чтобы не отвлекать внимание от Пэнси. Хотя, учитывая её четыре смены платьев, я не уверен, что смог бы это сделать, даже если бы пробежался по саду голым. Твой Драко⸺
Драко, Увидев, что ты обратился ко мне по имени, я решила, что произошло что-то довольно серьёзное. Думаю, от тебя я предпочитаю слышать «Грейнджер». Я воздержусь от того, чтобы называть тебя профессором, насколько это вообще возможно. Не думаю, что было бы странно сказать, что после расставания ты почувствовал только облегчение. Именно так было со мной после нашего разрыва с Роном. Я знаю, что отношения, длящиеся полгода, сильно отличаются от тех, что длились два, но всё же понимаю тебя. Я так рада, что ты нашёл свое призвание, хотя преподавать под бдением МакГонагалл — звучит абсолютно пугающе. У меня бы, наверное, случился нервный срыв прямо на месте. Я сохраню твой секрет, но взамен у меня есть свой. Недавно фермер, выращивающий рис в провинции Хубэй, обнаружил на своей земле пещеру. Фотографии, предоставленные магловской полицией, нечёткие, но, насколько мы можем судить, пещера полна гадальных костей. Их там тысячи. Цзинъи подала заявку на грант, чтобы начать их каталогизацию. У неё есть связи с Министерством магии Китая, и она уверена, что её заявка будет одобрена в ускоренном порядке. Она попросила меня сопровождать её. Изначально заявка была на два года, и она хочет, чтобы я была с ней всё это время. Я не решила, хочу ли я принять это предложение, я ведь даже не говорю по-китайски. Я знаю, что есть заклинания перевода, но я не смогу выживать только за счёт них целых два года. Это так долго, чтобы быть вдали от всего, что мне знакомо. Переезд в Америку в двадцать и так дался мне не легко. Не уверена, что смогу снова перевернуть свою жизнь с ног на голову. Я также подумываю о возвращении в Англию, возможно, поискать работу в частном секторе. С другой стороны — это, в буквальном смысле, открытие всей жизни. Моим наставником останется один из лучших рунологов в мире, а шанс изучить ещё одну форму древней магии невероятно заманчив. Если я поеду, это может дать толчок к получению профессорской должности после возвращения в Америку. Я чувствую, будто моё сердце разрывается на три разные части. Есть какой-нибудь совет от одного двадцати-с-чем-то-летнего другому? С любовью, Гермиона⸺
Грейнджер, Не уверен, что смогу дать лучший совет. Мой побег из Англии после выпуска был вызван совсем иными причинами, нежели твой. Я хотел построить себя заново, без тени прошлого, омрачающей мою жизнь. Я пытался сбросить с себя титул лорда Драко Малфоя, как мантию, но это не сработало даже на континенте. Открытие магазина в Косом переулке было моей попыткой перестать сбегать. Попыткой пустить более крепкие корни. Я постоянно сомневался в себе. И сомневаюсь до сих пор. Всё это к тому, что любое твоё решение будет правильным. Мир у твоих ног и прочая чушь. Ты лучшая из нас, Грейнджер. Если сердце приведёт тебя обратно в Англию, я, как эгоист, буду только рад. Но было бы также здорово иметь возможность вручать любопытным студентам твои научные труды и самодовольно упоминать, что ты одна из моих лучших подруг. Я бы хотел увидеть эту пещеру вживую. Звучит очень впечатляюще. Не знаю, этого ли совета ты ждала, но это всё, что у меня есть. Только что пришёл Тео и прочитал твоё последнее письмо, потому что он любопытная жаба, которая суёт нос не в своё дело. Он посоветовал хорошенько напиться и принять решение, так что я уверен, что любой из методов сработает. Твой Драко 1 июля 2004 года Мистер Малфой, С огромным удовольствием предлагаю вам постоянную должность преподавателя Зелий в школе чародейства и волшебства Хогвартс. Вы продемонстрировали удивительную силу духа, упорство и энтузиазм на этой должности и являетесь идеальным кандидатом. И лично от себя я должна ещё раз поблагодарить Вас за помощь в течение 2003-2004 учебного года. Не думаю, что это письмо шокирует Вас также, как моё первое, но позвольте мне выразиться предельно ясно: мистер Малфой, Вы, безусловно, самый квалифицированный человек, которого я встречала за последние несколько лет. Пожалуйста, сообщите мне о Вашем решении не позднее 15 июля 2004 года. С тёплыми пожеланиями, Минерва МакГонагалл Директор школы чародейства и волшебства Хогвартс⸺
Грейнджер, Угадай, кто стал новым штатным преподавателем в Хогвартсе? — Драко*2005*
11 января 2005 года Драко, Было очень непривычно не возвращаться в Англию на праздники. Я провела очень тихое Рождество с родителями и Живоглотом. В обычные дни моя квартира кажется чересчур просторной, но попытаться втиснуть в неё трех взрослых людей и кота на время праздников стоило поистине титанических усилий. Спасибо за рождественский подарок, не думаю, что мне когда-либо доводилось носить свитер мягче этого. Разве что те, которые ты носил в школе. На восьмом курсе я даже вынашивала коварные планы, как бы стащить у тебя один такой. Из этого ничего не вышло, так что я рада, что теперь у меня есть свой собственный. Я решила принять предложение Цзинъи. Я всё время возвращалась мыслями к нашему разговору несколько лет назад. Мир так огромен, а мне кажется, будто я видела лишь ничтожно малую его часть. Моя амбициозная натура жаждет оказаться в авангарде этого масштабного научного открытия. Я могу только представить, какие научные работы появятся благодаря этим исследованиям, и я хочу иметь возможность сказать, что тоже к этому причастна. Мы уезжаем в конце марта. Цзинъи в таком восторге, она уже упаковала половину лаборатории. Для моих родителей это стало небольшим потрясением, но они восприняли новость на удивление спокойно. Мама тут же принялась искать авиабилеты из Австралии в Китай, пытаясь спланировать Рождество в Хубэе. Теперь нужно рассказать остальным друзьям. Ты узнал первым, так что прошу тебя ещё немного подержать это в секрете. В конце концов я всем всё расскажу, но мне нужно найти подходящий момент. С любовью, Гермиона⸺
Грейнджер, Оглянуться не успеем, как ты станешь настоящей лягушкой-путешественницей. Я так тобой горжусь! В Китае, как и в Гарварде, ты добьёшься невероятных успехов. Повторюсь, я с нетерпением жду возможности прочесть каждую крупицу твоего научного гения, которой ты решишь поделиться с миром. Я буду хранить твою тайну так долго, как скажешь. Глупышка, я бы одолжил тебе свитер, стоило лишь попросить. Мне весь год приходилось то и дело применять к тебе согревающие чары, чтобы убедиться, что ты не замёрзла насмерть. Твоё полное пренебрежение к тёплой одежде по сезону поражает меня и по сей день. Присланный тобой бурбон я оценил по достоинству. Почти моментально. Стоит ли говорить, что я остался в полном восторге. Какие ещё американские магловские напитки ты от меня скрываешь, Грейнджер? Твой, Драко 12 января 2005 года Кому: Гермионе От: Джинни Тема: Подготовка к празднику в честь будущего малыша Мы с мамой ходили смотреть платья в Косой переулок, и я возненавидела их все до единого. На них были наложены чары, показывающие, как наряд будет смотреться с беременным животом, и во всех я выглядела как выбросившийся на берег кит. Я уже подумываю вообще всё отменить, но, кажется, маму это расстроит. Может, мы просто устроим скромные посиделки в Норе, я надену спортивные штаны, и на этом закончим? А ещё только семь месяцев! Спасай! — Твой выбросившийся на берег кит Кому: Джинни От: Гермионы Тема: RE: Подготовка к празднику в честь будущего малыша Ты не будешь выглядеть как выбросившийся на берег кит на своей вечеринке в честь будущего ребёнка. Я попросила Пэнси придумать для тебя платье, и она согласилась. Никакие спортивные штаны не понадобятся! Если только ты сама этого не захочешь. Мы могли бы сшить для вечеринки дизайнерские спортивные костюмы. Просто как вариант. С любовью, Гермиона 16 января 2005 года Грейнджер, Что это я слышу про дизайнерские спортивные костюмы? Почему ты втаптываешь в грязь моё доброе имя и бренд? Чем я заслужила это абсолютное, полное предательство со стороны одной из моих ближайших подруг? Возможно, жизнь в Америке притупила твоё чувство стиля, несмотря на все мои старания. Думаю, тебе пора вернуться в Англию, чтобы обновить гардероб. — Пэнси P.S. Скажи Рыжей, что я сварганю что-нибудь для её праздника. P.P.S. И ЭТО БУДЕТ НЕ СПОРТИВНЫЙ КОСТЮМ!***
«ЕЖЕДНЕВНЫЙ ПРОРОК: ВОСКРЕСНЫЙ ВЫПУСК»
У СПАСИТЕЛЯ МАГИЧЕСКОГО МИРА РОДИЛСЯ ПЕРВЕНЕЦ
Март 2005 года
Джеймс Сириус Поттер, сын Гарри Джеймса Поттера и Джиневры Молли Уизли, появился на свет 3 марта 2005 года. Все источники, близкие к новоиспечённым родителям, сообщают, что мама и малыш чувствуют себя хорошо. «Ежедневный пророк» желает молодой семье всего наилучшего.
***
17 августа 2005 года Профессор Малфой, У вас найдётся время для встречи сегодня днём? Это довольно срочно. — М.М.⸺
Пэнси, Смотри вложение. Это должно отправиться в «Пророк» 1 сентября. — ДракоОткрытое письмо от обеспокоенных родителей
Магическое сообщество понесло множество потерь за последние годы, и мы всё ещё находимся на ранних стадиях восстановления. Дети — ключ к нашему исцелению. Они олицетворяют светлую сторону нашего мира и должны быть защищены любой ценой. Многие считают Хогвартс тихой гаванью для наших детей, местом, где они могут получить образование и стать полезными членами магического общества. Нет нужды напоминать всем, что это ложь, что было доказано событиями во время Второй магической войны. Похоже, угроза образованию наших детей никуда не исчезла. Мы глубоко обеспокоены наймом и дальнейшей работой Драко Малфоя. Мы рассматриваем это как отказ от наших принципов и сеющий рознь шаг, который будет и дальше препятствовать нашим усилиям по исцелению сообщества. Мистер Малфой — заклеймённый Пожиратель смерти. Он принимал активное участие во Второй магической войне до самого горького конца. Он человек сомнительных моральных устоев, что дополнительно подтверждается его пренебрежением к своим обязанностям наследника семьи Малфоев. Он отказался прекратить управление своей лавкой зелий в Косом переулке. Как он может эффективно обучать наших детей, если он постоянно отвлекается на посторонние коммерческие предприятия? В связи с этим мы просим, чтобы Хогвартс уволил Драко Малфоя. Мы требуем прозрачности в отношении будущих кадровых назначений. Мы требуем возможности участвовать в обсуждении. Благодарим за время, уделённое прочтению этого письма, и с нетерпением ждём вашего ответа. — Обеспокоенные родители.⸺
Драко, Я тут кое-что разузнала. Похоже, формируется некая коалиция, пытающаяся усилить своё влияние в Хогвартсе. Полагаю, именно ты стал их объединяющим фактором. Родители маглорождённых недолюбливают тебя из-за твоего участия в войне, а чистокровные родители — из-за страха, что семья Малфоев становится слишком могущественной. В настоящее время это крикливая, но малочисленная группа, не имеющая прочных связей с Попечительским советом или Визенгамотом. Я могу пресечь публикацию письма. Парвати в долгу передо мной, но мы должны быть готовы к новым нападкам. — Пэнси***
«ВЕСТНИК МАГИЧЕСКОГО БИЗНЕСА»
«ВСЕВОЗМОЖНЫЕ ВОЛШЕБНЫЕ ВРЕДИЛКИ» ПРЕДСТАВЛЯЮТ НОВЫЙ ПРОДУКТ
8 ноября 2005 года
В преддверии праздников гениальные умы из «Всевозможных волшебных вредилок» представили продукт, который может произвести революцию в магическом мире. На пресс-конференции в начале прошлой недели Джордж и Рон Уизли представили «Моментальную сову». Новое изобретение позволяет отправлять письменные сообщения между двумя зачарованными свитками пергамента. «Нас во многом вдохновила Гермиона Грейнджер, — заявил Рон Уизли во время пресс-конференции. — За последние несколько лет она подсадила многих членов клана Уизли на магловскую электронную почту. Без неё мы бы ни за что не справились».
«Моментальную сову» можно приобрести в обоих филиалах «Волшебных вредилок» — в Косом переулке и Хогсмиде. Также можно оформить заказ по почте. Обойдётся «Моментальная сова» в 20 галеонов. С одного свитка пергамента можно будет отправить 100 сообщений, прежде чем потребуется его замена.
***
13 ноября 2005 года Драко, Знаю, что пишу в последнюю минуту, но ничего, если Астория придёт на ужин? Она вернулась из Будапешта сегодня утром, и мне ужасно неловко оставлять её одну в доме. Дай знать! Целую, Дафна⸺
У вас новое сообщение через «Моментальную сову» от: ДАФНЫ ГРИНГРАСС-ЗАБИНИ Дафна: Астория вчера не ночевала дома. пэнси: Интересно. Дафна: Ещё как интересно. пэнси: Впервые за долгое время он выглядел счастливее. Дафна: Я переживаю за них. Что будет, если они разобьют друг другу сердца? пэнси: Это может быть просто интрижка на одну ночь, беспокоиться не о чем. Дафна: А что, если нет? пэнси: Он хандрил с тех пор, как Грейнджер уехала в Хубэй. Было приятно не слушать его тяжкие вздохи хоть один вечер. Дафна: Значит, ты это поддерживаешь? пэнси: Я не уверена, что пока есть что поддерживать, Даф. Дафна: Нам стоит рассказать Гермионе? пэнси: Не знаю, кажется неправильным сейчас вмешиваться. Дафна: Ты буквально пыталась с помощью легилименции выяснить, целовались ли они. пэнси: Это другое. Грейнджер настаивает, что они друзья. Я наконец вытянула из неё, что произошло в Бостоне — она поцеловала его! Но уверяет, что это была ошибка. Я годами пыталась, но они оба такие упрямые. Дафна: Да, но это же они. пэнси: Знаю. Дафна: Вчера вечером он был счастлив, да? Кажется, часть той тьмы отступила. пэнси: Думаю, да. 20 ноября 2005 года Мисс Гринграсс, Надеюсь, это письмо не покажется вам слишком навязчивым, и вы не сочтёте его слишком грубым. Наша беседа на прошлых выходных была для меня поистине содержательной и приятной. Не окажете ли вы честь сопроводить меня на ужин сегодня вечером? Я бы с превеликим удовольствием продолжил нашу дискуссию, возможно, за бутылочкой кларета. С уважением, Драко Люциус Малфой⸺
Мистер Малфой, С удовольствием приму ваше приглашение. В настоящее время я остановилась в резиденции Гринграсс-Забини. Встретимся в восемь вечера? С наилучшими пожеланиями, Астория Гринграсс 1 декабря 2005 года Пэнси, Сегодня утром в Хогвартс прибыло ещё одно письмо от «Обеспокоенных родителей». Они собираются опубликовать оригинал в «Звёздном оракуле». Это мелкое издание, но не думаю, что потребуется много времени, чтобы история набрала обороты. — Драко⸺
Драко, Свяжись со мной по каминной сети, когда закончишь вечерние занятия. Кажется, у меня есть план. — Пэнси*2006*
«ВЕДЬМОПОЛИТЕН»
МАЛФОЙ В ПОИСКЕ, СНОВА
15 января 2006 года
В эти выходные никто иной как Драко Малфой был замечен в ресторане «Кухня Роз» в Косом переулке в компании Астории Гринграсс. По словам источников, близких к семье, мисс Гринграсс провела последние несколько лет за границей, в Венгрии, и лишь недавно вернулась домой. Мистер Малфой — глава семьи Малфоев, искусный зельевар и мастер зелий в Школе чародейства и волшебства Хогвартс.
Эта пара казалась весьма увлечённой друг другом: они едва притронулись к заказанной бутылке вина, предпочитая вместо этого смотреть друг другу в глаза со страстной тоской. Но не бойтесь, дорогие читатели, мистер Малфой оставался джентльменом до самого конца. Возможно, магический Лондон вновь станет свидетелем официального ухаживания!
⸺
У вас новое сообщение через «Моментальную сову» от: Гермионы Грейнджер Гермиона: Привет, незнакомец! Эта штука работает аж из Хубэя? Драко: Кто бы говорил про незнакомцев! Это ты исчезла среди гор и гадальных костей. Как с тобой там обращаются? Гермиона: Это временное исчезновение. Гермиона: Здесь потрясающе, Драко, вот бы ты мог это увидеть. Не могу сейчас вдаваться в подробности, с меня взяли Обет неразглашения, но это просто невероятно. Наслаждаюсь каждой секундой. Драко: Рад за тебя, Грейнджер. Ты это заслужила. Гермиона: А как твои дела, мастер зелий Малфой? Драко: Ха. Надо заставить всех наших друзей так меня называть. Дела идут хорошо. Гермиона: И всё? Просто хорошо? Должно же быть что-то ещё в твоей жизни. Драко: Очень хорошо. Драко: Каждый день — как новое испытание, и мне это нравится. Мои ученики постоянно находят способы меня удивить. На прошлой неделе мне пришлось эвакуировать весь нижний уровень после того, как один третьекурсник уронил целую банку лепестков асфоделя в Напиток живой смерти, который я томил на медленном огне в задней части класса. Даже не знаю, как это вышло, но образовалось газовое облако, которое нам с МакГонагалл и Флитвиком пришлось рассеивать втроём. Гермиона: О боже. Так же скверно, как Инцидент с лягушками в '98-м? Драко: Хуже. Гораздо хуже. Гермиона: Могу лишь представить. Гермиона: Что ещё у тебя нового? Драко: А-а. Ты там в своей глуши получаешь «Ведьмополитен»? Гермиона: …может быть. Драко: Стоит мне выйти в свет с ведьмой, как в прессе поднимается переполох. Твоя жизнь тоже похожа на это? Гермиона: Если меня замечают в радиусе двух футов от волшебника, об этом наверняка выходит статья. И с каждым моим возвращением в Лондон становится только хуже. Гермиона: Я не была уверена, правда это или просто газетная утка. Драко: Это не просто газетная утка. Гермиона: Оу. Гермиона: Прости, вошла Цзинъи, и я отвлеклась. Думаю, это замечательно, Драко, правда. Гермиона: Не уверена, что мне когда-либо доводилось по-настоящему общаться с Асторией. Я как-то смутно её помню. Драко: После войны она заканчивала обучение в Шармбатоне. Гермиона: А-а, должно быть дело в этом. 20 января 2006 года У вас новое сообщение через «Моментальную сову» от: Теодора Нотта Тео: Гермиона, свет мой и мои звёзды, ты сейчас занята? Гермиона: Тео, моя Луна и Солнце. Для тебя я никогда не бываю слишком занята. Тео: Я люблю тебя. Тео: И ужасно по тебе скучаю. Я жутко на тебя сердит за то, что ты снова переехала так далеко от всех нас. Тео: Шучу. По большей части. ТАК ИЛИ ИНАЧЕ. У меня потрясающие новости. Гермиона: Я тоже по тебе скучаю, Тео. И какими же новостями ты решил меня одарить? Тео: Мы с Адрианом решили жить вместе. Его старший брат женится этим летом, и они хотят начать совместную жизнь в поместье Пьюси. Эдриан и так проводит здесь почти каждую ночь, но теперь мы решили официально объявить о наших отношениях. Гермиона: Тео! Это так здорово. Мои поздравления. Придётся послать вам подарок на новоселье. Тео: А не могла бы ты сама стать подарком на новоселье? Скажем, на небольшой вечеринке со старой компанией? Гермиона: Думаю, я смогу выкроить время, чтобы вырваться в Англию на пару дней. Тео: Отлично. Скучаю по тебе. Знаю, что уже говорил это, но это правда. Скоро пришлю тебе все детали. 13 февраля 2006 года У вас новое сообщение через «Моментальную сову» от: пэнси пэнси: ты выглядела просто отпадно на этих выходных, грейнджер Гермиона: Ты со мной заигрываешь, Паркинсон? пэнси: очень может быть. Гермиона: И что бы на это сказал твой муж? пэнси: он умеет делиться Гермиона: Уверена, так и есть. Пожалуйста, только без дальнейших подробностей. пэнси: ну, если те любовные романы, которые ты так обожаешь, тебя больше не заводят… пэнси: к слову об этом, я видела, ты болтала с оуэном пенроузом у тео и эдриана Гермиона: Он был очень дружелюбен. пэнси: ещё бы Гермиона: Мы сошлись на том, что оба были там седьмым и восьмым колесом в телеге. пэнси: и? Гермиона: Он милый и любит пофлиртовать. Но к чему бы это вообще привело? Я в Хубэе ещё полтора года, а он в Уэльсе. пэнси: он про тебя спрашивал Гермиона: Повторяю, небольшая проблема с расстоянием. пэнси: ну, у тебя есть моментальная сова, у него есть моментальная сова Гермиона: Ты правда думаешь, что мне стоит ему написать? пэнси: а что в этом плохого? Гермиона: Я сейчас не то, чтобы в поиске отношений. пэнси: ну, я просто решила закинуть удочку. как вариант для тебя. Гермиона: Буду иметь в виду. 17 апреля 2006 года Оуэн, Возможно, это слишком официально, но я считаю, что ничто не сможет в полной мере заменить письмо. Пойми меня правильно, я обожаю удобство и легкость «Моментальной совы». Но есть что-то особенное в ожидании ответа от человека. Думаю, во мне говорит романтик. Было очень приятно познакомиться с тобой. Ума не приложу, как Эдриан так долго прятал тебя от всех нас. Искренне надеюсь, что остальные не были с тобой слишком суровы. Они не из тех, кто устраивает дедовщину новичкам, но компания у них определённо тесная. Спешу сообщить, что я купила роман Абрамса, который ты советовал, и получаю от него колоссальное удовольствие. Полагаю, мне труднее следить за выходом магических романов, потому что мне кажется, будто в магловском мире меня и так ждет немыслимое количество книг, обязательных к прочтению. Слишком много книг и слишком мало времени — эту фразу можно выбить на моем надгробии. Буду рада поболтать с тобой снова. Это мой многословный способ сказать, что мне было приятно познакомиться, и я надеюсь еще как-нибудь с тобой увидеться. — Гермиона Грейнджер⸺
Гермиона, Должен признаться, во мне тоже живёт романтик, который предпочитает письма «Моментальной сове» или звонкам по каминной сети. Мне нравится видеть очертания мыслей человека на странице, то, как меняется его почерк, когда ему нужно выплеснуть так много слов, а рука не поспевает за ними. Мне кажется, в этом есть своя поэзия. Эдриан не то чтобы меня прятал. Я стал главой своей семьи в довольно юном возрасте и позволил обязанностям и требованиям своего статуса вырвать меня из магического общества. Трудно обсуждать предлагаемые законопроекты, когда все твои мысли заняты благополучием твоего стада и тем, что нижний этаж вечно затапливает во время дождя. Когда мои младшие братья взяли на себя часть обязанностей, Эдриан постепенно начал возвращать меня в магический Лондон. Всё это к тому, что остальные твои друзья были ко мне исключительно радушны. Я рад, что тебе нравится роман Абрамса, и на этом я умолкаю из страха раскрыть тебе концовку. Дай знать, как только дочитаешь. Мой номер для «Моментальной совы» — 368-934. Если ты когда-нибудь снова окажешься на дождливом острове, который мы зовём домом, я был бы счастлив встретиться с тобой снова. Искренне твой, Оуэн Пенроуз 5 августа 2006 года У вас новое сообщение через «Моментальную сову» от: Гермионы Грейнджер Гермиона: Поверить не могу, что всё это время виноват был Форфакс! Я должна была уловить все эти намёки на Оборотное зелье, но была абсолютно уверена, что убийца — Камелия. Я просидела всю ночь, чтобы дочитать. Все твои рекомендации бьют точно в цель. Оуэн: С этой книгой я тоже засиделся допоздна. Я-то думал, какой я умный, раз подозреваю Стерлинга. Гермиона: Стерлинг был моей второй догадкой! Я даже вернулась и перечитала сцены с Форфаксом, просто чтобы увидеть все подсказки, которые упустила. Оуэн: Я сделал то же самое. Теперь это так очевидно, но, клянусь Мерлином, он обвёл меня вокруг пальца. Гермиона: Посоветуешь ещё что-нибудь? Оуэн: Да! Дай мне заглянуть на книжную полку, как только доберусь до дома. Гермиона: Было бы замечательно. Гермиона: Надеюсь, это не прозвучит слишком дерзко, но в следующем месяце я вернусь в Лондон на вечеринку в честь будущего ребёнка Дафны. Не хотел бы ты встретиться за ланчем? Оуэн: С превеликим удовольствием. Осмелюсь ли я предложить начать наше свидание в «Свитке и лозе»? Это довольно новый книжный магазинчик неподалёку от Косого переулка, но мне он очень по душе. Гермиона: С превеликим удовольствием. Я напишу, когда мои планы станут более чёткими. Оуэн: С нетерпением жду, Гермиона. 25 сентября 2006 года У вас новое сообщение через «Моментальную сову» от: пэнси паркинсон пэнси: должна сказать, грейнджер, довольно приятно на этот раз оказаться по другую сторону баррикад. зажиматься на вечеринке для беременных? Гермиона: Во-первых, это было не на вечеринке, а на посиделках после неё у них дома. И во-вторых, ты видела Оуэна? пэнси: да, видела я его. отхватила себе здоровенного крепкого валлийца, мои поздравления. Гермиона: О, помяни чёрта, вот и он. У вас новое сообщение через «Моментальную сову» от: Оуэна Пенроуза Оуэн: Привет, красавица, как проходит твой день? Гермиона: Привет! Немного суматошно, пытаюсь втиснуть так много дел, пока я в Англии, но теперь уже лучше! Гермиона: Какие планы на вечер? Оуэн: На этот вечер я весь твой, Гермиона. Может, возьмём бутылочку вина, еду навынос, и ты покажешь мне тот магловский фильм, о котором всё твердила? Гермиона: Я буду свободна в восемь. 28 сентября 2006 года У вас новое сообщение через «Моментальную сову» от: Драко Малфоя Драко: Рад был тебя повидать, пусть даже и всего полсекунды. Гермиона: Боже, эти выходные пролетели незаметно, правда? Жаль, что у нас не было больше времени, чтобы поболтать! Драко: Это точно. Драко: Ты казалась довольно… увлечённой Пенроузом. Гермиона: Мерлинова борода, я убью Пэнси за её длинный язык. Драко: Она ничего не говорила. Я давно не видел, чтобы ты была так счастлива рядом с кем-то. Гермиона: Ой, спасибо. Я поняла, Гермиона Грейнджер оставила свою жалкую холостяцкую жизнь позади. Хоть сейчас в газеты. Драко: Ты никогда не была жалкой, Грейнджер. Гермиона: Тут наши мнения расходятся. Гермиона: Астория кажется милым человеком. Драко: Так и есть. Она не такая, как я ожидал. Гермиона: Я рада. Ты тоже выглядишь счастливым. Но мне пора ложиться. Гермиона: Эта смена часовых поясов меня убивает. Каждую ночь в три часа я просыпаюсь с колоссальным приливом энергии. Надеюсь, я не усну на груде костей на работе! Драко: Спокойной ночи, Грейнджер.***
«ЕЖЕДНЕВНЫЙ ПРОРОК»
ОБЪЯВЛЕНИЯ О РОЖДЕНИИ
Мистер и миссис Блейз Забини с радостью сообщают о рождении своей дочери, Мадлен Айрис Забини, появившейся на свет 20 ноября 2006 года. Это первый ребёнок в семье.
***
20 ноября 2006 года У вас новое сообщение через «Моментальную сову» от: Гермионы Грейнджер Гермиона: Это будет жалко, если я скажу, что уже по тебе скучаю? Оуэн: Нет. Жаль, что у нас было так мало времени, когда ты приезжала. Гермиона: Мне тоже. Надеюсь, когда опубликуют нашу первую статью, дел будет поменьше. Оуэн: Настолько меньше, что я бы смог тебя навестить? Гермиона: Ты хочешь приехать в Хубэй? Оуэн: Конечно! Ты уже дважды приезжала в Лондон, мне кажется, это справедливо. Гермиона: Я собиралась провести Рождество здесь, мои родители приезжают из Австралии. Хочешь приехать на Новый год? Можешь познакомиться с ними, если хочешь, мы поедем праздновать в Ухань. Но если думаешь, что для этого ещё рано — они уезжают первого января, и у меня будет немного времени до возвращения на работу. В общем, как тебе будет удобнее! Оуэн: Дыши, Гермиона. Оуэн: Я с удовольствием познакомлюсь с твоими родителями. Сейчас же подам заявку на международный порт-ключ. Гермиона: Я когда-нибудь говорила, что обожаю твою оперативность?⸺
Гермионе, Счастливого Рождества и Нового года! Пусть праздники будут наполнены любовью и радостью для тебя и твоих близких. С любовью, Драко*2007*
Драко, С Новым годом! Надеюсь, этот год принесёт тебе любовь и счастье. С любовью, Гермиона***
Извлечение смыслов из гадальных костей поздней эпохи династии Шан: рунические божественные языки, предсказания судьбы и пиромантия — первичный анализ. Авторы: Вэй Цзинъи, Ван Ижун и Гермиона Дж. Грейнджер. Опубликовано: 1 февраля 2007 года 20 февраля 2007 года У вас новое сообщение через «Моментальную сову» от: Оуэна Пенроуза Оуэн: Привет, красавица. Гермиона: Привет! Как твои дела? Оуэн: Просто отлично. У меня к тебе немного неожиданный вопрос. Гермиона: Обожаю неожиданные вопросы. Оуэн: Что ты делаешь на выходных 17 марта? Гермиона: Скорее всего, то же, что и всегда: продолжу разгребать огромную груду костей в своей квартире, немного приберусь, может, схожу на ланч с Цзинъи или другими научными сотрудниками. Оуэн: Значит, никаких важных конференций или встреч, где потребуется твоя гениальность? Гермиона: Не думаю. А что? Оуэн: Как ты смотришь на то, чтобы приехать в поместье Пенроуз? Гермиона: В гости? Или что-то ещё? Оуэн: От тебя ничего не утаишь. И то, и другое. Я соскучился, у меня уже заполнен бланк на международный порт-ключ для тебя, готовый к отправке в китайское Министерство магии. И ещё мне нужно небольшое одолжение. Оуэн: На границе поместья я обнаружил кое-какие защитные чары. Знаю, что по профессии ты рунолог, но это чары на основе рун. Я подумал, может, ты сможешь попытаться с ними разобраться. Гермиона: О-о, звучит как вызов. Я точно в деле. Оуэн: Прекрасно. Я обо всем позабочусь. Тебе нужно будет только успеть к порталу! 19 марта 2007 года У вас новое сообщение через «Моментальную сову» от: Гермионы Грейнджер Гермиона: Мне нужно тебе кое-что сказать, но я сделаю это, только если ты пообещаешь никому не рассказывать. Даже Гарри. Джинни: Гермиона Грейнджер, ты же знаешь, что это моё любимое начало любого разговора. Гермиона: Оуэн предложил мне переехать к нему. Джинни: Ооо! Мне нужны детали! Гермиона: Ну, ты же знаешь, я ездила к нему пару недель назад. Мы жили в его родовом поместье, и это было чудесно. Каждая секунда тех выходных была идеальной. А когда я вернулась в Китай, меня ждало прекрасное письмо. Джинни: Продолжай… Гермиона: По сути, он написал, что понимает, что я пробуду в Китае до сентября, но он хочет сделать следующий шаг в наших отношениях и жить вместе, когда я вернусь. Прошло всего полгода, это безумие? Джинни: Неужели прошло так мало времени? Не думаю, что это безумие. По крайней мере, у тебя есть время подумать. Джинни: Погоди, когда ты говоришь «переехать», ты имеешь в виду в Бостон или в Уэльс? Гермиона: В том-то и дело. У меня по-прежнему работа в Гарварде, у меня целая жизнь в Бостоне. У него своя — в Уэльсе. Тут не найдёшь золотой середины. Гермиона: Дальше я хочу сказать как можно мягче, Джин, и надеюсь, ты не обидишься. Но уже очень давно я чувствую, что в Англии для меня ничего не осталось. Я знаю, что там вы с Гарри и Роном, но это так тяжело. У всех вас теперь свои жизни и семьи, и то же самое касается моей слизеринской шайки, как ты любишь их называть. Джинни: Ладно… то есть тебе одиноко, когда ты приезжаешь в Англию? Гермиона: Да, именно. Джинни: Но если бы ты вернулась, то ради Оуэна. Гермиона: Да. Джинни: Но проблему это не решает? Гермиона: Нет. Я не знаю. Это кажется такой глобальной переменой. Я имею в виду, я даже не знаю, готова ли я к чему-то подобному. Джинни: Ну, всё в таком духе требует перестройки, но я думаю, что ты по-настоящему этого заслуживаешь, особенно сейчас. Ты двигаешься дальше, и это хорошо, Гермиона. Гермиона: Двигаюсь дальше? Джинни: Ну знаешь, после Малфоя. Гермиона: Я уже давно двинулась дальше. Я шагнула вперед ещё в 2003 году, когда он всё ещё встречался с Анникой. Джинни: Ясно, хорошо. И что ты ответила Оуэну? Гермиона: Ответила, что подумаю. Джинни: Пришло время для списка плюсов и минусов? Гермиона: Ты так хорошо меня знаешь. Джинни: Дай потом посмотреть 14 апреля 2007 года Грейнджер, Прости, что так долго не находил времени написать тебе настоящее письмо. Я только что прочёл твою статью, вы с командой проделали великолепную работу. Я чуть было не задал её своим семикурсникам, чтобы они смогли оценить твой талант, но, боюсь, они подняли бы бунт. Может, мне удастся убедить Батшеду задать её своим ученикам. Хотя это может оказаться непросто — она только и говорит, что о своём предстоящем выходе на пенсию в конце следующего семестра. К слову о рунологах, ты знакома с Лейлой Синклер? Недавно мы познакомились через мою лавку зелий в Косом переулке. Она находится на ранних этапах открытия магической консалтинговой фирмы и ищет специалиста по защитным чарам. Я упомянул в разговоре твоё имя, так что, если получишь сову от незнакомки — это моя вина. Знаю, что твоё время в Хубэе скоро подходит к концу, и подумал, почему бы не предложить тебе такой вариант. Если у меня есть хоть малейший шанс украсть тебя обратно у американцев, я им воспользуюсь. Надеюсь, у тебя всё хорошо. Я столкнулся с Оуэном на одной из домашних вечеринок Тео и Эдриана. Он обмолвился, что ты возвращаешься этой осенью?⸺
Драко, Поверить не могу, что ты прочёл мою статью. Буду честна: к тому моменту, когда мы отправили эту проклятую штуку в печать, я ненавидела в ней каждую каплю чернил. Сейчас я работаю над нашей второй статьёй, и она, пожалуй, идет ещё тяжелее. В качестве причины моей смерти укажут чернила и пергамент. Не знала, что Бабблинг уходит на покой, но я не удивлена. Она казалась древней, ещё когда я изучала у неё Древние руны. Ха, смотри-ка, я нечаянно скаламбурила. На самом деле, я только что получила письмо от Лейлы. Она хочет, чтобы я стала главным специалистом по защитным чарам в «Люксор Консалтинг». Сперва я решила, что это шутка, но она была абсолютно серьёзна. Фирма не начнёт работу до следующего года, но по срокам это может сложиться просто идеально. Я пока ничего ей не обещала, но предложение остаётся в силе. Что подводит меня к следующей части. Оуэн имел в виду не совсем Гарвард. Я понемногу рассказываю об этом друзьям. Мы съезжаемся. Он переезжает в Бостон, пока в марте следующего года не истечёт мой контракт с Гарвардом. После этого я, возможно, вернусь на английскую землю. Я собиралась взять перерыв, чтобы понять, что делать дальше, но, Драко, видел бы ты предложение Лейлы. От него будет действительно очень трудно отказаться. Должна признаться, очень странно покидать академическую среду после стольких лет. Думаю, какая-то часть меня всегда ожидала, что наука поглотит меня навсегда. Не думаю, что можно с чем-то сравнить это чувство — быть среди людей, которые так же горят поиском знаний ради самих знаний. Я обожаю это, но, возможно, пришло время сделать что-то полезное с тем опытом, который я приобрела. С любовью, Гермиона 27 апреля 2007 года Кому: Гермионе От: Джинни Тема: Вечеринка в честь будущего ребёнка номер два Привет, Как бы ты оценила вечеринку в честь будущего ребёнка в стиле квиддича — это пошло или со вкусом? Знаю, до того, как нам придётся планировать все всерьёз, ещё несколько месяцев, но из-за утренней тошноты я уже целую неделю не выхожу на поле. Головокружение на метле — то ещё удовольствие, подруга. В общем, я скучаю по полётам и надеюсь, что планирование этой вечеринки хоть немного поднимет мне настроение. У нас тут в буквальном смысле пекло, а ведь ещё только май. Я с ужасом жду августа и своего третьего триместра. Наверное, перееду в Арктику — просто чтобы выжить. Джеймс вступил в период, который мы ласково называем «фазой собственного мнения». Боюсь, он может из неё так и не вырасти. Всё — от его одежды до перекусов и игрушек — должно быть строго определённым. На днях он укусил Тедди. Иными словами, сущий кошмар, но иногда он бывает таким милым, что сердце тает, и понимаешь — оно того стоит.***
Прорицание, узлы силы и эволюция сино-тибетских рун: углубленный анализ. Авторы: Вэй Цзинъи, Ван Ижун и Гермиона Дж. Грейнджер. Опубликовано: август 2007 года 4 сентября 2007 года У вас новое сообщение через «Моментальную сову» от: Оуэна Пенроуза Оуэн: Добрый день, красавица. Гермиона: Добрый день! Ну, технически в Бостоне ещё утро… Оуэн: Осталось всего три дня, и мы будем в одном чёртовом часовом поясе. Гермиона: Тоже считаешь секунды? Оуэн: …возможно. Гермиона: Я смогу встретить тебя там, куда тебя перенесёт порт-ключ. Оуэн: Чудесно! Жду не дождусь увидеть ту самую квартиру, которую ты с такой любовью описывала. Гермиона: Не уверена, что «коробка из-под обуви» — это лестное выражение. Если не уживёмся, всегда можно найти место побольше. Оуэн: Гермиона, я уверен, всё будет идеально. Я в предвкушении затяжного американского приключения. Гермиона: Надеюсь, снег тебя не отпугнёт… Оуэн: Я и раньше видел снег. Гермиона: Но не снег Новой Англии. Знаешь что? Пусть это будет сюрпризом.⸺
ГАРВАРДСКАЯ СОВИНАЯ ПОЧТА Ежегодный научно-исследовательский симпозиум пройдёт 21 сентября 2007 года. Преподаватели, стажёры, руководители образовательных программ, студенты, сотрудники и партнёры сообщества приглашаются принять участие в Ежегодном исследовательском симпозиуме Гарвардского университета, который состоится 21 сентября в Институте высших магических исследований имени Бриджерса. На симпозиуме, организованном Кафедрой рун, Кафедрой чародейства и Кафедрой истории, выступят несколько ключевых докладчиков из числа преподавателей Гарварда, в том числе: · Райн Хоторн, магистр тауматургии, профессор тауматургии и нумерологии на кафедре Германа и Амалии Оникс, заместитель декана по научной работе и политическому взаимодействию Школы магических искусств имени Мерлина. · Вэй Цзинъи, магистр рунологии, декан и профессор кафедры толкования, перевода и применения рун. · Джессита Родригес, декан и профессор Школы магических искусств имени Мерлина.⸺
Нью-Йоркская осенняя конференция магических искусств
2 ноября 2007 года
Расписание мероприятий:
9:30 | Пленарное заседание 1: Вэй Цзинъи, Гарвардский университет, США Зал: Бруклин-1 Тема доклада: Уроки оракулов, включая рунические божественные языки, предсказания и пиромантию.14:30 | Сессия 3: Гермиона Дж. Грейнджер Зал: Куинс-1 Тема доклада: Проблемы и перспективы применения рунической теории к защитным чарам с теоретической точки зрения.
⸺
У вас новое сообщение через «Моментальную сову» от: Гермионы Грейнджер Гермиона: После этой останется ещё три конференции. Я скучаю по тебе, нашей квартире и моему коту. Именно в таком порядке. Только не говори Живоглоту. Оуэн: Ты справишься! Знаю, что слышал твой доклад уже миллион раз, но каждый раз у меня мурашки по коже, даже если я ничего не понимаю. Жду не дождусь, чтобы снова послушать твоё выступление на этих выходных. Гермиона: Жду не дождусь возвращения на Восточное побережье. В Калифорнии жуткая жара. Середина ноября, а я начинаю потеть, стоит лишь выйти на улицу. Пожалуй, откажусь от одежды совсем. Оуэн: Звучит горячо. Гермиона: Магловские реалити-шоу разъедают тебе мозг. Оуэн: Оставь меня в покое пересматривать «Простую жизнь», ведьма. 15 ноября 2007 года У вас новое сообщение через «Моментальную сову» от: Гермионы Грейнджер Гермиона: Ладно, только не злись. Оуэн: С чего бы мне злиться? Гермиона: В Пекине намечается конференция, на которую хочет поехать Цзинъи. У меня будет возможность выступить с ещё одним докладом о моём исследовании. Оуэн: Мерлин, ещё с одним? Гермиона: Знаю, знаю. Оуэн: Когда? Гермиона: Ну, тут такое дело. Семнадцатого декабря. Оуэн: Мы должны уехать в Англию семнадцатого, Гермиона. Гермиона: Знаю, но для меня это огромная возможность, и я не могу её упустить. Уверена, я смогу найти порт-ключ из Китая в Англию, я делала это уже сотню раз. Оуэн: Насколько огромной может быть эта возможность на самом деле? Ты планируешь потом работать в Китае? Не понимаю, почему тебе обязательно туда ехать. Гермиона: Это дело всей моей жизни с тех пор, как мне исполнилось двадцать. Ради этого исследования я два года копалась в пещере. И люди хотят услышать об этом! Я хочу этим поделиться. Оуэн: Значит, ехать не обязательно, тебе просто хочется. Гермиона: Можно сказать и так, если угодно. Гермиона: Обещаю, я смогу вовремя достать портал обратно в Англию к рождественской вечеринке. Я ни за что её не пропущу. 18 декабря 2007 года У вас новое сообщение через «Моментальную сову» от: Оуэна Пенроуза Оуэн: Тебе удалось решить вопрос с порт-ключом? Гермиона: Сегодня иду в ведомство! Оуэн: Хорошо. Держи меня в курсе. Гермиона: Самый ранний портал у них только на 22 декабря… Оуэн: Какого чёрта. Вечеринка в пятницу. Гермиона: Цзинъи пытается выяснить, есть ли портал пораньше из другой провинции. Оуэн: Я так и знал, что этим кончится. Это просто замечательно, Гермиона, правда. Я так рад, что ты смогла выступить со своим докладом. Если ты не поняла, это сарказм. Гермиона: Спасибо за пояснение. Я делаю всё возможное, чтобы получить порт-ключ как можно скорее.*2008*
7 января 2008 года Кому: Гермионе От: Джинни Тема: Бойкот Привет, Оуэн всё ещё играет с тобой в молчанку? Мне нужно пересечь Атлантику и вправить ему мозги? Я притащу с собой Джеймса и Альбуса, не сомневайся. Подумаешь, пропустила вечеринку, велика беда. Кому: Джинни От: Гермионы Тема: RE: Бойкот Привет, Нет, он больше меня не игнорирует. Не нужно тащить малыша и младенца через океан ради меня. Ему просто было обидно, что я не сдержала обещание. Сейчас всё наладилось, ведь я больше не мотаюсь каждые выходные с одной конференции на другую. Он в восторге от того, что в следующем месяце мы возвращаемся в Англию, и мы потихоньку начали собирать вещи в нашей квартире. 19 марта 2008 года Мисс Грейнджер, Надеюсь, у вас всё благополучно. В конце этого учебного года профессор Батшеда Бабблинг уходит на пенсию. В связи с этим мне требуется преподаватель Древних рун. До меня дошли слухи из академических кругов, что Вы больше не являетесь внештатным профессором Гарвардского университета и вернулись в Англию. Я предлагаю эту должность Вам. Не вижу необходимости в официальном собеседовании, так как я была в курсе ваших профессиональных и академических успехов с момента вашего выпуска из Хогвартса. Надеюсь склонить Ваш интерес в свою пользу, поскольку Вас, без сомнения, засыпают предложениями о работе. Уверена, Ваша дружба с Драко Малфоем показала Вам, насколько благодарным делом может быть преподавание. Надеюсь на скорый ответ. С наилучшими пожеланиями, Минерва МакГонагалл Директор Школы чародейства и волшебства «Хогвартс» 4 апреля 2008 года У вас новое сообщение через «Моментальную сову» от: Гермионы Грейнджер Гермиона: Я его убью. Джинни: Э-э, Малфоя? Рона? Гарри? Кого мы убиваем? Гермиона: Оуэна. Джинни: Хочешь, я приеду? Гермиона: Нет. Не знаю. АРррр. Джинни: Опять из-за работы в Хогвартсе, да? Гермиона: Ты даже не представляешь. Джинни: Что случилось на этот раз? Гермиона: Он заявил, цитирую: «Думаю, это хорошая идея. В смысле, ты же перестанешь работать после того, как мы поженимся, так что если попреподаешь годик-другой, это пойдёт на пользу нашим детям». Как будто я уже не была профессором в одном из самых престижных университетов мира! Как будто я брошу карьеру, чтобы играть в домохозяйку. Джинни: Да не мог он так сказать. Гермиона: Сказал. Судя по всему, он пребывал в уверенности, что моя работа в Гарварде и в Китае была просто «хобби». Он намекал на что-то подобное всю неделю. Видимо, наконец-то набрался наглости сказать это прямо. Джинни: Я выезжаю и беру с собой волшебную палочку. Мой муж — Главный мракоборец, я заставлю его закрыть на это глаза. Гермиона: Тебе не нужно тащиться в такую даль, в Уэльс. Джинни: Ты одна из моих лучших подруг. Конечно, нужно. Гермиона: Нет. Всё в порядке, правда. Джинни: Гермиона… Гермиона: Я справлюсь. 16 апреля 2008 года Астория, Надеюсь, у тебя всё хорошо. Знаю, мы давно не общались. Дафна упомянула, что ты вернулась в Венгрию, в заповедник Лавгуд. Твоё предложение присоединиться к тебе всё еще в силе? У меня пока нет никаких планов на лето, и после твоих рассказов мне бы очень хотелось увидеть заповедник своими глазами. Я пойму, если моё присутствие в Венгрии вызовет слишком много сложностей для тебя и твоей работы. Пожалуйста, дай мне знать. С наилучшими пожеланиями, Драко⸺
Драко, Конечно, предложение всё ещё в силе! Мы будем очень рады твоему приезду. Полагаю, ты сможешь выбраться только после окончания учебного года, и это будет как нельзя кстати, потому что именно тогда заканчивается сезон размножения взрывопотамов. В самый разгар они — сущий кошмар, так что я рада, что твои впечатления не будут омрачены брачными криками, которые пробивают даже Заглушающие чары. Мы с Луной глаз не сомкнули с тех пор, как я сюда приехала. С любовью, Астория 2 июля 2008 года У вас новое сообщение через «Моментальную сову» от: Гермионы Грейнджер Гермиона: Мне нужна услуга. Даже, две. Тео: Что стряслось? Гермиона: Ладно, вообще-то, наверное, три. Тео: Всё в порядке? Гермиона: Да. Тео: Так что за услуги? Гермиона: Пообещай никому не рассказывать. Эдриану можно, но больше никому. Тео: Ты не помогаешь развеять мои опасения, но я умею хранить секреты. Гермиона: Я рассталась с Оуэном. Я не хочу об этом говорить. Но мне нужно где-то пожить пару дней. Тео: Ты где? Я сейчас приеду за тобой. Можешь пожить у нас с Эдрианом. Мы прямо сейчас поможем тебе переехать. Гермиона: Сейчас середина рабочего дня! Тео: Мы оба до неприличия богаты. У нас нет «работы». Где ты, Гермиона? Гермиона: В поместье Пенроуз. Тео: Насколько масштабная предстоит уборка? Гермиона: Большая часть моих вещей уже собрана. У меня не было кучи мебели, потому что я всё продала перед возвращением в Англию. Тео: Нет, я в смысле, на сколько кусков разрублен Оуэн? Нам понадобится бригада зачистки или...? Гермиона: Я его не убивала! Его здесь даже нет. Он ушёл после… Тео: Ладно, ладно. Наши камины всё ещё связаны. Я сейчас приду. Гермиона: Спасибо, Тео. 15 июля 2008 года У вас новое сообщение через «Моментальную сову» от: Теодора Нотта Тео: Не хочешь сходить с нами в паб? Гермиона: Я бы предпочла не повторять события прошлой недели… Тео: Подумаешь, зажималась с бывшим после пары лишних бокалов джина с тоником, все мы через это проходили. Гермиона: От этого мне не легче. Тео: А если я пообещаю, что Оуэна там не будет? Гермиона: Я слушаю… 5 августа 2008 года У вас новое сообщение через «Моментальную сову» от: Рона Уизли Рон: Привет. Джинни упомянула, что ты ищешь квартиру. Гермиона: Да, я очень стараюсь съехать из поместья Ноттов. Тео настаивает, что это пустяки, но я всё равно чувствую себя ужасно из-за того, что злоупотребляю его гостеприимством уже около месяца. На этой неделе у меня запланировано ещё три просмотра, и я уже сыта по горло. Рон: Паршиво. Спорим, я могу изменить всю твою неделю к лучшему. Гермиона: Это очень самонадеянно с твоей стороны, Рон. Рон: Ага, но, думаю, у меня всё схвачено. Рон: Не уверен, помнишь ли ты, но над нашим магазином приколов в Хогсмиде есть квартира. В основном мы использовали её как склад, но она полностью пригодна для жизни. Две спальни, приличная гостиная и отдельный вход. Гермиона: Я не могу вас так стеснять. Рон: Ты нас не стеснишь, Гермиона. Ей никто не пользуется, а тебе нужно где-то жить! К тому же я знаю одну семилетку, которая будет в диком восторге, если ты станешь её соседкой… Гермиона: Ты правда используешь свою дочь, чтобы манипулировать мной? Рон: А ведь только на днях я слышал, как она сказала, что тетя Минни — её любимая тетя. Гермиона: Она наверняка сказала «Джинни»! Рон: Нет. Клянусь жизнью, она сказала, что любит тетю Минни. Неужели ты вот так разобьёшь сердце семилетнего ребенка? Просто бери квартиру. Гермиона: Что ж, раз ты настаиваешь. 17 августа 2008 года Будущему коллеге (с нежностью), Что надевают в первый рабочий день? Вообще-то, не отвечай, я, наверное, могу угадать, в чём был ты. Белая рубашка, скорее всего, сшитая искусным портным с Сэвил-роу, тёмно-серые или чёрные строгие брюки. Туфли из драконьей кожи, полагаю, в стиле оксфордов. Верхняя мантия от Паркинсон-Дизайн того же цвета, что и брюки. Даже не знаю, зачем я пишу тебе обо всём этом, Пэнси наверняка уже подобрала для меня весь наряд. Я чертовски нервничаю, а семестр начнется только через две недели. Мне нужно переключить внимание на что-то ещё, раз уж мои учебные планы на год уже готовы. Надеюсь, твоё лето в Венгрии проходит отлично. С нетерпением жду возможности послушать об этом, когда увижу тебя в сентябре. И ещё, в чём именно заключаются обязанности дежурного преподавателя? Сколько выходных и вечеров в семестр мы должны отрабатывать? Извини, я отвлеклась. На моём столе лежат два нераспечатанных письма от Оуэна. Он хочет обратно сойтись. Я чувствую, что должна хотя бы прочитать их. Но потом я вспоминаю всё то, что он наговорил во время нашей последней ссоры, и у меня возникает непреодолимое желание сжечь их. На самом деле я просто пытаюсь отвлечься от всего этого. Это письмо — сплошной сумбур. Отправляю его прямо сейчас, пока не написала ещё чего-нибудь. Пожалуйста, не обращай внимания на кляксы. С любовью, Гермиона⸺
Будущей коллеге (презрительно), Во-первых, как грубо. Во-вторых, я преподаю в тёмно-синих брюках и серой мантии, так что можешь спуститься с небес на землю. В-третьих, Пэнси, скорее всего, подобрала уже тридцать нарядов, так что пиши ей. Я даже не буду комментировать пассаж про то, что «учебные планы на год уже готовы». Я просто буду молча наблюдать. Что касается дежурств, среди молодых профессоров существует негласное правило, что мы берём на себя бóльшую часть смен посреди недели. В прошлом году я дежурил две ночи в неделю и одни выходные в месяц. С твоим приходом всем станет чуточку легче. МакГонагалл, вероятно, встретится с тобой в конце лета, чтобы всё это обсудить, но я не против ответить на твои вопросы. С меня выпивка и история в сентябре. Я напишу это здесь, чтобы дать тебе возможность проигнорировать мои слова или просто не читать их, но это должно быть сказано. Ты ничего не должна этому человеку. Судя по тому, что ты мне рассказывала, вы расстались по веской причине. Ты не должна быть с тем, кто любит лишь какую-то часть тебя. Тебе следует быть с тем, кто видит тебя всю. И хорошее, и плохое, и всё равно любит тебя, потому что ты этого достойна, Гермиона. Твой, ДракоПока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!